SRR :: Volume #5

#410: Ancient jewelry


LNMTL needs user funding to survive Read More

In separated on a wall corridor wall with the dining hall, the special dye writes the Augustus family's genealogy on the wall. Jenkin had heard in the viscount final recollection this goods, this is his father and grandfather makes together. 在与饭厅隔了一堵墙的走廊墙壁上,特殊的染料在墙壁上书写着奥古斯都家族的族谱。詹金斯在子爵最后的回忆中听说过这件物品,这是他的父亲和爷爷一起弄上去的。 Is stroking the wall with the hand, left side of first prominent the name from the corridor starts, arrives at finally that familiar name again, all these do not have the witness. 用手抚摸着墙壁,自走廊左侧第一个显赫的名字开始,再来到最后那个熟悉的名字,这一切都已经没有了见证者。 Expressed a bored feeling, the man and cat continues to saunter aimless, Jenkin maintains Eyes of Truth Opening continuously. 抒发了一番无聊的感慨,男人和猫继续漫无目的转悠着,詹金斯保持【真实之眼】的一直开启。 After storing up the cave of food comes out, he remembers in the manor also to have an underground library, Demon copy clerk The rubbing itself/Ben found from there. 从储存食物的地窖出来以后,他才想起庄园内还有一个地下藏书室,【恶魔文书】的拓印本就是从那里找到的。 Underground library under of manor hall, entrance in a guest room. The time of because constructing is remote, therefore the mechanism/organization uses is not the steam instrument, but quite primitive gear structure. 地下藏书室在庄园大厅的正下方,入口则在一间客房内。由于建造的时间过于久远,因此机关使用的不是蒸汽器械,而是比较原始的齿轮结构。 The area of library is not big, after summoning the star light ball illuminates, stands in the downward stone steps can see completely. But at the same time was seen, in the wall is sparkling some goods of yellow miraculous glow. 藏书室的面积也不算大,召唤出星光球照明后,站在向下的石阶上一眼就能看到全部。而同时被看到的,还有墙壁中闪耀着黄色灵光的某件物品。 You said that I should take it?” “你说我应该取走它吗?” He turn head asked that to standing in the kitty that the entrance looks at downward. 他回头问向站在入口处向下看的猫咪。 Meow ~ “喵~” What a pity Jenkin cannot understand the cat language. 可惜詹金斯听不懂猫语。 He thinks, thinks does that will not infringe anybody's interest, if here next master is only an average person, this also probably will bring some troublesome to him, therefore also no longer hesitated. 他想了想,认为这么做不会损害任何人的利益,而且如果这里的下一任主人只是普通人,这还可能会给他带来一些麻烦,因此也就不再犹豫了。 Through the intensity of miraculous glow, can see it after the wall. First uses the flame heating, later decreases temperature with the cold frost fist, the centralized spirit draws a chisel with Thoughtography in the air, the fast rap on the wall, quick discovers in the wall after bookshelf, actually a small square shape space. 通过灵光的强度,可以看出它就在墙壁后。先使用火焰加热,随后再用寒霜拳降温,集中精神用念写在空气中画出一把凿子,在墙壁上快速敲击,很快就发现书架后的墙壁中,其实还有一个小小的方形空间。 Stands on tiptoes the tip of the toe to put out a hand, tried to find out on the inner wall of check, after several minutes, then took out two necklaces, three head crowns, one skewer of bracelets, 78 rings, more than ten different-looking gold coins and four bracelets. 踮着脚尖伸出手,在方格的内壁上摸索,几分钟后便取出了两串项链,三顶头冠,一串手链,七八枚戒指、十几枚样式不同的金币和四只手镯。 These things were separated to install in the fine velvet box case, on outside package the oilcloth of waterproofing, therefore passed even many years, can still keep bright and clean. 这些东西都被分开装在精美的天鹅绒匣子中,外面包裹上防水的油布,因此即使过去了很多年,依然能够保持光洁。 These are the antiques, when is that ancient aristocrat is used to show the oneself status, troublesome decorations that can wear. The Jenkin goal is a golden necklace, what the necklace is falling is inlays together in honeycomb the rare black gem in silver nature outer covering. 这些都是古董,是那种古老的贵族用于彰显自己身份时,才会佩戴的麻烦饰物。詹金斯的目标是其中一枚黄金项链,项链坠着的是一块镶在蜂窝似的银质外壳中的罕见黑色宝石。 The silver nature outer covering outer ring is also carving some letters Yin, but this time ray really cannot see clearly. Also draws some blue ink to soak it, then brings with the paper gets down the letter rubbing. 银质外壳外圈还阴刻着一些字母,但此时的光线实在是看不清。又画出一些蓝色的墨水将它浸泡,然后用身上带着的纸将字母拓印下来。 Under the silver ray was some tall and slender ancient writing, itself had extremely obvious 10th Era characteristics. What a pity this language has been lost, no one can translate. 银色的光芒下是一些细长的古代文字,本身具有极其明显的第10纪元的特征。可惜这种文字已经失传,也没有人能够翻译。 Forces in the own pocket the box cases of these velvet inside lining, then wipes in the gap of wall gently, uses to draw some filled perfectly the crevice. He regarding taking these thing not many psychological burdens, because was blocked by the auction room before Sunday, this manor does not have the master the law. 将那些天鹅绒内衬的匣子塞进自己的口袋,然后在墙壁的缺口轻轻一抹,就用画出的部分完美的填充了空隙。他对于取走这些东西没有多少心理负担,因为在周日被拍卖行封锁前,这处庄园在法律上来说是没有主人的。 ( In Chocolate yawn......) (巧克力哈欠中......) Dingdong ~ 叮当~ The bell sound got up, pays Jenkin of fare to open the front door of Old Man antique store. 铃铛声响起,付过车费的詹金斯推开了老爹古董店的大门。 Did not say that didn't use? You should prepare for the following travel.” “不是说不用来了吗?你应该为接下来的旅行多做准备。” Old Man wears eyeglasses to take a pencil, sits is reading some paper manuscripts on the rocking chair before fireplace. This is " Frozen » first edition, Jenkin needs the reader to make the suggestion. 老爹戴着一副眼镜拿着一支铅笔,坐在壁炉前的摇椅上正在看一些纸稿。这是《冰雪奇缘》的第一版,詹金斯需要有读者提些建议。 Baggage tidies up was similar, has other things.” “行李收拾的差不多了,是有其他的事情。” He takes off the hat to lose conveniently on the counter, then places on Chocolate the rug before fireplace, then anxious looked at one toward the entrance, starts to take the thing from the pocket. 他摘下帽子随手丢在柜台上,然后将巧克力放在壁炉前的地毯上,接下来紧张的向着门口望了一眼,才开始从口袋中取东西。 How to be a thief probably same ....., the god, did you rob the jeweller?” “怎么像是做贼一样.....哦,神啊,你抢劫了珠宝店?” Said that naturally is cracking a joke, recently just inherited Jenkin of heritage, only if fell insanely will handle these things. 这么说当然是在开玩笑,最近刚刚才继承了遗产的詹金斯除非疯掉了才会做那些事情。 Old Man put down the novel in hand temporarily, took the own monocle, then bends down on the counter starts to appraise. These things are the genuine articles, this is certain, but their history can trace 16th Era to frighten Jenkin to jump. 老爹暂时放下了手中的小说,取了自己的单片眼镜,便伏在柜台上开始鉴定。这些东西是真货,这是可以肯定,但他们的历史可以追溯到第16纪元着实吓了詹金斯一跳。 How the jewelry of gold and silver class collects even again, several thousand years passed by still were very newly difficult still the brilliance such as, the old aristocrat who even if went bankrupt how went down in the world again, only if going to starve to death, should still rarely sell out the jewelry that the family will spread. This is they can ridicule only gets huge windfall wealth lucky fellow place, this is the true historical background. 金银类的首饰就算再怎么珍藏,几千年过去了也很难依然光彩如新,因此就算破产的旧贵族再怎么落魄,除非将要饿死,也很少会把家族流传下来的首饰卖掉。这是他们唯一可以嘲笑一夜暴富的“幸运儿”们的地方,这是真正的历史底蕴。 „Are you short of money now?” “你现在缺钱吗?” Old Man asked a unrelated question. 老爹问了一个不相干的问题。 „It is not short of money.” “不缺钱。” Peddles that the drugs gain, enough supports to the heritage succeeds in obtaining. 兜售违禁药物赚的那一笔,足够支撑到遗产到手。 Then receives on oneself, such antique was very difficult to find in the market, gripping until the passing to next generation was the most proper approach. Also, you married also needed one set well......, I did not mention this matter, do not show such expression , do not make your cat grasp my rug again. Now tells me, they did come? Why does Fate always so care for you?” “那就自己收好吧,这样的古董很难在市面上找到,攥到手中直到传给下一代才是最正确的做法。再说,你结婚的时候也需要一套......好了好了,我不提这件事了,不要露出那样的表情,还有,不要让你的猫再去抓我的地毯了。现在跟我说一说,它们是怎么来了?命运为何总是如此的眷顾你?” This matter does not need to conceal, tells the facts. Jenkin also took that black gem necklace, asking Old Man to help search the material. 这件事不需要隐瞒,实话实说就可以。詹金斯同时也将那根黑宝石项链拿了出来,请老爹帮助查找资料。 oneself inquires about spell goods the use, is very dangerous behavior. Since through rubbing the cover for a jar, was invited the gem meeting previous time after forcefully, he does not dare easily to contact has the dangerous possible goods like this. 自己去探寻一件咒法物品的用途,是非常危险的行为。自从上一次通过摩擦壶盖,被强行邀请进宝石聚会以后,他再也不敢轻易接触这样有危险可能的物品。 But the Old Man virtue feeling is in the Jenkin same level line absolutely, he does not think from the manor takes the thing, is the incorrect behavior, but makes him wait for patiently for several days, before leaving Nolan should be able to appraise the result. 老爹道德感绝对处于和詹金斯同一水平线,他也不认为从庄园中取走东西,是不对的行为,只是让他耐心等待几天,在离开诺兰前应该能够鉴定出结果。 Evening of this day, Jenkin arrives at Miss Audrey on invitation the family/home. Tonight will be his first will divine by astrology the curriculum, this matter almost forgot. 这天的傍晚,詹金斯应邀来到奥黛丽小姐家。今晚将是他的第一堂占星课程,这件事差一点就忘记了。 Chocolate is naturally following, Miss Audrey the maids of family/home also prepared the baby basket same soft cat nest for it, but Chocolate only likes lying on the sofa looks at two people. 巧克力自然是跟随着的,奥黛丽小姐家的女仆还为它准备了婴儿篮一样的柔软猫窝,但巧克力只喜欢趴在沙发上看着两人。 Although you must leave Nolan some time, but our divination curricula cannot delay.” “虽然你要离开诺兰一段时间,但我们的占卜课程不能耽误。” Isn't the astronomy?” “不是天文学吗?” He also can only think in the heart, studies Miss Audrey appearance to sit cross-legged to sit on the rug. 他也只敢在心中想一想,学着奥黛丽小姐的样子盘腿坐在地毯上。 She puts on a white long gown that today has the silver pattern, on the gown also has Hermit of Fate Holy Insignia. This makes this time scene seem very official, Jenkin does not know that the own attire is whether appropriate, he like the past, outside the white shirt, wrapped a brown maintaining warmth waistcoat. 她今天穿着一件带有银色花纹的白色长袍,袍子上还有命运隐者圣徽。这使得此时的场面看上去很正式,詹金斯不知道自己的装束是否合适,他只是像以往那样,在白色的衬衫外,套了一件褐色的保暖马甲。
To display comments and comment, click at the button