„Your----”
“你————”„Inaturallymustsilence a witness of crime!”Red Roggosneersagain and again.
“我当然要杀人灭口了!”红罗戈冷笑连连。Has turned aroundin the greyrobeperson, anotheronecarriedthreestepsto the alley, suddenlyback of the bodyonecool, lowered the headlooked, the pinkyfingernailwidethornswordhas passed through the chest.
就在灰袍人转过身,向小巷另一端走了三步,突然后心一凉,低头一看,小拇指指甲盖宽的刺剑已经穿过心口。From the back of the bodyto the chest, revealsonefootbloodstainedsword blade.
从后心到前胸,露出一尺染血剑身。„Silences a witness of crime?” The greyrobepersonis vacant.
“杀人灭口?”灰袍人茫然。„Can't fool, listen to my is taunting?”
“傻子,听不出我这是在嘲讽吗?”Red Roggogoes forwardonestep, supports the body of opposite partynot to makehimdrop down, said with a smileinhisearin a soft voice: „ Isyour opinionchartsilences the witnesses, Iinsteadkilledyou. Iftravelled togetherto know,Iexplained.红罗戈上前一步,扶住对方的身子不让其倒下,在他耳边轻声笑道:“是你意图杀人灭口,我反杀了你。如果被同行知道,我就这么解释。HoweverIthink that theywill not care, becauseourtwohave completed the transaction, Ifulfilledoneselfmission. ”
不过我想他们也不会在意,因为我们两个已经完成交易,我履行了自己的任务。”„Why?”Greyrobepopulationspitting bloodfroth, difficultsay/way.
“为什么?”灰袍人口吐血沫,艰难道。
„ Why? Hehe, inBraavos, for a silver coin, is the assassin who an attractivecapekills people is also even everywhere.
“为什么?呵呵,在布拉佛斯,为了一枚银币、甚至为一件好看的斗篷去杀人的刺客也比比皆是。Butyougaveme20gold coins!
而你给了我20枚金币!Then, yourpresentat leastalsohas a gold coin? Gold coinenoughIkillyourtentimes! ”
那么,你身上现在至少还有一枚金币吧?一枚金币就够我杀你十次!”Is saying, Red Roggowhilewithstands the body of greyrobepersonwith the shoulder, the right handfasttries to find outinhisclothes.
一边说着,红罗戈一边用肩膀顶住灰袍人的身体,右手快速在他衣服里摸索起来。Quickhehad the harvest, a purse, a dagger, a punctures the sword, hidden a finelambskinpocket in pocket.
很快他就有了收获,一个钱袋,一柄匕首,一柄刺剑,还有隐藏在内兜里的一个精致小羊皮口袋。„Oh, whatthisis, hidessuchtightly?”
“哇喔,这是什么,藏得这么紧?”Red Roggothrew the pocket, crash-bangmakes noise, the feeling of sinkinghand.红罗戈抛了抛口袋,哗啦啦作响,很沉手的感觉。„The Braavospersonmay not believe, evenguest rightviolates, Ishouldunderstandearly.”
“布拉佛斯人不可信,连宾客权利都违背,我早该明白的。”divine light in greyrobepersonpupilstartsto dissipate.
灰袍人眸中的神光开始消散。
The Red Roggosmilecollects, coldlysaid: „Actually, IkillyoumainlyambecauseIam not feeling well, this evening, Imade a matter that violates the principle, Ikilled a baby!”红罗戈笑容敛去,冷冷道:“其实,我杀你主要是因为我不爽,今天傍晚,我做了一件违背原则的事,我杀了一个婴儿!”„Ialwaysdo not kill the child and woman, killedyou, canmakemefeel bettersome......”
“我一向不杀孩子与女人的,杀了你,能让我心里好受一些......”„You...... hypocrite!”Greyrobepopularitycertainly.
“你......伪君子!”灰袍人气绝。Was startledbeing startled, Red Roggoset level the body of greyrobepersonslowly, promotedonefrom the darknesswithcatalonewheelsmallanimal-drawn cart of......
怔了怔,红罗戈将灰袍人的尸体缓缓放平,从黑暗中推出一个与猫儿同款的独轮小板车......Bustled about for a halfhour, the body of greyrobepersonbundleson the stone, tosses intonamed„Abasend”canal.
忙碌了半个小时,灰袍人的尸体捆上石块,抛入一段名叫“阿巴瑟德”的运河。Red RoggosquatsunderDagongqiao, having the facial expression of anticipationto untie the purse.红罗戈蹲在大拱桥下,带着期待的神情解开钱袋。„MakesMother of Demon DragonsswallowhisSoul, 30copper coins?!”Hecursedin a low voice.
“让魔龙之母吞噬他的灵魂吧,才三十个铜板?!”他低声咒骂。Then, hecuts open the lambskinpocketwith the dagger, afterextractingchains of a gold/metal, silver, iron, copper, tinandleadmix, hope in extremelyheartchanges intofilled withfragrantly, spurtsfrommouth.
接着,他又用匕首割开小羊皮口袋,在抽出一条金、银、铁、铜、锡、铅混合的锁链后,心中的万分希冀化为满腔芬芳,从嘴巴里喷出来。„Ok, at least the gold, a silver, meltsalsoto be ableselling pointmoney.”
“算了,至少有一节黄金,一节白银,融掉还能卖点钱。”Finally, heseparates the chain, onlytakes downgold and silver, remainingallthrows into the river.
最后,他隔断链子,只取下金银,将剩下的全扔进河里。„Thump!”
“咕咚!”
The chainsfalls in the water, goodskillfulto be wrappingunfortunatelyon the greyrobepersonneck......
锁链落水,好巧不巧正套在灰袍人脖子上......
......
......„Did youbringBraavosOthersunexpectedly? LetDemon Dragoneatyou!”SealordTormois startledto curse angrily.
“你们竟把异鬼带到了布拉佛斯?让魔龙吃了你们吧!”海王托尔莫惊怒骂道。NewSealordis30overcapableman, tall and strong, is long-limbed, powerful and brave.
新任海王是个三十出头的精壮汉子,身高体壮,四肢修长,孔武有力。„Passed byBraavos, wemustgo toOldtown.”Samsaid.
“路过布拉佛斯而已,我们要去旧镇。”山姆道。„Ifcanfind the ship, tonightleaves.”Dareonthensaid.
“如果能找到船,今晚就离开。”戴利恩接着说。At this time, had the purplerobegeneralto enter the reception room, reportedtoSealord: „Your majesty, in the wharfsomepeoplesaw that a azurecapepersonleavesfrom the Night's Watchship, lamely, the right handis also holding a blackwoolpackage.”
这时,有紫袍将军进入会客室,向海王报告道:“陛下,码头上有人见到一个青色斗篷人从守夜人的船上离开,一瘸一拐,右手还抱着一个黑羊毛包裹。”„, SmallOthershas not burnt, hiswas turnedto run?”Samcalls out in alarm.
“啊,小异鬼没烧死,他被人拐跑了?”山姆惊叫。Ulmerline of bigrituals, sayimmediately: „Sealordyour majesty, pleasehelpsus.”乌尔马立刻行大礼,说道:“海王陛下,请您帮帮我们。”
A Sealordpair of broomeyebrowconcentrates, said: „ Icanhelpyou, after all the personlosesinBraavos, butcannotpublicizeto seek forsmallOtherson a grand scale.海王一对扫把眉凝起,道:“我可以帮你们,毕竟人是在布拉佛斯弄丢的,但不能大张旗鼓宣扬寻找小异鬼。Braavosisworldis biggest the liveliestharbor, many foreign merchans, Ido not think that the resident and marine traderare scared, do youunderstand? ”布拉佛斯是世界最大最繁华的海港,有很多外国商人,我不想市民和海商恐慌,你们明白吗?”„Understood, yes,”Samnodsagain and again, „weonlysaid that the thiefturned the baby.”
“明白,明白,”山姆连连点头,“我们只说小偷拐走了婴儿。”That night, SealordPurple Garmentsstartedin the cityeach regionpatrol, the platesuspects, Ragman's Harboralmostto be blocked, after conducting rugsearchedtime, unsealedbeforeDawn.
当天晚上,海王的紫衫军开始在城市各地巡逻,盘位可疑人员,旧衣贩码头几乎被封锁,在进行一次地毯式搜索后,才在黎明前解封。„Whichfamily/homechildwas turnedto run, noisysuchbigsound?”Somemerchantshave doubts.
“到底谁家孩子被拐跑了,闹这么大动静?”有商人疑惑。„Certainlyis the Sealordson!”Somepeoplevow solemnlyto say.
“一定是海王的儿子!”有人信誓旦旦道。„No, Purple Garments said that ischild who Night's Watchbrings.”
“不,紫衫军说了,是守夜人带来的孩子。”„What, Night's Watchson?”
“什么,守夜人的儿子?”
......
......Passes onten, tenpass onhundred, the newsbiographyis broader, loses shapemore and more.
一传十,十传百,消息越传越广,也越来越走样。Next day when catis pushing the animal-drawn cartsells the oysterin the canal, hears the boss in bossandsesame seed cakebooth of roadsidefruit stalltalks nonsense.
第二天猫儿推着板车在运河卖牡蛎时,就听到路边水果摊的老板与烧饼摊的老板扯淡。„Hearsnot to have, last nightdiedshipNight's Watch, the firesparklingday, even the shipsank.”Sells the fruit the old manto say.
“听说没,昨晚死了一船守夜人,火光映天,连船都沉了。”卖水果的老头道。„Knows,Purple Garmentshas also gone tomy family, it is saidwas the Night's Watchsonloses.” The sesame seed cakeauntreturnssaid.
“知道,紫衫军还去过我家,据说是守夜人的儿子丢了。”烧饼大娘回道。„Oh, nowthisway of the world, evenLord Commander of the Night's Watchstartsto raise the illegitimate child.” The fruitold manheaves a deep sigh.
“唉,如今这世道,连守夜人总司令都开始养私生子。”水果老头摇头叹息。„Lord Commander of the Night's Watch, Jon Snow, did hehave the illegitimate child?”Catcould not bearagain, collects the digressionto say.
“守夜人总司令,琼恩·雪诺,他有私生子了?”猫儿再也忍不住了,凑过去插话道。Seeingis a small girl who sells the oyster, as if no competitive relationswith the oneselfbusiness, the old manandaunt'slookwas more moderate.
见是一个卖牡蛎的小丫头,似乎与自己的生意没竞争关系,老头和大妈的神色缓和了很多。„Ido not knowJon Snow, butSealordindeedsaid that the Lord Commander of the Night's Watchillegitimate childwas turned.” The old mansaid.
“我不认识琼恩·雪诺,但海王的确说守夜人总司令的私生子被人拐走了。”老头道。„Mother of Demon Dragons, JonisNight's Watch, had the illegitimate childunexpectedly. The fatherwas severest, if also living, knowsJonto violate an oath, perhapswill reducehisskullwithIce.”CatrestoresArya, mutteredinconceivablein a low voice.
“魔龙之母啊,琼恩是守夜人,竟有了私生子。父亲最严厉了,如果还活着,知道琼恩背誓,说不定会用寒冰砍掉他脑壳。”猫儿恢复成艾莉亚,不可思议地低声喃喃。„What did yousay? Do youknowLord Commander of the Night's Watch?” The auntshoutsloudly.
“你说什么?你认识守夜人总司令?”大妈大声嚷道。„Oh, Ihave heardhim.” The Aryacomplexioninvariably, saidcalmly: „Iam very curious, Night's Watchcannothave the child.”
“喔,我听说过他。”艾莉亚面色不变,从容地说:“我很好奇,守夜人不能有孩子的。”
The old mansighed, „master was unable to violateguest right, now--”
老头叹息,“主人还不能违背宾客权利呢,现在——”„Mother of Demon Dragons!”
“魔龙之母啊!”
The auntloudly calls outpanic-stricken, goes forwardonestepmouth that covers the old man, shoutedlowly: „Youwere insane, daresto speak the Sealordmalicious remarks?”
大妈惊恐大叫一声,上前一步捂住老头的嘴巴,低喝道:“你疯了,敢说海王的坏话?”„Wū wū--”old manis blushingto struggle.
“呜呜呜——”老头红着脸挣扎。
The chestwas rubbedseveral, aunt'sfacewas also red, lets loose the handhastily, in the muddypupilflashes throughseveralpoints of shynessunexpectedly.
胸口被蹭了几下,大妈的脸也红了,连忙放开手,浑浊的眸子里竟闪过几分羞涩。„Iam sayingCitadel!”old manideatoaunt'sexpression, skinnyfacealsobecomeshot.
“我在说学城!”老头主意到大妈的表情,干瘦的老脸也变得热辣辣的。Hetakesto seehersecretly, sheis also looking, immediately, two peoplestagger the line of sightfast.
他偷偷拿眼看她,她也正看过来,立刻,两人又快速错开视线。
The old manmumbled: „Braavosmain street and small alley, aren't the singerandpoetpropagandizingCitadelto bury alive the Dragon Queenstory?”
老头嘟哝道:“布拉佛斯大街小巷,歌手、诗人不都在宣传学城坑杀龙女王的故事吗?”„Oh, youexplain, Ithink that youwere saying......”auntlooks right and left, seesoppositeonlyonedryuglygirl, puts out the finaltwocharacters, „Sealord”
“喔,你说明白呀,我以为你在说......”大妈左看右看,见对面只一个干巴巴的丑丫头,才吐出最后两个字,“海王”Aryais wooden.二丫木然。Howevershealsounderstandstwo peoplemeanings.
不过她也明白两人的意思。Somehow, recently, almostsomeBraavoseachtavernsingersrecite„the Citadelsevencrimes”story.
不知何故,最近一段时间,几乎布拉佛斯每家酒馆都有歌手吟唱“学城七宗罪”的故事。EspeciallyCitadelviolatesguest right that made that everyonenon-stoprecallingby the Deathwingcontrolfear.
特别是学城违背宾客权利那一出,弄得大家不停回忆被死亡之翼支配的恐惧。Braavosoutsmarts oneself.
呃,布拉佛斯弄巧成拙。HearsCitadelto violate the guest rightstory, the resident and merchantthink that violatesguest rightBraavos......
听到学城违背宾客权利的故事,市民与商人就想到违背宾客权利的布拉佛斯......
The flash newscandepress the smallnews, the uninterruptedsmallnewsactually can only create an atmosphere, remindedeveryonedo not forget the flash news of similar incident.
大新闻能压下小新闻,不间断的小新闻却只能营造一种氛围,提醒大家一直不要忘记类似事件的大新闻。Compared withBraavos of Essoscontinentfirstcity-state, Westerosin the civilizedcenter, is notin the Free Cityresidentmouth„countrysideplace”, countrysideplace„remote”Citadel, whopays attention?
与厄索斯大陆第一城邦的布拉佛斯相比,维斯特洛本就不在文明中心,是自由城邦居民口中的“乡下地方”,乡下地方的“偏远”学城,又有谁关注?
If no Dragon Queenthis„burst point”, Citadelevenhas no wayonto search forhotly.
如果不是有龙女王这个“爆点”,学城甚至没法上热搜。Now, Sealord's PalaceisCitadelhas boughtsearches forhotly, the nature, Braavosoneselfhas then becomeevery day the headline.
如今,海王宫一直为学城买热搜,自然的,布拉佛斯自己便一直成为每日头条。InCitadel and process of Braavosinjury, Walder Freylaughs out loudmutually.
在学城与布拉佛斯互相伤害的过程中,瓦德·弗雷笑岔了气。„WhySealord does Purple GarmentshelpNight's Watchlook for the illegitimate child?”Aryaasked.
“海王的紫衫军为何帮守夜人找私生子?”艾莉亚问。„Heard that isNight's Watch and Sealorddaughter'sillegitimate child, Sealordwas certainly anxious.” The old mansaid.
“听说那是守夜人与海王女儿的私生子,海王当然急了。”老头道。
The auntbeckons with the handagain and again, said: „, The Sealorddaughteris not only13 years old, thatisLord Commander of the Night's Watch and Dragon Queenillegitimate child. The Dragon QueensonlostinBraavos, does Sealorddare not anxiously?”
大妈连连摆手,道:“不不,海王女儿才13岁,那是守夜人总司令与龙女王的私生子。龙女王的儿子在布拉佛斯丢了,海王敢不急?”„, You, old manwent forwardnotawfully”anxiously, mouth that covered the aunt, „daresto make the Dragon Queenballad, didn't fearhereldest sonDeathwing? ThatiscanpickstarDragon God!”
“嘘,你不要命了,”老头焦急上前,一把捂住大妈的嘴巴,“敢造龙女王谣,不怕她大儿子死亡之翼吗?那可是能摘星星的龙神!”„Is bastard, youdoing?”
“混蛋,你们在干什么?”At this time, the streetcornertransmittedsonic boomto drink.
正这时,街拐角传来一声爆喝。Thatis a gray-hairedhumpbackedold man, in the handis raising the lunch box.
那是一个头发花白的驼背老者,手里提着饭盒。„Gebwa, underbig crowd of people, do youhugmy wife?”
“戈比旺,大庭广众之下,你抱我老婆?”
......
......Looksto fightonegroup of fourold peoplerandomly, Aryaagainincarnationcat, pushed the animal-drawn cartto leavesilently.
看着乱战成一团的四个老人,艾莉亚再次化身猫儿,推着板车默默离开了。Un, at noon, the fruit stallold man'sspousealsocameto deliver the foodtohim.
嗯,中午了,水果摊老头的老伴也来给他送饭了。Later, catwent toRagman's Harborspecially.
之后,猫儿特意去了一趟旧衣贩码头。Toby mother of turningbaby, the peoplehadmanysuspicions, the Sealorddaughter, the Sealordyounger sister, the Sealordaunts, Dragon Queen, the daughter of Northaristocrat, Cersei, Margaery, PrincessWildlings......
对被拐婴儿的母亲,众人有很多猜想,海王的女儿,海王的妹妹,海王的七大姑八大姨,龙女王,北境贵族的女儿,瑟曦,玛格丽,野人公主......In brief, mother wants the statusto be noble, whyotherwise does Purple Garmentshelpherlook for the son?
总之,母亲一定要身份高贵,否则紫衫军凭什么帮她找儿子?Right, except forDragon Queen, evenCerseiandMargaeryalsoinnocentlying downspear/gun.
呃,没错,除了龙女王,连瑟曦与玛格丽也无辜躺枪。ManyBraavosresidentshave not gone to seafrom the start, withoutgoing toWesteros, only the hearsayknows that whose the Westerosqueen mother and queenare--are also luckyto shockworldqueen motherparade.
很多布拉佛斯市民压根没出过海,没去过维斯特洛,只道听途说知道维斯特洛的太后与王后是谁——还多亏震惊世界的太后游街事件。Inhas not studiedin the floorresidentheart that andhas not experienced, Night's Watch on QueenKing's LandingandWallhasrelations, andSealordmeetsto enter the palace„the Dragon Queenniece”quietlyequallyeasily.
在不读书又没见识的底层市民心中,君临太后与长城上的守夜人发生点关系,就和海王悄悄把“龙女王侄女”接进宫一样容易。
A trivialisland country (Japan), alwayslikesinferring the hugegreat nation of next doorwith the oneselfideological mode......
屁大点的岛国,总喜欢用自己的思维模式去推断隔壁的庞然大国......Good, the Westerosdomainis bigenough, actually is really not a great nation.
呃,好吧,维斯特洛地盘够大,却真不算大国。Butfathertochild, almostconsistent: Lord Commander of the Night's WatchJon Snow.
但对孩子的父亲,几乎众口一致:守夜人总司令琼恩·雪诺。Reallyyes, the person who looks for the childisNight's Watch!
实在是,寻找孩子的人就是守夜人啊!Synthesizedallinformation, catdetermined a matter: Except that the baby, Night's Watchdiedfour, the shipwas also burnt down, butRed Roggois a murderer.
综合所有信息,猫儿确定了一件事:除了婴儿,守夜人死了四个,船也被烧掉,而红罗戈就是凶手。Thenshegets angryfrom the heart.
然后她怒从心头起。Red Roggokilled„a ship”Night's Watch, possiblyalsokilledJonson--hernephew!红罗戈杀了“一船”守夜人,可能还杀了琼恩的儿子——她的侄儿!
The relations of House StarkandNight's Watchare near, everywill haveNight's Watchto pass byWinterfellonetime, Eddard Starkwill hold the banquet, led the whole family, welcomeattiremessy and dirtyandsloppyNight's Watch.史塔克家族与守夜人的关系非常近,每一次有守夜人路过临冬城,艾德史塔克都会举行宴会,带领全家人,欢迎衣着脏乱、邋遢的守夜人。Aryaalsoinheritedfather'ssentimentto the Night's Watch, heruncleandelder brothersareNight's Watch, Night's Watchhas also savedher.二丫也继承了父亲对守夜人的感情,她叔叔、哥哥都是守夜人,守夜人还救过她。„Red Roggo!”Shediscussed.
“红罗戈!”她念道。Red Roggo, officiallyjoinedher„deathlist”.红罗戈,正式加入她的“死亡名单”。Thatin the afternoon, catturns intoAryaagain, shetakes outhidesbeforeNeedle--Jon in House of Black and Whitestairslitgoes toWallgiveshergift.
那一下午,猫儿再次变成艾莉亚,她取出藏在黑白之院台阶缝隙中的缝衣针——琼恩去长城前送她的礼物。„Valar Morghulis!”
“凡人皆有一死!”
To display comments and comment, click at the button