For exampleat presentcamouflages the statusWhitebeard, Barristan, seeminglyhas given loyalty tofourmonarchiesandthreePureborn/royal family, nowas ifplansin the fifthmainMonarch( Dany) herere-employment.
比如眼前伪装身份的白胡子,巴利斯坦,看似效忠过四任君主、三家王族,现在似乎又打算在第五位主君(丹妮)这儿再就业。Is more exaggerating than Lu Bu of threesurnamehouse slaves?
比三姓家奴的吕布更夸张?In effect it is not so, firstdid not say that Barristanstills the merit of Ninepenny Kingsrebellion, did not raisehimoncesingleto rescue, chaoticsaved the Mad KingAeryslifeinDuskendale.
其实不然,先不说巴利斯坦平定九铜板王叛乱的功绩,也不提他曾经单人救驾,在暮谷镇之乱中拯救了疯王伊里斯的性命。
The war of Usurper, heandPrince Rhaegarparticipated inBattle of the Tridenttogether, Rhaegardied in battleinRuby Ford, Barristan I do not haveto liveperfectly, waited forhimto restorefrom the severe wound, Targaryen Dynastyalreadydestruction.
就说篡夺者之战,他与雷加王子一起参加了三叉戟河之战,雷加战死在红宝石滩,巴利斯坦本人也没完好无损地活下来,等他从重伤中恢复,坦格利安王朝已经覆灭。Whydoesn't killRobert BaratheonregardinghimisoncemainMonarchrevenges...... stillremembersfirst-generationbreaking an engagementmale„Prince of Dragonflies”Duncan?
至于说他为何不杀了劳勃·拜拉席恩为曾经的主君报仇......还记得第一代退婚男“龙芙莱王子”邓肯吗?BecauseDanygreat uncleDuncanabandonswith the House Baratheonmarriage, thenKing can only let the princessRhaellegetting marriedstormcity, tosubside the shaminganger of Duke Baratheon, butRobert is the Rhaelleblood relativeeldest grandson.
因为丹妮伯祖父邓肯背弃与拜拉席恩家族的婚姻,当时的国王只能让公主雷蕾嫁人风暴城,以平息拜拉席恩公爵的羞怒,而劳勃便是雷蕾的嫡亲长孙。Placesusually, thiscollateral branchbloodlinesfartusesnot to have, but the critical moment can actually provideoneto give a pretext--for the subjectsafelytoconsoling oneself that the newkingsubmits.
放在平日里,这点旁支血脉屁用没有,但关键时刻却能为臣民提供一个借口——安心向新王臣服的自我安慰。„Can Khaleesi, givemeto divideseveralwives?”Effendicollectedto saytoDanycoyly.
“卡丽熙,可不可以给我多分几个老婆呀?”阿凡提凑过来扭捏地对丹妮说。Inprocess of marriage system'sfirstwalking, as several couples of modelisoldhorse men.
婚姻制度第一步走的过程中,作为范例的几对夫妻都是年纪偏大的马人。Danytoounderstoodcustom that ownsectionpeoplelikemaking do, ifelects the young couple, youngattractivefemalehorse mencould not sayseveral, evenmore than tenare intimate, if there is large-scaleofftrackingphenomenon, whatsignificanceher„model couple”alsodoes have?丹妮太了解自家部民爱乱搞的习惯,如果选年轻夫妻,年轻漂亮的女马人说不得有好几个,甚至十几个相好,万一出现大规模出轨现象,她的“模范夫妻”还有什么意义?Therefore, sheelectsa group ofgetting old people evenly matchedintentionally, femalehorse menis old, surelyfewcohabitants--horse mendid not have the pure and chaste and maritalview, how manybedpartnersfemalehorse menwill not refusemalehorse men--to be manyto be favorableforhergenerally, buthadyoungattractivefemalehorse mento be available, who can also with the oldhorse menholding hands?
所以,她故意选一批上了年纪的人凑对儿,女马人年老色衰,肯定没几个姘头了——马人没贞洁与婚姻观,女马人一般不会拒绝男马人——多几个床伴对她有利无害,而有了年轻漂亮的女马人可供选择,谁还会与老马人牵手?Masculineoldhorse menis too old, has a mindto be incapable.
男性老马人年纪太大,有心无力。So, after twooldhorse menmarry, canlivesteadfastly!
如此,两个老马人结婚后就能踏踏实实过日子啦!„Did youthenforgetquickly?”Danyis staringoldhorse men, is lifting«Horse Men Legal Code»reprimands: „ Abovehasyoursignature, youhad pledged that mustobserve«Horse Men Legal Code».
“你这么快便忘了?”丹妮瞪着老马人,举着《马人法典》斥责道:“上面有你的签名,你发过誓的,要遵守《马人法典》。How does legal codestipulate?法典怎么规定的?Khalasar, atwithout the large-scalewar, before the male and femaleproportionis higher than1 : 1.2, does not allowto marry over a wife! ”
一个卡拉萨,在没有大型战争,男女比例高于1:1.2之前,不允许娶一个以上的老婆!”Actuallyso long as the male and femaleproportionis lower than1 : 1, marryingmanywivesishelps the tribedevelop, butneedsto consider a cushionprocess.
其实只要男女比例低于1:1,娶多个老婆都是有利于部落发展的,但需要考虑一个缓冲过程。Perhapsat this time the unmarriedmaleandfemaleis1 : 1.01, after collectivetwomarriage, turns into1 : 0.9immediately, and even higher, soinsteaddisrupted the Khalasarharmony.
也许此时未婚男与女为1:1.01,一次集体二婚之后立马变成1:0.9,甚至更高,如此反而扰乱了卡拉萨的和谐。„Hehehe...... Iknow,Iknow,”Effendiis rubbing hands, the nodsuch asmashes up garlic, „Khaleesi, innewa group ofslavesfewold people. AlthoughIdo not know how thatproportioncalculates, but the obviouswomanare more than man!”
“嘿嘿嘿......我知道,我知道,”阿凡提搓着手,点头如捣蒜,“卡丽熙,新来的一批奴隶中没几个老人呢。我虽不知那个比例怎么算,但明显女人比男人更多嘛!”
The hearing thisDanyfacial expressionstagnates, thisold goodsalsoreallysaidright!闻言丹妮神情一滞,这老货还真说对了!Newhorse menalmostdoes not haveoldmalehorse men, insteadfemalehorse men of whole facewind and frostare quite many.
新加入的马人几乎没有年老的男马人,反而满脸风霜的女马人比较多。Comparesmalehorse men, is the femalehorse mensurvivabilitystronger?
难道相比男马人,女马人的生存力更强?„Are yougood?”Jorahexpression looking down onsizes up the back of the headto hang an old man of pigtailbraid, „Ilook atyouragein a big wayone, fewyear of good work, do not spoil the life span that oneselfis not much leftagain!”
“你行不行?”乔拉眼神鄙夷地打量后脑勺挂着一节猪尾巴辫子的老头,“我看你年纪一大把,也没几年好活了,可别再糟蹋自己所剩无几的寿命啦!”„Your--”oldhorse menbecame flushed the face, ifyoung young, hecould not say that rushes over the knife.
“你——”老马人涨红了脸,如果年轻几岁,他说不得就把刀子冲了过去。„Do youwantso manywivesto do?”Danyasked.
“你要那么多老婆干什么?”丹妮问道。„Helpsmebreed horses!”
“帮我养马呀!”„Your isn't Companyherdsman?”
“你的牛录不都是牧马人吗?”„Oh, even ifIamCommander, must work, ifmanyseveralwives, thencanmakethemhelpmeherd.”
“唉,就算我是统领,也得工作,如果多几个老婆,便可以让她们帮我放牧。”
The Danywood the facewas asking: „Do youdo?”丹妮木着脸问:“那你干啥?”„Mydirectortheyfeeds the horse! Iwas old, fewyear of good work, mustpay great attention to the keeping in good health.” The old mansaidplausibly.
“我指挥她们喂马呗!我年纪大了,没几年好活,得注重养生。”老头振振有词道。yougrazes a horselikemydirector, sitsin the comfortableoffice, oraldirection?
是不是就像我指挥你放马一样,坐在舒适的办公室里,口头指挥?
The Danycorners of the mouthtwitch.丹妮嘴角抽搐。Ser Jorahis dumbfounded, „thisbadold man, thinkswellbeautifully, this is to become the aristocratmaster!”乔拉爵士目瞪口呆,“这个糟老头子,想得好美,这是想当贵族老爷呢!”„Icanallowyouto marrytwo peoplewives, butmusttheybe voluntary. In view of the fact thatyourattitudeis wasteful, cannotchoose the wifeinnewhorse people, so long asouroriginalKhalasarwithin growshas the woman of white hairto be willingto marryyou, youcanmarrytwo peoplewives.”Danysaid.
“我可以允许你娶两人老婆,但必须她们自愿。而且鉴于你作风奢靡,不能在新加入的马民中挑选老婆,只要我们原卡拉萨中生有白发的女人愿意嫁你,你可以娶两人老婆。”丹妮说道。FinallyEffendi asked that nois willingto becomehis wife.
结果阿凡提问了一圈,没一个愿意当他老婆。Whenheinquired the reason, 50-year-oldfemalehorse mensaid: „Myoneselfalsohas the work that the tribeassigns to do, marriesyounot onlynot to helpmework, insteadwantsmeto helpyougraze a horse, does not lackinKhalasareatslittledrinks, why do Iwantto endure hardshipwithyou?”
当他询问缘由时,一个50多岁的女马人说道:“我自己也有部落分配的工作要做,嫁给你不仅不帮我干活,反而要我帮你放马,在卡拉萨又不缺吃少喝,我为啥要跟你吃苦?”Thissayingresentmentresults inEffendito blushshamelessly, almostcovers the faceto escape.
这话怼得阿凡提老脸羞红,几乎掩面而逃。NearbyDanyactuallylaughsmindless, does not seem to be worriedoneself„model coupleplans”to malinger.
旁边的丹妮却没心没肺地哈哈大笑,似乎一点儿也不担心自己的“模范夫妻计划”泡汤。Femalehorse mentold a truth!
女马人说了句实话啊!horse menis very barbaric, thisright, Khalasarsystembackwardnessalsoright, but the primitive society is actually close to the public ownership system, horse peopleis the tribeworks, Dany ensure everyone has no worries about food and clothing, oldhorse mendoes not needraise children to provide against old age, does not need the spouseto support.马人很野蛮,这没错,卡拉萨制度落后也没错,但原始社会却是接近公有制,马民为部落干活,丹妮保证每个人吃穿不愁,老马人不需要养儿防老,也不需要老伴扶持。At leastat presentisthis.
至少目前是这样。„Like this, anyfemalehorse men of getting marriedcanassigntooneglass of kumissesevery morning.” After Danyhas smiled, put forward a solutionconveniently, „theirhusbandcannotsnatch the kumiss, cannotinterfere withtheirwork.”
“这样,凡是嫁人的女马人每天早晨可以多分配到一杯马奶酒。”丹妮笑过之后,随手就提出一个解决方案,“她们的丈夫不能抢马奶酒,也不能干涉她们的工作。”Finishes barely the words, manyoldfemalehorse menstart the eyesto shine.
话音未落,不少老女马人开始双眼放光。But the Danywordshave not said!
可丹妮的话还没说完呢!„Anyindragonwith the marriage that myunder the testimony that concludes, the husbandmusthand over the oneselfpropertyby the wifetakes care, the wifehas the responsibilityto protect the pure and chaste and propertyfor the husband. Ifgives birth to the child, Khalasaris responsible forhelpingraise, andrewards mother every dayhalfjin (0.5 kg)horsemeat.”
“凡是在巨龙与我的见证下缔结的婚姻,丈夫必须将自己的财物交由妻子保管,妻子则有责任为丈夫守护贞洁与财物。如果生下孩子,卡拉萨负责帮忙养大,并奖励母亲每天半斤马肉。”„Effendi, Iam willingto marryyou.”Yelledtofemalehorse men that the old mandid not spare a glancea moment agoexcitedly.
“阿凡提,我愿嫁给你。”刚才对老头不屑一顾的女马人兴奋大叫道。„Effendi, marriesme, althoughIknowyouto be poor, butIdo not shut out.”Anotheroldfemalehorse menstamps one's footsaid.
“阿凡提,娶我,虽然我知道你穷,但我不嫌弃。”另一个老女马人跳脚道。„Effendi, Imustmarryyou, becomestwowives.”
“阿凡提,我要嫁给你,当个二老婆也可以。”„Effendi......”
“阿凡提......”As ifin the flash, Effendithisoldhoodlumput on the nationalhusband'shalo.
似乎在一瞬间,阿凡提这个老光棍套上了国民老公的光环。„Does not want, Ido not want......”Effendito look that tocheeringmustmarry the oneselffemalehorse menlook, seemsthatisonecrowd of threateningfemaleseductresses/evil spirits.
“不要,我不要......”阿凡提看向欢呼着要嫁自己的女马人的眼神,就好似那是一群张牙舞爪的女妖精。Un, Old Monster of Blackmountainthatseductress/evil spirit, is notsmallattractive.
嗯,黑山老妖那种妖精,不是小倩。„Khaleesi, Ido not marry, Idid not want the wife, did not want.”Hebrings the weeping voiceto sayto the Danyentreaty.
“卡丽熙,我不结婚了,我不要老婆了,一个都不要了。”他带着哭腔对丹妮哀求道。„It is not good, youroneselfsaid that takestwowives, cannotbe few.”Danyholds insmiles, puts on a serious facediligently, seriousreprimandingsaid.
“不行,你自己说的,要两个老婆,一个都不能少。”丹妮憋住笑,努力板起脸,严肃斥责道。FinallyEffendichosetwogray-hairedfemaleoldhorse mensuffering, except forhisoneself, the herdsmanandartisanCompany12oldhorse menalsosuccessfullytakes off/escapes the list.
最终阿凡提还是委委屈屈选了两个头发花白的女老马人,除了他自己,牧民与工匠牛录的十二个老马人也成功脱单。Howevertheyonlyelected a wife.
不过他们只选了一个老婆。AfterwardDanyshouted that Big Blackplaceson being on recordstage, shealsositsinone side, delightedmore than tenfemalehorse men, is then pullingpainstakinglymalehorse men of face, pairs of go forward the lineto knock on the gift given to a visitor.
随后丹妮把大黑喊出来摆放在案台上,她自个也坐在一边,欢欢喜喜的十几个女马人,便牵着苦着脸的男马人,一对对上前行叩拜礼。Firstdoes obeisanceKhaleesi, thendid obeisancetowardNortheastMother of Mountainsdid obeisance, finallyis worshipping on bended kneestoBig Black.
先拜卡丽熙,再向着东北方向的圣母山拜了一拜,最后对着大黑跪拜。Big Blackdoes not accepttheirbigritualsin vain, hisclaw„”drawstwo peoplesketcheson a parchment, but alsoteacheshisChinese characterto write down„marriage certificate”withDanythreecharacters.大黑也不白白接受他们的大礼,他爪子“唰唰唰”在一张羊皮纸上画出两人的素描,还用丹妮教他的汉字写下“结婚证”三个字。Withprinter, the Big Blackspeedfast, onlya halfhourthenhandles13engagements.
跟打印机似的,大黑速度飞快,只半个多小时便搞定13份婚约。In order tocelebratethisepoch-makingcollectivemarriage, Danyalso made one go to the cityto buymore than tencattle, dozensbarrels of liquor, from5 : 00 pmto9 : 00 pm, includingfourshiponsailors, everyonewere relaxingthoroughlyonetime.
为了庆祝这次划时代的集体婚姻,丹妮还让人去城里买了十几只牛羊,几十桶酒,从下午 5 点到晚上 9 点,连着四艘船上的水手,大家彻底放松了一次。Un, detainsEuroninbasketalsoto dividetoonecontinuallyroasts the mutton leg, bigpotwine.
嗯,连关押在笼子里的攸伦也分到一只烤羊腿,一大壶葡萄酒。With a bright moon and few stars, northseawave lightis clear, the reflectionlightchillymoonlight, the south sidecansee that bigpyramidwithstand/topbrilliantly illuminated, in the deckhorse menandsailorare joyfully celebrating, Astaporbigslave-mastersalsosuch asa lot ofyears of innumerablenightsuch, leads a befuddled life as if drunk or dreamingin the highskypalace.
月明星稀,北面大海波光粼粼,反射淡淡清冷月华,南边可以看到高大的金字塔顶灯火辉煌,甲板上马人、水手在欢庆,阿波斯塔的大奴隶主们也如千百年无数个夜晚那样,在高高的天空殿堂醉生梦死。pyramid in Egyptafterdyingprepares, the Astaporpyramid is actually the richestslave-masterhotel, theirpyramiddoes not have the apex, the platform that the abovevacatesbuilds the magnificenthanging garden.
埃及的金字塔是为死后准备的,阿波斯塔的金字塔却是最富有奴隶主的宅邸,他们的金字塔没有尖顶,上方空出的平台打造成华丽的空中花园。Every day the toward evening, SirGood Mastersthenassign/life the personto select the silklanternineachlevel of steps, allpyramidcolorlightare bright.
每日黄昏时分,善主大人们便命人在每级阶梯上都点起丝绸灯笼,所有金字塔都彩光熠熠。
But fights a techniquefieldactuallydarknessin the streetandsquare of floor, conceivable, in that darkestbarracks, someyoungboysis taking the food left overto feedpuppy--thatis the pet that was castratedobtainedon the same day.
但在底层的街道、广场和斗技场却一片漆黑,可以想象,在那最最黑暗的兵营里,有些小男孩正拿剩饭喂小狗——那是他们在被阉割当天获得的宠物。Evenon the merchant ship, Danytheycanstillsee,hangs the yacht of coloredlanternto patroltoWorm Riverslowly, hears the laughtersound of gentlemusicandmen and womendistantly.
就算在商船上,丹妮他们能也看到,挂着彩色灯笼的游艇缓缓向蠕虫河游弋,遥遥听见轻柔的音乐和男女的嬉笑声。TheseGhisslave-masterwill stop the yachtnearwaterNakakoshima, youthmen and womenclothessleeve of black rederectnesshairdanceswalksin the shallow waterbeach, enjoys the endlessgood foodgood wine, withcertainadultpleasure, unscrupulous, disregards others to watch.
这些吉斯奴隶主会将游艇停在水中小岛边,黑红直立头发的青年男女衣袂婆娑地走在浅水滩,享受无尽的美食美酒,和某些成人乐趣,肆无忌惮,无视其它人观看。In the topdeck, Danylooks into the distantbaselights, sighs with emotion: „The life of Astaporslave-master, is more wasteful than Free CitytheseMerchant Prince.”
顶层甲板上,丹妮眺望远方靡靡灯火,感慨道:“阿波斯塔奴隶主的生活,比自由城邦那些贸易亲王还奢靡。”„pyramid that Good Mastersreaches to the sky, is builtby the innumerableslaveskeleton, intheirwine glass the dark redwineseems the blood of slaves.”Whitebeardknits the brows: „ bricks and blood built Astapor, and bricks and blood her people.
“善主们高耸入云的金字塔,由数不清的奴隶尸骨堆砌而成,他们酒杯中殷红的葡萄酒好似奴隶们的鲜血。”白胡子皱眉道:“砖与血造就阿斯塔波,砖与血造就她的子民。ThiswaschildhoodMaesterteachesmyancient poetry, before then, Ineverknow that itsdescriptionwassoreal.
这是小时候一位学士教我的古诗,在此之前,我从不知道它的描述是如此真实。Princess, perhapsyouare not willingto listen, butIwantto advise againstyouto purchasetheseslaveWarrior.
公主殿下,也许您不愿听,但我还是想劝阻您购买那些奴隶战士。--everythingparticipates in the person of slavetrade, is all guilty.——凡是参与奴隶贸易之人,皆有罪。This is also thatMaestertellsme, the buyerwill promote the marketto develop, purchases the slaveto have the positive/directpromoter actionto the slavetrade. ”
这也是那位学士告诉我的,购买者会促进市场发展,购买奴隶对奴隶贸易具有正面的促进作用。”„Hehe, is really rare, the average personmaynot have the qualificationsto accept the Maesterguidance.” The Jorahfaint smilesaid.
“呵呵,真难得,一般人可没资格接受学士教导。”乔拉似笑非笑道。Danysmiles, saidlightly: „Arstan, Ihave made the decision.”丹妮笑了笑,淡淡道:“阿斯坦,我已经做了决定。”„Oh......”Whitebeardis stamping the walking stickgently, obviously is not very at heart tranquil.
“唉......”白胡子轻轻跺着拐杖,显然心里很不平静。
„ The Astapordefenserelaxes, whydoesn't haveKhalasarto hitit? „ Sheas ifaskedunknowingly.
“阿波斯塔防御松弛,为何没有卡拉萨将它打下来?“她似乎不经意间问道。„Princess, there aretworeasons.”Joraharrives at the railing, lookshorse men that in the cellar deckwhoopees, saidearnestly: „ AstaporhasUnsullied, 3000Unsullieddefend the Qohorstoryreal, thisisitsone.
“公主殿下,有两个原因。”乔拉走到围栏边,看着底层甲板上欢闹的马人,认真道:“阿波斯塔有无垢者,3000无垢者保卫科霍尔的故事是真的,此是其一。Second, Slaver's Bayclose toDothraki Sea, veryconvenientKhalcomesthisto deal in slaves, both sideshave formed the stabletrade ties.
第二,奴隶湾靠近多斯拉克海,很方便卡奥来此贩卖奴隶,双方已经形成稳定的贸易关系。Why can horse menloot the city?马人为何要洗劫城市?Nothing butforgold and silverpropertyandslave.
无非为了金银财物、奴隶。If the personslavecity-stateturns into the slave, whomhorse mencansell to the slave? ”
如果把奴隶城邦的人变成奴隶,马人又能把奴隶卖给谁?”
„ Moreover, with is the same, theseSons of the Harpy that Pentos, NorvosandMyrMagistersdoeswill only certainly inviteHorselord that passed by, anddonatestheirmassivegifts.
“而且,就和潘托斯、诺佛斯与密尔的总督们所做的一样,那些鹰身女妖之子只一定会宴请路过的马王,并赠予他们大量礼物。But after Khalaccepts the gift, quickwill continueto start off, becauseheobtainsthing-- that oneselfwants to be younger than the price of attacking the citypaying. ”
而卡奥接受礼物后很快就会继续上路,因为他已经得到自己想要的东西——远比攻打城池付出的代价要小。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #89: How the old hoodlum who dislikes the dog hatred to evolve the national husband