Inseparatedon a wallcorridorwallwith the dining hall, the specialdyewrites the Augustusfamily'sgenealogyon the wall. Jenkinhad heardin the viscountfinalrecollectionthisgoods, thisishis father and grandfathermakestogether.
在与饭厅隔了一堵墙的走廊墙壁上,特殊的染料在墙壁上书写着奥古斯都家族的族谱。詹金斯在子爵最后的回忆中听说过这件物品,这是他的父亲和爷爷一起弄上去的。Is stroking the wallwith the hand, left side offirstprominent the namefrom the corridorstarts, arrives atfinallythatfamiliarnameagain, all thesedo not have the witness.
用手抚摸着墙壁,自走廊左侧第一个显赫的名字开始,再来到最后那个熟悉的名字,这一切都已经没有了见证者。Expressed a boredfeeling, the man and catcontinuesto saunteraimless, Jenkinmaintains【Eyes of Truth】Openingcontinuously.
抒发了一番无聊的感慨,男人和猫继续漫无目的转悠着,詹金斯保持【真实之眼】的一直开启。Afterstoring up the cave of foodcomes out, heremembersin the manoralsoto have an undergroundlibrary, 【Demoncopy clerk】 The rubbingitself/Benfoundfromthere.
从储存食物的地窖出来以后,他才想起庄园内还有一个地下藏书室,【恶魔文书】的拓印本就是从那里找到的。Undergroundlibrary under of manorhall, entrancein a guest room. The time of becauseconstructingis remote, therefore the mechanism/organizationusesis not the steaminstrument, butquiteprimitivegearstructure.
地下藏书室在庄园大厅的正下方,入口则在一间客房内。由于建造的时间过于久远,因此机关使用的不是蒸汽器械,而是比较原始的齿轮结构。
The area of library is not big, after summoning the starlight ballilluminates, standsin the downwardstone stepscanseecompletely. Butat the same timewas seen, in the wallis sparkling some goods of yellowmiraculous glow.
藏书室的面积也不算大,召唤出星光球照明后,站在向下的石阶上一眼就能看到全部。而同时被看到的,还有墙壁中闪耀着黄色灵光的某件物品。„Yousaid that Ishouldtakeit?”
“你说我应该取走它吗?”Heturn headasked that tostandingin the kitty that the entrancelooks atdownward.
他回头问向站在入口处向下看的猫咪。„Meow~”
“喵~”What a pityJenkincannot understand the catlanguage.
可惜詹金斯听不懂猫语。Hethinks,thinksdoes thatwill not infringeanybody'sinterest, ifherenextmasteris only an average person, thisalsoprobablywill bringsometroublesometohim, thereforealsono longerhesitated.
他想了想,认为这么做不会损害任何人的利益,而且如果这里的下一任主人只是普通人,这还可能会给他带来一些麻烦,因此也就不再犹豫了。Through the intensity of miraculous glow, canseeitafter the wall. Firstuses the flame heating, laterdecreases temperaturewith the coldfrostfist, the centralizedspiritdraws a chiselwithThoughtographyin the air, the fastrapon the wall, quickdiscoversin the wall after bookshelf, actually a smallsquare shapespace.
通过灵光的强度,可以看出它就在墙壁后。先使用火焰加热,随后再用寒霜拳降温,集中精神用念写在空气中画出一把凿子,在墙壁上快速敲击,很快就发现书架后的墙壁中,其实还有一个小小的方形空间。Stands on tiptoes the tip of the toeto put out a hand, tried to find outon the inner wall of check, after severalminutes, thentook outtwonecklaces, threeheadcrowns, oneskewer of bracelets, 78rings, more than tendifferent-lookinggold coinsandfourbracelets.
踮着脚尖伸出手,在方格的内壁上摸索,几分钟后便取出了两串项链,三顶头冠,一串手链,七八枚戒指、十几枚样式不同的金币和四只手镯。Thesethingswere separatedto installin the finevelvetbox case, onoutsidepackage the oilcloth of waterproofing, thereforepassedevenmanyyears, can still keepbright and clean.
这些东西都被分开装在精美的天鹅绒匣子中,外面包裹上防水的油布,因此即使过去了很多年,依然能够保持光洁。Theseare the antiques, when isthatancientaristocratis usedto show the oneselfstatus, troublesomedecorations that canwear. The Jenkingoalis a goldennecklace, what the necklaceis fallingisinlaystogetherinhoneycomb the rareblackgem in silvernatureouter covering.
这些都是古董,是那种古老的贵族用于彰显自己身份时,才会佩戴的麻烦饰物。詹金斯的目标是其中一枚黄金项链,项链坠着的是一块镶在蜂窝似的银质外壳中的罕见黑色宝石。
The silvernatureouter coveringouter ringis also carvingsomelettersYin, butthis timerayreallycannot see clearly. Alsodrawssomeblueinkto soakit, thenbringswith the papergets down the letterrubbing.
银质外壳外圈还阴刻着一些字母,但此时的光线实在是看不清。又画出一些蓝色的墨水将它浸泡,然后用身上带着的纸将字母拓印下来。Under the silverraywassometall and slenderancientwriting, itselfhadextremelyobvious10th Eracharacteristics. What a pitythislanguagehas been lost, no onecantranslate.
银色的光芒下是一些细长的古代文字,本身具有极其明显的第10纪元的特征。可惜这种文字已经失传,也没有人能够翻译。Forces in the ownpocket the box cases of thesevelvetinside lining, thenwipesin the gap of wallgently, usesto drawsomefilledperfectly the crevice. Heregardingtakingthesethingnotmanypsychological burdens, becausewas blockedby the auction roombeforeSunday, thismanordoes not have the master the law.
将那些天鹅绒内衬的匣子塞进自己的口袋,然后在墙壁的缺口轻轻一抹,就用画出的部分完美的填充了空隙。他对于取走这些东西没有多少心理负担,因为在周日被拍卖行封锁前,这处庄园在法律上来说是没有主人的。
( InChocolateyawn......)
(巧克力哈欠中......)Dingdong~
叮当~
The bellsoundgot up, paysJenkin of fareto open the front door of Old Manantique store.
铃铛声响起,付过车费的詹金斯推开了老爹古董店的大门。„Did not say that didn't use? Youshouldpreparefor the followingtravel.”
“不是说不用来了吗?你应该为接下来的旅行多做准备。”Old Manwearseyeglassesto take a pencil, sitsis readingsomepapermanuscriptson the rocking chair before fireplace. Thisis " Frozen » firstedition, Jenkin needs the readerto make the suggestion.老爹戴着一副眼镜拿着一支铅笔,坐在壁炉前的摇椅上正在看一些纸稿。这是《冰雪奇缘》的第一版,詹金斯需要有读者提些建议。„Baggagetidies upwas similar, hasotherthings.”
“行李收拾的差不多了,是有其他的事情。”Hetakes off the hatto loseconvenientlyon the counter, thenplacesonChocolate the rug before fireplace, thenanxiouslooked atonetoward the entrance, startsto take the thingfrom the pocket.
他摘下帽子随手丢在柜台上,然后将巧克力放在壁炉前的地毯上,接下来紧张的向着门口望了一眼,才开始从口袋中取东西。„Howto be a thiefprobablysame....., the god, did yourob the jeweller?”
“怎么像是做贼一样.....哦,神啊,你抢劫了珠宝店?”Said that naturallyis cracking a joke, recentlyjustinheritedJenkin of heritage, only iffellinsanelywill handlethesethings.
这么说当然是在开玩笑,最近刚刚才继承了遗产的詹金斯除非疯掉了才会做那些事情。Old Manput down the novel in handtemporarily, took the ownmonocle, thenbends downon the counterstartsto appraise. Thesethingsare the genuine articles, this is certain, buttheirhistorycantrace16th Erato frightenJenkinto jump.老爹暂时放下了手中的小说,取了自己的单片眼镜,便伏在柜台上开始鉴定。这些东西是真货,这是可以肯定,但他们的历史可以追溯到第16纪元着实吓了詹金斯一跳。How the jewelry of gold and silverclasscollectsevenagain, several thousandyearspassed bystill were very newly difficultstill the brilliancesuch as, the oldaristocrat who even if went bankrupthowwent down in the worldagain, only if goingto starve to death, should still rarely sell out the jewelry that the familywill spread. Thisistheycanridiculeonlygets huge windfall wealth„lucky fellow”place, thisis the truehistoricalbackground.
金银类的首饰就算再怎么珍藏,几千年过去了也很难依然光彩如新,因此就算破产的旧贵族再怎么落魄,除非将要饿死,也很少会把家族流传下来的首饰卖掉。这是他们唯一可以嘲笑一夜暴富的“幸运儿”们的地方,这是真正的历史底蕴。„Are youshort of moneynow?”
“你现在缺钱吗?”Old Manasked a unrelatedquestion.老爹问了一个不相干的问题。„It is not short of money.”
“不缺钱。”Peddles that the drugsgain, enoughsupportsto the heritagesucceeds in obtaining.
兜售违禁药物赚的那一笔,足够支撑到遗产到手。„Thenreceivesononeself, suchantiquewas very difficultto findin the market, grippinguntil the passing tonext generationwas the most properapproach. Also, youmarriedalsoneededonesetwell......, Idid not mentionthismatter, do not showsuchexpression , do not makeyourcatgraspmyrugagain. Nowtellsme,theydid come? Why does Fatealwayssocare foryou?”
“那就自己收好吧,这样的古董很难在市面上找到,攥到手中直到传给下一代才是最正确的做法。再说,你结婚的时候也需要一套......好了好了,我不提这件事了,不要露出那样的表情,还有,不要让你的猫再去抓我的地毯了。现在跟我说一说,它们是怎么来了?命运为何总是如此的眷顾你?”Thismatterdoes not needto conceal, tells the facts. Jenkinalsotookthatblackgemnecklace, askingOld Manto helpsearch the material.
这件事不需要隐瞒,实话实说就可以。詹金斯同时也将那根黑宝石项链拿了出来,请老爹帮助查找资料。oneselfinquires aboutspellgoods the use, is very dangerousbehavior. Sincethroughrubbing the cover for a jar, was invited the gemmeetingprevioustime after forcefully, hedoes not dareeasilyto contacthas the dangerouspossiblegoodslike this.自己去探寻一件咒法物品的用途,是非常危险的行为。自从上一次通过摩擦壶盖,被强行邀请进宝石聚会以后,他再也不敢轻易接触这样有危险可能的物品。But the Old Manvirtuefeelingis in the Jenkinsamelevel lineabsolutely, hedoes not thinkfrom the manortakes the thing, is the incorrectbehavior, butmakeshimwait forpatiently for severaldays, beforeleavingNolanshouldbe ableto appraise the result.
而老爹的道德感绝对处于和詹金斯同一水平线,他也不认为从庄园中取走东西,是不对的行为,只是让他耐心等待几天,在离开诺兰前应该能够鉴定出结果。Eveningof this day, Jenkinarrives atMissAudreyon invitation the family/home. Tonightwill behisfirstwill divine by astrology the curriculum, thismatteralmostforgot.
这天的傍晚,詹金斯应邀来到奥黛丽小姐家。今晚将是他的第一堂占星课程,这件事差一点就忘记了。Chocolateis naturally following, MissAudrey the maids of family/homealsoprepared the babybasketsamesoftcatnestforit, butChocolateonlylikeslyingon the sofalooks attwo people.巧克力自然是跟随着的,奥黛丽小姐家的女仆还为它准备了婴儿篮一样的柔软猫窝,但巧克力只喜欢趴在沙发上看着两人。„AlthoughyoumustleaveNolansome time, butourdivinationcurriculacannotdelay.”
“虽然你要离开诺兰一段时间,但我们的占卜课程不能耽误。”„Isn't the astronomy?”
“不是天文学吗?”Healso can only thinkin the heart,studiesMissAudreyappearanceto sit cross-leggedto siton the rug.
他也只敢在心中想一想,学着奥黛丽小姐的样子盘腿坐在地毯上。Sheputs on a whitelong gown that todayhas the silverpattern, on the gownalsohasHermit of FateHoly Insignia. Thismakesthis timesceneseemveryofficial, Jenkindoes not know that the ownattireis whether appropriate, helike the past, outside the whiteshirt, wrapped a brownmaintaining warmthwaistcoat.
她今天穿着一件带有银色花纹的白色长袍,袍子上还有命运隐者的圣徽。这使得此时的场面看上去很正式,詹金斯不知道自己的装束是否合适,他只是像以往那样,在白色的衬衫外,套了一件褐色的保暖马甲。
To display comments and comment, click at the button