„No, the knifehas not injuredto the internal organs. Wehave senthimto the hospital, the luck of thispersonis very good, moneyjustenoughgoes see a doctor, the medical fee of Nolanfifthpublichospitalis not cheap.”
“没有,刀子没有伤到内脏。我们已经送他去医院了,这个人的运气很好,身上的钱刚好够看医生的,诺兰第五公立医院的诊费可不便宜。”JenkinandOld Manwere inquiredmerely after severalissues, was allowedto leave, no onesearches fortheirbodies, no onewantsto know that theyappear there reasonin the morning.詹金斯和老爹仅仅是被询问了几个问题以后就被允许离开了,没有人搜他们的身,也没有人想要知道他们清早出现在那里的原因。„Does Old Man have the methodin the police station? Right, you are an adviser.”
“老爹在警察局也有门路?哦,对了,您是顾问。”Shoves open the door, turns the entrancecardboardto„businessin”thatside, Jenkinthenasks.
推开店门,将门口的纸板翻到“营业中”那一面,詹金斯这才问道。„Old Manfierce, youcould not guess correctlyforever. Also, in the police departmentalsohas the True GodChurchperson, thisis not strange. Today'sluckis good, wego outtogether, came across a relational not bighomicidemerely, webringso manythingsto go out, was really anxious. Goes to the followingwarehousewithmequickly, displaysthatlarge stock of goods that yesterdayshipped, Ihad the premonition, todaycan certainlymake a bigbusiness!”
“老爹有多厉害,你永远猜不到。还有,警察部门内也有正神教会的人,这并不奇怪。今天的运气还不错,我们一起出门,仅仅是遇到了一起关系不大的凶杀案,我们带这么多东西出门,实在是太紧张了。快和我一起去后面的仓库,把昨天运来的那批货摆上,我有预感,今天一定能做成一笔大生意!”Old Mantrendbehindin high spirits, Jenkinactuallythought ofanything.老爹兴冲冲的走向后面,詹金斯却想到了什么。Hewhenthisweekearlier, with【Disease Curse】curseattemptedtwo people who cheatin the antique store. Althoughmerelyonedestroyedcurselate, butbycursetwo peopleshouldby the flupuzzlea while.
他在这周稍早的时候,用【疾病诅咒】诅咒了企图在古董店中诈骗的两人。虽然仅仅一晚就将诅咒销毁了,但被诅咒的两人应该会被流感困扰一阵子。A moment agoattackedRobertKumbuobviouslyis nothehas seen the two, because the build and appearancedifferedveryin a big way, moreoverthreepeoplewere the average people. Butis a swindler, must the flu, is this coincidence?
刚才被袭击的罗布特・昆布显然不是他见过的那两人,因为体型和外貌相差非常大,而且三人均为普通人。但都是诈骗犯,都得了流感,这是巧合吗?Morethinks,moredid not feel relieved, Jenkindecidedmustdetermine.
越是这么想,越是不放心,詹金斯决定还是要确定一下。Old Manregardingluckguessunexpectedlyaccidental/surprisedto becometrue. Thatbatch of 300years that ago hepurchases the Xikari Kingdomin the style of antiquityantiquebumped into the bigbuyerunexpectedly, the buyeris the old man who a stewarddresses up, the head of bald personwears a whitewig.老爹对于运气的猜测居然意外的成真了。他所购进的那一批300年前仿古希卡利王国的古董居然碰到了大买家,买家是一位管家打扮的老者,秃顶的头上戴着一顶白色假发。HismasterViscountAugustus, needsa number ofantiquesto decorate the ownmanor, thereforepurchased the Old Manrecentcargoon the one breathcompletely.
他的主人奥古斯都子爵,需要一批古董来装饰自己的庄园,于是就一口气将老爹新进的货物全部收购了。
Since thishas beenJenkinbecomes the apprentice in antique store, a biggesttransaction that the experiencearrives. The stewardmistermakes a masterly opening move, discussed that the method of price is also very uncommon.
这是詹金斯成为古董店的学徒以来,见识到的最大的一笔交易。管家先生出手不凡,谈价钱的手段也很不凡。Buteven ifhetook off the white gloves, the fee/spentcompletelyargumentandOld Mandiscussedonein the morning, tosurpass the purchasing pricetwotimes of pricesto buythisbatch of cargos.
但即使他摘下了白手套,费尽口舌和老爹谈了一上午,还是以超过进价两倍的价格买走了这批货物。Byunderstanding of Jenkinthisindustry, thisbatch of cargonormalbargain pricesalmost was also this, this was really an industry of sudden and huge profits.
以詹金斯对本行业的了解,这批货物正常的交易价格差不多也是这样了,这真是一个暴利的行业。In the evening, finished a day of work, Jenkinfirstwent hometo comfort a hot temperedkitty, thenbroughtitto arrive atWillfield. The police officeralsoknowsJenkin, leadinghimsoonto findSheriffBlack. Afterhearing the Jenkinpurpose in coming, the sheriffhas not felt embarrassedhimintentionally, will attack the caseinjured partyRobert the Kumbuhospitalizedaddresstoldhim.
傍晚,结束了一天的工作,詹金斯先回家安抚了一下暴躁的猫咪,然后带着它来到了史迪威尔场。警员还认识詹金斯,带着他很快找到了布莱克警长。在听说了詹金斯的来意之后,警长并没有故意为难他,将袭击案的受伤者罗伯特・昆布的住院地址告诉了他。Naturally, this is becauseJenkin„was not careful”to pickSheriffBlackto fallin the 5poundspaper money of ground, did not bribeabsolutely.
当然,这是因为詹金斯“不小心”捡到了布莱克警长掉在地上的五镑纸币,绝对不是行贿。
The familiarNolan Cityfifthpublichospital, the evil spiriteventhas not had very tremendous impact on here, discoveredthatfemale corpse, had not been knownby the public.
熟悉的诺兰市第五公立医院,恶灵事件并没有给这里带来很大影响,就连被发现的那具女尸,也没有被公众知晓。Foundthatfivepeople of sharinghospital wardvery mucheasily, is still guardedbynewlyOfficerpromoteandtwoauxiliary police officersinstuporKumbu. Because the crime happened in the crowdedcrossroad, thismatteraccidental/surprisedwill certainly appearinnext day«NolanDaily», thereforeWillfieldwill not allowthispersonto have problemsat this time.
很容易就找到了那个五人共用的病房,依然在昏迷的昆布由一个新晋警员和两名辅警看守。因为凶案发生在人流密集的路口,这件事不出意外一定会出现在第二天的《诺兰日报》中,因此史迪威尔场不会允许此人这个时候出问题。Since the goalin the stupor, Jenkinhas not gone looking for troubleandthreepolicemensays something to smooth things over. Hewaited fora whilein the hospital wardentrance, blocked a passing bydoctor, thenspent3shillingsto be permitted the examinationhospitalizationrecord.
既然目标还在昏迷,詹金斯也就没有自找麻烦去和三位警察搭讪。他在病房门口等了一会儿,拦住了一名路过的医生,然后花了三先令就被允许查看住院记录。Onthisonly then the name and illness of injured, have not recordedhas the coldand so on matter. Butthisdoes not have the issue, in the hospitalmostdoes not lackis a doctor, moreoverJenkin is very rich.
这上面只有伤者的姓名和病症,并没有记录身患感冒之类的事情。但这也没问题,医院里最不缺的就是医生,而且詹金斯还很有钱。Also the flowerworks hard, finallyfinallyconfirmed,Stilwell the Kumbupresentsymptomis the cold. Buthisillnessappearedthreeweeks ago, Jenkinfoundat that timefor the doctor who hediagnoses. After the healingmethod of bloodlettingandherbal medicineis invalid, Kumbuhas not come to the hospital, butthatrecordactuallyretained.
又花费了一番功夫,最后终于确认,史迪威・昆布现在的症状就是感冒。但他的病症在三周前就出现了,詹金斯找到了当时替他诊断的医生。在放血和草药的治疗手段无效后,昆布就没有来过医院,但那条记录却保留下来了。„Time to, therefore ,me is really not the hyperaesthesia.”
“时间对不上,所以说,我真的是神经过敏。”Goes out of the hospital, shakes the headgently, Jenkinfelt relievedfinally. His timeby that ownoriginal featureinvestigates, place that becausethismatterhas not been worthconcealingfrom beginning to end.
走出医院,轻轻摇了摇头,詹金斯总算放下心来。他这次是以自己的本来面目进行的调查,因为这件事从头到尾都没有值得隐瞒的地方。
After Kumbuwakes up, SheriffBlackwill re-tryto askonetimetohim, at that timecaninquirehimalsoto have the partner. Althoughtheseswindlersare only the average people, butJenkinhas not forgottento believe【Lying Prince】evil cultist, partstays inthis city.
等昆布醒来后,布莱克警长会对他再审问一次,那时可以打探一下他还有没有同伙。虽然这些骗子都只是普通人,但詹金斯没有忘记信仰【谎言王子】的邪教徒们,还有一部分留在本市。Is more discrete, is more discrete.
谨慎一些,谨慎一些。Matterpresented the change the next day, Jenkinis delegatedbyOld Man, sent under custodyyesterdayby the antique that BaronAugustuspurchased, went tohim the manorsituated insuburb, receivedwhile convenientmoney remaining due. The antiquewas installedbyOld Manintwobigboxes, wasmanytime-comsumingto install the carriage.
事情在第二天出现了变化,詹金斯被老爹委派出去,押送昨天被奥古斯都男爵购买的古董,前往他位于郊外的庄园,顺便将尾款收回来。古董被老爹装在了两只大箱子里,费了好些功夫才装上马车。Churchis still in progressto the aftermath of Demonevent, theydiscovered a serial numberisB-06-5-7340, the namefights the specialgoods of stagefor the corner/horn of brave, oncethrough the way of black marketflowed in the smallWellingtonhandabouttwomonths ago. Butin the presentsearch, had not actually foundthisgoods the trail. Old Mansaid that thisweekdo not go to the black market, because ofthismatter, was worried the illegalGiftednear future that annoysto troubleshouldbe more discrete.教会对恶魔事件的后续处理还在进行,他们发现了一个编号为B-06-5-7340,名称为勇敢者的角斗台的特殊物品,曾在大约两个月前通过黑市的途径流入到了小惠灵顿手中。但在现在的搜查中,却没有找到这件物品的踪迹。老爹说这周就不要去黑市了,因为这件事,担心惹上麻烦的非法恩赐者们近期应该会更谨慎一些。
The cart driver who hiresseems likesome is not happy, hehelps the boxships the carriage the timeknows that thingis how much. Perhapsbecause ofthiswork, the ownhorsemustbe exhausted.
雇来的车夫看起来有些不高兴,他帮忙将箱子运上马车的时候就知道那东西有多重。因为这一趟工作,自己的马儿恐怕要累坏了。
The disaffection of cart driverin view ofOld Man, hewas still gladto chatwithJenkinmerelyvery much. Becauseknowssomewriting, the content that two peoplechattedwasthis morningnewspapernews, thereforelogicalchattingtolast nightcrime.
车夫的不满仅仅是针对老爹,他仍然很乐意和詹金斯聊天。因为认识一些文字,两人聊天的内容就是今早的报纸新闻,于是顺理成章的聊到了昨晚的凶案。„Heard that thensituationwas very bloody, on the entirestreetwas the blood.”
“听说当时的情况很血腥,整条街上都是血。”
The cart driverssaidwith the exaggeratingtone,„innewspapersaid the victiminjures the bodymerely, thatwas definitely false.”
车夫用夸张的语气说道,“报纸上说受害者仅仅是伤到了皮肉,那肯定是假的。”„, This?”
“哦,这样吗?”Ifwere notyesterdayandOld Mansaw with one's own eyes the process of crime, perhapsJenkinwill really believe the cart driver. Butheis not willing many explanations, encountering the crimeis not a veryluckymatter.
如果不是昨天和老爹亲眼看到了凶案发生的过程,詹金斯说不定真的会相信车夫的话。但他也不愿意过多的解释,遭遇凶案不是一件很幸运的事情。„Innewspaperdoes not seem to mention the crimereason, person but who cancommit murderfacing the street, usuallydefinitelyis notkindheartedcity resident. Mister, recentlya halfyear of Nolanhadmanymatter, fortunately, the gentlemen in police stationthinkthisis not the seriesmurder case, is only the case.”
“报纸上似乎没提到犯罪的原因,但能够当街行凶的人,平时肯定也不是良善的市民。先生,最近半年诺兰可是发生了不少的事情呢,还好,警察局的先生们认为这不是连环杀人案,只是个案。”
To display comments and comment, click at the button