Danysuddenly, Valyrianplundered certainly the witchcraftrare books of alloccult sciencesschools, finally the furnacemeltshundred, buildsoneselfsuper„divine artsecret tome”.丹妮恍然,瓦雷利亚人一定掠夺了所有神秘学流派的巫术秘籍,最后炉融百经,打造出自己的超级“神功秘典”。Sees the facial expression that sheunderstands clearly, Quaithenods, sighs with emotion: „Obtains the perfectinheritanceGrand Sorcererto disregard the school, usesentireworldallwitchcraft, theydo not even needto study diligently the meaning that rune/glyphrepresents. OurAsshaiSorcererstudied for several thousandyears, howdoes not ravelValyrianto achieve.”
看到她了然的神情,魁晰点点头,感慨道:“获得完美传承的大巫师可以无视流派,使用全世界所有的巫术,他们甚至不需要钻研符文所代表的含义。我们亚夏巫师研究了几千年,始终弄不明白瓦雷利亚人如何做到的。”„Hehe, onlyfeared that isn't ableto useallwitchcraft?”Danythinks of a matter, asked: „Witchcraft that canuse the Red Godpriest?”
“呵呵,只怕无法使用所有的巫术吧?”丹妮想到一件事,笑问:“难道能使用红神祭司的巫术?”„Cannot,”Quaitheshake the head, the tonesaidcomplex,„godspell, the mortal can only borrow, is unable to steal.”
“不能,”魁晰摇头,语气复杂地说,“神灵的术法,凡人只能借用,无法盗取。”
A Danyfaceanticipated,saidgrinningly: „Iam very easyto satisfy, learnedyourwitchcraftenough.”丹妮一脸期待,笑嘻嘻道:“我很容易满足的,学会你的巫术就够了。”„Sorry, Icannotteachyouanywitchcraft.”Quaithecategoricallyrejects.
“抱歉,我不能教你任何巫术。”魁晰断然拒绝。„Why? The knowledgelies in the exchange, Icanexchangewithyouwith the oneselfwitchcraft.”
“为什么?知识在于交流,我可以用自己的巫术与你交换。”„Ihave more than enoughyourwitchcraft.”
“我用不了你的巫术。”paused, Quaitheasked: „IamSorcerer that is skilled in the prediction, do youknow?”顿了顿,魁晰问道:“我是一名精通预言的巫师,你知道吧?”„Therefore?”
“所以呢?”„Youknowin the prediction, whatmostabstains from?”
“你知道预言中,最忌讳什么吗?”Does not wait forDanyto reply,heroneselfthensaid: „Mostabstained that interferesby the life of vaticinator. The prediction...... was rightliketogether the complexarithmetictopic, youestimated that alsoknowswhatis the multi-variablearithmetictopic?”
不等丹妮回答,她自己便说道:“最忌讳干涉被预言者的人生。预言就像一道复杂的算术题......对了,你估计也知道什么叫多变量算术题吧?”Reallyworked as the illiterate personme?
真把我当文盲了?„Iknow.”Danyis depressedto say.
“我知道。”丹妮闷闷道。„Predictionlikelytogetherarithmetictopic, there areinnumerablevariables, ifIsideyou, will become one of the variables, is very importantvariable. Therefore did youunderstand?”
“预言像一道算术题,有无数个变量,如果我在你身边,也会成为变量之一,还是非常重要的变量。所以你明白了?”Danyknits the brows: „Butyouurgedme to do thisrepeatedly, do that not do, wasn't thisinterferes?”丹妮皱眉道:“可你多次劝我必须这样做,不要那样做,这不算干涉?”„Itoldyouto predict,did not interfere withyourchoice. Beforewill see the explicitpredictionnext time, I will again not appearbeforeyou.”
“我只是告诉你预言,并不干涉你的选择。在下次看到明确的预言前,我不会再出现在你面前。”„Said,you have to predictcantellme? The previouspredictionhad not ended, was too a little frequent?”Danystrangesay/way.
“这么说,你又有预言要告诉我?上次预言还没结束,有点太频繁了吧?”丹妮古怪道。„Youarecause of various effects, butIonlyam responsible for the thing that spread wordsmeto see.”Quaithelightsay/way.
“你是诸果之因,而我只负责传述我看到的东西。”魁晰淡淡道。„Good, yousaid.”
“好吧,你说。”Quaitheintonationmelodioussay/way: „the glass candles are burning. Soon comes the pale mare, and after her the others. Lion and griffin, the sun's son and the mummer's dragon. Trust none of them. Remember the Undying. Beware the perfumed seneschal.”魁晰语调悠扬道:“玻璃蜡烛被点燃,苍白母马将即来,其余事物紧随后。狮子与狮鹫,太阳之子和戏子的龙,皆莫信。牢记不朽者,留心芬香的总管。”„wu, glass candleindeedwas litbyme, Ihave not forgotten the lesson of Undying Ones, ruthlesslyresentmentBalerion. Pale Mare, do lionwait/etc, whatrepresent?”
“唔,玻璃蜡烛的确被我点燃,我也没忘记不朽者的教训,狠狠怼了贝勒里恩一顿。苍白母马、狮子等等,都代表些什么?”as expected, Quaithehad not replied that herissue, onlysighed: „ Daenerys, mylocalizationspellyoucanstudy, butshould better notto use.不出预料,魁晰没回答她的问题,只叹息道:“丹妮莉丝,我的定位术法你可以学,但最好不要使用。Afterlearning the meditationmethod, onceteacherwarnedmySorcererdisciplineseriously.
在学会冥想法后,曾经的导师严肃告诫了我一条巫师戒律。NowIitrephrased in own words that to you--witchcraftis the sessilesharp blade, mayoffend somebody, possiblyinjuresoneself. The Sorcerertruegoalisto pursue the truth, the witchcraftis only‚beautiful scene that’on the roadseducesyouto fall into error. ”
现在我将它转述给你——巫术乃无柄利刃,可伤人,也可能伤己。巫师真正的目的在于追寻真理,巫术只是路上诱惑你误入歧途的‘美景’。”A twinkling, the presentblack robewomanthendisappearsdoes not see, the duskredindooronly has the oneselfbreathing.
一眨眼,眼前的黑袍女人便消失不见,昏红的室内只有自己的呼吸声。Againa blink, Dany„bang”onelies downon the featherbed, the eyeslookto the ceiling, muttered: „ fullHandoes not know the hungryman (Han)hunger.
再一眨眼,丹妮“嘭”的一下躺回羽毛床上,双眼看向天花板,喃喃道:“饱汉不知饿汉饥。I can also say, the royal crownis a heavy burden of carrying/sustaininginnumerablecommon peoplelivelihood, the glory and power and influenceseduces‚poisoned liquor that’Queenfalls into error. ”
我也可以说,王冠是一顶承载无数百姓生计的重担,荣耀与权势只是诱惑女王误入歧途的‘毒酒’。”Recuperated for severaldaysinAstapor, on the burn on Danyface, the neckhad recovered, Barristanalsomade intoordinarytwo handed greatsword that Sunswallower the ashthrew.
在阿斯塔波休养了几天,丹妮脸上、脖子上的烧伤已经痊愈,巴利斯坦也将吞日弄成灰扑扑的普通双手大剑。Whentheirintegral pointluggage, preparationagainset off, Windblown and spy in QarthaspectalmosttransmitsRavensimultaneously: The allied armiesin100elephantand5000elephant soldier of Isle of Elephantsemployment, have arrived atQarth.
就在他们整点行装,准备再次出发时,风吹团与魁尔斯方面的间谍几乎同时传来信鸦:盟军在象岛雇佣的100头大象和5000象兵,已到达魁尔斯。
The Windblownnewsare more, is more detailed.风吹团的消息更多,也更详细。elephantprovides a driver, an archer and crossbowman, lance. Fivethousandelephant soldierpartskeepQarth, another partwill continueto head west, goes by boatVolantis.
一头大象配备一名驭手,一名弓弩手,一名长矛手。五千象兵一部分留在魁尔斯,另一部分将继续西行,乘船去瓦兰提斯。Volantisalsohaselephant, onlyneededexperiencedelephant soldierin the paston the line.瓦兰提斯也有大象,只需经验丰富的象兵过去就行。Windblownalsodisclosed an information, the allied armieshave organized the superarmy corps that surpasses100,000regular armiesat present, they may fan out in four groups, attacksAstapor, YunkaiandMeereenfromfourdifferentplacessimultaneously.风吹团还透露了一个信息,盟军目前已组织超过十万正规军的超级兵团,他们可能会兵分四路,从四个不同地方同时进攻阿斯塔波、渊凯、弥林。--thisis the allied armiesmostmilitary officers'suggestions, even ifcannot take the city, at least can still destroy the agricultural production of Mother of Dragons.——这是盟军大部分将领的建议,即便拿不下城池,至少也能摧毁龙之母的农业生产。Un, the allied armiesknow that sheconsumes„agricultural production that the painstaking caremake*****”.
嗯,盟军知道她耗费大量心血弄出来的“农业生产*****”了。However„Dragonslayer”Grazdanactuallyresolutelyopposesto divide forcesto plan, hestronglysuggested that everyonegatherssoldierone, totallygives upall„seeminglyexquisitely, actuallygaudyuseless” the tactic, insisted„renderingstronghold, fightsdullwar”strategic concept.
不过“屠龙者”格拉兹旦却坚决反对分兵计划,他强烈建议大家合兵一处,彻底放弃一切“看似精巧,实则花哨无用”的战术,坚持“结硬寨,打呆仗”的战略方针。wu, after obtainingDragonslayer Blade, Grazdanestablishesto pledge--„the life to slaughterdragon”, thereforeresulted in„Dragonslayer”banditnumber.唔,得到屠龙刀后,格拉兹旦立下誓言——“此生必屠龙”,故而得了个“屠龙者”的匪号。„Plays the tactic, no oneis the sinisterslywickedMother of Dragonsopponent.”In the allied armiesconference, Dragonslayer has almost tears streaming down the face.
“玩战术,没人是阴险狡猾的恶龙之母的对手。”盟军会议上,屠龙者几乎泪流满面。Hissloganis: Gathers the entireworldstrength, steamrollSlaver's Bay.
他的口号是:聚集整个世界的力量,碾压奴隶湾。Evendid not suggestimmediatelyto launch the attack, Grazdanalsodislikes the allied armiesto be not enough, hopes that dragged into the allied armiesSummer Isles, Westeros, Braavos, Lorath, DothrakiandJade Seavariouscountriescompletely.
甚至不建议立即发动进攻,格拉兹旦还嫌盟军不够多,希望把盛夏群岛、维斯特洛、布拉佛斯、罗拉斯、多斯拉克、玉海诸国全部拉入盟军。AlthoughWesterosdoes not have the slavetrade, but the king on Iron Throneis the Targaryenmortal enemy.维斯特洛虽没有奴隶贸易,但铁王座上的君王是坦格利安的死敌。If the allied armiesfailure, Dragon Queenthenbecomes the worldfirstking, at that timeshewill let offbelonged toherWesteros?
如果盟军失败,龙女王便成为世界第一君王,那时她会放过原本就属于她的维斯特洛?IfDragon Queenis promotedto„Dragon Empress”, original„the worldelder brother” is Braavoswillingto submit tounderherironboots?
如果龙女王晋升为“龙女帝”,原本的“世界老大哥”布拉佛斯是不是甘愿臣服在她铁靴之下?ThereforeGrazdan„really the worldbigalliance”is not the delusion of madman, at least30%probabilitiesbecome the reality.
所以格拉兹旦的“真・世界大联盟”并非狂人的妄想,起码有30%几率成为现实。Becauseseveralsideopinionsare inconsistent, the allied armiesfinalstrategyhad not determined.
因为几方意见不一致,盟军最终战略还没确定。Howevertwopointsobtaineveryone'sconsensus, first, makes the best use of the time, hatchesas soon as possible the dragon;Second, the numerousplanto hireFaceless Men, triesto kill the chief criminal.
不过有两点得到大家的共识,第一,抓紧时间,尽快把龙孵出来;第二,众筹雇佣无面者,试着弄死罪魁祸首。Windblownmailsseveral thousandcharacters the lengthyintelligence report, finallyuses the redpenspecially, increases the overstrikingmark: CarefulFaceless Men!风吹团寄来一封几千字的长篇谍报,最后特意用红笔,加大加粗标记:小心无面者!ThisremindedDany, oneselfalsohad the Faceless Mencaptive!
这提醒了丹妮,自己还有个无面者俘虏呢!Is the night, shearrives at the AstaporGreat Pyramiddark prison cell.
是夜,她来到阿斯塔波大金字塔黑牢。„Whosendsyouto killmy?”Sheasked.
“谁派你来杀我的?”她问。10square metersnarrowingstone chambers, the thickinlayingsheet ironoakgateseems the coffinboard on sarcophagus, suffocating.
十平米的逼仄石室,厚厚的镶铁板橡木门好似石棺上的棺材板,让人窒息。
The interiordoes not have the skylight, oneday24hoursare the darkconditions, will have the prison guardto hand overclear water and black breadexcept forevery dayfrom the hanger-onsmallchecksooner or later, herehas no bystander, evennotfrom the exteriorsound.
内部没有天窗,一天二十四小时都是黑暗状态,除了每日早晚有狱卒从门下小格子递进来清水与黑面包,这里没有任何外人,甚至没有来自外部的声音。
-and-a-half meterwidelowplank beds, the roomcornersends outirritating the nosebody wastestink, the smallwooden barreledgestains the brownyellowdirt, under the flaredark redray, sneaks in the whitemaggot that exitsto be exceptionally conspicuousfreely.
一架半米宽的低矮木板床,房间一角散发一股呛人的屎尿臭味,小木桶边缘沾满褐黄污垢,火把暗红光芒下,自由自在钻进转出的白蛆异常显眼。
The prisonersare dishevelled hair and dirty face, a strangetasterichgrayflaxcheongsam, holds the kneesto roll upin the plank bedcorner, the headhas buriedon the knee, had not a little respondedto the Danywords.
囚犯蓬头垢面,一袭怪味浓郁的灰色亚麻长衫,抱着双膝蜷缩在木板床角落,脑袋一直埋在膝盖上,对丹妮的话没有一点儿反应。„Hey, howto speak?”Danyis enduring the odor, goes forwardonestep, made an effortto patinherback of the head.
“喂,怎么不说话?”丹妮忍着恶臭,上前一步,用力在她后脑勺拍了一下。
The unexpectedstabbing painmakes the Lyswomanraised the head, the left eyebead that the palethinface, some sullies, onlyremaingloomysuch asburntnight of carbonash.
出乎意料的刺痛让里斯女人抬起头,苍白消瘦的脸,有些许脏污,仅剩的左眼珠暗淡如烧了一夜的碳灰。„Myanythingdoes not know.” The assassinsare hoarse the throatto say.
“我什么也不知道。”刺客沙哑着嗓子说道。Danyretrocedesseveralsteps, is covering the nosewith the silk handkerchief, stuffysound said: „Do youalwaysknow the Faceless Mentraining method?”丹妮后退几步,用丝巾捂着鼻,闷声道:“你总知道无面者训练方法吧?”
„ Hehe, good, Itoldyou, Faceless Mentrained the firstmain point, never fearblack, should not be afraidlonely, yoursmallprison cellto the mortalwasHell, went hometomyactuallyresembles.
“呵呵,好啊,我告诉你,无面者训练第一要点,永远不要怕黑,不要害怕寂寞,你的这间小囚室对凡人是地狱,对我却像回家。Faceless Mentrains the secondmain point, never leak the Faceless Mensecrettoanybody.无面者训练第二要点,永远不要对任何人泄露无面者的秘密。Faceless Mentrains the thirdmain point, Valar Morghulis, Faceless Menmustopen wide the intention, arrival that welcome dead. ”无面者训练第三要点,凡人皆有一死,无面者必须敞开心怀,欢迎死亡的到来。”
The Lysassassintauntedlooks atDany, asked: „Behindalsohasfourth, fifth...... the innumerabletrainingmain points, do youalsowantto listen?”里斯刺客嘲讽地看着丹妮,问:“后面还有第四、第五......第无数个训练要点,你还想听吗?”Danyraisesboth hands, helplesssaid: „Iadmit defeat, Isurrender, youwon, yourFaceless Menawesome.”丹妮举起双手,无奈道:“我认输,我投降,你赢了,你们无面者牛掰。”
The Doreahtragic death, makingDanyhateherbone to inter the body, thento losethisFaceless Mento„Astaporwhipking”on the same dayHattur.多莉亚惨死,让丹妮恨她入骨,当日便把这个无面者丢给“阿斯塔波鞭王”哈塔尔。Except for„surpassing the common and entering the sacred” the whiplaw of boundary, the Hatturofficial duty is actually the inquisition by tortureofficer , helping slave-masterpunish not the obedientslavespecially.
除了“超凡入圣”境界的鞭法,哈塔尔本职其实是刑讯官,专门帮奴隶主惩罚不听话的奴隶。Waits forDanyto takeMeereen, takesYunkai, returns toAstapor, Hatturis dejectedto apologize, becauseheenablescompletely the methodto make the assassinsubmit.
等丹妮拿下弥林,拿下渊凯,回到阿斯塔波,哈塔尔却垂头丧气过来请罪,因为他使尽手段也没能让刺客屈服。But, Danymustusefirst under heaventorture--pass/testlittle blackRoom.
无奈之下,丹妮只得用出天下第一酷刑——关小黑屋。Closedthreemonths of confinement, sign that othersbodythinanddepression, has not a little collapsedcompletely.
关了三个多月的禁闭,人家只是不过身体消瘦、精神萎靡,完全没有一点儿崩溃的迹象。Danyalsopreparedto accompanyherto continueto consume, the news that butWindblownspreadsmakesherbe vigilant.丹妮本来还准备陪她继续耗下去的,可风吹团传来的消息让她警惕。ThisLysassassinwas not the Ghispersonhiresthismatter, Danyknowsearly.
这个里斯刺客并非吉斯人雇佣这件事,丹妮老早就知道了。OvercomesMeereen, can shenot interrogatetheseWise MastersandGreat Masters?
打下弥林,她会不去审问那些贤主、伟主?
The Ghispersonjustdecided the fund that the massive hemorrhageemploymentassassin, the numerousraisealsopilesinMeereenGreat MastersGreat Pyramid, is arranging the fleetto transportBraavos, finallyDragon Queen„fiveten thousandarmy”drop from the clouds, the sneak attacktakesMeereen.吉斯人刚决定大出血雇佣刺客,众筹的资金还堆在弥林伟主的大金字塔内,正在安排船队运去布拉佛斯,结果龙女王“五万大军”从天而降,偷袭拿下弥林。ten million/countlessGold Honor„safflower”was received the treasurybyQueen Dany.
千万金辉币的“红花”被丹妮女王收入自家金库。
The human testimony and material evidenceall, Danybelieves firmlycompletely: Otherdefiant peoplewantto harmUsin secret!
人证物证俱在,丹妮完全确信:暗中还有其他刁民想害朕!„Idecided that putsyouto leave.”DanysaidtoFaceless Men.
“我决定放你离开。”丹妮对无面者说。In the blueeye of assassingloomynolightflashes through an appearance, „why?”
刺客灰暗无光的蓝眼睛里闪过一丝神采,“为什么?”„Youmakemefeel that the terrifying of Faceless Menorganization, Ifeared, wantsto reconcilewithyou. Whenwewhatmatterhas not happened, Faceless Mengives upassassinatingmyform, Ido not askyouto trouble, how?”
“你让我感到无面者组织的恐怖,我怕了,想与你们和解。咱们就当什么事也没发生过,无面者放弃暗杀我单子,我也不去找你们麻烦,如何?”„Hehe, looks for the trouble of Faceless Men, depends onyou?” The femaleassassinridiculed the meaning of jeeringto not mince matter.
“呵呵,找无面者的麻烦,就凭你?”女刺客讥嘲之意毫不掩饰。„IamMother of Dragons, Slaver's BayandQueen of the Seven Kingdoms.”Danylightsay/way.
“我乃龙之母,奴隶湾与七国女王。”丹妮淡淡道。„Faceless Menthenexistedin the Valyriaperiod, Dragonlordnot onlyhas the dragon, but alsohasentireworld.”
“无面者在瓦雷利亚时期便存在了,龙王不仅有龙,还拥有整个世界。”„Do not think that Ido not know the Faceless Menhistory, yourancient historythisright, butat that time was also only the Valyrianoreslave.”
“别以为我不知道无面者的历史,你们历史久远这没错,可那时候也只是瓦雷利亚人的矿奴而已。”„Youranythingdoes not know!” The assassinssneerto say.
“你什么都不知道!”刺客冷笑道。„Ithought that youhave not made clear the condition, youare only a messenger, with the person who InegotiatedisCaptainFaceless Men, byhimwas decidedwhetheracceptedmycondition. MoreoverIpledge the condition, some of yourdifferent opinions, can still bargain back and fortheven!”
“我看你才没搞清楚状况,你只是个传话人,与我谈判的人是无面者首领,由他来决定是否接受我的条件。而且我开出条件,你们即便有不同意见,也能讨价还价嘛!”„Good, Ihelpyoursignalling.”
“好,我帮你传信。”In the evening the Lysassassinchangedclothes, even the foodhas not eatenthenleaves.
当晚里斯刺客换了一身衣服,连饭都没吃便离开了。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #185: I surrender, I admit defeat