SRR :: Volume #18

#1721: Black kinship


LNMTL needs user funding to survive Read More

In the restaurant only then Jenkin turns the paper page the rustling sound to make noise, bountiful had heard the general idea of matter from Jenkin here, but seriously sees these ironclad proof time, Miss Windsor is covering forehead an appearance that wants to faint. 餐厅中只有詹金斯翻弄纸页的沙沙声在作响,饶是已经从詹金斯这里听说了事情的大概,但当真的看到这些铁证的时候,温莎小姐还是捂着额头一副想要晕厥的样子。 She respects Queen Isabella, regards as the important elder her. When knows she did such wrong thing, this matter did for oneself maybe, the sadness and sad in Miss Windsor heart, really let her some dizziness at once. 她尊重女王伊莎贝拉,将她视为重要的长辈。当知道了她做下了这样的错事,也别是这件事还是为了自己而做,温莎小姐心中的悲伤和难过,一时之间真的让她有些眩晕。 Jenkin rushed to put out a hand to support her, then saw that Miss Windsor covered the own heart with the hand. But without and other Jenkin opened the mouth she then to clench teeth to sit straight the body, waves: 詹金斯赶忙伸手扶住了她,然后又看到温莎小姐用手捂住了自己的心脏。但没等詹金斯开口她便咬着牙坐直了身体,挥了挥手: Has not related, I was only some too tired...... you continued to speak.” “没关系的,我只是有些太累了......你们继续说话吧。” The short distance had not found that Miss Windsor the spirit of life has exceptionally, Jenkin nods to hold on her hand, the preparation, when she will have problems next time immediately healing. 近距离没有发现温莎小姐的生命之灵有异常,詹金斯点点头拉住了她的手,准备在她下次出问题的时候立刻治疗 These things, do you want to question?” “这些事情,你想要质疑吗?” He uses to empty pointed at referred to front document material, looked at the old person to say. 他用空着的手指了指面前的文件资料,望着老人说道。 „, Was discovered by you.” “哦,被你发现了啊。” This tone looked like her to hide one can of fish canned food secretly, was found by the cat of oneself raising: 这语气就像是她偷偷藏了一罐鱼罐头,然后被自己饲养的猫找到了: That group of people said obviously oneself is very reliable, even if I arrange the person to begin, they can still erase the trace for me, finally a few days after was discovered by you. Really, this crowd conjures is unreliable.” “那群人明明说自己很可靠,就算是我安排人去动手,他们也能替我抹除痕迹,结果没几天就被你发现了。果然,这群‘变戏法儿’的都是不可靠的。” Her body moved several on the chair, then asked to Jenkin: 她的身体在椅子上挪动了几下,然后问向詹金斯: Since were discovered by you ..... that you today to here are for what?” “既然被你发现了.....那么你今天到这里是为了什么呢?” To condemn you.” “为了谴责你。” Now you had condemned, what then do you also want to make?” “现在你已经谴责了,然后你还要做什么呢?” These words made Jenkin stare, although Ok, but he cannot put out a hand to be the murderer, he knows that this country needs to stabilize. Held by these words unexpectedly at once, he thinks that the opposite party will quibble, the words that before then prepares, regarding explaining these texts and paper prepare. 这句话让詹金斯愣了一下,虽然可以,但他不能伸手做杀人犯,他知道这个国家需要稳定。一时之间居然被这句话憋住了,他本以为对方会狡辩的,在此之前准备的话语,都是围绕解释那些文本和纸张而准备的。 In the heart wants under the organization the language, therefore while this short time, Queen Isabella also asked to Miss Windsor: 心中想要组织下语言,于是趁着这短暂的时间,女王伊莎贝拉又问向温莎小姐: Then Jessica, you should not be bump into Jenkin outside, therefore follows he to see me?” “那么杰西卡,你应该不是碰巧在外面遇到詹金斯,所以才跟着他来见我吧?” The mouth of Miss Windsor moved, but she lowers the head quickly, obviously does not know how should reply. This lets look shaking the head that this Miss Magic continuously, is involved in this matter and unconsciousness between the misfortune becomes the event center girl to feel sorrowful. 温莎小姐的嘴动了一下,但她很快就低下了头,显然是不知道应该怎么回答。这让看着这一幕的魔法小姐不住的摇头,为不幸卷入这件事并无意识间成为事件中心的女孩感到悲哀。 „Don't you have such a regret or the feeling of guilty?” “难道你就没有那么一丝后悔或者罪恶感吗?” Jenkin asked at this time suddenly, therefore Queen Isabella also no longer closely examines Miss Windsor. 詹金斯这时忽然问道,于是女王伊莎贝拉也就不再追问温莎小姐 Oh? 哦? The old person said like this. 老人只是这样说道。 You are the king in this country, even if I had the evidence, thinks carefully, as if still has no law to punish you......” “你是这个国家的国王,即使我有了证据,仔细想想,似乎也没有任何一条法律能够制裁你......” This is this time unreasonable place, although there is parliament, but here is not the constitutional monarchy, the dignity of king is unsurpassed. 这就是这个时代不讲道理的地方,虽然有议会,但这里可不是君主立宪,国王的威严是无上的。 Even if I hold this matter, what can want to see, everyone will prevent me, even these most support my person, will urge me to give up exposing your behavior. After all, this country needs a reliable leader now, so long as you have not betrayed the interests of this country, hires murder person matter, can be forgiven temporarily.” “就算我将这件事捅出去,可以想见的是,所有人都会阻止我,就算是那些最支持我的人,都会劝我放弃揭发你的行为。毕竟,这个国家现在需要一位可靠的领导者,只要你没有出卖这个国家的利益,雇凶杀人这种事,是可以暂时被原谅的。” You understood that these are good, I also worried you were that type became confused the young people of mind justly. Jenkin, if you want to become the king, must understand that in this world is not non- good is wicked, needs to understand that not all things must have the result, needs to understand that not all crimes can be punished...... this to be very good, you think me is more outstanding.” “你懂得这些就好,我原本还担心你是那种被正义冲昏了头脑的年轻人。詹金斯,如果你想成为王,就必须懂得这个世界上并不是非善即恶,就需要懂得并不是所有的事情都要有结果,就需要懂得并非所有的罪行都能被制裁......这很好,你比我想的还要优秀。” Now says these, won't you blush?” “现在说这些,你难道不会脸红吗?” Jenkin doubts to ask again, the deep feeling sits the old person before table, has the irreconcilable conflict and contradiction with the own values. 詹金斯再次疑问道,深深的感觉坐在餐桌前的这位老人,和自己的价值观有着不可调和的冲突和矛盾。 Blushes? Many years ago I forgot that was anything feels.” “脸红?很多年前我就忘记那是什么感觉了。” Then you won't have the guilty conscience?” “那么你不会有负罪感吗?” This issue you have asked that I have certainly the guilty conscience, I am also an average person, but......” “这个问题你问过,我当然有负罪感,我也是个普通人,但......” Old person's eyes look to Miss Windsor, in the gentle vision somewhat feels relaxed: 老人的眼睛看向温莎小姐,温柔的目光中又有几分释然: But for a greater benefit.” “但都是为了更伟大的利益。” The mouth of Miss Windsor sips was tighter, Jenkin was somewhat worried that she will break by biting the own lip. 温莎小姐的嘴抿的更紧了,詹金斯有些担心她会咬破自己的嘴唇。 Jenkin hesitant, the finger did not knock under the table voluntarily. He looks to Queen Isabella, she did not speak, looks at Jenkin like this, waited for his oneself decision next to say anything: 詹金斯犹豫了一下,手指不自觉的敲了下桌子。他又望向女王伊莎贝拉,她也不说话,就这样看着詹金斯,等待他自己决定下一步应该说些什么: I am unable to punish you, but these evidence enough suggested that you seriously violated High Tower Agreement.” “我无法制裁你,但这些证据足够表明你严重违背了高塔协议。” What's the big deal? Tarkvin, didn't Sarssi II, same violate? But before two hours, they also sits in the conference room talks and laughs merrily with me.” “那又怎么样呢?塔克文,萨尔希二世,不也一样违背了吗?但就在两个小时前,他们还坐在会议室里和我谈笑风生。” She stopped, then said the own conclusion: 她停顿了一下,然后说出自己的结论: No matter I made anything, this time the point, some people will not make me pay the price, because I must take the king in this country to exist, this is not anybody's request, but is I must.” “不管我做了什么,这个时间点,都不会有人让我付出代价,因为我必须作为这个国家的国王存在,这不是任何人的要求,而是我必须在。” She is looking at Jenkin, then looks to Miss Windsor: Jessica, this matter has nothing to do with you.” 她望着詹金斯,然后又看向温莎小姐:“杰西卡,这件事与你无关。” No, how you can......” “不,您怎么能......” Miss Windsor grabbed that several pages of papers effort of hand unconsciousness, the nail scratches and tears the paper page. Jenkin therefore places on the hand her back of the hand gently: 温莎小姐抓着那几页纸的手无意识的用力,指甲将纸页都抓破了。詹金斯于是又将手轻轻放在她的手背上: Do not be angry, this matter and you have nothing to do.” “不要生气,这件事和你无关。” The opinion of Jenkin and Queen Isabella at least in this issue is the same, they are not willing to make Miss Windsor be involved. 至少在这个问题上詹金斯女王伊莎贝拉的意见相同,他们都不愿意让温莎小姐被牵连进来。 I will not become the king, in any situation cannot.” “我是不会成为国王的,任何情况下都不会。” Was grabbed the hand by Jenkin, the Miss Windsor big mouth breathed several, appearance that probably cannot gasp for breath, but her expression is very strong, Jenkin really appreciates such miss very much. 詹金斯抓住了手,温莎小姐大口呼吸了几下,像是喘不上气的样子,但她的表情很坚强,詹金斯真的很欣赏这样的姑娘。 Crossed some little time, Miss Windsor looks at Queen saying: 过了好一会儿,温莎小姐才看着女王说道: This matter do not continue, do not harm Miss Cape, do not harm others again, this does not have the significance...... in any event, since I choose to support Jenkin, will not change absolutely......” “这件事不要继续下去了,不要伤害卡佩小姐,也不要再去伤害其他人,这没有意义......无论如何,既然我选择支持詹金斯,就绝对不会做出改变......” She grasps that several pages of papers: 她抓起那几页纸: Do not produce more victims again.” “不要再产生更多的牺牲者。” But Queen Isabella has not offered any commitment, she looks down to the own dinner plate, two place on the desktop the unemotional appearance, seems like exceptionally fearful. 女王伊莎贝拉没有给出任何的承诺,她又低着头看向自己的餐盘,两手放在桌面上面无表情的样子,看起来异常的可怕。 Jenkin detected some differences, but Eyes of Truth actually could not see the suspicious miraculous glow. 詹金斯察觉到了些许异样,但真实之眼却看不到可疑的灵光。 Has turned around to look to the window of restaurant, was gazing at Miss Magic and Mr. Hood by him has a scare, they think that now no one can see them. 转过身看向餐厅的落地窗,被他注视着魔法小姐兜帽先生都吓了一跳,他们以为现在没人看得到他们。 PS: Does not like Williams one, but does not want to make the inheritance of Middleton be cut off, therefore Queen Isabella wants to do this, this plot should not have the logical contradiction. PS:不喜欢威廉姆特一家,但又不想让密德尔顿的传承断掉,所以女王伊莎贝拉想这样做,这段剧情应该没有逻辑矛盾。
To display comments and comment, click at the button