The dance partyis certainly heldin the house, but the guesthas not arrived in fullnow, thereforearrives atthis'speopleto scatterahead of timeinvariousmanorplaces, talkedwithfamiliarpeople.
舞会当然在房子里举行,但现在宾客还没有到齐,因此提前到此的人们散落在庄园各处,和熟悉的人们交谈。Silver-hairedQueenYour Majestyand several other oldwomen, sitin the gardentogether, severalpeopleencircleatstoneround table under a grape trellis, probablyordinaryvillagewomanenjoys the cool airat the summernight.
白发苍苍的女王陛下和另外几位年老的女士,一起坐在花园中,几个人围在一张葡萄架下的石头圆桌旁,像是普通的乡间妇人在夏季的夜晚纳凉。„, Jenkinto~”
“哦,詹金斯到了~”QueenYour MajestywarmgreetingJenkinin the past, thenreported several other oldwomentohim. They are also itsbigaristocrat, oneevenisitsrarefemaleDuke, has a truecastlein the Kingdomsoutherngreat plainsarea.女王陛下热情的招呼詹金斯过去,然后向他介绍了其他几位年老的女士。她们也都是本国的大贵族,有一位甚至是本国少有的女公爵,在王国南部的大平原地区拥有一座真正的城堡。Jenkinacts with constraintgave regardstothem, andintroducedownfemale companionAlexia. Queen Isabellahad not asked that the Alexiaorigin, teased the female companions who Jenkinattended the dance partyeach time is not sameactuallywith a smile.詹金斯矜持的向她们问好,并介绍了自己的女伴亚莉克希亚。女王伊莎贝拉没有问亚莉克希亚的来历,倒是笑着调侃詹金斯每次出席舞会的女伴都不相同。Shewill tellJenkin, Miss Windsorwill also come, makingJenkina whileaccompanyMiss Windsortonightto dance a dance. These wordswere in front ofAlexia saying that if not know that the Alexiatemperament, Jenkinreallyfearedeveryone in thismanorwill pass awayat the scene.
她告诉詹金斯,温莎小姐今晚也会来,让詹金斯一会儿陪温莎小姐跳一支舞。这句话是当着亚莉克希亚的面说的,如果不是知道亚莉克希亚的脾气,詹金斯真的怕这座庄园里的所有人都会当场去世。Has greeted, thenwalked into the hallwithshort lady, the orchestrahas startedto play music, thissongandSilver Flutewithaccordionhad the cheerfulsong of villageaura, there aremanyweardignifiedmen and womento swingwith the songholding hands.
打过招呼,便和矮个儿的女士一起步入大厅,乐队已经开始奏乐了,这首曲子是以手风琴和银笛为主的带有乡间气息的欢快曲子,有不少穿着体面男女已经随着曲子牵手摇摆了起来。„Caninviteyouto dance a dance, prettywoman.”
“可以邀请你跳一支舞吗,漂亮的女士。”Jenkinsees that has turned aroundto bend the waistslightlytoAlexiasaid,wore the long skirtto tie up the short personwoman of beamwithsmiling that the handkerchiefis covering mouthto act with constraint.詹金斯见状,转过身微微弯腰对亚莉克希亚说道,穿着长裙绑着束腰的矮个儿女士用手绢捂着嘴矜持的笑了。Chocolatewas kept by the hallsofabyJenkin, on the one handbrings the catto danceis not very convenient, on the other handcanmakeChocolatehelpoccupy the place, as the matter standsa whileresttimedid not needto be worriedto have no place to go.巧克力被詹金斯留在了大厅旁的沙发上,一方面带着猫跳舞很不方便,另一方面可以让巧克力帮忙占座,这样一来一会儿休息的时候就不用担心无处可去了。
A face not happycatstandsis depending on the wall the sofato conduct the back, looks that JenkinandAlexiahad the smileto enterin the crowd of dancing, thenpasteswith the way of mutuallyhugging the waistinoneAlexiawas inappropriatehugs the posture of neck.
一脸不高兴的猫站在靠墙的沙发背上,看着詹金斯和亚莉克希亚带着笑容走进了跳舞的人群中,然后用相互搂腰的方式贴在了一起-亚莉克希亚的个头不合适搂脖子的姿势。„Meow~”
“喵~”Kittyface not happylying conducted the backin the sofa, looked at the Jenkinclumsymovement, narrowed the eyeto have the idea.
猫咪一脸不高兴的趴在沙发背上,看了看詹金斯笨拙的动作,眯着眼睛有了主意。
, Jenkinwas gasping for breathto rejoice that finallyoneselfhas not stepped onAlexia, the short ladydancer's postureis exquisite, Jenkinremembers that shehad mentionedoneself is also the family backgroundaristocratic family, thereforedancesis the basic skills.
一曲终了,詹金斯喘着气庆幸自己没有踩到亚莉克希亚,矮个儿的女士舞姿精湛,詹金斯记得她提到过自己也是出身贵族家庭,所以跳舞算是基本功。
The orchestraneedsto restagainperformancenextdance music, the gentlemen and young ladiestalkedare moving towardnearbywaiting, looking into the distance, under the brightcrystal chandelierwaswears the man of attractivemissandwearassortedformal dress of skirteverywhere, relatively speakingJenkinput onthisset of clothessome is too old-fashioned.
乐队需要休息一下再演奏下一首舞曲,绅士和小姐们交谈着走向一旁等待,放眼望去,明亮的水晶吊灯下到处都是穿着裙子的漂亮姑娘和穿着各色正装的男人,相比而言詹金斯穿着这套衣服有些太古板了。„Alsosometime, does a whilewantto jumponetime?”
“还有些时间,一会儿要在跳一次吗?”Jenkinput out the pocket watchto look atone, Miss WindsorandStuartshouldstep onto select, nowdoes not needto care aboutthem.詹金斯拿出怀表看了一眼,温莎小姐和斯图亚特们应该会踩着点到,现在不需要关心她们。„Sure, youcandodgetheserepugnantsaying something to smooth things overas the matter stands.”
“当然可以,这样一来你就可以规避掉那些讨厌的搭讪者了。”Saying that short ladyis with good intention, thenmoved toward the sofawithJenkin, wantedfirstto rest. Buttwo peoplejust the starting to walkstep, heardsomepeopleto speakbehind:矮个儿的女士善解人意的说道,然后和詹金斯一起走向刚才的沙发,想要先休息一下。但两人刚迈开步子,就听到身后有人说话:„Beautifulwoman, can Iinviteyouto dance a dance?”
“美丽的女士,请问我可以邀请您跳一支舞吗?”These wordsweretoAlexiasaid that Jenkinhas turned the headto look back, discovered that waswearredformal clothes, the chesthas the youngman of exaggeratingwhitelacedecoration, the under footput onwas notleather shoes, butwasboots. HeshouldprobablyJenkinis older, seeming like handsome, was only the lipstickcolor on lipwas somewhat heavy, butthisstillbythistime the handsomeimage of aesthetic appreciation.
这句话是对亚莉克希亚说的,詹金斯转过头向后看,发现那是一个穿着红色礼服,胸口有夸张白色蕾丝装饰的年轻男人,脚下穿着的不是皮鞋而是靴子。他大概应该比詹金斯的年龄大一些,看上去还算英俊,只是嘴唇上的口红颜色有些重了,但这依然是以这个时代的审美而言的英俊形象。Alexiahas not spoken, on the facehas that regularlytranquilandtranquilfacial expression. Jenkinsipped a lower jaw, knows that thisis the public area, oneself is more civilized:亚莉克希亚没有说话,脸上带着那种惯常的平静和恬静的神情。詹金斯抿了一下嘴,知道这是公共场合,自己要文明一些:„Courageouswordsyouaskedagainonetime.”
“有胆量的话你就再问一次。”Hethinks that oneselfdoes thisright, Alexiaandheis also holding hands, if the opposite partydoes not have the eye disease of certain extent, definitelycomesto askintentionallylike this.
他认为自己这样做没错,亚莉克希亚和他可是还牵着手,对方如果不是有一定程度的眼疾,肯定是故意来这样问的。„Iwantto invitethisprettywomanto dance a dance.”
“我想邀请这位漂亮的女士跳一支舞。”
The youngmansaidfollowingclear and resonant voicehold, the left handputs the chest frontto bowslightly, extended the right handtoAlexia. Jenkinthinksat this timefinallywhatpresentis, thiswasMiss Windsorhas saidtohim, similarlyhad the royal familybloodlinesowner who inherited the qualifications, inherited the positionafterten, the surnameseemed likeVickertham.
年轻的男人继朗声盛说道,左手放到胸前微微鞠躬,向亚莉克希亚伸出了右手。詹金斯此时终于想起来眼前的是谁,这是温莎小姐给他说过的,同样具有继承资格的王室血脉拥有者,继承顺位在十以后,姓氏似乎是维克特姆。„Sorry, Ido not wantto dancewithothers.”
“抱歉,我不想和别人跳舞。”Alexiasaid.亚莉克希亚说道。„That was really regrettable.”
“那真是太遗憾了。”YoungVickertham said that thenrelaxinghas the smile, the provocationlooked atJenkinone:
年轻的维克特姆说道,然后直起腰带着笑容,挑衅的看了詹金斯一眼:„ViscountWilliams, thisisourfirstmeeting, needsmeto doto introduce oneself?”
“威廉姆特子爵,这是我们第一次见面,需要我做自我介绍吗?”Heis smilingasking, reaches outJenkin.
他微笑着问道,向詹金斯伸出手。Jenkinputs out a handto griprapidly, on the facealsohas the smileexpression, the corners of the mouthto shakemakes an effortfiercely, nearbyAlexiahears the sound of bonedisruptionslightlycannotbe checked.詹金斯迅速伸出手握住,脸上同样带着微笑的表情,嘴角一抖猛地用力,一旁的亚莉克希亚听到了微不可查的骨头碎裂的声音。„Iknowyou, ViscountVickertham, big landlordinYorkshire.”
“我知道你,维克特姆子爵,在约克郡的大地主。”
The opposite partyinheritedfamily'sproperty, is the Yorkshirefamousrich and powerful people and aristocrats. Jenkinspeechtimedeliberatelyincreased the volume, covers the opposite partyafter the shortparalysis, because ofmoan that the fierceachehas.
对方继承了家族的财产,是约克郡有名的富豪和贵族。詹金斯说话的时候刻意加大了音量,掩盖对方在短暂麻痹后,因为剧烈疼痛而产生的呻吟。„Youbestfind the doctorto have a look.”
“你最好找医生看看。”Took advantage of opportunityto loosen the hand, Jenkinpatted the back of opposite party, althoughthesepatted the backmerelyordinarystrengthtime, butViscountVickerthamactuallyfiercelyonesmartlyseemed likehas a scare, hiscomplexionugly/difficult to look atfive sensestwitchedare lookingtoJenkin, move asidetoward the one side that the under footcontinuously.
顺势松开手,詹金斯拍了拍对方的后背,虽然这一次拍后背仅仅普通的力量,但维克特姆子爵却还是猛地一机灵像是被吓了一跳,他面色难看五官抽搐着看向詹金斯,脚下不住的向着一旁躲闪。„Iam not the noble birth, since childhoodissomeheavy manual labors, the strengthunavoidablewas bigger.”
“我可不是贵族出身,从小做些粗活,力气难免大了一些。”Jenkinanswered, the tonewas quite tranquil, butwas familiar withhisAlexiato know that hewas really angry.詹金斯解释道,语气相当平静,但熟悉他的亚莉克希亚知道他真的生气了。„Waits and sees.”
“走着瞧。”ViscountVickerthamsaidin a soft voice,turns aroundto walk, butjustwalkedseveralsteps, insidethatsidewoman who puts onblack-and-whitelongcotton skirtslid a tumble, a moment agobecausewalkedis too quick, after slipping, heevenslidforward not the shortdistancein the ground, finallystops, injustaccompaniedto enterin front of that group of younggirls in hall.维克特姆子爵轻声说道,转身就走,但刚走几步,就在旁边那位穿着黑白色长纱裙的女士身边滑了一跤,因为刚才走的太快,滑倒后他甚至在地面向前滑行了不短的距离,最后停在了刚刚结伴进入大厅的那群年轻姑娘面前。
The girlswere screamingcovers the skirtto draw backtoside, thissoundattractedmorepeopleto surround, the entranceonelived it up.
姑娘们尖叫着捂着裙子向旁边退,这声音吸引来了更多的人围观,门口一下热闹了起来。„Youcannotkillhim, otherwiseeveryonewill suspectyour. Yourappearance, mayseem like the fearcandysnatchedchild......”
“你可不能杀了他,否则大家都会怀疑你的。你刚才的样子,可真像是害怕糖果被抢的小孩子......”
The Alexiachuckle the reminderwas saying.亚莉克希亚轻笑着提醒道。„Child......, Iwill not kill people, do Ipossiblyhandlethismatter? Moreover am I very mean-spiritedperson?”
“小孩子......不,我不会杀人的,我怎么可能办这种事情?而且我是很小气的人吗?”Jenkinasked.詹金斯问道。„Naturallyyes.”
“当然是。”short ladyquiteaffirmativereply.矮个儿的女士相当肯定的回答。
To display comments and comment, click at the button