„Wheezing......”quietbanquet, sucked to stick the thick juicefluid the soundto break silencebyone.
“呼噜噜......”静谧的宴席,被一阵吮吸黏稠汁液的声音打破沉寂。
The Tyrionretractingeyeball, closesfallson the desktopchinquickly, expandsto the extremenostrilclosed, thenturns the head, looksin the direction that the soundspreads.提利昂缩回眼珠,合上快落在桌面的下巴,扩张到极点的鼻孔闭合,然后转头,往声音传出的方向看去。Seesthatplumphorse menmaidservant, Jhiqui, the correct usenapkinis wrapping a giganticfish head, the ruddyplentifullipmakes an effortto attract the fishbrains.
就见那位体态丰腴的马人侍女,姬琪,正用餐巾包着一个硕大鱼头,红润丰满的嘴唇使劲吸鱼脑髓。
The horse menmaidservantdetectedline of sight that the peoplelook, cheekred, slow of speechsay/way: „Fish headeats, is very delicious, youcantry.”马人侍女察觉众人看过来的视线,脸蛋红了红,讷讷道:“鱼头就是这么吃的,真的很好吃,你们可以试试。”„, Good.”Tyriontouches the noseawkwardly.
“呃,好的。”提利昂尴尬摸摸鼻子。Then, heshiftssips the gold/metalwinelightlyDragon Queen, sighs with emotion: „Ihave gone toStoney Sept, thereoverlooking the rivergoes around a mountain, but alsoreallyhasseveralimportantplaces, one man guards the pass, ten-thousand men are blocked.”
接着,他又转向轻啜金葡萄酒的龙女王,感慨道:“我去过石堂镇,那里临河环山,还真有好几处险要之地,一夫当关,万夫莫开。”Conningtonhad just gotten back one's composure, hearsTyrionthissaying.克林顿刚回过神,就听到提利昂这话。Does not needto recallcarefully,he can also say78setting ambushgoodplacesinstantaneously.
都不用仔细回想,他也能瞬间说出七八个打埋伏的好地方。Morewants more regret, more regretmoreto hate, hatingoneselfto be incompetent.
越想越悔,越悔越恨,恨自己无能。Then, heregardedto stick the shoe horn of mudhishead, made an effortto knockin the thickoakdesktop.
然后,他就把自个儿脑袋当成粘了泥巴的鞋拔子,使劲在厚实的橡木桌面磕起来。„Bangbangbang......”
“嘭嘭嘭......”Thatfirmsound, scaredpeople.
那瓷实的声音,把一众人都吓坏了。„Ser, you? Got drunk?”
“爵士,你怎么了?喝醉了?”TyrionandsmallAegonsupportConnington that goes crazyimmediately.提利昂与小伊耿立即扶住发疯的克林顿。Waitsto help uphishead, everyonesaw, on the face that Conningtonexperienced hardship to the fullhas slidtwotear stains.
等将他脑袋扶起,大家才看到,克林顿饱经风霜的脸上已经滑出两条泪痕。„Iam really silly, Iknow that onlysets on fireto burn the town, thinks that gets rid ofRoberton is well with everything, Ido not know that originally can also ambushthreebigDukereinforcements......”exiledHand of the Kingis being hoarse the throattwittering.
“我真傻,真的,我单知道放火烧镇子,以为干掉劳勃就万事大吉,我不知道原来还能埋伏三大公爵的援军......”被流放的国王之手沙哑着嗓子呢喃着。„Oh, Ser, do not rebuke oneself.” The oldAemonlooklooked atexpressionlightDanyonecomplex, sighed: „ Battle of the Bellsover the past 16 years, in this periodSeven Kingdoms, and even the Essoscontinentinnumerablestarshave discussed the process of campaign.
“唉,爵士,你别自责。”老伊蒙眼神复杂看了表情淡淡的丹妮一眼,叹道:“鸣钟之役过去16年,期间七国、乃至厄索斯大陆的无数名将都谈论过战役的过程。Buttheyalwaysonlyargued,wantsindividualhonor, fulfills the Hand of the Kingresponsibility, alwaysno onelikeDany...... ”
但他们从来都只争论,要个人荣誉,还是履行国王之手的责任,从来没人像丹妮一样......”Peoplehearing this, the facial expressionis all complex, looked that obviouslywere many a aweto the dragonfemalelook.
众人闻言,皆神情复杂,看向龙女的眼神里明显多了一丝敬畏。Tyrionthinks,looksaskedtoDany: „IfStoney Septsituated in the down country, the nearbydoes not have the importantplace, your majestycanchooseto burn the town?”提利昂想了想,望向丹妮问:“如果石堂镇位于平原地带,附近没有险要之地,陛下会不会选择烧镇子?”„Nearbytowndoes not have the strategic place, your won't oneselfmake the strategic place?”Danyshot a look athisoneeyes, lightsay/way.
“镇子附近没险地,你难道不会自己造险地?”丹妮瞥了他一眼,淡淡道。„, Howto make?”
“呃,怎么造?”
„ Firstblocks the town, permitsentercannotleave, the arrangedarcheroccupies the most importantstreet, is the turretmostandmost crowdedplaces.
“先封锁镇子,许进不许出,安排弓箭手占据一条最险要的街道,也就是塔楼最多、最密集的地方。
Doesn't Stoney Septhavemanyclock towers?石堂镇不是有很多钟塔吗?Reason thatthere is a Battle of the Bellsthisname, isbecauseintangled warfare, in the town the dingrises from all directions.
之所以有鸣钟之役这个名字,也是因为在混战中,镇子里钟声四起。Thatlooks forclock towermostblocks, the ambusharcheron the streettwo sidesroof, erects the bowcrossbow, the concealedlancesoldierin the streettwo sideshouses, hides a heavy cavalryin the streetend.
那就找钟塔最多的街区,在街道两边屋顶上埋伏弓箭手,架设弓弩,在街两边的房子里藏长矛兵,在街道尽头藏一支重骑兵。So, thatblockwas then arrangedrebel army the place of death, waits forEddard Starktheyto hitautomatically. ”
如此,那处街区便被布置成叛军的死亡之地,等艾德史塔克他们自动撞进来。”„, Isn't Jon Arrynsilly, whymeetsto attackdoes not draw back?” The Tyriondoubtssaid.
“呃,琼恩·艾林不傻,遇到攻击为何不退?”提利昂疑惑道。„Yeah, such simpleissuealsoasked.”
“哎,这么简单的问题还问。”Danydespisedlooked athisoneeyes, raised the head, sawonein pairs and Impequallyvacantlook.丹妮鄙视地看了他一眼,一抬头,又看到一双双与小恶魔一样茫然的眼神。Sighed, herhelplesssay/way: „Royalistsknows nothingabout the Robertposition, clearly, the rebel army outside town/subdues is also the same, does not knowtotowninsituationanything. ButIhave the information superiority, because ofmeinStoney Sept.”
叹口气,她无奈道:“保皇党对劳勃的位置一无所知,很明显,镇外的叛军也一样,对镇子内的情形什么都不知道。但我已经占据信息优势,因为我在石堂镇。”„, It is not clear.”Tyriondullsay/way.
“呃,还是不明白。”提利昂呆呆道。„Arrangesoneteam of soldiersnear the ambushpoint, pretendsto besiege the Robertresidence. IfEddard Starkjustentered the town, heard the King's Partysoldierinshouting‚Robertand ‚ do not let escapeRobert’inthis ’ and‚, Robertwas fierce’and‚in a big hurry, tried harder, Roberttook off/escaped the strength’, how will hechoose?”
“在埋伏点附近安排一队士兵,假装围攻劳勃的居所。如果艾德史塔克刚一进镇子,就听到王党士兵在大喊‘劳勃在这’、‘别放跑了劳勃’、‘哎呀,劳勃凶猛’、‘快快,加把劲,劳勃脱力了’,他会怎么选择?”fuck, Queenyour majesty, youare quite shameless!卧槽,女王陛下,你好无耻!But, even ifthismethodlistensto be not frank and upright, has not actually burnt down the civilians, has not discarded the Knightglory.
但,就算这种法子听着不怎么光明正大,却也没有火烧平民,没丢掉骑士的荣耀。Tyrionand the othersare again dumbfounded.提利昂等人再次目瞪口呆。„But if Robertruns, what to dosees through the trap?”SmallAegonasked.
“可如果劳勃跑出来,拆穿陷阱怎么办?”小伊耿问。
„ Didn't Isaybefore? The marksmenoccupyallclock towers, the small towngraspin my hands, so long asdoes not have the evenly matchedtangled warfare, Robertdaresto appear, immediatelyshoots the screenhim.
“我之前不是说了吗?神射手占据所有钟塔,小镇掌握在我手中,只要不发生势均力敌的混战,劳勃敢露头,立即把他射成筛子。Then, shouted loudly‚Robert dead’, evenshearedto select the head of Roberton the lance, before attaining, the rebel armynaturalrout, howthendid, didn't needmeto say? ”
然后,高呼‘劳勃已死’,甚至把劳勃的脑袋割下来挑在长矛上,拿到阵前,叛军自然溃败,接下来怎么做,就不用我多说了吧?”SmallAegonrefuses to accept , to continue saying: „IfRobertdoes not make an appearance, the arrangedtownspeoplecomes outto shout, what to do?”
小伊耿还是不服,继续道:“如果劳勃不露面,安排镇民出来喊,怎么办?”
„ Oh, the townspeoplejustcame out, Queenknows that Roberthidinwhichfamily/home...... . Moreover, the ordinarytownspeoplenotsuchbigcourage, uprightOmiyaandKingopposed.
“唉,镇民刚一出来,女王就知道劳勃藏在谁家了......而且,普通镇民没这么大的胆子,刚正大光明与国王作对。Even ifthere is a braveperson, wantsto wrestleriches and honor, the stand that does not fear deathshouted, Eddarddoes not dareto believe.
即便有胆大的人,想搏一把富贵,不怕死的站出来喊了,艾德也不敢信。BecauseQueen can also send peopleto camouflage the townspeopleto shout that ‚Roberthere, rescuesRobertquickly’. ”
因为女王也能派人伪装成镇民喊‘劳勃在此,快救劳勃’。”Tyrionextrapolatesfollowing the Danymentalityquickly.提利昂很快顺着丹妮的思路举一反三。Danythensaid: „ If not pursue‚a wartruncatesfourDuke’ the victory, canbe simpler. Onlymustin the townentranceambusharcher and crossbowman and iron armorcavalry, waits forthreeDuketo lead the reinforcementsto come, the stormgets rid of1-2, Roberthow, regardless of unable to repress.丹妮接着道:“如果不追求‘一战削四公’的战果,也可以更简单。只需在镇子入口埋伏弓弩手与铁甲骑兵,等三位公爵率援军过来,强袭干掉其中1-2,劳勃无论如何也会按捺不住。Whenhelifts up high the iron hammer, angrily roarsto clash, withhas prepared the goodbowcrossbowto massacrehimagain, the war can also reverseimmediately.
等他高举铁锤,怒吼着冲出来,再用早已准备好的弓弩杀掉他,战局也能立即反转。In other words, runs intostarting fromStoney Septthat momentfrom the Robertone person alone, Royalistshas the victorywithout the defeat, nothing butis the victorywinsfewissues. ”
也就是说,从劳勃孤身逃入石堂镇的那一刻开始,保皇党就有胜无败,无非就是胜多胜少的问题。”„Bangbangbang......”Conningtonhits the tablebyagain.
“嘭嘭嘭......”克林顿再次以头撞桌。„Iam really silly, Iknow that is only setting on fireto burn the town, withsending peopleto search the Roberttwochoicesfrom house to house, Ido not know that originallyambushesthreebigDukereinforcements is so simple......”
“我真傻,真的,我单知道在放火烧镇子,和派人挨家挨户搜索劳勃两个选择,我不知道原来埋伏三大公爵的援军这么简单......”Hecried aloud.
他哭出声了。DuckfieldandsmallAegongo forwardto comforthastily.达克菲、小伊耿连忙上前安抚。„Dany......”
“丹妮......”InAemonheartgratified, is the Dragon QueenHeavenly Horseline of spatialbattlefieldwisdomlikes, in the surfaceactuallyshows the blameexpression.伊蒙心中欣慰,为龙女王天马行空的战场智慧欢喜,面上却露出责备表情。
The Danyboothlets go, is innocent.丹妮摊摊手,一脸无辜。„Yeah, thenIunderstand why finally the Ghisallied armieswill defeatthatmiserably.”
“哎,这下我终于明白吉斯联军为何会败得那么惨了。”
The Tyrioncocoaback of the head, resemblesto rejoiceandresembleto regret that sighed: „Ifyour majestyis an eldest daughter, livesearly for 30years, the war of Usurpercanbe another result.”提利昂抠抠后脑勺,似庆幸、似惋惜地叹息道:“如果陛下是长女,早生三十年,篡夺者之战一定会是另一种结局。”IfDragon Queenlivesearly for 30years, is spicyanddeceitfulbyherruthless, oneselffathermost likelyalreadyboneto becomedust.
如果龙女王早生三十年,以她的狠辣与狡诈,自己老爹八成早就骨头成灰了。But the Seven Kingdomsaristocrat, thesecraves the person of rightgame, certainlyunderstands what has to be doneforoutstandingearly, kneltlicks the Queenfooton the ground.
而七国贵族,那些热衷权利游戏的人,一定老早就识时务为俊杰,跪在地上舔女王脚丫子了。
The war of Usurper, Balonrebellion, fourkingturmoils, presentgroupcrowgrand feast, did not have, the common peopleenjoy a good and prosperous life, Westerosis prosperous.篡夺者之战,巴隆叛乱,四王动乱,如今的群鸦盛宴,也都没了,百姓安居乐业,维斯特洛欣欣向荣。As if is also very happy?
似乎也很美好?„Cannotliveearly for 30years, otherwiseourhorse mendoes not haveKhaleesi!”Instigates the fish headJhiquito put down the bone, discontentedsay/way.
“可不能早生30年,不然我们马人就没卡丽熙啦!”唆鱼头的姬琪放下骨头,不满道。
The Irriapprovalnods, said: „Dosh Khaleen said that Khaleesiwill realize the antiquityprediction, ridesdragonto unifyDothraki Sea, becomesin historystrongestKhal.”伊丽赞同地点点头,道:“多希卡林说了,卡丽熙将实现上古预言,骑着巨龙统一多斯拉克海,成为有史以来最强卡奥。”„SomeDothrakialsoantiquitypredictions? Child of Prophecy, Azor Ahai?”Tyrionsurprisedsay/way.
“多斯拉克也有上古预言?预言之子,亚梭尔·亚亥?”提利昂惊奇道。Irriis crooked the headthinkingmoment, said: „ PerhapsisChild of Prophecy, after allKhaleesialso said that WallhasOthers, Long Night nears, horse men should also haveoneselfChild of Prophecy!伊丽歪着脑袋思索片刻,道:“也许是预言之子,毕竟卡丽熙也说了,长城有异鬼,长夜将至,马人也该有自己的预言之子!Howeveris notAzor Ahai, withDothraki language, is called‚Stallion Who Mounts the World’. ”
不过不是亚梭尔亚亥,用多斯拉克语,叫做‘骑着世界的骏马’。”„Ok, the prediction of horse men, do not saybefore the bystander.”Danybeckons with the handto say.
“行了,马人的预言,别在外人面前说。”丹妮摆手道。Does not wantto cover upanything, reallyyes, shedoes not trust the Dosh Khaleenpredictionabilitycompletely, saiddisgraced.
并非想遮掩什么,实在是,她对多希卡林的预言能力完全不信任,说了丢人。Right, „Stallion Who Mounts the World”aloneis not the Daeneryspreparation.
没错,“骑着世界的骏马”并非单独为丹妮莉丝准备的。Beforefor a long time is very very long, Dothrakispreadssuchprediction: GeneralGreat Grass SeapresentsstrongestKhal, hisKhalasarcovers the trimland, countless, Arakh in handsharplikegrass.
在很久很久以前,多斯拉克人就流传这么个预言:大草海上将出现一位最强卡奥,他的卡拉萨覆盖整片大地,不可胜数,手中的亚拉克弯刀锋利如同芒草。Dosh Khaleenthinks that DaeneryssonRhaegois the person in prediction.多希卡林认为丹妮莉丝的儿子雷戈就是预言中的人。
Obviously, if notDanypasses through, the boydid not have the opportunity of birth.
很显然,若非丹妮穿越过来,那小子连出生的机会都没有。„ReallyhasOthers?”
“真有异鬼?”Tyrionwatches a person's every mood, changes the topic.提利昂察言观色,改变话题。Hesaw that Dragon Queendoes not wantto discuss the matter of horse menprediction, is indeed more curioustoOthers.
他看出龙女王不想谈马人预言的事,也的确对异鬼更好奇。
The „It's true."oldAemonlooklooked atsmallAegononecomplex, spokeat the WallprocessDanyslowly.“是真的。”老伊蒙神色复杂看了小伊耿一眼,缓缓把丹妮在长城的经过讲了一遍。Fewpersonknows, on the day of Prince RhaegaronceinAegonwas born, onAemontoWallwrites a letter.
少有人知道,雷加王子曾在伊耿出生那天,给长城上的伊蒙写了一封信。RhaegartoldAemon, heverypossiblewas notChild of Prophecy, butnewly-bornAegonwastrueChild of Prophecy.雷加告诉伊蒙,他很可能不是预言之子,而刚出生的伊耿才是真正的预言之子。When the smallAegonbirth, sky overKing's Landingalsoreallyhad the reddifferentstarto flash before, happen todealt with the Asshaiprediction.
在小伊耿出生时,君临上空还真有红色异星闪现,正好应对了亚夏预言。Beforetoday, oldAemonhas not cared the Rhaegarwords.
在今日之前,老伊蒙都没把雷加的话放在心上。--RhaegarandsmallAegonhung16years ago, butChild of Prophecywill not die. Thisindicated that RhaegarandsmallAegonare notChild of Prophecy.——雷加和小伊耿早在十六年前就挂了,而预言之子不会死。这说明雷加与小伊耿都不是预言之子。On the contrary after ismeetsDany, hebelieves that sheisChild of Prophecy.
反倒是遇到丹妮后,他坚信她才是预言之子。Although--shefirmlydeniedfrom the beginning.——虽然她从一开始就坚决否认。Butnow......
可现在......Good, was affectedbyDragon Queen, the old gentlemandoes not care aboutthatAsshaito predictnow.
好吧,受龙女王影响,老爷子现在也不太在意那个亚夏预言了。But the matter of predictionrelates to the smallAegonstatus the genuine and fake!
但预言之事关系到小伊耿身份的真假!Thisissueis serious.
这个问题非常严重。Ifprediction of Woods Witchreal, Child of Prophecyis bornin the bloodlines of AerysandRhaella.
如果森林女巫的预言是真的,预言之子将在伊里斯与蕾拉的血脉中诞生。ThenremovesDany--she‚devotionally’to believeThe Seven, will not seem to become the Red Godfollower, thereforepossiblyreallywill not beChild of Prophecy.
那么排除丹妮——她‘虔诚’信仰七神,似乎不会成为红神信徒,故而可能真不是预言之子。BesideshimandDany, thirdTargaryenlivescanrealize the prediction.
除了他和丹妮,还有第三个坦格利安活着才能实现预言。Moreoverhealsoinevitablyis the bloodlines of Rhaegar.
而且他还必然是雷加的血脉。Because ofLong Night nears, Viseryshas died, the Danydescendanthas not been born, becomesChild of Prophecywithout enough time.
因为长夜将至,韦赛里斯已死,丹妮的后代未出世,来不及成为预言之子。
Only the Rhaegarchildconforms to the age.
只有雷加的孩子符合年龄。Suchthinks,smallAegonhas very bigprobabilityreal.
这样一想,小伊耿有非常大的几率是真的。„Does Dany, howyourmatterto the smallAegonsee?”
“丹妮,你对小伊耿的事怎么看?”
After having introducedOthers, the timeis very late, the banquetthencame to an end, Aegon, Conningtonand the otherswere placedtodownstairsby the Irribelt/bring.
介绍过异鬼之后,时间已经很晚,宴会便宣告结束,伊耿、克林顿等人都被伊丽带到楼下安置。Theyhear the Othersnews, is extremely shocking, has not discussedAegon the matter of statusagain.
他们听到异鬼的消息,都非常震惊,没再讨论伊耿的身份之事。Perhaps, plansto look forDanyto discusstomorrowalone.
也许,打算明天单独找丹妮谈。ThenoldAemoncomes to the Danybedroom.
然后老伊蒙就来到丹妮卧室。„Do youfeelhistrue or false?”Aemonasked.
“你觉得他是真是假?”伊蒙问道。„Ido not know.”Danystrokes the wing of Little Red, the lookis helpless.
“我不知道。”丹妮抚弄小红的翅膀,神色无奈。Un, during the daytimeLittle Redturns over toAemonto look, in the eveningactuallymustrestwith mother.
嗯,白天小红归伊蒙照料,晚上却要跟妈妈睡。Danymustbuild up the sentimentwithhim, preparesforfutureDreki.丹妮要与他培养感情,为未来龙灵做准备。„Varysdefinitelyis capable ofperpetrating a fraud, but the issueis, hetoourTargaryenis whether loyal, is willingto do that.”Shesaid with a sigh.
“瓦里斯肯定有能力偷梁换柱,但问题在于,他对我们坦格利安是否忠诚,愿不愿意这么做。”她叹息道。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #423: I am really silly, really