„Weobtained the relatedclue...... hereexcept for the dead spirit, reallywhatdidn't have?”
“我们得到有关的线索了吗......这里除了亡灵,真的什么都没有吗?”Jenkinworrieslooks at the under foot, the skeleton of humanstands erectin the snow, buthas no longer moved.詹金斯担忧的看着脚下,人类的骸骨就矗立在雪中,只是已经不再动弹了。„Iwant.”
“我想是的。”Miss Bevannanods, thenopens the door of hutto makeJenkingo.贝凡娜小姐点点头,然后推开小屋的门让詹金斯进去。
The indoorandoutdoor seems twodifferentworld, the temperature in roomis extremely high, moreoveris brilliantly illuminated, is completely differentfromoutsidethatbymistsurrounding the evening of snowing.
室内和室外仿佛是两处不同的世界,屋内的温度极高,而且灯火通明,完全不同于外面那个被雾气包围的下雪的傍晚。Inhutdoes not have anyfurniture, the chains that only then a hangingcoffindangledfrom the aboveties upfirmly.
小屋内没有任何的家具,只有一口悬空的棺材被从上方垂下的锁链牢牢拴住。Thiscoffinpresents the yellowluster of metal, butdoes not know that is the copperor the alloymakes. The complexpatternextendsfrom the coffinupwardly, presents the innumerablemanpowerto reach the skyin the side of coffin the scene. But the coffincoversdoes not have anypattern, aloneresurrectingcrossbybrand mark there.
这口棺材呈现出金属的黄色色泽,但不知道是铜还是合金制成的。复杂的花纹从棺材底部向上延伸,在棺材的侧面呈现出无数人手伸向天空的场面。但棺材盖上没有任何的花纹,只有孤零零的复活十字架被烙印在那里。
The aroundside of directionandcoffin of resurrectingcrossis opposite, suchlaying aside, meansinsomefearfulceremonieswith【Comes back to life】Oppositemeaning, 【Dead spiritrecovery】.
复活十字架的方向和棺材的前后方恰好相反,这样放置,在一些可怕的仪式中意味着与【复生】相反的意思,【亡灵复苏】。Moreapproachesthiscoffin, the gloomy and coldfeelingisintense. Jenkinwent forwardseveralstepsthento draw back, observeditwithMiss Bevannain the walltogether.
越是靠近这口棺材,阴冷感越是强烈。詹金斯上前几步便退了回去,和贝凡娜小姐一起在墙边观察它。„Is thisStrange Item?”
“这是诡物?”Jenkinstandsin the wallasks, so long asnowis gazing at the coffin, wishlifts the impulsion that thenlies down. Thistypeimpulsiveandregardingdeathdreadsto mixintogether, formed a contradictoryandpuzzledsentiment.詹金斯站在墙边问道,现在只要注视着棺材,就有一种想要掀开然后躺进去的冲动。这种冲动和对于死亡的畏惧混合在一起,形成了一种矛盾而纠结的感情。„Yes, A-12-2-0322, dead soulsinner and outer coffin. After anyliving creaturelies down, will dieimmediately, andwas transformed the dead spiritlifeformin a short time. Meanwhile, so long asitatanycanbe defined as【Memorial park】In the environment, cantransform the corpseslowly, andtocome back to life the dead spiritlifeformprovidesmore powerfulsoulfragment. If no thisthingtoday, thisfightcannotpresent such bigcasualties.”
“是的,A-12-2-0322,死灵棺椁。任何活物躺进去以后都会立刻死亡,并在短时间内被转化成亡灵生物。同时,它只要处在任何可以被定义为【墓园】的环境中,都能缓慢的转化尸体,并且为复生的亡灵生物提供更强大的灵魂碎片。如果今天不是有这东西在,这场战斗不会出现这么大的伤亡。”Thisisoneby the skeletonswordholds the swordpersonto controlStrange Item that wantsto comecarefully, the Strange Itemquantity that hehas was really many. ButMiss Bevannathinks that thisis very normal, the skeletonswordhas the search【Dead spirit】 The characteristics, have the unusualsensationregardingthistype of specialgoods.
这又是一件被骷髅剑的持剑人掌控的诡物,细细想来,他拥有的诡物数量实在是太多了。但贝凡娜小姐认为这很正常,骷髅剑本身就拥有搜寻【亡灵】的特性,对于这种特殊物品更是拥有非同一般的感知。
The production of thischaracteristics, is nottoholdswordpowerful, buttoact according to the absorption characteristics of similargoods, powerful. Now the generalview believes that specialgoodsat least19 that the skeletonswordfuses, butthisnumberis the most conservativeestimate.
这一特性的产生,并不是为了强大持剑者,而是为了根据同类物品的吸收特性,强大自身。现在普遍的看法认为,骷髅剑本身融合掉的特殊物品至少有19件,而这个数字是最保守的估计。Two peopleare talkingtime, Death and EndChurchDemigodDavisMr.Weissalsopushed the doorto walk. His timeat the back ofthatinner and outer coffin, Jenkinhas not thought that thisistopreventto be affectedbyA-12-2-0322.
两人正在交谈的时候,死亡与终末教会的半神戴斯维斯先生也推门走了进来。他这一次没有背着那口棺椁,詹金斯认为这是为了防止受到A-12-2-0322的影响。
The middle-aged peoplenodtoJenkinandMiss Bevanna, has said the hello, theninquired:
中年人冲着詹金斯和贝凡娜小姐点点头,算是打过了招呼,然后询问道:„According tosigningagreement, thisthingbyourand【Stars and BalanceChurch】Acceptstogether. Whatidea do youhave? If not, wecanplaceinthatwell outside cityit.”
“根据签定的协议,这东西将由我们和【星空与均衡教会】共同收容。你有什么主意吗?如果没有,我们可以将它放在城外的那口井中。”Jenkinthinks that thisinvolved the sensitive issue, butMiss Bevannahas not madehimtemporarilyleave, the depending onwall that healso can only be careful, hopes that canreduceownexistencefeeling.詹金斯认为这涉及到了敏感话题,但贝凡娜小姐没有让他暂时离开,他也只能小心的靠着墙,希望能够降低自身的存在感。„Inthatwelldoesn't have a verydangerousthing?”
“那口井里不是还有一件很危险的东西吗?”Miss Bevannashakes the head, the eyeis gazing by the inner and outer coffin that the chainslocks, suggested:贝凡娜小姐摇头,眼睛注视着被锁链锁起来的棺椁,建议道:„Evergreen Forest outside cityshouldbe more appropriate, thereabundantSpirit of NaturecanfullysuppressthisStrange Itemcharacteristics. Moreover, Ithink that the skeletonsworddoes not wantand we are hostileabsolutelyinthatplace.”
“城外的常青森林应该更合适吧,那里充裕的自然之灵能够充分压制这件诡物的特性。而且,我想骷髅剑绝对不会想在那种地方和我们敌对。”„Good, yousaidis very right.”
“好吧,你说的很对。”
The middle-aged peopleshrug, puts out a blacksmallbottleto giveMiss Bevannafrom the pocket. Thatbottlewas attractive, Jenkinthinks that the materialmight be the jade:
中年人耸耸肩,从口袋里拿出一只黑色的小瓶子递给贝凡娜小姐。那只瓶子漂亮极了,詹金斯认为材料极有可能是玉:„Tenpeople of shares the water of river of the netherworld, preliminarycompensation of thisaction. I am sorry, Bevanna.”
“十人份的冥河之水,这次行动的初步补偿。我很抱歉,贝凡娜。”„Ifyoureallywantto apologize, prime culprit who thenshoulddiscoverthiseventas soon as possibletime.”
“如果你们真的想要道歉,那么就应该尽快找出这一次的事件的元凶。”„Iwas really sorryvery much.”
“我真的很抱歉。”DavisMr.Weissredundantsay/wayagain, thenlooked that topretendsto teaseJenkin of catbehind:戴斯维斯先生再一次的重复道,然后看向身后装作在逗猫的詹金斯:„Alsothankedyouvery much, Mr.Williams. Ifthisyouhave not helpedtreat and cure, Ithink that the casualtieswill be bigger.”
“也很感谢你,威廉姆特先生。如果这次没有你帮忙救治,我想伤亡会更大一些。”„, There is nothing. Ialsoworried the life the strengthcanhave the responsewith the body of Gravekeeper, nowcansavemost people good. the Sagetaughtus......”
“哦,这没什么。我本来还担心生命的力量会与守墓人的身体产生反应,现在能够救下大部分人就好。贤者教导我们......”Hiswordyrecitedbigsectionreligiousclassics, the approximatemeaningisto take pleasure in serving others.
他啰嗦的背诵了一大段的宗教经典,大致的意思就是要助人为乐。„AlthoughourAccess to Death, butwe are still the living, you do not needto be worriedregardingthis point. Idiscovered that youalsohad the strength of death, please should not be surprised, thiswas very obvious. Iappreciatevery muchyoursuch......”„Cough cough.”
“虽然我们接触死亡,但我们依然是生者,对于这一点你不用担心。我发现你也拥有死亡的力量,请不要惊讶,这很明显。我很欣赏你这样的......”“咳咳。”Miss Bevannahas tomake noise the reminder, said any inopportunewordsbypreventingfrontheathen.贝凡娜小姐不得不出声提醒,以防止面前的异教徒说出什么不合时宜的话来。Is also piling upsomescarydead spiritskeletonsin the surrounding of Gravekeeperhut, thesedead spirits were the Demigoddogfight the half-dayfearfulfellow. Althoughtheyarecomeby the skeletonrecovery of human, butcannot see the human form.
在守墓人小屋的外围还堆积着一些骇人的亡灵尸骨,这些亡灵就是和半神缠斗了半天的可怕家伙。它们虽然都是由人类的骨骸复苏而来,但根本看不出人形。Evenuntildying, but also is still retainingfearfulspiritual pollutionability. Miss Bevannathinks that theycontactedmostsourceability of skeletonsword, will therefore havesuchstrength.
甚至直到死去,还依然保留着可怕的精神污染能力。贝凡娜小姐认为它们接触了骷髅剑的最本源能力,因此才会具有这样的实力。BecauseChocolate is very repugnantthesethings, thereforeJenkinhas not stoppedby the log cabin. SeesMissAudreyandherfriendBroMissHancefrom afar, the edgeingraveyardgreetedhimto pass. GreetswithMiss Bevannathenturns aroundto leave, Demigodlook the back that the young peopleleavecontinuesto talk.
因为巧克力很讨厌这些东西,所以詹金斯没有在木屋旁多做停留。远远的看到奥黛丽小姐和她的朋友布罗尼昂斯小姐,在墓园的边缘招呼他过去。和贝凡娜小姐打了声招呼便转身离开,半神们则看着年轻人离开的背影继续交谈。„Hehas【Access to Death】ability?”
“他是不是拥有【接触死亡】的能力?”DavisMr.Weissasked.戴斯维斯先生问道。„What do youwantto make?”
“你想要做什么?”
The womenare very vigilant.
女人很警惕。„Inquired, youknow that Ialwayslikedthesetalentoutstandingyoung people.”
“只是询问一下,你知道的,我向来喜欢这些天赋出众的年轻人。”„Butheis the the Sagefollower.”
“但他是贤者的信徒。”„Iunderstand that...... verylonghad not seenthisagehas contacted the young people of deathmystery. Reallypitifully.”
“我明白......很久没有看到这个年纪就接触过死亡奥秘的年轻人了。真是可惜。”MissAudreyknows that hewas a pity, Jenkinwas not the follower of death. But the godsinhave made the arrangement, this pointwhounderstand.奥黛丽小姐知道他是在可惜,詹金斯不是死亡的信徒。但神明在已做好了安排,这一点谁都明白。„Said,youare trainingnewSecret Guardian? Inotice, henot only the talentis outstanding, but alsoregularwas arrangedto appearin the importantoccasion.”
“说起来,你们在培养新的守密人吗?我注意到,他不仅天赋出众,而且经常性的被安排出现在重要的场合。”„Pleasedo not inquire the Sage Churchinternal affairs.”
“请不要打听贤者教会的内部事务。”Miss Bevannawarned.贝凡娜小姐警告道。„Good.”
“那好吧。”
The middle-aged peoplehave a joke backfire, turn aroundto open the doorto enter the hutagain:
中年人自讨没趣,转身推开门再次进入小屋:„Now, makesusthink,actuallyshouldmove awaythiscoffinwithwhatway.”
“现在,就让我们来想想,究竟应该用什么方式把这口棺材运走吧。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #818: Metal inner and outer coffin