Becausethere is a help of Mr.Nellie, Jenkinfinallywas the punctualappearanceinPrivet Road. Todayalthoughison Saturday, butRobertWilliamsis still working, Johnis conducting in short supplyreference appendix, according toMaryhe and schoolmatesorganized a study group.
因为有内利先生的帮助,詹金斯总算是准时的出现在了女贞路。今天虽然是周六,但罗伯特・威廉姆特依然在工作,约翰则正在进行紧张的备考,据玛丽说他和同学们组织了一个学习小组。Mentionedlaughably, rightful ownerJenkinwhenstudying, usedsuchreasonto evade the learn/study. Thereforeeven ifprestige of Johninhomewere far higher thansix monthsJenkin, Maryis still maintaining the suspiciontothismatter.
说来可笑,原主詹金斯在读书时,就使用过这样的理由来逃避学习。因此即使约翰在家中的信誉远高于半年前的詹金斯,玛丽对这件事依然保持着怀疑态度。Butaboutseveraltestsshowed, the Johnafter-class learninggrouphas an effect, thereforeMaryalsohebrought the book bagto go outin the weekendon the ignores.
但近几次的考试说明,约翰的课外学习小组还是非常起作用的,所以玛丽也就放任他在周末带着书包出门去了。As forWilliams Familyeldest sonNewmanWilliams, hefollowsProfessorto go outto study away from homeagain, thisisonereallyin the person of engaging in scholarship, isinthisfamily the school recordhighestperson.
至于威廉姆特家的大儿子纽曼・威廉姆特,他再次跟随着教授外出游学,这是一个真的在做学问的人,也是这个家庭中学历最高的人。On the contrary, somenoted authorandmathematicalamateur, the graduation certificate of pitifulmiddle-gradeschool.
相反,某位知名作家和数学爱好者,只有可怜的中等学院的毕业证书。In brief, when Jenkingoes home, in the family/homebesides the maid of cooking a mealonly hasMary. Hesuchlongtimealsoadapts to and presentfamily memberscoexists, whenspeechwill feeloccasionallysomewhatawkwardly.
总之,詹金斯回家时,家中除了煮饭的女佣以外就只有玛丽。他这么长的时间也适应和现在的家人们共处,但说话时还是会偶尔的感觉有些尴尬。Williams Familyhas no flash news, thisfamilydoes not have the relative, the family of fivealsohas each onerelativelyfixedlife. But the Marytopic, stillpestersin the Jenkinprivate life, heis preparedearly, repliedalsoreluctantly.威廉姆特家没有什么大新闻,这个家庭没有亲戚,一家五口人也都有各自相对固定的生活。而玛丽的话题,依然纠缠在詹金斯的私生活上,他对此早有准备,应答起来也勉强可以。In the family/homehas not burnt the fireplace, butused the heatingpipeline of steamcompany. Thereforeindoortemperaturewantsto be highercompared with the Jenkinhouse. Hehas been immobilizingChocolate, the hostess's in thishouseto the appearance of petis extremely discontented.
家中没有烧壁炉,而是使用了蒸汽公司的供暖管道。所以室内的温度比起詹金斯的房子要高很多。他一直在钳制巧克力,这栋房子的女主人对宠物的出现非常不满。Abovefireplace that was sealed, is placingsomefamily photos. Expensive of becausephotographing, therefore the picturemostlyisphotographsin recent years. Close to the centralposition, twoyears ago Jenkinwear an ugly/difficult to look athat, insillysmiling.
被封起来的壁炉上方,摆放着一些家庭照片。由于照相的昂贵,因此照片大多是近几年才拍摄的。靠近中央的位置,两年前的詹金斯戴着一顶难看的帽子,在傻乎乎的笑着。Hefelt a strangenesssuddenly, when the face in pictureevery daywashingcanseein the washroom.
他忽然感受到了一种陌生感,即使照片中的脸每天洗漱时都能在盥洗室看到。
The looksubconsciouscarrying overone side, inanotherpicture frame, seems like very healthyold personto hugyoung people, the backgroundis the threehighadobe houses of village, dries in the sun the clotheslineto crossfromtheirtop of the heads, an old mother henand a yellow dogappearin the pictureedge.
眼神下意识的移向一旁,另一个相框中,一个看上去非常健康的老人正搂着一个年轻人,背景是乡间的三层高的土房子,晾衣线从他们的头顶越过,一只老母鸡和一条黄狗出现在照片的边缘。Old person'slooklooks likepresentRobert, the look of young people78scanningwereJenkin. Butheis unimpressivetothispicture.
老人的相貌像极了现在的罗伯特,年轻人的相貌则有七八分像是詹金斯。但他对这张照片毫无印象。„Thisisyourgrandfatherandyour father.”
“这是你的祖父和你的父亲。”Sees the Jenkininquisitionlooks there, Maryexplainedin a soft voice:
见詹金斯探究的看着那里,玛丽轻声解释道:„Last week the workertidied up the basementtime, when turns outRobertto arrive atNolanbringonebunch of rottenclothes, wefoundthispicturein a pocket of coat, Robertalsothink that loston the ship of smuggling.”
“上周工人收拾地下室的时候,翻出了罗伯特来到诺兰时带着的一堆烂衣服,我们在一件大衣的口袋里找到了这张照片,罗伯特还以为丢在偷渡的船上了呢。”„Grandfather?”
“祖父?”Thisold person'splaguebefore20years ago eruptspassed away, hewhensome dayrepairs the warehouse, by the junks of crashis pounded the head. Thismatterhappens, RobertWilliams is also onlymore than ten years old, will not knowhiminthisgeneration of threechildren.
这位老人在20年前的瘟疫爆发前就去世了,他在某天修理仓库时,被坠落的杂物砸中了脑袋。这件事发生的时候,罗伯特・威廉姆特也只有十几岁,所在这一代的三个孩子都不会知道他。„Grandfather'sappearance and father...... kissreallylook likevery much.”
“祖父的样貌和父......亲真的很像。”Hestands upto take up the picture frame, turns backbefore the sofasat.
他站起身拿起相框,走回到沙发前重新坐了下来。„Yes.”
“是的。”Maryverynaturalholds in the arms the neck of Jenkin:玛丽很自然的搂住詹金斯的脖子:„Youandyour fatheralsolook likevery much, thereforeRobertwill most loveyou, to indulgeyou. Thankthe Sage, makingyoube ableto turn back the proper way.”
“你和你的父亲也很像,所以罗伯特才会最宠爱你、放纵你。感谢贤者,让你能够重新走回正途。”Jenkinsomedo not adapt tosuchaffectionatemovement, butheknows that thisis the appropriateinteraction, thereforeis nodding , indicating that understoodwords that shespoke.詹金斯有些不适应这样亲昵动作,但他知道这是恰当的互动,所以只是点着头,表示理解她所说的话。„Fatherdoes not haveto be partial tomespecially, he lovetoJohnandNewman is also the same.”
“父亲也没有特别的偏爱我,他对约翰和纽曼的爱也是相同的。”„Yousaidis very right.”
“你说的很对。”Maryis shaking the head saying that looks at the ownyoungfool, whenfondly remembered the brothersthreepeople of childhoodtime.玛丽摇着头说道,看着自己的小傻瓜,又怀念起了兄弟三人幼年时的时光。Sheis the young girl of Nolan Cityslumfamily background, withformerFlower Selling GirlFeni that Jenkinknows the Faithfordlife experience is the same. Butsheaccepts the Sage Churchhelpis notbecause the honored personhelps one another, butisluck.
她本身是诺兰市贫民窟出身的少女,和詹金斯结识的前卖花女菲尼・费思福身世相同。但她接受贤者教会帮助并不是因为贵人相助,而是本身的运气。Mary the Williamsold nameisMaryHunt, butHuntalsohas no nicerelative. John, Jenkin and Newmanmaternal grandfather and maternal grandmotherdiesomeinseverely coldwinter, butMarywill rarely talk aboutthismatterinhome, but the yeardetails of December of every yearcanbring the whole familybefore the graveputsonebunch of flower.玛丽・威廉姆特的原名是玛丽・亨特,而亨特一家也没有什么像样的亲戚。约翰、詹金斯和纽曼的外祖父及外祖母死于某个严寒的冬天,但玛丽很少会在家中谈及这件事,只是每年十二月份的岁末节会带着全家人到墓前放上一束花。„ActuallyI have been very curious, whymymiddle is Ridgepod? In the commonly used language, thishas the Saviourmeaningprobably. Name that Johnmiddle came from the grandfather, Newmanmiddle a writerfromRobertworship, thenRidgepod?”
“其实我一直很好奇,为什么我的中间名是瑞丹普特?在通用语中,这好像有救世者的含义。约翰的中间名来自于祖父的名字,纽曼的中间名来自罗伯特崇拜的一位作家,那么瑞丹普特呢?”He asked that thisissuedoubtswere very long.
他问道,这个问题疑惑很久了。Open an eye that was caughtby the hand can only the kitty that sits in repose with eyes closed is also interestedvery much, the earshakesto listen secretlytwo peopledialogues.
被手擒住只能闭目养神的猫咪也很感兴趣的睁开一只眼,耳朵晃了一下偷听两人的对话。„Does not have anyreason, Jenkin, thisis the request that yourgrandfathersleave behind. Herequests, your father'ssecondson, middleifcertainlyRidgepod.”
“没有什么理由,詹金斯,这是你们的祖父留下的要求。他要求,你父亲的第二个儿子,中间名一定要是瑞丹普特。”„Whythen the grandfathercanleave behindsuchrequest?”
“那么祖父为什么要留下这样的要求呢?”Jenkinalso asked that hehad also guessed, this is becauseRoberthad the strangedream, orhas metstrangeDivinator.詹金斯又问道,他原本还猜测过,这是不是因为罗伯特做了奇怪的梦,或者遇到过奇怪的占卜者。„Does not know that is very longbeforehandmatter. Roberthad forgotten, butactuallymarvelouslyandrecallsonthat day that youwere born. Hehas believed that was the father of dyingtohisurging~”
“不知道,那已经是很久以前的事情了。罗伯特本来都已经忘记了,但在你出生的那一天却奇迹般的又回想起来。呵,他可是一直认为,那是死去的父亲对他的督促呢~”Saying, the Marychuckleis getting up, recalls the remotepast events.
说着,玛丽轻笑起来,回忆起了遥远的往事。Jenkin is still maintainingpuzzled, hefelt that oneself needs to investigate the Williams Familypast events.詹金斯依然保持着困惑,他感觉自己有必要调查一下威廉姆特家的往事。RobertandJohnalsowent homequickly, Johntakesoneto seem likeverywitheredblackhandbag, althoughJenkinsuspectedinvery muchthat can actually installmanybook, but since Marybelieveshim, Jenkinmanydid not sayanything.罗伯特和约翰很快也回家了,约翰拿着一只看起来很干瘪的黑色皮包,詹金斯虽然很怀疑那里面究竟能装多少的书,但既然玛丽相信他,詹金斯也不好多说什么。Thisis a perfectfamily banquet, the whole familiesare all smiles. RobertrepeatedlyrequestsJenkinto see right in front of onematterdetailednarration of Queen, andhimin the Cold Spring Palaceevening banquetandtonight'sstartercontrast.
这是一次完美的家宴,一家人都笑容满面。罗伯特多次要求詹金斯将面见女王的事情详细的讲述,并将他在冷泉宫进行的晚宴与今晚的餐点对比。ButJenkinbelieves,hewantsto be scatteredwhile the Maryattention, addssomedrinkto the ownwine glassinagain, the liquorwaterdisposition of thisfamilyreceives the mistressto controlcompletely, shestronglyopposed the men who oneselfjurisdictionexcessivelytake inthesedangerous the liquids.
但詹金斯认为,他只是想趁着玛丽的注意力分散,再给自己的酒杯中加一些饮料,这个家庭的酒水配置是完全受女主人控制的,她强烈反对自己管辖的男人们过多摄入那些危险的液体。Robert in the fall of this yearforholding public office the Smithunionmining industrycompanymade a bigbusiness, thereforeobtainedbeing promotedwhenlast week. Henowis the miningcompanyin the high level of Nolanbranch, afterhearing some Jenkinon handcash, thensuggested that heis trying the investmentmineralsbusiness.罗伯特在今年秋天替供职的史密斯联合矿业公司做成了一笔大生意,因此在上周时得到了升职。他现在是矿业公司在诺兰分部的高层,在听说了詹金斯手头有一些现款后,便建议他尝试着投资矿产生意。PS: That sideEurope, among the family memberssaid the nameto be very common, thisshouldnot needmeto emphasize.
PS:欧洲那边,家庭成员之间直呼名字很常见,这应该不需要我强调了。
To display comments and comment, click at the button