Chapter 922racketbreaks to piecesin the beach head„tsunami”
第922章拍碎在滩头的“海啸”
The cargo-container ship that the rollingsea, crosses the seasto cross ocean, is cleaving the waves the linewithYalman'sfleetin the direction of friesport.
波涛滚滚的海上,一艘漂洋过海的集装箱货船,正随着亚尔曼的船队朝着薯条港的方向破浪而行。Theyare away fromhundredmorechannelsonlyto have the final20kilometers!
他们距离百越海峡只剩下最后的二十公里!Alsoat this moment, thattreacherouschangeableweatherturned into the Fierce Windrainstormfrom the clear and boundless skysuddenly.
也就在这时,那诡谲多变的天气忽然从晴空万里变成了狂风暴雨。„——!”
“——!”Above the dark clouds the electric lighttwinkle, silversnakeswalk randomlyin the slits of cloud layer.
黑云之上电光闪烁,一条条银蛇在云层的缝隙之间游走。
The ocean wavessingle layerthenretakesto the hull, makescalling out in grief that palatialsteelbodysends outto be unable to withstand the load.
海浪一重接着一重拍向船身,令那巍峨的钢铁身躯发出不堪重负的悲鸣。Butat the same time, thatfreighteris draggingin the containerisonepiecein confusion.
而与此同时,那货船拖着的集装箱里更是一片狼藉。Even if the hullmerelyissmallrocking, afterconductingwill be enlargedseveral timesto the container.
哪怕船身仅仅是一个微小的晃动,在传导到集装箱之后都会被放大数倍。Butat this moment, inthatcontainer, less than18square metersspaceforced inhalfhundredpeople of teamsobstinately.
而此刻,在那一座座集装箱内,不到18平米的空间愣是被塞进去了半支百人队。SitsWeylandpersonsoldiershoulderincontainerby the shoulder, the kneeis going against the instep, the rifle and packagehugsin the chest front.
坐在集装箱内的威兰特人士兵肩膀挨着肩膀,膝盖顶着脚背,步枪和包裹抱在胸前。As for the excreta, can only use a kegsolution, sprinklesoutside the containerwhile the heavy rain.
至于排泄物,只能用一只小桶解决,趁着大雨泼到集装箱外面。Becausein the containersimplyhas not moved the space that leaps, the actual operation the basiscould not realize, manypeoplesimplyondrawinginpants.
然而由于集装箱里根本没有挪腾的空间,以至于实际操作起来根本实现不了,不少人干脆就拉在了裤子里。This is also notmostawfully.
这还不是最要命的。Becausethatfiercejolting, manypeoplefainted the ship, in spitsall the wayis thincrash-bang.
由于那剧烈的颠簸,不少人都晕了船,一路上吐得稀里哗啦。Fromthis point, Weylandpersonis truly ruthlessenough.
从这一点上来讲,威兰特人确实够狠。Fewcaninfilling the container of body wastetasteandinvomitpours into1-2weeks.
几乎没有人能在充满屎尿味儿和呕吐物的集装箱里泡上1-2星期。Suffering that howeverthiscommonpersoncould not endure, theyactuallyclenched teethto supportactually.
然而这寻常人都忍受不了的折磨,他们却硬是咬牙撑了下来。Howevereven ifso, the spirits of theseruthlesspeoplealsosupported the limitquickly.
不过纵使如此,这些狠人们的精神也快撑到极限了。Few peoplehave realizedabsent-minded, but also is sobering the personis cursingeither, eitherpraying.
一部分人已经意识恍惚,而还清醒着的人则要么咒骂着,要么祈祷着。„fuck! Whenfatheris living, mustfinding out the mixingball of thisstupid ideapunchesruthlessly!”
“妈的!等老子活着回去,一定得把想出这个馊主意的混球狠狠揍一顿!”„, Firstlivedto sayagain.”
“呵,先活下来再说吧。”„...... Ifelt that wemustfall down!”
“……我感觉我们要掉下去了!”„Could not do wellusto fall down.”
“搞不好我们已经掉下去了。”„Shutsyourmouths! Ourshipsare going forward!”
“闭上你们的嘴!我们的船正在前进!”„Do youstillrememberleftusthatbox? Ialways felt short of——”
“你还记得我们左边的那个箱子吗?我总感觉少了一个——”„Isaid! Shutsyourmouths! Wesoonwon! If not wantto make the pain that your more than tendayscometo bearallwaste, givesfatherto insist!”
“我说了!闭上你们的嘴!我们就快要胜利了!如果不想让你们这十几天来所忍受的痛苦全都白费掉,就给老子坚持住!”Struggledto standfrom the container, Centurion of eyebulgeused the strength of nursingto roaroutward, attemptmadehisbrothersspunk up.
挣扎着从集装箱里站了起来,眼睛向外凸起的百夫长使出吃奶的力气吼着,试图让他的弟兄们打起精神。Howeverthatjolts the hull that swaysto lethimlet aloneis the stiffwainscot, even the coming to a stopfootis difficult, can only pressbothhandsin the container.
然而那颠簸摇晃的船身却让他别说是挺直腰板,连站稳脚都困难,只能将两只手都按在集装箱上。Even so, hecannotstand firmfinally.
但即便如此,他最终还是没能稳住。
A piece of suddenlyracketto the spray of broad side, thenhiseasyoverturningon the body of surroundingally.
一片陡然拍向船舷的浪花,便将他轻而易举的打翻在了周围战友的身上。Looks the scene in the containerbeing noisy, shrinksin the Pagriexpression of corneris being stiff, on the palefacewrote all overdesperately.
看着集装箱内闹哄哄的场面,缩在角落的帕里表情僵硬着,苍白的脸上写满了绝望。Heis the 100 th Ten Thousand Man Teaminfantry, shouldgo to the frontline of womanLuoprovince, finallysome daysenior officialwill tellhimsuddenly, the general staff and waiters of army intelligencebureauwantto come outtalentidea, nowneedsthemto carry out.
他是第100万人队的步兵,原本是应该前往婆罗行省的前线,结果某天长官忽然告诉他,参谋部和陆军情报局的伙计们想出来一个天才般的点子,现在需要他们去执行。Thereupon, heturned into„Marines”from an honorablearmysoldier.
于是乎,他就从一名光荣的陆军战士变成了“海军陆战队员”。Howevergeneral staffbigintelligentapparentlydoes not haveto squatthiscontainer.
然而参谋部的大聪明们显然没有自己蹲过这集装箱。Ifthere is an opportunity, hereallywants the fellow of stupid ideato force in the toiletthatcrowd, makingthemtake a look at itselfstupidly!
如果有机会,他真想把那群出馊主意的家伙塞进马桶里,让他们瞧瞧自己到底有多愚蠢!Outsidethunderwas fiercer, as ifmusttear into shredsthe whole world.
外面的电闪雷鸣更加凶猛了,仿佛要将整个世界撕碎。PreviouslyfellCenturioninbody waste, finallywas foul-mouthedcrawledfrom the ground, the mouthhas not actually forgottento continueto show off power.
先前摔在屎尿里的百夫长,总算骂骂咧咧的从地上爬了起来,嘴里却还不忘继续逞强。„Infront! Wehad arrived athundredchannels! Wewill draw near!”
“就在前面了!我们已经到了百越海峡!我们就快到了!”Pagrirealizedsuddenly,thisperhaps is also prayin some sense.
帕里猛然间意识到,这或许也是某种意义上的祈祷。Whateverifswallowsthemdesperately, perhapstheycannot supporthere.
如果任由绝望吞噬他们,也许他们根本撑不到这里。Under the calling out in griefsoundfollowing the crowdperson who howeverat this moment, the metalcollidestransmitssuddenly.
不过就在这时,金属碰撞的悲鸣声忽然从众人身下传来。Does not wait for the peopleto respond, theirbodiesthenwiththatfiercetremblesto follow close on a flash.
不等众人反应过来,他们的身子便随着那剧烈的震颤紧跟着一晃。„Grass——!”
“草——!”Pagrihearsallyoneto curse angrily, hit the foreheadincontainerto be as if ejected the blood.
帕里听见身旁的战友一声怒骂,撞在集装箱上的额头似乎被碰出了血。Nearbymachinegunnerwhole faceis panic-stricken.
一旁的机枪手满脸惊恐。„fuck...... Ialwayshave an ominouspremonition.”
“妈的……我总有种不祥的预感。”Thisishetodayis the tenthredundantthese words!
这是他今天是第十次重复这句话!Butat this moment, inPagriheartalsosomesimilarfeelings, stare attheirright, not onlystorm, the submarinesorothergadget of alliance.
而此时此刻,帕里心中也有类似的感觉,盯上他们的搞不好不只是风暴,还有联盟的潜艇或者其他玩意儿。Howeverwhatis shocking but not dangerous, theircontainershave not rolled the seabedfrom the deck, afterfiercejoltingfinallydrove intotranquilwaters.
不过有惊无险的是,他们的集装箱并没有从甲板上滚到海底,在一阵剧烈的颠簸之后终于驶入了一片平静的水域。Feels the mighty waves that outsideis subsidinggradually, the people in containerrelax.
感受着外面渐渐平息下来的波涛,集装箱内的众人都松了口气。„Lived......”
“活下来了……”Thatunluckyghost who on the foreheadknocks the hemorrhageprocessedunder the woundsimply, babblehas been talking overmachinegunneralsono longeropens the mouth, butclosed the eyeto fall asleepprobably.
额头上磕出血的那个倒霉鬼简单的处理了下伤口,一直神神叨叨念叨着的机枪手也不再开口,而是闭上了眼睛像是睡着了。Pagriis breathing heavily, is listening to that graduallygentleheartbeat, lateris strandedintentto climb up the heart.
帕里喘着粗气,听着那渐渐平缓的心跳,随后一阵困意爬上心头。How manytimes was this?
这是第几次了?Heis not clear.
他已经记不清楚了。As iffromsittingthat moment on thisship, hethenlostto the control of oneselfdestiny.
似乎从坐上这条船上的那一刻开始,他便失去了对自己命运的掌控。Butwhatis bad, has not askedhimhowto thinkfor the person who hemakesallchoices.
而糟糕的是,替他做出所有选择的人从来没问过他是怎么想的。Actuallymustarrive atwhereas forthisship, the person on shiphow, must wait tillwhencanfinish, no onehas givenhim the answer.
至于这条船究竟要开到哪里,船上的人会怎样,一切得等到什么时候才能结束,更没有人给过他答案。Hehas receivedenough.
他已经受够了。Perhapsactuallyheknowsfrom the beginning where the trueenemyis.
或许其实他从一开始就知道,真正的敌人到底在哪。At least, lets the fellow who hewithstandsthis all badaspectsis not the partner in friesport......
至少,让他承受这所有一切糟糕局面的家伙不是薯条港的伙计……Timeslowon the snaillikeleaf, the painandsufferslikecirclingis prolongedandpermanent the silk on cocoon.
时间慢的就像树叶上的蜗牛,痛苦和折磨像绕在茧上的蚕丝一样绵长而恒久。AfterwardPagrifell asleepprobably, perhapsbutis also opening the eye, buthe himselfhad not detected.
再后来帕里大概是睡着了,但也没准是睁着眼睛,只是他自己没有察觉。After allbeforehisbellystartedhungrily, hisally'sinslitbycontainerglimpsed, theyhad approached the harbor.
总归在他肚子开始饿了之前,他的战友透过集装箱上的缝隙瞥见,他们已经靠近了港口。Butthatis away fromcontainerizes the sea gullcry that the shookhears, as ifalsoindicatesthismatter.
而那隔着集装箱板传来的海鸥叫声,似乎也预示着这件事情。„Wearrived......”
“我们到了……”Onebunch of lightsealon the face of thatyoung fellow.
一束光印在那小伙子的脸上。Pagri who opens the eyesees, onhisfacewrote all overexcitedly, saw the end point of journeyprobably.
睁开眼睛的帕里看见,他的脸上写满了兴奋,就好像看到了旅途的终点。„! Do not make noise!”
“嘘!别出声!”Stoodgave a keeping silenthand signalinfrontCenturion, latertook up the assault rifle in hand, withstaininggingeryellowliquidlived in the gate of containerhand-held.
站在前面的百夫长做了个噤声的手势,随后抄起手中的突击步枪,用沾满姜黄色液体的手扶住了集装箱的门。According to the plan, theywill quickly launch the attackin the earliest possible time of landing, controls the entireharbor, andenters the channelto preparefor the southLegionfleet and shallow waterheavygunboat.
按照计划,他们将在落地的第一时间迅速展开攻击,控制整个港口,并为南方军团的舰队以及浅水重炮艇进入海峡做准备。Outside the containerbroadcasts the sound that buzzcalled, thatwasinstalls the gantry craneinharborsends out, the giantmechanicalbracketfastening tightlyfirmlyin the both sides of container, andentireslungfrom the deckthem.
集装箱外传来嗡鸣的声音,那是安装在港口上的龙门吊发出的,巨大的机械悬臂正牢牢的扣紧在集装箱的两侧,并将他们整个从甲板上吊起。
The entire processis very steady, even the ratiotreats , in the deckis steady, likesittingelevator.
整个过程很平稳,甚至比待在甲板上的时候还要稳,就像坐升降梯一样。Howevereveryone in containertightened the nerve, is gripping tightly the rifle in hand.
然而集装箱内的所有人都绷紧了神经,紧握着手中的步枪。„Preparation......”
“准备……”Centuriongot hold of the left fist, built the index fingerontriggerto open the insurance.百夫长握紧了左拳,搭在扳机上的食指更是已经挑开了保险。Butat this moment, the boxfellon the groundfinally, shook the peopleshoulderin a flash.
而就在这时,箱子终于落在了地上,震得众人肩膀一晃。At the same time, voicemoderatelytransmitsfromout of the door.
同一时间,不轻不重的嗓音从门外传来。„Insidepersonis listening, youhad been surrounded, Iknow that your little whilegot hold of the spear/gun......, but ifyoualsowantandpersonkeep the completecorpsetoyourselves, should better notto do the stupidmatterto come out.”
“里面的人听着,你们已经被包围了,我知道你们这会儿都握紧了枪……但如果你们还想给自己和身边的人留具全尸,最好不要干一些蠢事儿出来。”SatPagriwhole personincontaineris ignorant.
坐在集装箱内的帕里整个人都懵了。Not onlyhe, standsinentranceCenturion is also same, at the scene in same place.
不只是他,站在门口的百夫长也是一样,当场愣在了原地。Does not wait for the peopleto respond, the gate of container„bang”was pulledforcefully.
不等众人反应过来,集装箱的门“嘭”的一声被硬生生扯了下来。Sees onlytwotall and strongformsto stand outside of container, thatsteelhas transformedbodybacklikelyiron tower.
只见两道魁梧的身影立在集装箱的外面,那钢铁改造过的身躯樽像铁塔似的。One of themisexaggerating, on the arm of gorillais weldingonethicklysuch as the gun tube of python, anotherarmis inlaying a shapefiercechain saw.
其中一人更是夸张,大猩猩似的胳膊上焊着一根粗如蟒蛇的炮管,另一条胳膊更是嵌着一柄形状狰狞的链锯。Pagrievensuspected,is a tankkeeps offin the front of thisfellow, feared that is can also be sliveredtwosectionsby his saw!
帕里甚至不禁怀疑,就是一辆坦克挡在这家伙的面前,怕是也能被他一锯子切成两截!„...... Jungle Corps.”Squatscannot bearexudeoneto chantinhisnearbymachinegunner. Recited, shiverswas saying,„Ihave heardthem...... intenYi, 100this thingonslaughtermutant on entiremountain top.”
“……丛林兵团。”蹲在他旁边的机枪手忍不住发出一声呻.吟,颤抖着说道,“我听说过他们……在十峰山上,一百个这玩意儿就屠了一整座山头上的变种人。”
The headentangled the soldier of bandage is also shocked, swallowed a salivadifficultly.
头上缠着绷带的士兵也愣住了,艰难地咽了口唾沫。„Talked nonsense......”
“扯淡的吧……”Pagristares the eyeto stare at the entrancegreatly.
帕里瞪大着眼睛盯着门口。Man who sees onlythattwoiron towerbehind, a veryfour-rackanti-aircraftmachine gun turret.
只见那两尊铁塔似的汉子身后,还有一挺四联装防空机枪架着。That20millimetersgun tubehas set level, looked that sitsin the expression that on the followingthatfaceis eager to try, the armor piercing incendiary bullet the palate, has waited forthemto act rashlyobviously.
那20毫米的炮管已经放平,看坐在后面的那人脸上跃跃欲试的表情,穿甲燃烧弹显然已经上膛,就等着他们轻举妄动了。At this moment, intenYihasanything is not to him unimportant.
此时此刻,十峰山上发生了什么对他来说已经不重要了。Ifcannot passat presentthispass/test, onlyfeared that hefalls intointo the sea|nautical mile the opportunity of feeding the fishdoes not have.
若是过不去眼前这一关,只怕他连掉进海里喂鱼的机会都没有。„Surrender, partner.”
“投降吧,伙计。”Kill The Chicken At Midnightarrived atthatCenturionfront, put out a handto pickfromhishand the rifle, threwinnearbymechanical shovel, smilestothatperson.午夜杀鸡走到了那个百夫长的面前,伸手将步枪从他手中摘了下来,扔到了一旁的铲车里,又冲着那人笑了笑。„Youlooked,throws the ratio the spear/gunandIdoesoneto wanteasymany, not?”
“你看,把枪一扔比和我干一架要容易的多,不是吗?”In the face ofhisbody of thatprocesstransformation, thattall and sturdyCenturionlike a tremblingchicken, butthrew intothatrifle in mechanical shovelto be the same with the toothpickbyhim.
在他那经过改造的身躯面前,那个人高马大的百夫长就像一只瑟瑟发抖的小鸡,而被他扔进铲车里的那支步枪更是和牙签一样。Standstrembles in same placeCenturioncrown, wantsto displayhas the strength of spiritpoint, the bodyactuallydoes not run errands.
站在原地的百夫长牙冠发颤,想表现的有骨气点,身体却不听使唤。Kill The Chicken At Midnighthas not managedhimagain, gavehiminnearbybrother, laterin the persontocontainershouts.午夜杀鸡没再管他,将他交给了等在一旁的弟兄,随后冲着集装箱里的人喊道。„Ok, everyone, downloaded the magazine of rifle, both handshas lifted the top of the head, is lining upto come outfrominside.”
“好了,各位,卸掉步枪的弹夹,双手举过头顶,排着队从里面出来。”„Wewill arrangeyouto take a bath...... fuck, Iamunderstand that youthoughtwhat are you doing, youwantto stink to high heaven we were right? Hurries.”
“我们会安排你们洗个澡……妈的,我算是明白你们想干什么了,你们想臭死我们对不对?赶紧出来吧。”Looks that arrives at the senior official who has not madeanyresistancefrom the beginning, Pagriknowsthisjustbegan the war, the bigprobabilityhad ended.
看着从头到没做任何抵抗的长官,帕里知道这场刚刚拉开序幕的战争,大概率已经结束了。
But why does not know, hisdoes not havetiny bitdepressedat heart, butwas full of the extrication of feeling relieved.
但不知为何,他的心里没有一丝一毫的沮丧,而充满了如释重负的解脱。Finished......
结束了……Perhapsis thinkingnot, only thenhis.
或许这么想着的并不只有他一个。Thatlooksby the slitto the harborbrothers, obviously has long known that outside waswhatsituation.
那个透过缝隙看向港口的兄弟,显然早就知道外面是什么情况了。Herefrom the startis not the friesport, butonly has an open land of wharf.
这里压根儿就不是薯条港,而是只有一座码头的荒地。Obviouslyfromthemembarkingstarting from that moment , the alliancehas waited forthemto comehere, evenalsoinstalledonetothemspeciallyfor the gantry crane of disembarking.
显然从他们上船的那一刻开始,联盟就已经在这里等着他们过来了,甚至还专门给他们安装了一台用于下船的龙门吊。Althoughtheypaid the seriousprice, the misery that butthesereceivefor this reasonturned into the jokefinally.
虽然他们付出了惨重的代价,但那些为此所受的苦难最终还是变成了笑话。However, thesetrivialthingslike the Jungle Corpsprestige, to himno longerare important.
不过,这些琐屑的事情就像丛林兵团的威名一样,对他来说已经不再重要了。Theseseem like the fellow of devilsnot to feel embarrassedthem, butmakesthemthrow down the weapon in hand, removes completelytoonlyremainsunderpants, thendrewon the beach of shielded wireto squat.
那些看起来凶神恶煞的家伙并没有为难他们,只是让他们丢下手中的武器,脱光到只剩一条内裤,然后去拉了隔离线的海滩上蹲着。Althoughseveralnewyoung fellowsfrightened the urine, butPagriinsteadinstalled the heart.
虽然有几个刚入伍的小伙子都吓尿了,但帕里反而安下了心来。After allifthisfellowsreallyplannedto executethem, does not absolutely needsuchtroublesome.
毕竟这帮家伙如果真打算处决了他们,根本没必要这么麻烦。Sankthemin the sea, orclosesin the containerdirectlymakes into the screen, makesthemgo to the beachto squateffective......
在海上把他们沉了,或者直接关在集装箱里打成筛子,都比让他们去海滩上蹲着更有效率……Another side, the kissing the groundmodel workertakes a look at the container that a thatgatewas pulledcuriously.
另一边,伏地劳模好奇地瞅了一眼那只门被扯下来的集装箱。Althoughhehasto anticipatetoinsidesituation,butis collecting the pastflash the head, by the picture of thatspicyeyemaking a gastric disorder.
虽然他对里面的情况已经有所预期,但在把脑袋凑过去的一瞬间,还是被那辣眼睛的画面给弄得一阵反胃。„fuck...... is his mother the persondullplace of?”
“卧槽……这他妈是人呆的地方?”skincity the paratrooper is also a being a long storyexpression.
皮城伞兵也是一副一言难尽的表情。„Draws the ship of draft animalso is not crowded, owesthisfellows to endure1-2weeks.”
“拉牲口的船都没这么挤,也亏这帮家伙能忍1-2星期。”Hefelt that thisdoes not seem like catching the captive, rescuedonecrowdfromsnake head of traffic in people seem likedraft animal that when the pigletsold.
他感觉这不像是在抓俘虏,倒像是从贩卖人口的蛇头手上救下了一群被当猪仔卖的牲口。Laughing Bookwormnarrowed the eye, hehesaid.晓小笑书虫眯了眯眼睛,呵呵了一声说道。„Imperialismis notthisurogenous, is coaxing the person on one's own sidewith the mostwordsof pleasant to hear, whileaccording tosoaksinevil reputation the person on one's own side...... was shouting the fellow who Weylandpersonlong liveisthisgroup of people, toWeylandpersonstartsruthlessly is also thisgroup of people.”
“帝国主义不都是这尿性,一边用最好听的话把自己人哄着,一边把自己人按在屎盆子里泡着……喊着威兰特人万岁的家伙是这帮人,对威兰特人下手最狠的也是这帮人。”
The kissing the groundmodel workerlookstohim.
伏地劳模看向他。„Wait, is Legion an empire? Ithink that the westernmistis.”
“等等,军团是帝国吗?我以为西岚才是。”Saying that skincity the skirmishersare smiling.
皮城散兵嬉皮笑脸的说道。„Forget it, Iaddedoneselfaresuperman, said that was the empireis the empire? ThatRed River Alliancewas the alliance, therecoolies were very certainly equal.”
“得了吧,我还说自己是超人呢,自称是帝国就是帝国了?那红河联盟都是联盟了,那儿的苦力们一定很平等吧。”Looksseveralpeople that chatted, Kill The Chicken At Midnightbuzzsound said.
看着闲扯的几人,午夜杀鸡嗡声道。„Do not talk nonsense, the nextcontainermustcome.”
“别扯淡了,下个集装箱要来了。”Gathers together the people who chatteddispersed instantlyimmediately, returned to the respectiveposition.
聚在一起聊天的众人顿时一哄而散,回到了各自的位置上。„Works.”
“干活干活。”„Ibet a containerto have50.”
“我赌下个集装箱有五十个。”„Idetain51!”
“我押五十一个!”„Hehe, myluck at games of chanceis good, nextloot crateIcome......”
“嘿嘿,我手气好,下个盲盒我来开……”
......
……
The matter that thenhas, imagineswithPagri is the same.
接下来发生的事情,与帕里想象中的一样。Underbeing busy at work of twogantry cranes, containers on twofreighterwere emptiedone after another.
在两台龙门吊的忙活下,两艘货船上的集装箱一个接着一个被清空。In this periodsomepeoplenoticed the unusuality of ashore, escapedfrom the container, jumped, butshortly afterthenbyaquaticmutants of into the sea|nautical mileexpellingashore.
期间有人注意到了岸上的异常,从集装箱上逃了出来,跳进了海里,但没多久便被海里的水生异种给撵到了岸上。Thisislucky.
这还是幸运的。
The slowfellows of sometours, but alsowithoutfishedtheirspeed boatsto arrive atside, was cut by biting the throatby the monster of into the sea|nautical mile.
一些游的慢的家伙,还没等捞他们的快艇开到旁边,就被海里的怪物咬断了喉咙。Hereafter all is not the friesport and crullerport, the offshoresea areahas not spread outto isolateblocking of mutants, to the beach is too a littledangerous.
这里毕竟不是薯条港和油条港,近海的海域并没有铺上隔离异种的拦网,离海滩太远还是有点儿危险的。AllWeylandpeople of coming ashorewere rushed to the beachto squat.
所有上了岸的威兰特人都被赶到了海滩上蹲着。Standsinside of isolation strip, several militiamanface that came from friesportthought-provokinglooks atthisdirtyfellows.
站在隔离带的旁边,几个从薯条港来的民兵一脸耐人寻味的看着这帮灰头土脸的家伙。„...... Sitsin the containerattacks, how do thisfellowsthink?”
“……坐在集装箱里突袭,这帮家伙是怎么想的?”„Ghostknows.”
“鬼知道。”Withouthow long, a man who wears the lapelshirtarrived atfront of a captives.
没等多久,一名穿着开襟衬衫的男人走到了一众俘虏们的面前。Inhishandis grasping a loudspeaker, shoutstowardthisgroup of strippedyoung fellows.
他的手上握着一只喇叭,朝着这群光着膀子的小伙子们喊道。„Listened, the big noses on beach, herewas the distancecrullerportprobably200kilometers away coastline,......, is called the place of steamed bunportfor the time being.”
“听好了,海滩上的大鼻子们,这里是距离油条港大概两百公里远的海岸线,一个……呃,姑且叫做馒头港的地方。”„As foryou, is herefirstgroup of residents.”
“至于你们,便是这里的第一批居民。”„Iguess that some of yourdefinitelypeoplewantto run into the woods, evensomepeoplehave definitely been put into action, nowaskedusnot to wait for the personto sayfor these words the idiot who paid silent tribute for threeseconds. mutants in thisforestprobablyison the entirestarmost flagitiousandrich, even ifwith the mindinterferonietric technique, is still very difficultto interfere withso manyspeciessimultaneously.”
“我猜你们肯定有人想逃进树林,甚至肯定有人已经付诸行动了,现在请我们为这些不等人把话说完的蠢货默哀三秒钟。这片森林里的异种大概是整个星球上最凶残且丰富的,就算用上心灵干涉装置,也很难同时干涉这么多物种。”„Therefore, do not count ondepends onyouin the newbarracksstudythesethree-legged cattimesrun awayfromhere, ifyoureallyhavethisskill, wewill not be blockingyou, ishopesyouwalkcanbring a camera, makingusenlarge ones visionwhile convenient.”
“所以,别指望靠着你们在新兵营里学的那些三脚猫功夫从这儿逃走,如果你们真有这本事,我们也不会拦着你们,就是希望你们走的时候能带个摄像头,让我们顺便开开眼。”„Ok, idle talkat this point, andyourrelatedthings.”
“好了,废话就说到这里,来说点和你们有关的事情吧。”„Detonatesstarting fromthat moment of nuclear bombfromyouonourlands, weandyourwarshave started. Inyouin these days on the shipdrifting, the fleet of ourallyhas coordinatedoursubmarines, is away fromherelonely waters1000 nautical miles awayto wipe outyourfleet and shallow waterheavygunboat.”
“从你们在我们的土地上引爆核弹的那一刻开始,我们和你们的战争就已经开始了。就在你们在船上漂泊的这几天里,我们盟友的舰队已经配合我们的潜艇,在距离这里1000海里外的无人海域全歼了你们的舰队和浅水重炮艇。”„Mentioning is also very interesting, 20shipupper garmentsunexpectedlyis an artillery, pressedyouto produceso manysteel, nowallsinks. If you process of curiousthatcampaign, Icanbring a newspaperto cometoyouanother day.”
“说来也挺有意思的,二十艘船上装着的居然都是火炮,难为你们生产这么多钢铁了,现在全都沉进了海里。你们要是好奇那场战役的经过,改天我可以给你们带张报纸过来。”„In any event, starting today, herewasyournew homes.”
“无论如何,从今天开始,这儿就是你们的新家了。”„The brothers of alliancemakemetellyou, youare not necessaryto regard the base campto constructit, after allyourherelifea long time, evenlaterwill have yourcompatriotsto joinyou.”
“联盟的弟兄让我告诉你们,你们可以不必把它当成战俘营来修建,毕竟你们会在这里生活很长一段时间,甚至之后还会有很多你们的同胞加入你们。”„Therefore, yourlaboriouspointalsoforoneself...... Iguesses that youare not first listen tothese words, butthistimetrulyreal, asI of seasoned personcanpromiseyou.”
“所以,你们辛苦点也是为了自己……我猜你们不是头一回听这句话,但这次确实是真的,身为过来人的我可以向你们保证。”„Moreover, will have the wharf of ship here to approach shoreevery day, sendsto eattoyouanduses. However, the steamed bunportbesides the steamed bunisfree, the brined vegetablemustspend. Ifyoudo not thinkto dip the sea waterto eatwith the steamed bunevery day, workingtimebestdiligently.”
“另外,每天都会有船在这儿的码头靠岸,给你们送来吃的和用的。不过,馒头港除了馒头是免费的之外,就连咸菜都是要花钱的。如果你们不想每天用馒头蘸着海水吃,干活的时候最好还是勤快点。”„Right, the alliancerequestsourtheseemployerto send the wagesto the prisoner of war. AlthoughIthought that thisis the waste, father'shometownhas a bigticketpersonratherto worktothemwhite/in vain......, so long assomepeopletake out moneyto givethemto buy a passage ticket, deliversthemto come.”
“没错,联盟要求我们这些用人单位给战俘发工钱。虽然我觉得这是浪费,老子的家乡有一大票人宁可给他们白干活……只要有人掏钱给他们买张船票,送他们过来。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #922 Part 1: The racket breaks to pieces in the beach head „tsunami”