Jenkinnods, heunderstood the presentconditionprobably, butmustfirstsee that a corpsecanexplainotherdoubts.詹金斯点点头,他大概理解现在的状况了,但还是要先见到一具尸体才能解答其他的疑惑。Tore down the wood/blockheadcross in hand, thickthatwill treat as the shovel, startsto unearthin the soil of under foot. Thisbeing similarin the place of mass grave, withouttenminutesthenmadehimdig the corpse, works hardcompletely the corpsedug.
拆掉了手中的木头十字架,将较粗的那一根当作铲子,在脚下的泥土中开始挖掘。这种类似于乱葬岗的地方,没十分钟便让他挖到了尸体,又费了番功夫才将尸体完整的挖出来。Althoughsaidis the corpse, moreoverdigsinsoil, but also is hoodwinking the plain white cloth, living person but who the appearance of corpsefalls asleepsimplyprobably. Jenkinalsoprobed the body temperature and breath of thismale corpsespecially, confirmed that although the semblancedoes not have the woundnotrottenly, butindeedis the corpse.
虽然说是尸体,而且挖出来的时候在泥土中,还蒙着白布,但尸体的样子简直像是睡着的活人。詹金斯还特意试探了这具男尸的体温以及呼吸,确认虽然外表没有伤口没有腐烂,但的确已经是尸体了。Hehas not thought that good to helpanyone, thereforewas then silentto drawopposite on bonfirethatobsidianstone table the corpse.
他还没想好要帮谁,于是便沉默着将尸体拉到了篝火对面的那张黑曜石石桌上。Standsat the stone table, firstisfelt that oneselflooks likestandsbysurgery table, butfeelsimmediatelyoneselfstands the butcherinslaughter house.
站在石桌旁,先是感觉自己就像是站在手术台旁,但立刻又感觉自己是站在屠宰场中的屠夫。Henotices, no matterindarknessthatrottenhead, isopposite ofbonfirethatmetalskeleton, at this moment is silentis gazing athim, thereforetakes out a sharptable knifefrom the backpack, puts on the glove, that on the corpseputs onshirt that washes the blanchcuts, thenaims at the chest of opposite party the blade-
他注意到不管是黑暗中那颗腐烂的头颅,还是篝火对面的那个金属骷髅,此刻都在沉默着注视着他,于是从背包中取出一把锋利的餐刀,戴上手套,将尸体身上穿着的那件洗得发白的衬衫划开,然后将刀刃对准对方的胸膛-
The eye of corpseopened.
尸体的眼睛睁开了。BecausethisbridgesectionJenkin was too familiar, thereforehehas not even changed the expression.
因为这种桥段詹金斯实在太熟悉不过了,所以他甚至连表情都没有变化。
The eyeopens, is spouting the black smokefrom the pore of whole bodyoutward. Although the black smokeis not considered as that verythick, butthisspace'sairalsoreckons upnewly, thereforetheseblack smokesespeciallyloathful.
眼睛睁开的时候,从全身的毛孔中都在向外喷出黑烟。虽然黑烟不算是很浓,但这处空间本身的空气还算清新,所以这些黑烟格外的让人讨厌。In the calmenvironmentpresented the strong winds, somewhitecotton woolshapedrillfrom the soil, inJenkin and the gaze of skeletonpersonandunderrottenhead, was injectedthatto lay asideby the windin the corpse on obsidian.
无风的环境中出现了狂风,一些白色的絮状物从泥土中钻出,在詹金斯、骷髅人和腐烂头颅的注视下,被风吹入了那具放置在黑曜石上的尸体中。Corpsefierceshivers, with the tremor of finger, the entireonlyhandmoved. Itputs out a hand to hold the wrist/skill of Jenkin, butinFlourishing BlossomStrange Realm, hehas encounteredsimilarmatter, thereforeearlythenavoided.
尸体剧烈的颤抖起来,随着手指的率先颤动,整只手都动了起来。它伸手想要抓住詹金斯的手腕,但在繁花诡境中,他遭遇过类似的事情,因此早早的便避开了。„What do youwantto say?”
“你想说什么?”Herubbish, askeddirectly. The corpsehas not sat, butis the distortion of eyein the eye socket, looks atsideJenkin, at this timethattoweringwindalsostopped:
他也没废话,直接问道。尸体没有坐起来,而是眼睛在眼眶中偏斜,看着侧面的詹金斯,此时那阵突兀的风也停了:„Wedo not want dead.”
“我们不想死。”Thatsoundoverlapslikea lot ofindividualsounds, becausewas injectedin the corpseby the strong windsa moment ago, isa large number ofsouls. Theyveryorderlyattachmentincorpse, alongskeletonandmuscle, butis notpurewas strandedis one of them.
那声音如同千百个人的声音重叠,因为刚才被狂风吹入尸体内的,正是数量众多的灵魂。它们非常有规律的附着在尸体中,沿着骨骼和肌肉,而并非单纯的被困在其中。„Youdiedwell......, said that yourbefore deathstories, Ithink that Imustlisten to the story.”
“你们本来就死了......好吧,说说你们生前的故事吧,我想我又要听故事了。”Several hundredsoulslivecompletelybeing away fromMaterial Worldnowtime53years ago, moreoverwhatveryfortunatelyis, the occupationunexpectedlymostlyis a farmer. 53years ago, is the Material Worldsteamrevolutionafter the initialtime, at that time, the advancepath of the world andcivilization, has the subtledisplacementwith the world of stranger.
数百个灵魂全部生活在距离物质世界现在时间点的53年前,而且非常凑巧的是,职业居然大都是农民。53年前,正是物质世界的蒸汽革命进入初期偏后的时刻,那时,世界和文明的前进轨迹,已经和异乡人的世界有了微妙的偏移。Becausebases on the ste am power system the production of uniquescience and technology, originally the steam engine of large scaleby the fastminiaturization, andtook the leadto promote the revolution of woolen textile industry. Prosperous of woolen textile industry, making the woolprice in marketstartto rise suddenly, raise sheepbecomesprofitable, butthisneeds the bigpiece the land. Therefore, the aristocrats and bigrich merchantsexpel the farmer who farmed as a tenanttheirland, seize and occupy the developmentsheep raising businesscan the land of raise sheep.
因为一些基于蒸汽动力系统的独特科技的产生,原本大型化的蒸汽机被快速小型化,并率先推动了毛纺织业的革命。毛纺织业的繁盛,使得市场上的羊毛价格开始猛涨,养羊变得有利可图,但这需要大片的土地。于是,贵族和大富商们把原来租种他们土地的农民赶走,把可以养羊的土地圈占起来发展养羊业。Theseactionsare certainly legitimate, documentmaterial that no matterthenlawor the presentleave behind, proofitsvalidity. Butlegitimateis uncertainis right, toexperienced the farmer of thattimemostly, the aristocrats and rich merchantsjoin upto usurp the farmershareplace and communal land, deprives the land employment right and property rights of farmer, usurping the landseizes and occupies, turns into the privatebigpastureandranch.
这些举动当然都是合法的,不管是当时的法律还是现在留下的文件资料,都证明其合法性。但合法的不一定是对的,对大部分经历了那个时代的农民来说,贵族和富商们联合起来强占农民份地及公有地,剥夺农民的土地使用权和所有权,把强占的土地圈占起来,变成私有的大牧场、大农场。Thisisso-called„enclosure movement”, no matterin the world of strangerinthisworld, itsmanifestationis similar.
这就是所谓的“圈地运动”,不管是在异乡人的世界还是在这个世界,其表现形式都差不多。Butthesedieof the 53years ago souls, diesbecause ofthattimemostly. Becausepartlost the land, is forcedto enter a cityto become the worker who betrays the blood and sweat, diesin the factoryfinally; The road that after parthas not seen clearlyto loseland, shouldtake, then the cold and hungerdies.
而这些死于53年前的灵魂们,大都是因为那个时代而死。一部分因为失去了土地,被迫进城成为出卖血汗的工人,最终死在工厂中;一部分没有看清楚失去了土地后应该走的路,便冻饿而死。In brief, theseare53years ago the sacrificial victim in steamrevolution, was the casting the strangerarrived at1860magnificentfleshfoundation stone.
总之,这些都是53年前蒸汽革命中的牺牲品,是铸造了异乡人到来1860年代辉煌的血肉奠基石。„Before wedie, was won the land, pressed outto do the flesh, after does not want dead , was taken the boneto dig the meat.”
“我们死前被人夺走了土地,榨干了血肉,不想死后也被人取骨挖肉。”Thatseveral hundredpeople of overlappedsoundsaidtoJenkin, the soundwailed:
那数百人重叠的声音对詹金斯说道,声音哀号:„Before dying , is others'fuel, after dying, likedoes not turn into the fuelagain.”
“死前便是别人的燃料,死后不像再变成燃料。”ThisandonStrange Realmis different, onthreepeople in Strange Realm, although is also a case that under the timetragedypresents, butthatthreepeople have the hatefulplace, thereforetreatsthemno matter how, Jenkinwill not feel that oneselfwas wrong. Butnowthese more than hundredsouls, are the truepitiful person, theiranythinghas not made the mistake, indeedshould notbylike thissuffering.
这和上一个诡境不同,上一个诡境中的三个人虽然也都是时代悲剧下出现的个例,但那三个人本身也有可恨之处,所以不管怎么对待他们,詹金斯都不会感觉自己错了。但现在这百余灵魂,是真正的可怜人,他们什么也没有做错,的确不应该受到这样的折磨。„Thenyouknow, thisworldwhat's the matter?”
“那么你们知道,这个世界是怎么回事吗?”HewantslikepreviousStrange Realm, knows the Strange Realminformationfromthesesouls. Butthesesoulsare incomplete, most, only theninstinct. In additionbefore deathis only the average person of floor, describedthemtoJenkinvery muchdifficultlyat the matter of hereexperience.
他想要像上个诡境一样,从这些灵魂中得知诡境的情报。但这些灵魂残缺不全,大部分只有本能反应。再加上生前只是底层的普通人,很难向詹金斯描述出他们在此处经历的事情。„IfIdo not wantto openskinWaguthisperson, howthenIdo wantto do?”
“如果我不想将这个人拆皮挖骨,那么我要怎么做?”Heaskedto the skeletonpersonandthatrottenhead.
他问向骷髅人和那颗腐烂的头颅。【If not wantto makeothers the fuel, thenmakesoneself the fuel. In order tolet the firecancontinue, after allwantssome people lit, is usedto illuminateothers.】
【如果不想让别人成为燃料,那么就让自己成为燃料。为了让火能够延续下去,终归要有人被点燃,用来照亮别人。】„Withoutothers'meat, thenbringsyourmeat. Inthispiece‚forest’, whowantsto nip a meat, togo on living, does not wantto makeothersbe nipped, thenyoumustsacrificeoneself.”
“没有别人的肉,那么就拿来你的肉。在这片‘森林’里,谁都想要咬一口肉,为了活下去,不想让别人被咬,那么你就必须牺牲自己。”
The answers of twofellowsare mostly the same except for minor differences, is misleadingJenkinto sacrificeoneself.
两个家伙的答案大同小异,都是在蛊惑詹金斯牺牲自己。Jenkinshakes the head, so far, hehad not discovered that hiddenBeast of Calamity the strengthinthisStrange Realm. The area of thisancientgraveyard, was far smaller than the cavernmagmasea, as ifcould not hide【Earthfire Worm】And so onbuildgiantfellow.詹金斯摇了摇头,目前为止,他还没发现隐藏在这个诡境中的灾厄之兽的力量。这处古旧墓园的面积,远小于刚才的洞穴岩浆海,似乎藏匿不下【地火蠕虫】之类的体型巨大的家伙。„Therefore, thistimeStrange Realm, is to choosein the sacrifice? Sacrificedoneselforothers?”
“所以,这次的诡境,是要在牺牲中进行抉择?牺牲自己或者别人?”Like this analysisis not definitely right, ifwere an absoluteevil personenteredhere, satisfiedsacrificeothers, thencancompletelysafedeparture. WhatStrange Realmtestisthreepoints of couragethreepoints of abilitythreepoints of wisdom, as well as91luck, herewill not test the conscience of person.
这样分析肯定不对,如果是一个绝对的恶人进入了这里,心安理得的牺牲别人,那么就可以完全安全的离开。诡境考验的是三分勇气三分能力三分智慧,以及九十一分的运气,这里可不会考验人的良心。
To display comments and comment, click at the button