„......”
“请问......”Thisis since sitting, Jenkinraised the question for the first time, in factalso the first time washeinitiative that triedto grasp the talk:
这是自从坐下来以后,詹金斯第一次提出疑问,事实上也是他第一次试图掌握谈话的主动权:„Thisinvitation, isyoutomeproposed that others proposedtome.”
“这个邀请,是您向我提出的,还是其他人向我提出的。”Jenkinthinks that sheshouldunderstandthese words the meaning.詹金斯认为她应该明白这句话的含义。„Truearistocrat, will never asksuchquestionin public.”
“真正的贵族,从不会在公开场合问出这样的问题。”
The womenreplied.
女人回答道。„, Iunderstood.”
“哦,我明白了。”Henods, ifwere only the privateinvitationdoes not need saying that thispossibilitymadeonemisunderstand, thereforethiswasso-called„human relations that had no other choice but”.
他点点头,如果只是私人邀请根本不需要说这种可能令人误会的话,因此这又是所谓的“不得已的交际”。„Yourwisdommakesmeadmire, butbecomes the qualifiedaristocrat, needed is not only the wisdom.”
“你的智慧让我钦佩,但成为合格的贵族,需要的不仅仅是智慧。”„Yes, but also is smooth, Ihave hearda few wordsfrommyteacherthere, in the forestis easiestby the trees that the windblows, isgrowing trendhighestthat.”
“是的,还要圆滑,我从我的老师那里听说过一句话,森林中最容易被风吹断的树木,是长势最高的那一棵。”„Yourteacher is also a full of wisdomelder.”
“您的老师也是一位有智慧的长者。”Jenkinsmiled, lowers the headto cut the sliced meatfrom the steakwith the knife:詹金斯笑了一下,低头用刀子将肉片从肉排上切下来:
The qualifiedaristocrat who „ Ithink, musthaveenoughwisdomto socializein the human communication, mustvariousenoughsmoothprocessingtypes of things, probablyenoughhumbletreats the ownstatus, mustlookto the honoris more important than the life . Moreover, but must have the integrityandhope, generously, justandtenacious, to control, forgiveand other moral excellence.
“我所认为的合格贵族,要有足够的智慧周旋于人际交往,要足够圆滑的处理各种事物,要足够谦逊的对待自己的身份,也要对荣誉看的比生命还重要,另外,还要具有诚信、希望、慷慨、正义、坚韧、节制、宽容等美德。
The honoris very importantregarding the aristocrat, but the aristocrat because of being not the aristocratholds the honor;On the contrary, becauseIhave the honor, Icanbecome the aristocrat. ”
荣誉对于贵族很重要,但贵族不是因为是贵族而保有荣誉;相反,因为我拥有荣誉,我才能成为贵族。”„Yes.”
“是的。”Shesomewhatsurprisedraising the headlooksto the tableoppositeman, on the whitemealarrange/clothis weaving the closefinepattern, butthesecould not compare the Jenkinwordsto be finea moment ago.
她有些惊讶的抬起头看向餐桌对面的男人,白色的餐布上编织着细密的精致花纹,但这些都比不上刚才詹金斯的话精致。„A moment ago, Ialmostthinkyouare the descendant of somenoblebloodline, only thenthesepeople......”
“刚才,我差一点就以为您是某支高贵血统的后代,只有这些人......”„Not.”
“不不不。”Jenkinshakes the head, is placed the forkin the dinner platesdepends on the leftposition, the table knifeis placedin the dinner platesdepends on the rightposition, thison behalf is dining.詹金斯摇摇头,将叉子摆在餐盘中间靠左的位置,餐刀摆在餐盘中间靠右的位置,这代表着用餐完毕。Launches the napkinwith the standardmovement, inhas not glued on the corners of the mouth of anythingto wipewiping:
用标准的动作展开餐巾,在根本就没有粘上任何东西的嘴角抹了抹:„Myneverhas thoughtmustbecomewhataristocrat, Ihave had the owngoal.”
“我从未想过要成为什么贵族,我一直都有自己的目标。”Althoughspokesomequiteheavywords, buttwopeoplestilltalkedhappily the period of time, departsrespectively.
虽然说了一些比较重的话,但二人依然愉快的交谈了一阵子,才各自离去。„Wants the ownimagefixedlyfor the devoutfollower, thentomorrow eveningdance party, shouldnot have not the tactfulpersonto disturbme.”
“只要将自己的形象固定为虔诚的信徒,那么明晚的舞会,应该就不会有不识趣的人来打扰我了。”Thinks ofhere, hecould not bearhappilysmilein the compartment.
想到这里,他忍不住在车厢中得意的笑了起来。
The Belldilannight sceneandNolanare equally senseless, butwhole eveningworries aboutJenkin of kittynot to have the thoughtsto appreciate.贝尔迪兰的夜景和诺兰一样无趣,而整晚都记挂着自家猫咪的詹金斯也没有心思去欣赏。Chocolatewas really angry, food that evenpreparesforithas not eaten. In the pastat this time, so long asgaveitsplendid attiredivinitymetal block, canletitsmoodovercast to clear. Butmetal blockhas damaged, therefore can only comfortitwithLife Precious Pearltemporarily.巧克力果然还是生气了,甚至连为它准备的食物也没有吃。以往这个时候,只要把盛装神性的金属块交给它,就能让它的情绪阴转晴。但金属块已经损毁,因此只能用生命宝珠暂时安抚住它。
The kittyregarding the affection of thisthingisratiometal block, butat leastcanmakeitgive upwith the tailbrushing the arm of Jenkin.
猫咪对于这东西的喜爱是比不过金属块的,但至少能够让它放弃用尾巴抽打詹金斯的手臂。„Iremember that previoustimeloses the yarnballtoitplays, finally the yarnballwas lost. Shouldn't the kitty, likesuchthing?”
“我记得上次把毛线球丢给它玩,结果毛线球又被丢了回来。猫咪,不是应该喜欢这样的东西吗?”Hisdoubtlooked that tois lickingLife Precious PearlChocolatewith the tongue, patted a ownhead.
他狐疑的看向用舌头舔着生命宝珠的巧克力,又拍了一下自己的脑袋。„I was really suspected, beforewhichtoitssuspicion, did not show that timefinallyconsidered thoroughly?”
“我真是太疑心了,以前哪一次对它的怀疑,最后不都证明是多虑了吗?”In the planmustpassinBelldilanleavesin the weekendagain, therefore after the awards ceremonyended, hasgreatly the timespends freely.
计划中要在贝尔迪兰度过周末再离开,因此颁奖典礼结束后,就有大把的时间挥霍。ChurchothertwoSon of Godthis timenotinBelldilan, therefore, whomJenkindoes not needagainandfor securitymeets.教会的其他两名圣子这个时间点都不在贝尔迪兰,因此为了安全,詹金斯也不需要再和谁见面。
After Thursdaymorningwakes up, chatteda whilewith the youngnun, then the decisiongoes outto handle the ownmatter. BishopStrickinquiredspeciallywhetherJenkinneedsto protect, is the needalongprotectsin secret, butwas rejectedbyJenkin.
周四的上午醒来以后,和小修女聊了一会儿,便决定外出去做自己的事情。斯特里克主教特意询问了詹金斯是否需要护卫,是需要随身的还是暗中保护的,但都被詹金斯拒绝了。„Ias the tourist, relay a revolutionin the city, will not havewhatdanger.”
“我只是作为游客,在城中转一转,不会有什么危险的。”Beforestarting the sightseeinghastwomattersto needto do, the Digglemuseum that Professorsaidis nearer, thereforethis is the firstdestination.
在开始旅游观光前有两件事需要做,其中教授所说的蒂格尔博物馆更近一些,因此这便是第一个目的地。
The Digglemuseumis a stylebrightprivate museum, mainlycollectssomeeras ago interestinggoods. The charge of museumis inexpensive, 1shilling7penniesthencango in the visit, whatis more important, adultticketand a children'sticketprice, butdoes not have the catticket.蒂格尔博物馆是一家风格鲜明的私人博物馆,主要收藏一些纪元前的有趣物品。博物馆的收费也不贵,一先令七便士便可以进去参观,更重要的是,成人票和儿童票一个价格,但却没有猫票。Sinceis the travelingvisit, thenJenkinhas not worriedto contact with the Professor Burnsfriend. Hiscuriousstandinglooks atthesemotleyantiquesby the showcase, this erahas continuedabout in 2000, therefore before the goods in showcaseat least were also 2000 .
既然是旅游参观,那么詹金斯就没有着急联系伯恩斯教授的朋友。他充满好奇的站在展柜旁边看着那些斑驳的古物,这一纪元已经持续了将近2000年,因此展柜中的物品至少也是2000年以前的。In the museumalmostcannot see the person, turns leftafter the entrance, is a curvingcorridor, one side of corridoris hangingfullwall the black-and-white photo, another sideissomedecoration paintings.
博物馆内几乎看不到人,从入口向左转后,是一条弯曲的走廊,走廊的一侧挂着满墙的黑白照片,另一侧则是一些装饰画。„Do not extend the claw.”
“不要伸爪子。”Hewarnedlow voiceChocolate on shoulder, thentakes the ownhatto raise the caneto look upto the picture. Thisunearths the sceneobviously, butcannot distinguish the specific time and place of photography.
他小声的警告肩上的巧克力,然后拿下自己的帽子提着手杖抬头看向照片。这显然是挖掘现场,只是分辨不出拍摄的具体时间和地点。Approachestoward the wall, stands on tiptoes the tip of the toeto narrow the eyeto raise the head, looksto the mostaboveannotationwriting.
向着墙边靠近一些,踮起脚尖眯着眼睛抬起头,看向最上方的注释文字。【In 1823, Druvestigeexcavation site】
【1823年,克德鲁遗迹发掘现场】„Keludevestige? Old Manhas discussedthismattertomeprobably......”
“克鲁德遗迹?老爹好像跟我讲过这件事......”Hislow voicethinking aloud, when the visiongazes in the picturefuzzySlatethinks.
他小声的自言自语,当目光注视到照片中模糊的石板时才想起来。„Yes, the mostdeep placeseal of thisvestige a 15th Eranoappearancemonster. Thatis a lifeform of farsupermankind of liferank, thatbatchfound that itsarchaeologistswere completely insane, a small number ofmembersescapedhunt of Church, evenestablishedsecretOrder that worshipsthatmonster, thisOrderenlivensin the southernmost of mainlanduntil now.”
“是的,这个遗迹的最深处封印着一只第15纪元的无貌怪物。那是一个远超人类生命等级的生物,那一批发现它的考古人员全部都疯了,少数成员逃过了教会的追捕,甚至成立了一个崇拜那个怪物的秘密教团,这个教团至今都活跃在大陆的最南端。”RegardingJenkinmore than half a century later, thisis a quiteinterestingmatter. Material Worldis very difficultto see that thistypetrulyhas the higherlife of the spiritual pollutionandsanepollution, althoughtheyare fatalregardinghuman, butJenkinthinks that thisfound the improvementliferank the wayto be very helpfulregardinghim.
对于半个多世纪以后的詹金斯来说,这是一件相当有趣的事情。物质世界很难见到这种真正具有精神污染、理智污染的高等生命,它们虽然对于人类来说是致命的,但詹金斯认为这对于他找到提升生命等级的方式很有帮助。Hecarefullyis observingtheseoldpictures, is ponderingin the picture the happymenwith a smile, manycanlivethistime.
他仔细的观察着那些老照片,思考着照片中开心笑着的男人们,还有多少能够活到这个时代。
The interests of Chocolatetothesethingsis not big, once for a whilewith a neck of tailhairCengJenkin, makinghimquickerlookstootherplaces.巧克力对这些东西的兴趣不大,时不时用尾巴毛蹭一下詹金斯的脖子,让他快些到其他地方看一看。
The area of thisprivate museumis really big, is divided intotwo floors. In whichseconddoes not opento the tourists, thatis the archives and reference room.
这家私人博物馆的面积着实不小,共分为两层。其中的第二层并不向游客们开放,那是档案馆以及资料室。Thistimetonot protectcultural relic, buttakes the stipulation of display the counterfeit goods, after alleveryonepays money. Therefore, manyantiqueslook likeinJenkinareveryvaluable.
这个时代还没有为了保护文物,而将假货拿出来展览的规定,毕竟大家都付了钱。因此,不少的古物在詹金斯看来都是非常有价值的。Becausefollows the Old Manlearn/study, he is also halfarchaeologystudent, way that buthejudges the cultural relicmostlythroughestimate.
由于跟随老爹学习,他也算是半个考古学学生,但他评判文物的方式大都是通过估价。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #420: Diggle museum ( 1 / 10 )