Italy, the suburb of Naples, a blackrunning quicklyalong the curvingandsmoothroad, advancedoneslowlyclose to the hillsmall town.
意大利,那不勒斯的郊区,一辆黑色的奔驰沿着弯曲而平坦的公路,缓缓开进了一座临近丘陵的小镇上。Looks that by the roadslightlyis obsolete the poorstreet view, holdsHoorns of steering wheel, the browis wrinklingslightly.
看着公路两侧略显老旧寒酸的街景,扶着方向盘的霍恩斯,眉头不由微微皱起。„Wewent astray.”
“我们是不是走错了。”„Impossible......”to be confirmingthatmaterial in handrepeatedly, sits the assistantincopilotsaidwith the affirmativetone,„the log-on message of the shipment informationorinItalianDepartment of Commerce, aims here.”
“不可能……”反复确认着手中的那份资料,坐在副驾驶位上的助手用肯定的语气说道,“无论是货运信息还是意大利商务部的注册信息上,都指向这里。”Hoornshas not spoken, butin the heart not the wonderfulfeelingeven morewas intense.
霍恩斯没有说话,但心中不妙的感觉却是愈发的强烈了。To be honest, herereallydoes not seem like the place of suitabledevelopmentindustry. Even if not construct the factoryis approaching the place of railroadorharbor area, the good and evil can also constructin the labor forcerelativelycrowdedregion? Even the stupidbusiness ownerimpossibleto open the factoryinthisbrokenplace.
说实话,这里实在不像是适合发展工业的地方。哪怕不把工厂建在临近铁路或者港口区的地方,好歹也得建在劳动力相对密集的区域吧?就算是再蠢的企业主也不可能将厂子开在这种破地方。
The roadis getting more and more narrow.
公路越来越窄。
The proceedingautomobilecould not have startedagain.
再往前汽车已经开不进去了。
After two peopleget out, walked a probably50-60metersappearancealong the villagealleystep, arrived atstretch of an oldblock that is neighboring the communityrural fair. Livesheremostlyinfarmer of nearbyorchardwork, oris the retiredold person. Besidesseveralshuttleskid around the child who in the alleyplays, cannot seea wee bityoungaura.
两人下了车后,沿着乡村小路步行走了大概50-60米的样子,来到了一片紧邻着社区集市的老街区。住在这里的大多是在附近果园工作的农夫,或者是已经退休的老人。除了几个穿梭在小巷中嬉闹玩耍的孩童之外,看不到一丁点儿年轻的气息。
Before arrivinghut that a blue stonebrickworkbecame, Hoornsledhisassistantto get to the instituteentranceto stop the footsteps, sized upseveraleverywhere, the browwas unconsciousruthlesslyjumpedtwo.
走到了一间青石砖砌成的小屋前,霍恩斯带着他的助手走到院门口停下了脚步,四处打量了几眼,眉头不自觉得狠狠跳了两下。„...... Is here a factory?”
“……这里是工厂?”Hisassistantsimilarlyis the expression that a facecompelsignorant, somewhatput outthatmaterialhelplesslyagain.
他的助手同样是一脸懵逼的表情,有些不知所措地再次拿出了那份资料。Perhapsispays attentionto arrivein the entrancetwostrangepeople from other place, the gate of log cabinopened, Italianold man who brings the knittinghat a facewalkedvigilantly.
或许是注意到了站在门口的两个古怪的外地人,木屋的门吱呀一声开了,一个带着编织帽的意大利老头一脸警惕地走了出来。„Who are you?”
“你们是谁?”„Hoorns, thisismycolleague. Sorry disturbedyou, weare seeking for an enterprisenamedaiindustry, weunderstood the address that ishere,”Hoornsmade a friendlysmiling face, byownfacingseeminglygenialsome.
“霍恩斯,这位是我的同事。很抱歉打扰了您,我们只是在寻找一家名叫ai工业的企业,我们了解到的地址是在这里,”霍恩斯做出了一个友好的笑容,让自己的面向看上去和善了些许。„Aiindustry?”Has not eatenthisset, thatItalianold manknits the brows, stared atHoornsto continuewith the suspicionline of sight, „Ilivedhereso manyyears, has not heardwhataiindustry, nearbythisalsonofactory.”
“ai工业?”并没有吃这一套,那意大利老头皱了皱眉,用怀疑地视线盯着霍恩斯继续说,“我在这里生活了这么多年,从来没有听说过什么ai工业,这附近也没有什么工厂。”Inhearing the instance of these words, Hoornsandhisassistantlooked at each other, sawfromeach otherfacewipes the dignifiedcolor.
在听到这句话的瞬间,霍恩斯和他的助手相视了一眼,纷纷从彼此的脸上看到了一抹凝重之色。Arrivedthisstep, the beginning to end of matterhad been clear at a glance.
到了这一步,事情的始末已经一目了然了。
The opposite partyfabricated the status, not onlyhas deceived the Italian government, has flutteredSiemens, evenhas deceivedGermany Customs, as well asEuropean Unionexport-import board!
对方伪造了身份,不但骗过了意大利政府,飘过了西门子公司,甚至骗过了德国海关,以及欧盟进出口管理委员会!ThinksEuropean Union and ChinacurrentControlled Nuclear Fusiontechnologyexchangenegotiated, before hisvolume, emittedcold sweat.
一想到欧盟与华国正在进行的可控聚变技术交换谈判,他的额前就不禁冒出了一丝冷汗。Otherequipment on listsaidbut actuallyfortunately, but ifthesetwomissingengine bedsappearedin the Chinaharborfinally, will lose an importantchiptotheirnegotiationswithout a doubt.
清单上的其它设备倒还好说,但如果这两台失踪的机床最终出现在了华国的港口,对他们的谈判来说毫无疑问将失去一个重要的筹码。In any event, thattwoequipmentcannot certainlyfallto the Chinamanpoweron!
无论如何,那两台设备一定不能落到华国人手上!Towardthatold personbehindlooked atone, Hoornstriedto make the finalrecovery, the deep breath the one breathcontinuedto ask.
朝着那个老人的身后看了一眼,霍恩斯试图做最后的补救,深呼吸了一口气继续问道。„Thatpleaseask that thisnearbydoes haveto callSutch FarrBurlet'sperson?”
“那请问这附近有叫萨奇・法尔比莱的人吗?”Thatbatch of equipmentjusttransported toshortly afterItaly, even iftheoreticallywantsto leaveEuropefrom the harborsmuggling, stillrequiressometime.
那批设备才刚刚运抵意大利不久,理论上就算是想要从港口偷渡离开欧洲,也需要一定的时间。
The onlyclue that nowhisin the handhas, has a skillfulhackerteambesides the opposite party, then is only left over such a name.
现在他手中掌握的唯一线索,除了对方拥有一支技术精良的黑客团队之外,便只剩下这么一个名字。So long ascanfindthatSutch FarrBurlet, canfindto solvethisproblem the key!
只要能够找到那个萨奇・法尔比莱,就能找到解决这个问题的关键!
After hearingthisname, Italianold manknits the brows, latershakes the headto say.
听到这个名字之后,意大利老头皱了皱眉,随后摇头道。„Has not heard, at leastonthisstreethas not called the person of thisname.”
“没有听说过,至少这条街上没有叫这个名字的人。”Continued for a halfminute is so longsilentprobably.
沉默大概持续了半分钟那么久。Hoornsdeep breath the one breath, inhimplanned that said the soundto thankto the old person, then when hasinownassistantcarriage return, in the standingcourtyardlistens secretly the old woman who two peopletalked, suddenlyinterruptedto say.
霍恩斯深呼吸了一口气,就在他打算对老人说声谢谢,然后带着自己的助手回车上时,站在旁边院子里偷听两人谈话的老妇人,忽然插嘴说道。„Do you two, knowFarrBurlet?”
“你们两个,认识法尔比莱?”Hearsthese words the instance, Hoornsfirststaresslightly, the heartwild with joy, goes forwardto pursueimmediatelyimmediatelyasks.
听到这句话的瞬间,霍恩斯先是微微一愣,心头顿时一阵狂喜,立刻上前追问道。„Naturally, Iamhisfriend,”
“当然,我是他的朋友,请问”„Are youhisfriend? Thatjust right, youunderand others.”
“你是他的朋友?那正好,你等下。”Saying, in the Hoornsaccidental/surprisedline of sight, the old womanis turning aroundto enterin the room.
说着,在霍恩斯意外的视线中,老妇人转身走进了屋子里。Without the waitingis very long, hethensaw the old womanto grab a palm of the handbigpackage, andis walking, whilereadbrokenis saying.
没有等待很久,他便看见老妇人抓着一个巴掌大的包裹走了出来,并且一边走着,一边碎碎念地说着。„Couple days agohad a package that mailsfrom the overseasto deliver tohere, Sutch FarrBurlet who the name of addresseefills. ButIdid not know that thisperson, onnearbystreethas not called the person of thisname, Iwas deliberately considering the mailmandelivered the packagemistakenly, butIconfirmedover and over the addresswasright......, sinceyouwerehisfriend, took tohimto be goodthisthingforme.”
“前几天有个从海外寄来的包裹送到我这里,收件人的名字填的萨奇・法尔比莱。但我根本不认识这个人,附近这条街上也没有叫这个名字的人,我寻思着邮递员是不是把包裹送错了,但我再三确认地址都是对的……既然你是他的朋友,就替我把这个东西带给他好了。”„Thanks...... meto transmittohim.”
“谢谢……我会转交给他。”Restrained the excitement in heartdiligently, Hoornswas receiving the packagefrom the hand of old woman, immediatelyleads the assistantto return toside of vehicle.
努力克制着心中的激动,霍恩斯从老妇人的手中接过了包裹,立刻带着助手回到了车子的旁边。Whenheis preparingto disassemble the package, the fingerlivedsuddenlyfiercely.
就在他正准备拆开包裹的时候,手指忽然猛地顿住了。Looks at the senior officialto stop the movement on hand, the assistant of standinginquiredonepuzzled.
看着长官停下了手上的动作,站在旁边的助手不解询问了一句。„Senior official?”
“长官?”Coughedlightly, Hoornslookedtohisassistant.
轻咳了一声,霍恩斯看向了他的助手。„Ineedyouto handle a matternow.”
“我现在需要你去做一件事情。”
The assistanthesitatedunderasked: „Whatmatter?”
助理迟疑了下问:“什么事情?”Handedinthatpackagehishand, Hoornssaidseriously.
将那个包裹递到了他的手上,霍恩斯严肃地说道。„Opensit.”
“打开它。”
The flashthought ofanything, the complexion of assistanttransformedslightlyunder.
一瞬间想到了些什么,那助手的脸色微微变换了下。Althoughin the heartis the rejection, butunder the pressure of boss, hebraced oneselfto receive the package, arrived at the roadside the open areato disassembleitcautiously.
虽然心中是拒绝,但迫于上司的压力,他还是硬着头皮接过了包裹,走到路旁的空地小心翼翼地拆开了它。Fortunately, accidental/surprisedhas not happened.
所幸的是,意外并没有发生。Inpackageandnobomband so onweapon, does not have anythreatpersonal safetything.
包裹里并没有什么炸弹之类的武器,也没有任何威胁人身安全的东西。Looksto lie down the envelopeinemptypackage, the assistantrelaxes, tookfrom the packageit.
看着躺在空荡荡的包裹里的信封,助手松了口气,将它从包裹里取了出来。„Senior officialherehas a letter/believes.”
“长官这里有封信。”Saying, hedisassembled the envelope, extracted a paperfrominside.
说着,他拆开了信封,从里面抽出了一张纸条。Howeverinheseeson the paper the instance of content, the whole personseemed likebybeautifulDushais staredoneto result inimmediately, was motionless there.
然而就在他看到纸条上内容的瞬间,整个人顿时像是被美杜莎瞪了一眼似得,愣在那里不动了。Noticedexpression on thatpaper and assistantface, thinks that hediscoveredwhatHoorns of vital clue, the hurriedhalf stepwalked up, has seizedfrom the hand of assistantthatpaper.
注意到了那张纸条以及自己助手脸上的表情,以为他发现了什么重要线索的霍恩斯,急忙快步走上前去,一把将那张纸条从助手的手中夺过了。„Abovewriteswha”
“上面写着什”
The wordstold only half,hiswhole personstupidlyfellprobablyresulted , there.
话才说到一半,他整个人都像是傻掉了似得,愣在了那里。Sees onlyonthatpaper, crookedis drawingonestring of significanceunclearsymbols.
只见那张纸条上,歪歪扭扭的画着一串意义不明的符号。Hoorns: „......???”
霍恩斯:“……???”
To display comments and comment, click at the button