#431 Part 3: It is said that is the place that „the god of sky” falls from the sky
The eye of Tailwas gloomier, immediatelylookedpitifultosatindrivingsuperiorherSisi. „.”尾巴的眼睛更晦暗了,随即可怜兮兮地看向了坐在驾驶位上等她的斯斯。“斯・・・.”Seesthatpitifulexpression, Sisisaidreluctantly.
见那可怜兮兮的表情,斯斯无奈地说道。„Ok, the flattertail, weshouldgo to the inn, thisfellowobviouslyislookedyougrowquitewelldeceive, planto deceiveyourmoney.”
“好了,阿尾,咱们该去旅店喽,这家伙明显是看你长得比较好骗,打算骗你的钱。”Tail: „ Mayby some chancebeHidden Mission! treasure map that at the foreignsmall townrural fairbuys, insideis actually hidingstartleddaysecret „尾巴:“可万一是隐藏任务呢!异国小镇集市上买来的藏宝图,其实里面藏着惊天秘密・・・“Looked the expression that this fellowfacewants, Sisisighed, draws the seat of honorto check, draws out the car(riage)key, jumps downfrom the drivingposition.
看这家伙一脸想要的表情,斯斯叹了口气,拉上手刹,拔出车钥匙,从驾驶位上跳了下来。
A vendorfacelooks at the presentwomanvigilantly.
摊主一脸警觉地看着眼前的女人。
The intuitiontoldhim, thisfellowthatis not easily swindleda moment ago. Sisifished out the purseto count the number, looked that saidto the vendor.
直觉告诉他,这家伙没刚才那个好骗。斯斯摸出了钱袋数了数,看向摊主说道。„Mythisjustonebag of golden camel coin, haveprobably more than 90appearances, ifyouare interestedsell, is not interestedweto walk.”
“我这刚好有一袋金驼币,大概有个・・・・・・九十多枚的样子,你要是感兴趣就卖,不感兴趣我们就走咯。”„90?! Youmight as wellmakemegive in vainyou!” The vendorsstare the bigeye, is unable to acceptthisprice the dropping variance, is clenching teethto endure suffering saying that „. 3000dinars, thisis the bottom line that Icanaccept!”
“九十?!你不如让我白送你得了!”摊主瞪大的眼睛,无法接受这个价格的落差,咬着牙忍痛说道,“.・・・・・三千第纳尔,这是我能接受的底线!”Onehearcuthalftoownofferdirectly, Tailwas startledimmediately. „?! Did not look that givesTailto discountin the share of fate?”,
一听给自己的报价直接砍了一半,尾巴顿时惊了。“诶?!不是看在缘分的份上才给尾巴打折的吗?”,
The vendorexpressionsmilesawkwardly, moved out of the way the line of sight, does not dareto look atthateye. Sisialsolightsmiling.
摊主表情尴尬地笑了笑,挪开了视线,不敢看那双眼睛。斯斯也淡淡的笑了笑。„Possiblythisvendor felt predestined friendswithme.” The vendorshehetrace the back of the headwith a smile,
“可能这位摊主觉得,和我更有缘吧。”摊主嘿嘿笑着摸了摸后脑勺,„Prettyyoung lady, whatyousaidis! Or. 2500how? Thisreallycannotbe cheap, is cheapmymight as wellpleaseseveralmercenaryto look for——”
“漂亮的小姐,您说的是!要不.・・・・・・两千五百如何?这个真不能再便宜了,再便宜我还不如请几个佣兵自己去找找——”„80.”
“八十。”
The treasure huntdigs outseveralcoinsto force in the pocketfrom the purse, threw the purseconvenientlyin the stall, andpicked up a bookto shake, „to add onthiscomplimentary gift.”
寻宝从钱袋抠出几枚硬币塞进兜里,随手将钱袋丢在了摊位上,并捡起一本书晃了晃、“加上这件赠品。”«treasure mapMountainStepsOasis» that
《藏宝图山迈下的绿洲》Readsthisbook the name, shouldbe ableto helpherknowthissituation.
看这本书的名字,应该能帮助她了解这一带的情况。Thatold mannamedWu Lanis the halfwaymeetsafter all, even ifoneselfonegroup of rescued his life, shehas not suspectedhimcompletely. Hereiswasteland.
那个叫吴兰的老头毕竟是半路遇上的,哪怕自己一行人救了他一命,她也没有完全怀疑他。这里是废土。
It is not the fairy tale.
可不是童话。Thatvendorcomplexionwas pale, closed tightly the tooth.
那个摊主脸色铁青,咬紧了牙。Seeing his faceis embarrassed, Tailsomewhatdid not have the heartsuddenly, puts out a handto pull the Sisisleevegently, saidlow voice. „, Orwewalkmysomedo not wantsuddenly.”
见他一脸难堪,尾巴忽然有些于心不忍,伸手轻轻扯了扯斯斯的袖子,小声说道。“斯,要不咱们走吧・・・・・・我突然有些不想要了。”Forcesmatter that othershandleare not willingto handle, alwaysmakesher feel a little uncomfortable. Sisismiles, had not insisted.
强迫别人做不愿意做的事情,总让她感觉有点不舒服。斯斯笑了笑,也没坚持。„Oh, thatlistens to the flattertailwas good.”
“喔,那就听阿尾的好了。”Then, sheput downthatbook in hand, turns aroundto be aboutto leave.
说完,她放下了手中的那本书,转身准备离开。Alsointhisflash, the previoussecond of complexionpalevendor, like also stepped onTailsquirrelsuddenlyjumped, thatpurserushing forwardbosom.
也就在这一瞬间,前一秒还脸色铁青的摊主,忽然像被踩了尾巴的松鼠似的跳了起来,一把将那钱袋抢进怀中。„80! 80! Deal! Thatscrollandthatbooknowwereyour, moved awayfrommy herequickly!”„Really?!” A Tailfacereceived the scrollpleasantly surprised.
“八十!就八十!成交了!那根卷轴和那本书现在是你们的了,快从我这儿拿开!”“真的?!”尾巴一脸惊喜地接过了卷轴。Expectinghimcanbe this side reaction, Sisismileslightly, picks upthatbookto force in the bosom. „Thanked.”
料到他会是这副反应,斯斯淡淡笑了笑,捡起那本书塞进了怀里。“谢了。”
The truckstarts.
卡车重新发动。Looksthattruckandthatmiss who who thatvanishesin the streetendare pulling the bear, the vendorbah a saliva, were foul-mouthed a poor devil.
看着那辆消失在街道尽头的那辆卡车和那个牵着熊的姑娘,摊主呸了口唾沫,骂骂咧咧了一句穷鬼。Is thinking over the purse in hand, onthatwrinklefacevertically and horizontally/able to move unhinderedfloats offwipessadly. A listbusinessonlygained80.
掂量着手中的钱袋,那张皱纹纵横的脸上浮起一抹忧愁。一单买卖只赚了八十。Opensnextonenot to knowhow longonly must wait. If we had knownrelentedearlya little.
开下一单也不知道还得等多久。早知道就早一点儿松口了・.
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #431 Part 3: It is said that is the place that „the god of sky” falls from the sky