SRR :: Volume #7

#660: Gambling house (First Part)


LNMTL needs user funding to survive Read More

Jenkin regarding the judgment of weather not wrong, about 2 : 00 pm, the Nolan City sky started to hike up the snowflake. 詹金斯对于天气的判断没有错,下午 2 点左右,诺兰市的天空就开始飘起了雪花。 When he raises the suitcase to bring the cat is going down the carriage, the flurry shortly must become the moderate snowfall. But even so, before Nolan train station, if still the pedestrian weaves, he works hard very much, the stream of people that crosses outputting raised the box to find the own friends. 他提着行李箱带着猫走下马车时,小雪眼看就要变为中雪。但即使是这样,诺兰火车站前依然行人如织,他很是费了一番功夫,才越过出站的人流提着箱子找到自己的朋友们。 Thank the developed steam industry, caused some slightly scales the small towns already the link the railroad. The plan of group first takes the train, goes to the snowy mountain small town, stays for night after the town, next morning will ride the carriage to walk into the mountain. If all goes well, then can achieve that vacation mountain village next evening. 感谢发达的蒸汽工业,使得稍微有些规模的小镇都已经联通了铁路。一行人的计划是首先乘坐火车,前往雪山脚下的小镇,在镇子中住宿一夜后,第二天清晨乘着马车进山。如果一切顺利,那么明天傍晚就能达到那座度假山庄。 But young people altogether seven people of this participation winter tour, besides outside Jenkin familiar Miss Lawrence, Hathaway, Miss Mikhail, one female and two male. 而这次参与冬季旅行的年轻人一共有七人,除了詹金斯熟知的劳伦斯小姐、海瑟薇米海尔小姐以外,还有一女两男。 And young miss named Yura Rick, the father is the Nolan City politics hall is responsible for the official in business. Actually Jenkin is not very clear that position is anything, but wants to come to be very important. 其中年轻的姑娘名叫尤拉里克,父亲是诺兰市政厅负责商贸方面的官员。詹金斯并不是很清楚那个职位究竟是什么,但想来应该很重要。 Miss Rick the appearance is delightful, is not high, she is obviously better with Miss Lawrence relations, can only calculate the common friend with Miss Mikhail and Hathaway. 里克小姐长相甜美,个头也不高,她显然和劳伦斯小姐的关系更好一些,与米海尔小姐海瑟薇只能算一般的朋友。 Two young gentlemen, named Alan Garcia, named Franklin Quick. The Garcia father is the Kingdom big merchant, has three area large factories east Nolan ; The Quick father with the Hathaway father same is a Count, but unlike having army background Count Hersha, Count Quick as if had no special background in the Nolan local area, Jenkin once listened to the girls to mention, Count Quick and Belldilan some great person had the connection. 两位年轻的先生,一位名叫艾伦加西亚,一位名叫富兰克林奎克加西亚的父亲是王国的大商人,在诺兰东部拥有三座面积颇大的工厂;奎克的父亲则和海瑟薇的父亲一样都是伯爵,但与有军队背景的赫纱伯爵不同,奎克伯爵在诺兰本地似乎并没有什么特殊的背景,詹金斯曾听女孩们说起过,奎克伯爵和贝尔迪兰的某位大人物有关联。 Jenkin hear of Hathaway and Miss Mikhail have mentioned Yura Rick and Alan Garcia, these two seem like very covert lover. But two people of families in passing somewhat contradictory, this caused them not to have the public affection. 詹金斯海瑟薇米海尔小姐谈起过尤拉里克艾伦加西亚,这两人似乎是很隐蔽的恋人。但二人的家族在过往有些矛盾,这导致了他们一直没有公开恋情。 Although the time of railway journey is only one in the afternoon, but everyone wrapped the entire compartment. Getting on a vehicle time, even if knows that some people will not deliver him, Jenkin turn head turned toward looked at one behind. Every leaves Nolan he to feel one time disconsolately, after all this city is he most familiar place. 虽然火车旅行的时间只有一下午,但大家还是包下了整节车厢。登车的时候,即使知道不会有人来送他,詹金斯还是回头向着身后看了一眼。每一次离开诺兰他都会感觉到惆怅,毕竟这座城市才是他最熟悉的地方。 What are you thinking?” “你在想什么?” The servants have helped find the cart, moves toward the compartment in the baggage of people. Miss Mikhail patted in the shoulder of Jenkin, discovers the expression on male face to be very strange. 仆人们已经帮忙找到了推车,将众人的行李向着车厢内部搬去。米海尔小姐詹金斯的肩头拍了一下,发现男人脸上的表情很奇怪。 I am thinking, in I leave in a week of this city, what matter here will have ; But before I leave, has handled matter, will bring any new story to this city.” “我只是在想,在我离开这座城市的一周内,这里又会发生什么样的事情;而我离开前做过的事情,又会给这座城市带来些什么新的故事。” Miss Mikhail has not thought what Jenkin thinks is such complex matter, she to man chuckle: 米海尔小姐没想到詹金斯所想的是这么复杂的事情,她对着男人轻笑一下: „The goal of vacation is to forget to worry, the train must start, sits quickly.” “度假的目的就是为了忘记烦恼,火车要启动了,快坐下来吧。” this train very rare punctual arrives is punctual, when it moves along with the loud sound of thundering and wheel of steam slowly, Jenkin one-week took vacation formally starts. 这趟火车很少见的准时到达准时出发,当它伴随着蒸汽的轰鸣和车轮的巨响缓缓移动时,詹金斯为期一周的度假正式开始了。 Meow ~ “喵~” The kitty and man lie together, in the window looked after train that bit by bit vanishes the platform, the quick scenery turned was covering the white snow wilderness. They relax together, rejoices the start of journey. 猫咪和男人一起趴在窗口看向一点一点消失的火车后站台,很快景色又变成了大片大片覆盖着白雪的旷野。他们一起松了口气,庆幸旅程的开始。 Keeps the time on train, only then one in the afternoon, people must look for something to do to kill the time. Jenkin prepared a book to while away the time, but quick was drawn the card game by warm Miss Mikhail. 留在火车上的时间只有一下午,人们也要找些事情来做打发时间。詹金斯本来准备了一本书来消遣,但很快就被热情的米海尔小姐拖进了纸牌游戏。 They are not gambling, but always wants the drawing cash gambling stake of happily one happy. Therefore, in the following hour, Jenkin will almost win the pound sterlings of double-digit. 他们并不是赌博,但总是要拿出钱赌注乐一乐。于是,在接下来的一个小时内,詹金斯差一点赢得了两位数的金镑。 Your gambling technique is really fierce.” “您的赌术真是厉害。” Young Quick careful inventory oneself remaining pocket money while sighed, the gambling stake was very small he to lose not much, but lost to the same person 13 times continuously, everybody will say such acclaiming. 年轻的奎克一边小心的清点自己剩下的零钱一边感叹,赌注很小他输得并不多,但连续败给同一个人十三次,不论是谁都会说出这样的赞叹。 No, I never gamble...... this am only the luck.” “不,我从不赌博......这只是运气。” Jenkin bored is piling up one on top of another coin with the right hand, is slanting shortly to the one side. Today's luck is good, perhaps this on behalf of a very good start, the candy benefactor's good luck blessing still to be having an effect. 詹金斯无聊的用右手堆叠着硬币,斜着眼看向一旁。今天的运气非常好,这代表着一个很好的开始,也许糖果赠送者的好运气祝福还在起作用。 Entire compartment bedding bag, but the ladies will definitely not participate in such uncouthly game. When they start also interested watches the men to play cards in one side, but quick discovers this very bored-, because Jenkin has won, therefore then sat one to put out the oneself colorful jewelry to appraise mutually. 整节车厢都被包了下来,而女士们肯定不会参与进这么“粗鲁的游戏”。她们开始时还饶有兴趣的在一旁观看男人们打牌,但很快就发现这很无聊-因为詹金斯一直赢,于是便坐到了一起拿出自己花花绿绿的首饰相互品评。 „The weather in hope mountain can be better, I do not hope, because the wind and snow delayed the traveling schedule.” “希望山里的天气能够好一些,我可不希望因为风雪耽误了行程。” New round dealing started, sits Garcia near Jenkin right hand looks at brightly the first sign at present one. Jenkin looks at each other with Quick is the same, knows that he attained stretch/open good. 新一轮的发牌又开始了,坐在詹金斯右手边的加西亚看到手中的第一张牌眼前一亮。詹金斯奎克对视一样,都知道他拿到了一张好牌。 „In the past this season here travelled never has bumped into the bad weather.” “往年这个季节来这里旅行时从未碰到过糟糕的天气。” Quick also opened the own first sign, he sips the lip to touch the chin, then carried nearby teacup to drink tea. 奎克也揭开了自己的第一张牌,他抿着嘴唇摸了摸下巴,然后端起一旁的茶杯喝了一口茶。 Said, the population of this year travelling was short? I listened to Miss Mikhail saying that in the past had the friends of double-digit to participate in the travel.” “说起来,今年来旅行的人数是不是少了一些?我听米海尔小姐说,过去都有两位数的朋友参与进旅行。” Jenkin asked that ~ put on one pile of coins in hand the desktop, first touched the oneself cat with the hand, then lifted the own first sign. 詹金斯问道,啪~的一声将手中的一摞硬币放桌面上,先用手摸了摸自己猫,然后才掀开自己的第一张牌。 „, It seems like my luck is good.” “哦,看来我的运气还不错。” On the young face showed the smile. 年轻的面庞上露出了笑容。 No, this I may not lose time.” “不,这一次我不一定会输。” Garcia swings the finger reminder saying that hints temporarily the senior steward who acts as the referee to send the second sign. 加西亚摇着手指提醒道,示意暂时充当裁判的老管家发第二张牌。 Last year the person are truly many, but had some not happy matter, therefore we only invite the friend of oneself trust this year.” “去年来的人确实很多,但发生了一些不愉快的事情,所以今年我们只邀请了自己信任的朋友。” Quick replied Jenkin issue, second round of dealing is the bright sign, from the expression, his luck obviously is that bad. 奎克回答了詹金斯的问题,第二轮发牌是明牌,从表情来看,他的运气显然还是那么糟糕。 „Not happy matter?” “不愉快的事情?” The Jenkin repetition say/way, rubbed the Chocolate cathead, latter a little not happy Jenkin broke it to play the ball the interest. 詹金斯重复道,揉了揉巧克力的猫头,后者有点不高兴詹金斯打断了它玩球的兴致。 Yes, very not happy matter.” “是的,很不愉快的事情。” Quick added an adjective, specific situation not convenient was told you by me, after all that was among the matter of ladies. Mr. Williams, I thinks that you could inquire Mikhail or Hersha, they should quite be clear about the whole story of that matter. But is some minor matters, the previous travel invited a playboy, because was rivals for sexual favor to make something. But did not matter, autumn time, the matter that because small Wellington kidnapping as well as offers sacrifices illegally, that group of people were seized together, now probably also in the Church jail or Royal Capital religious court.” 奎克又加了一个形容词,“具体的情况不方便由我来告诉你,毕竟那是女士们之间发生的事情。威廉姆特先生,我想你也许可以去询问米海尔或者赫纱,她们应该相当清楚那件事的原委。但到底不过是一些小事,上次旅行邀请了一位花花公子,因为争风吃醋闹出了一些事情。但也无所谓了,秋季的时候,因为小惠灵顿绑架以及非法献祭的事情,那群人都一起被抓走了,现在大概还在教会的监牢或者王都的宗教审判所。” He shrugs, looks to issuing the own third sign. Sighed, suggested the other two, oneself this game thorough did not have the opportunity. 他耸了耸肩,看向发给自己的第三张牌。叹了口气,暗示另外两人,自己这一局彻底的没有机会了。
To display comments and comment, click at the button