Jenkinis remindinglow voice, treads the groundto coversounddisseminationoutwardwith the bootsintentionallyfiercely.詹金斯小声的提醒着,故意用靴子猛踏地面盖住声音向外的传播。„Snort~”
“哼~”Old personlightsnort/hum, givesJenkin the thingdemonstration in hand. Thatportrays the tinyrunesilverpiecetogether, is the silentspell that Jenkinknows very well.
老人轻哼一句,将手中的东西展示给詹金斯。那是一块刻画着细小符文的银片,也就是詹金斯所熟知的寂静符咒。„Youaretooyoung, inexperienced.”
“你还是太年轻,经验不足。”„Is is.”
“是是是。”Departure【Mr. Ink Club】In the process, Old Mandid not say a word, does not know that is thinkinganything. Shifts to a main roadtotwopeoplefromalley entrance, herecovers.
离开【油墨先生俱乐部】的过程中,老爹一直一言不发,不知在想什么。一直到二人从巷子口转向一条大路,他才回过神来。„Sorry, thinksa moment ago something, have not thoughtthistime, reallycanask something.”
“抱歉,刚才想到了一些事情,没想到这次来,真的能问出些事情。”Two peopleare walkingshoulder to shoulder, the Jenkinraising upcollarblocks from the ownmouth, thenaskedlow voice.
两人并肩走着,詹金斯的竖起衣领遮住自己的嘴,然后小声问道。„Whatvalue did informationhave?”
“刚才的信息有什么价值吗?”„Since has had the record, the firsteruption of Machinery Pathogenmustbe earlierthanthattime that Peters said that butfromthatstartstime, the dissemination of germbecomesmore convenient. Before, it can only depend upon the blooddissemination.”
“有记载以来,齿轮病菌的第一次爆发要远早于比德斯所说的那一次,但就是从那一次开始,病菌的传播变得更加方便。以前,它只能依靠血液传播。”Saw the front surfaceto walk a going on a trip in a hurrywoman, two peoplestoptalkingimmediately, after thatpersonwalked away, continuedto talk.
见迎面走来了一位行色匆匆的妇女,两人立刻停止交谈,等那人走远后,才继续谈话。„Before Churchis very long, suspects, 【Miraculous Handed Artificer】Giftedrebels and flees, creates the key aspect of thischange. But【Innovation and Machinery】Churchtheseperson of notagreesexplained that actuallyat that timewhat happened, Ialsoonlyknow,originally the pastdefectorcarried offthree【bestowal】, Thismayreally be the extraordinaryloss, no wonderwill be concealed. Petersknowsthesethingsunexpectedly......”
“教会很久以前就怀疑,【妙手巧匠】的恩赐者叛逃,是造成这种改变的关键因素。但【创造与机械】教会的那些人不肯说明当时究竟发生了什么事情,我也是这才知道,原来当年的叛逃者带走了三件【恩赐】,这可真是了不得的损失,怪不得会被隐瞒下来。没想到,比德斯居然知道这些事情......”Sundayin the morningwas still being coveredby the lightsmog, the cityis recovering, the pedestrian and carriage on roadgraduallywere also many. Forwardstogetherwithtwo people, haggardemaciatedyoung people, heis walking, while the sorptionnose, seeming like the bodyis uncomfortable. Amongthree people have somedistances, thereforedoes not needto be worried that will talkis heard.
周日的清晨依然被薄薄的烟雾笼罩着,城市正在复苏,路上的行人和马车也逐渐多了起来。和两人一道向前走的,还有一位面容憔悴的瘦弱青年人,他一边走着,一边吸着鼻子,看起来身体不舒服。三人之间有一些距离,因此不必担心谈话会被听到。„, Do youunderstandC-08-2-2218? Isthatdesk clock.”
“那么,您了解C-08-2-2218吗?就是那座座钟。”„neverhas heard, 12 True God Churches, according to the agreementwill share the Strange Iteminformation, 【extraordinary】Information partsharing, but【bestowal】Alwaysis the secrets.”
“从未听说过,十二正神教会,会根据协议共享诡物的信息,【超凡】的信息部分共享,但【恩赐】从来都是机密。”Old Manabsent-mindedreplied, has not looked atJenkin, butlookedis standing a manto the frontcorner.老爹心不在焉的回答道,没有看詹金斯,而是看向前面转角处站着的一个男人。Hewears a commonblackceremonial hat, the bodywears a somewhatdirtybrowncoat, latterbacksin the wall, probablyis idle. Compared withthis, his pairstainedmudleather shoes, more appealingattention.
他戴着一顶常见的黑色礼帽,身上穿着一件有些脏的褐色外套,后背靠在墙上,像是无所事事。比起这个,他那双沾满了泥点的皮鞋,更加吸引人的注意。
The age of manshouldjust30 years old, butmakingsactuallyinexplicablevicissitudes. Helooked atonetoJenkin, the right hand that hung downput in the bosom.
男人的年龄应该刚过三十岁,但身上的气质却莫名的沧桑。他向詹金斯这边看了一眼,原本低垂的右手放入了怀中。Jenkinstopped the footstepssubconsciously, is walkingshoulder to shoulderOld Manalsostopped.詹金斯下意识的停下了脚步,并肩走着的老爹也停了下来。„Thatperson......”
“那个人......”Heindefinitesaying, thendiscoveredwhataccidentally/surprisingly the line of sight of manlookstois notoneself, facial featuresthin and paleemaciatedman but who marches forward.
他不确定的说道,然后意外的发现男人的视线看向的并不是自己,而是继续向前走的面容憔悴的瘦弱男人。„It is not looksour.”
“不是来找我们的。”Old Manlow voicesaying, then a browwrinkle: „It is not good!”老爹小声的说道,然后眉头一皱:“不好!”These wordshave saidlate, the man who depends on the wallputs in the bosom the hand. When the young peoplepass through, the left handheld downbeyond expectationhisback, the right handpulls out a daggerto jab into the belly of youngmandirectly.
这句话已经说晚了,靠着墙的男人将手伸进怀里。当年轻人走过时,左手出人意料的按住他的后背,右手则掏出一把匕首直接刺进了年轻男人的肚子里。„~”
“啊~”Satsawthisin the woman of high station who in the carriagepassed throughby chance, calling out in alarmwasNolan CitytranquilSundayin the morning, addedwiped the worried look.
坐在马车中经过的贵妇人恰巧看到了这一幕,惊叫声为诺兰市平静的周日清晨,平添了一抹忧色。As a result ofpast few daysPirate KingDestroyer Fermesius theappearance, the wharfareahas become the key point that the policemanstands guard. Occursat the streetcrimeshortly , the entirestreetwas blocked. JenkinandOld Manhave not leftwith enough time, thereforewelcometopolice station, becausetheywerea fewsaw the person of crimeentire processcompletely.
由于前些天海盗王-破坏者费米修的出现,码头区已经成为了巡警警戒的重点。在街头凶案发生没多久,整条街就被封锁了。詹金斯和老爹没来得及离开,于是被请到了警察局,因为他们是少数完整的看到了凶案全部过程的人。But the luckis very good, or the Old Manfaceis very big. Becausetwopeoplewere worriedto go outto makefully the preparationtogether, somebodymanyrealcontraband goods, for examplespear/gun.
但运气很不错,或者说老爹的面子很大。二人因为担心一起外出而做足了准备,身上都有不少货真价实的违禁品,比如枪。SheriffBlack but who is responsible forthiscaseactuallywith a laughandOld Mangreeted:
但负责此案的布莱克警长却笑呵呵的和老爹打招呼:„Mr.Oliver, has not thought that will seeyouhere.”
“奥利弗先生,没想到会在这里见到你。”Thisis a chubbymiddle-aged person who hadcompletely the beard, wore the police uniform, threestarsfromshouldercanlook, hispolice rankshouldbe the policedivision, butOld Mantohisnamewas a sheriff.
这是一个蓄满了胡子的胖乎乎的中年人,穿着警察制服,从肩膀上的三颗星星可以看出来,他的警衔应该是警司,但老爹对他的称呼为警长。InNolan City, actuallytwopolice stations, each otherpositionparallel, thisisby the Nolan Cityspecialpositiondecision. Andsituated in the wharfareaWillstreetis calledWillfield, is responsible for the wharfareaas well ason the passingships the case, sometimeswill also coordinate the navyaction. But the police stationsituated inNolan Cityurban district, became the Calfaxfieldbycity resident, is the citypolice stationin the traditional sense, is responsible forbesides the wharfarea, allcases within entireNolan Cityrange.诺兰市内,其实有两个警察局,彼此地位平行,这是由诺兰市特殊的位置决定的。其中位于码头区史迪威尔街的被称为史迪威尔场,负责码头区以及过往船只上发生的案件,有时也会配合海军行动。而位于诺兰市市区的警察局,被市民们成为卡尔法克斯场,是传统意义上的城市警察局,负责除了码头区以外,整个诺兰市范围内的所有案件。Thistimestreetmurder happened in the wharfarea, thereforeJenkinandOld MannowinWillstreet, butSheriffBlackobviouslywas the Old Manacquaintance.
这次的街头凶杀发生在了码头区,所以詹金斯和老爹现在就在史迪威尔街,而布莱克警长显然是老爹的熟人。„Black, does not seefor a long time.”
“布莱克,好久不见。”Old Mannods, the attitudeis neither cold nor hot, „What happened herepremeditated homicide?”老爹点点头,态度不冷不热的,“这是怎么回事?预谋杀人?”Heasked the casedirectly, thisletssitinJenkin on benchis somewhat surprised, explanation that butSheriffBlackdoes not mind, evenhiscolleaguesinwhilework.
他直接问起了案情,这让坐在一边长椅上的詹金斯有些惊讶,但布莱克警长丝毫不介意的解释起来,即使他的同事们就在一边办公。„Verysimplecase, whatcommitting murderlives inSerbin DistrictRudy AvenueMr.Andrew, hebelievedothers'wordsfew days ago, spent the money, about 100pounds, purchased a it is saidveryvaluablecommemoratingcoin. But after the cargosucceeds in obtaining, discovered that initiallypledged the bigmerchant who mustpurchasedisappears, butsells the goodspersonalsoto disappear without a trace, therefore......”
“很简单的案件,行凶的是家住塞宾区鲁迪大道的安德鲁先生,他前些日子听信了别人的话,花了一大笔钱,大约100镑左右,购买一种据说很值钱的纪念硬币。但货物到手后,才发现当初承诺要收购的大商人不见踪影,而卖货人也不知去向,所以......”Heshrugs, hints the matterlikesuch that everyonethinks.
他耸了耸肩,示意事情就像大家想的那样。„Victim?”
“受害人呢?”Old Manalso asked that sheriffmisterhas not repliedimmediately, butheld on a youngpolice officer of passing by, letitsbringsomematerialsto giveOld Man, thencontinued saying:老爹又问道,警长先生没有立刻回答,而是拉住了路过的一名年轻的警员,让其拿来一些资料递给老爹,然后继续说道:„Victimwasthenrecommender, RobertKumbu. Mr.Andrewdiscovered after owninvestmentfailure, cominghereto report, butthiscase can only determineunder the existingevidenceasMr.Andrew the owninvestmentfailure, wesympathize withhim, butcheatsthischarge unable to determine. Youlook the first time when ishereported to the police the material, wehave not thought that Mr.Andrewwill be impulsive, direct hitKumbu.”
“受害人就是当时的介绍人,罗伯特・昆布。安德鲁先生发现自己的投资失败后,来过我们这里报案,但这个案件在现有证据下只能判定为安德鲁先生自己的投资失败,我们同情他,但诈骗这个罪名不能判定。你看的就是他第一次来报警时的资料,我们也没想到安德鲁先生会如此冲动,直接袭击了昆布。”Old Mannods, readsimplystarted the dossier, gaveJenkinit. Jenkinsaw that SheriffBlackselected the eyebrow, buthad not opposed, thereforealsoreads.老爹点点头,简单的翻看了一下手中的卷宗,就将其递给詹金斯。詹金斯看到布莱克警长挑了挑眉毛,但没有反对,于是也翻看起来。„Did Kumbudie?”
“昆布死了吗?”Old Manalsoasked.老爹又问道。
To display comments and comment, click at the button