„Myoneselfsolution...... had arrivedin any casefinal, thisalsohas nothing.”
“我自己解决......反正已经到了最后了,这也没什么。”Jenkinleisuresaying, thenshot a look atgearpersononeeyes:詹金斯慢条斯理的说道,然后瞥了齿轮人一眼:„Thenstarts.”
“那么开始吧。”„Good, then, westart.”
“好的,那么,我们开始吧。”
The soundfalls, the staticworldstartsto past. Clampsin the pocket moneyincart driverfingerscontinuesto take inventory, the cardin the words of seniorstewardmouthspread to the rain:
声音落下,静止的世界开始流转。夹在车夫手指间的零钱继续被清点,卡在老管家嘴里的话传入雨中:„Ms.Evelyn, thankyouto be ableon timeto arrive, on this day the air/Qi was really bad. Wedo not speakhere, pleaseenterquickly, the servanthas prepared the towel and hot tea, perhapsyoucanfirstdrinkonecup, thencontinuesthisweek and young lady'scurriculum.”
“艾芙琳女士,感谢您能够准时到达,哦,这天气真是糟糕。我们不要在这里说话了,快请进,仆人已经准备好毛巾和热茶了,也许您可以先喝上一杯,再继续这周与小姐的课程。”Afterward, probablyhad not seen that Jenkin is like nearbygearperson, gettingthatMs.Evelynto walktoward the manor.
随后,像是没有看到詹金斯和一旁的齿轮人一样,领着那位艾芙琳女士向着庄园内部走去。„Can't Iparticipate? Ithinkhowa moment agogood to explainIappearedhere.”
“我不能参与进去吗?我刚才都想好要怎么解释我出现在这里了。”Jenkinalso said that withgearpersontogetherwith. The servant of opening an umbrella, the front door of manorclosesbehindthem, probablywaits forthemto enter after specially, does.詹金斯又说,和齿轮人一起跟上去。打着伞的仆人,在他们后面将庄园的大门关上,像是特意等他们进入后才做的。„Peoplecanseeus, andtacitly approvesusindeed should here. But onlyyoucontactthemon own initiative, theywill interactwithyouon own initiative. When interaction, theythinkperson who youcan believe that butthiswill not let the thing that youobtainyouto wantdirectly.”
“人们能够看到我们,并默认我们的确应该在这里。但只有你主动接触他们,他们才会主动与你互动。互动时,他们会认为你是可以相信的人,但这并不会让你直接得到你想要得到的东西。”„Got it, was the timesuspendeda moment ago, the presentisto have the feelingis thin.”
“明白了,刚才是时间暂停,现在是存在感稀薄。”„What do you mean?”
“什么意思?”
The gearpersondoes not understand what is heardobviously the meaning of Jenkin, Jenkinalsohas no intentionto explain. The gardenfootpath in manoris not long, Jenkinwalkedtwostepsto pursuequickly, caught up with the seniorstewardandMs.Evelynin the gardencenter of raining.
齿轮人显然听不明白詹金斯的意思,詹金斯也无意解释。庄园的庭院步道并不长,詹金斯快走两步追了上去,在落雨的庭院中央追上了老管家和艾芙琳女士。„( Mrs )Ms.Evelyn?”
“(Mrs)艾芙琳女士?”Heis probingasking, womanverynaturalturning the head:
他试探着问道,女人很自然的转过头:„Yes, good afternoon, butyoushouldsay that Iam more appropriatefor( Miss )MissEvelyn.”
“是的,下午好,不过你应该称我为(Miss)艾芙琳小姐更合适。”„Good afternoon, does MissEvelyn...... needmeto helpyoucarry the package?”
“下午好,艾芙琳小姐......需要我帮你拎着包吗?”He asked that the womanhad doubtslooks athim, thengavehim the handbag:
他问道,女人疑惑的看着他,然后将提包递给他:„Thanks.”
“谢谢。”Chocolate on shouldershowed the despisingexpression, Jenkinemotional quotientto exhibit the extremenon-steady state, whenwill not be clearto displaysuchemotional quotient the cat.
肩膀上的巧克力露出了鄙视的表情,詹金斯的情商呈现出极度的不稳定状态,连猫都不清楚到底会在什么时候表现出这样的情商。„MissEvelyn, are you tutor?”
“艾芙琳小姐,您是家庭教师?”Hedrewthisconclusionaccording to the dialogue.
他根据刚才的对话得出了这个结论。„Yes, IamMissNancy'spoetryclassteacher.”
“是的,我是南希小姐的诗文课教师。”NancyFranklinis the daughter of manorownerViscountFranklin, isHathaway and Blayneyfriend, but the relations are very not good, Jenkinhas also metwithher, has saidwordsnotoverten, thereforedoes not understandthisaristocratyoung girlvery much.
南希・富兰克林就是庄园主人富兰克林子爵的女儿,是海瑟薇和布莱妮的朋友,但关系不算特别好,詹金斯也只是与她见过面,说过的话不超过十句,因此不是很了解这名贵族少女。Consideringthistimegoalis„heart of the selfless contributions”, but the status of opposite partyis the tutor, perhapsthen the statuscorresponds the thing that Jenkinmustgain.
考虑到这次的目标是“无私奉献之心”,而对方的身份是家庭教师,那么也许身份就对应着詹金斯要获取的东西。Hethinks,is probingasking:
他想了想,试探着问道:„Do youknowheart of the selfless contributions?”
“你知道无私奉献之心吗?”„What?”
“什么?”MissEvelynseems likehas not understoodthese wordsto be the same, is frowningto looktohim, has doubtsvery much. Jenkinthenunderstands,so-called„demanded”did not demand, thisStrange Realmdifficultythinkshimis higher than:
艾芙琳小姐像是没听懂这句话一样,皱着眉头看向他,很是疑惑。詹金斯这才明白,所谓“索要”并非索要,这次诡境的难度比他想的更高一些:„Imeant,ViscountFranklintoMissNancyisquite, after all is the only daughter. AsMissNancy'stutor, should the viscountnot treat unjustlyyou?”
“我是说,富兰克林子爵对南希小姐可是相当好的,毕竟是独女。作为南希小姐的家庭教师,子爵应该不会亏待您吧?”„Fortunately.”
“还好。”
The womenare perfunctory saying that does not havesuch asJenkinimaginationsuch, toldhimas the concreteincome of tutor.
女人敷衍道,没有如詹金斯想象的那样,告诉他作为家庭教师的具体收入。„It seems like the progressis notverysmooth.”
“看来进展不是很顺利。”
The gearpersonwalksin the one sidesaid,Jenkinshakes the head:
齿轮人走在一旁说道,詹金斯摇摇头:„Paid the fare of cart drivera moment agoispocket moneyexactly, the explanationhas prepared. If notfinancially strapped, generallyto the entiremoney, the remainingsomepocket moneywill treat as the tip, preparationmoneyexactly, explained that hereconomic situation is actually not good.”
“刚才付给车夫的车资是恰好的零钱,说明早就准备好了。如果不是经济拮据,一般都会给整钱,剩下一些零钱当作小费,准备恰好的钱,说明她的经济状况其实并不好。”Hesizes upthislady'swearcarefully:
他又仔细打量这位女士的穿着:
The tutor who „is the aristocratyoung lady, definitelycannotput onverypoor. Thisclothesshouldbeshebestclothes, butyoulook at the crease on clothes, thisexplained that herresidenceis not big, wheninfo clerkclothes, mustfold the clothes, thereforeonthisclotheswill have such obviouscrease. The time that obvious of crease, the explanationclothesfoldsimilarlyis very long, perhaps, she , when beingtutors, will wearthisclothes. Thisalsoproved this lady'seconomic conditionis less optimistic.”
“来做贵族小姐的家庭教师,肯定不能穿着很寒酸。这套衣服应该是她最好的衣服,但你瞧衣服上的折痕,这说明她的居所不大,因此收纳衣服时,必须将衣服折叠起来,所以这件衣服上才会有这么明显的折痕。折痕的明显,同样说明衣服折叠起来的时间很长,说不定,她只有在做家庭教师时,才会穿这件衣服。这同样证明了这位女士的经济情况不容乐观。”Hestopped, said:
他停顿了一下,又说道:„Sheisvirgin, shouldbe the living alonecondition. As about 25 -year-old single women, the lifebiggestexpensesshouldbe the house rent. Shenot possibleto have the ownhouseinNolan, herehouse priceIunderstoodvery much. Therefore, withoutgamblingand so on badcustom, the single womanexpenseshouldnot be big. Butin this case, stilllivesquiteuptight, explainedherincontributing moneydesirably . Moreover the reward that thisworkobtainedwill not be many.”
“她还是chu女,应该是独居状态。身为25岁左右的单身女性,生活最大的开销应该就是房租。她不可能在诺兰有自己的房子,这里的房价我很了解。因此,如果没有赌博之类的坏习惯,单身女性的花销应该不大。但这种情况下,依然生活较为拮据,说明她在刻意的攒钱,而且这份工作得到的报酬不会非常多。”„Contributes moneywithhow many of rewardhaswhatrelations?”
“攒钱与报酬的多少有什么关系?”
The gearpersonalsoasked.
齿轮人又问道。„Thisis very simple, contributing moneyto mean that sheis impossibleonlyto do a work, but the seniorstewardsaida moment ago,thisisthisweek of curriculum, means that oneweekis only a class. If the rewardare many, Ithink that MissEvelynoneweekwill not only conduct a class.”
“这很简单,攒钱意味着她不可能只做一份工作,而刚才老管家说,这是这周的课程,意味着一周只有一节课。如果报酬很多,我想艾芙琳小姐不会一周只进行一堂课。”Alexianot onlyinRuaneis the Dolorestutor, is the tutorinNolan, Jenkinhas therefore understood the industryinside story. Generally speaking, oneweektwoclassesare the habits, at least inNolanisthis.亚莉克希亚不仅在鲁恩是多洛丽丝的家庭教师,在诺兰也做过家庭教师,詹金斯因此了解行业内情。一般来说,一周两节课才是常态,至少在诺兰是这样的。„Thereforeyoudo not have the inference of evidenceto recognizethroughthese,shedoes make the income of tutor is not high?”
“所以你通过这些没有证据的推断认定,她做家庭教师的收入不高?”„Yes.”
“是的。”
The abovedeductionis certainly full of loopholes, trulythose whomakeJenkindraw a conclusion, helistens to the parsimony that Blayneyhas ridiculedViscountFranklin, the income of thereforetutor of employmentnot possiblehigh. Naturally, thesethingsdo not needto tell the gearperson, Jenkinoneselfknow that was good.
以上推论当然漏洞百出,真正让詹金斯下结论的是,他听布莱妮嘲笑过富兰克林子爵的吝啬,所以雇佣的家庭教师的收入不可能高。当然,这些事情没有必要告诉齿轮人,詹金斯自己知道就好了。„Butfelt strangeas the matter stands, MissEvelyndoesthiswork, tocontribute moneypurely, whatrelationsthenthisand‚selfless contributions’do have? Sheat allnotfor the teacher who the spread knowledgeis.”
“但这样一来就奇怪了,艾芙琳小姐做这份工作,纯粹是为了攒钱,那么这和‘无私奉献’有什么关系?她根本不是为了传播知识而做的教师。”Jenkinlooksto the gearperson, the latterdid not reply, butisreminds:詹金斯看向齿轮人,后者并不回答,而是提醒道:„Theymustpass through the gate.”
“他们要进门了。”Oneline of fourpeoplehave stepped the stairto arrive at the manorentrance, has the maidto wait forinthisearly, hands over the towel that scoursforMissEvelyn. Because the rainis not very big, herclotheshad not been moistened, thereforedoes not needto change the clothesactually.
一行四人已经迈上台阶来到庄园门口,早有女仆在此等待,为艾芙琳小姐递上擦洗的毛巾。因为雨并不是很大,她的衣服没有被打湿,因此倒是不用换衣服。
The girl who the waiting attended classis still taking a nap, the maidshave awakened. BeforeNancyMissFranklinprepares, MissEvelynwent to the manortwostudy roomwaitingalone.
等待上课的女孩还在午睡,女仆们已经去叫醒了。而在南希・富兰克林小姐准备好以前,艾芙琳小姐独自去了庄园二层的书房等待。Hereisaristocratyoung ladyownstudy room, rather thanstudy room of elders. Jenkin and gearpersonalsofollowed, naturally, servantsnotforthemandcatpreparationsnack.
这里是贵族小姐自己的书房,而不是长辈们的书房。詹金斯与齿轮人也跟着走了进去,当然,仆人们没有为他们和猫准备茶点。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #2191: Family female teacher Evelyn