The timeisnightteno'clock, in a Burbankordinaryapartment, Britneysitson the sofa the smallmouthis tellingafternoonexperienceinblah blahas before.
时间已经是深夜十点钟,伯班克一间普通公寓内,布兰妮坐在沙发上小嘴依旧在布拉布拉地讲述着下午的经历。„...... Miss Connellyalsomadeusride the helicopter, fromairbornelooked that the shellvilla was too pretty, had, fromvilla the glass curtain wallcan the bird's eye viewtrimsea, the eveningtimeentiresurface wavebe bright, in the scenerycompared withlandscape paintingwas magnificent, yeah, Ihave grown up, if can affordsuchmanorto be good.”
“……康纳利小姐还让我们坐直升飞机了呢,从空中看贝壳别墅真实太漂亮了,还有还有,从别墅的的玻璃幕墙可以俯瞰整片大海,傍晚的时候整个海面波光闪闪的,比风景画里的景色还要壮观,哎,我长大了要是能买得起这样的庄园就好了。”„Have not presumptuously thought that heardthatmanorseveralyears ago when constructshas spentmore than 50 millionUSD, because the famewas too big, even ifnowEric Williamsbids100 million, definitelysomepeoplebuy, youcould not makethese much money for a lifetime,” the Britneyelder brother, onBryan Spears of high schoolhas opened the mouthto say.
“别妄想了,听说那座庄园几年前建造时花了5000多万美元,而且因为名气太大了,现在艾瑞克威廉姆斯哪怕出价一亿,也肯定有人买,你一辈子都赚不了这么多钱,”布兰妮的哥哥、已经上了高中的布莱恩斯皮尔斯开口说道。„100 million, thatisconsider as finished,”Britneyspits the tongue, shenow and Disneychildchannelsigns, the monthly salary is also only8000USD, 100 millionfor hersimplyis the astronomical figures.
“一亿啊,那还是算了,”布兰妮吐了吐舌头,她现在与迪斯尼儿童频道签约,月薪也只有8000美元,一亿对她来说简直是天文数字。Sitsdisguisesto look atJamie Spears of televisionon the sofaactuallyalsocontinuouslyininclining the head and listening attentivelydaughternarrationtoday'sexperience, inhismindalsointhinkingjustto be deliveringthatRolls-Royceluxuriouscar that Britneycomes back, was fantasizingwhetherone daycanhaveone, hearsin the sonmouth↙hundred millionUSDdigit, secretlysucks the tongue.
坐在沙发上假装看电视的杰米斯皮尔斯其实也一直在侧耳倾听女儿叙述今天的经历,他脑海里还一直在想着刚刚送布兰妮回来的那辆劳斯莱斯豪华轿车,幻想着自己是否有一天能够拥有一辆,听到儿子口中一↙亿美元的数字,也不由暗暗咂舌。Lynne Spears that the bosomis hugging actuallyalsoless thanone -year-old youngest daughternursesaidwith a smile: „Who not possibly said that ifourfamily/homeBooboocanbecome the bigstarlikeMichael Jackson, definitely can also make100 millionUSD.”
倒是怀里抱着还不到一岁小女儿正在喂奶的琳恩斯皮尔斯笑着说道:“谁说不可能啊,如果我们家布布能成为像迈克尔杰克逊那样的大明星,肯定也能挣到一亿美元。”Michael Jacksonidols in United Statesyoungonegeneration of mind, 16-year-oldBryan Spearsis no exceptionnow. Heard mother to say. Refuted: „Michael, buttalent. HowBooboopossiblycompareswithhim,”Bryansaidthatsaw the younger sisterto the expression that oneselfglower, immediatelyalsosaid: „But, naturally, ifBooboowantsto live inCliff Peak Manoralso is very actually easy, so long asbecomes the Eric Williamsgirlfriendon the line.”迈克尔杰克逊现在正是美国年青一代心目中的偶像,16岁的布莱恩斯皮尔斯也不例外。听到母亲这么说。反驳道:“迈克尔可是天才。布布怎么可能跟他比,”布莱恩说完,看到妹妹对自己怒目而视的表情,立刻又说道:“不过,当然啦,如果布布想住尖角庄园其实也很容易的,只要成为艾瑞克威廉姆斯的女朋友就行。”„Bryan, cannottalk nonsense. Your younger sisteris big,”Lynne Spearsstared a sonto say.
“布莱恩,不许胡说八道。你妹妹才多大,”琳恩斯皮尔斯瞪了一眼儿子说道。Bryan Spearssaidwith a smile: „Heard that Eric Williamslikeslittle loliOhvery much, twoyears ago thesenewsyou have to look.”布莱恩斯皮尔斯笑吟吟道:“听说艾瑞克威廉姆斯很喜欢小萝莉哦,两年前的那些新闻你们也不是没看过。”„Youtalked nonsense, theseweretheyintentionallydiscreditEricto do,”Britneyhas also rememberedtwoyears ago thatdisturbance, shehad the favorable impressiontoEric, heard the elder brother saying that immediatelyopens the mouthto refute.
“你胡说,那些都是他们故意抹黑艾瑞克才做出来的,”布兰妮也想起了两年前的那场风波,她对艾瑞克还是非常有好感的,听到哥哥这么说,立刻开口反驳道。„Mywherehas the nonsense, ifhedoes not likeyou, whymustinviteyouto go toCliff Peak Manorto be a guest. Booboo. ButEric Williamsbigrich and powerful peopleOh, ifyouhave becomehisgirlfriend. Our familyat least can also bring in the Beverly Hillsvillage, butdid not needto pushinthissmallapartment.”
“我哪有胡说,他要是不喜欢你,干嘛要邀请你去尖角庄园做客。布布。艾瑞克威廉姆斯可是大富豪哦,如果你成了他女朋友。我们一家人至少也能搬进贝弗利山庄,而不用挤在这栋小公寓里了。”Britneysomewhatis dumbfounded, butthinksthepossibility that elder brother said that the cheekalsoredmoistenedgets upimmediately, beginning to be interested in the opposite sexsmall girlhas the favorable impressiontoEric.布兰妮有些哑口无言,但想到哥哥说的这种可能,脸蛋顿时也红润了起来,情窦初开的小妮子对艾瑞克还是非常有好感的。„Shut up, Bryan, talked nonsenseagaincannotyouwatch the television, returned to the roomto do the schoolwork,”expression that someLynne Spearshearssonthatsomewhatobvioussellingyounger sistersought personal glory, enhanced the soundto reprove. The Spearswhole familiesalsojustmoved in the Los Angelesordinary familiesfrom the smallplace, has not undergone the washout of toomanybenefitdispute, thereforeLynne Spearshas not evolvedafterwardto depend onwriting a bookto betray the rare and beautiful flowersmother who the daughtermakes money.
“闭嘴,布莱恩,再胡说八道就不许你看电视了,回房做功课去,”琳恩斯皮尔斯有些听不惯儿子那种有些明显的卖妹求荣的语气,提高声音训斥道。斯皮尔斯一家人都还只是刚刚从小地方搬来洛杉矶的普通人家,没有经过太多利益纠葛的冲刷,因此琳恩斯皮尔斯也没有进化成后来靠写书出卖女儿赚钱的奇葩母亲。Jamie Spears that has kept silentactuallyheardson'swords, the heart of heartshas produced an unconsciousintentto move.
倒是一直默不作声的杰米斯皮尔斯听到了儿子的话,内心深处产生了一股不自觉的意动。Next morning, Spearshas the breakfast, Jamie SpearsmustdeliverBritneyto record the programas usual, goes to the roomto change the clotheswhile the daughter, Lynne Spearssaidtoownhusband: „Jamie, youshouldlook foroneto work, wecannotdepend onwage of Booboopersonto earn a living.”
第二天一大早,斯皮尔斯一家吃过早饭,杰米斯皮尔斯照例要送布兰妮去录制节目,趁着女儿回房间里换衣服,琳恩斯皮尔斯对自己丈夫道:“杰米,你应该去找一份工作了,我们总不能一直靠布布一个人的薪水过活啊。”Jamie Spearsshows a impatientlookimmediately, obviouslythisis nothisfirsttimehearsthiswords.杰米斯皮尔斯立刻露出一个不耐烦的神色,显然这不是他第一次听到这种话。Jamie Spearsis the construction worker in Louisianasmall towncity, ifmixesin the Louisianalocal areais good, arrives atbigLos Angeles, basicallyabsolutelydoes not haveanyopportunity, moreoverJamie Spearsis not the diligentperson, disdains with do the similarinferiorworkwith the Mexicanmen who thesesneak acrossat heart.杰米斯皮尔斯原本是路易斯安那州小城市里的一个建筑工人,如果说在路易斯安那州本地混的还算不错的话,来到大洛杉矶,基本上就完全没有什么用武之地,而且杰米斯皮尔斯也不是什么勤奋的人,心里更不屑与跟那些偷渡来的墨西哥佬去做同样的下等工作。„Waitsagain, waitsto accumulatesomemoneyagain, Iplanned that a general contractor,”Jamie Spearssuchlosta few words, in a hurrywent out of the room, took the car(riage)to the garage.
“再等等,等再攒一些钱,我打算开一家建筑公司,”杰米斯皮尔斯这么丢了一句话,就匆匆走出了屋子,到车库取车去了。Lynne Spearslooks the back that the husbandis perfunctoryis somewhat helpless, sighed. Saw that the daughtercomes outfrom the room, going forwardwasBritneyreorganizedunder the clothes, has delivered to the daughter the vehicle, returned to the roomto start the housework.琳恩斯皮尔斯看着丈夫敷衍的背影有些无奈,叹了一口气。看到女儿从房间里出来,上前为布兰妮整理了下衣服,将女儿送到了车上,才回到屋里做起了家务。Delivers to the Disney'ssquareBritney, Jamie Spearsdrivessevento turneightto turn, arrives at a barskilled.
将布兰妮送到迪斯尼的片场,杰米斯皮尔斯开车七拐八拐,熟练地来到一家酒吧。„Hey, is Jamie, old style?”BarfollowingsomeBoss of getting oldwere greetingaskingwarmly.
“嘿,杰米,还是老样子?”吧台后面有些上年纪的老板热情地招呼着问道。„Naturally,”Jamie Spearsreturned toone, under the baris implicated, greetswithperipheryfewfrequent guests.
“当然,”杰米斯皮尔斯回了一句,在吧台旁坐下,与周围寥寥几个熟客打着招呼。Bosshas handed overoneglass of beerquickly, but alsosupplementsoneplate of peanuts.老板很快将一杯啤酒递了过来,还附带一碟花生。
The hangingtelevision in baris broadcasting the news, asmostreceived one of the newspaying attention torecently, Fireflypurchases the Disney'stopicfrequentlyto appearin the smallscreenas before.
酒吧里的吊挂电视正在播新闻,作为最近最受关注的新闻之一,萤火虫收购迪斯尼的话题依旧频繁出现在小荧幕中。Listens to the televisionto purchaseDisney'sto introducetoFireflythatnear the Jamie Spearsleft handmiddle-agedFattyshakes the headto sigh with emotion: „5 billion, is really hardto imagine20overyoung fellows to have5 billion, thatis the bigsum of money.”
听着电视机里对萤火虫收购迪斯尼的介绍,杰米斯皮尔斯左手边一个中年胖子晃悠着脑袋感慨道:“五十亿啊,真是难以想象一个20出头的毛头小子就能拥有五十亿,那得是多大一笔钱啊。”Anotherpersonhahateasesimmediatelywith a smile: „Yourdeceivesunemploymentsupplies the lazygoodsnaturally unable to imagine5 billionis the bigsum of money, toldyou, even ifyougot downby the daily500,000USDspeedflower, sufficedyouto spendon the 30year.”
另外一个人立刻哈哈笑着调侃道:“你一个骗失业补给的懒货当然想象不出五十亿是多大一笔钱,告诉你吧,就算你以每天50万美元的速度花下去,也够你花上三十年了。”
The surroundingshave resounded the laughterimmediately, althoughbigdoes not workin the morning, butindrilltowardbaris not the properperson, butmiddle-agedFattyreceivedallpeople'sconsistentridiculesobviously.
周围立刻响起了哄笑声,虽然大上午不工作而往酒吧里钻的都不是什么正经人,不过中年胖子显然受到了所有人的一致嘲笑。Fattywith a laughis not angry, looked that askedtoJamie Spears: „Jamie, heard that your daughterdevelops the programinDisney. Does not know that canbump intoEric Williams. Ifcanbe selectedbyEric Williamsdevelops the movie. Your familymaybe developed.”胖子笑呵呵的也不恼,看向杰米斯皮尔斯问道:“杰米,听说你女儿在迪斯尼演节目。不知道能不能碰上艾瑞克威廉姆斯。如果能够被艾瑞克威廉姆斯挑中去演电影。你们家可就发达了。”„Yes, Istillonnewspapernoticed that a while agothatdevelops«Home Alone»smallActor, thatpassesnow, butscenery.”
“是啊是啊,我前段时间还在报纸上看到那个演《小鬼当家》的小演员,那一家现在过得,可正风光。”Because the vanity of innermost feelingscauses trouble, Jamie Spearshappilysaid: „Toldyou, yesterday eveningmy daughterarrived in the Eric Williamsmanorto be a guest.”
因为内心的虚荣心作祟,杰米斯皮尔斯得意地说道:“告诉你们吧,昨天晚上我女儿才到艾瑞克威廉姆斯的庄园里做客呢。”„Real?”
“真的吗?”„It is not will deceive people.”
“不会是骗人的吧。”„Jamie, do not talk nonsense, howEric Williamspossiblyinvitedyourwife and childrengirlto be a guest.”
“杰米,别胡说八道了,艾瑞克威廉姆斯怎么可能邀请你家小丫头去做客。”„......”
“……”Jamie Spearsis listening to the surroundingquestionsound. In additionhas filledmostcupbeer, somebeing red in the facesaidloudly: „Thishas somethingto lie, yesterday eveningmy familygirlwas deliveredbyRolls-Royce.”杰米斯皮尔斯听着周围一片质疑声。再加上灌了大半杯啤酒,有些面红耳赤的大声道:“这有什么可说谎的,昨天晚上我家丫头可是被劳斯莱斯送回来的。”Looks atJamie Spearsnotlikelyin the appearance of lying, the surroundingseveralcuriousalcoholicshave encircled, inquired the processchaotically, the Jamie Spearsvanityobtainedseveralbigsatisfactions, rephrased in own wordsBritneyafter the Cliff Peak Manorstory, the start that was also irrelevanttalked nonsense, but alsoinvited the reason that onegroup of youthwere a guest to sum upEricashimhad a liking foroneselfdaughter.
看杰米斯皮尔斯不像是在说谎的模样,周围几个好奇的酒客都围了过来,七嘴八舌地询问经过,杰米斯皮尔斯的虚荣心得到了几大的满足,转述完布兰妮在尖角庄园地见闻之后,又不着边际的开始胡说八道起来,还将艾瑞克邀请一群少年去做客的原因归结为他看上了自己女儿。„Hello, Jamie. Your familygirlis big, how can Eric Williamspossiblyhave a liking for?”
“喂,杰米。你家丫头才多大,艾瑞克威廉姆斯怎么可能看得上?”„Is. Thenbigpointsmall girl, does not have the chestnot to have the buttocks, haha.”
“就是就是。那么大点的小妮子,没胸没屁股的,哈哈。”„Thismayperhaps, the rich mananythingodddoes not have, Eric Williamsoriginalis not old, likes the little girlhavinganythingto be strange.”
“这可说不定呢,有钱人什么怪癖的没有,艾瑞克威廉姆斯本来年纪就不大,喜欢小女孩有什么奇怪的。”Onegroup of peoplewere talking nonsense, gradually the wordsbecamemore and morevulgar, during the spoken languageswas also getting more and more unscrupulous, inbarcornerone over 20years old a facewearyconditionyouthoriginallyto some bigvoiceloathings of thisgroup of boorish fellows, butheard the Ericname, immediatelyraised the spirit.
一堆人胡说八道着,渐渐地话语变得越来越粗俗,言语间也越来越肆无忌惮,酒吧角落里一个20多岁一脸疲态的青年原本对这群莽汉的大嗓门有些厌恶,但听到艾瑞克的名字,立刻提起了精神。YouthnamedCole Anderson, is«New York Post»paparazzi, Cole Andersontophotograph surreptitiously a scandal of youngstar, had squattedoneoutsidesomeBurbankapartmentlast nightall night, finallyhad achieved nothing, passed bythissmallbar the planto drinkonecup, thenreturned to the hotelto sleep, has not thoughtactuallyheardunusual‚being learned’news.
青年名叫科尔安德森,是《纽约邮报》的一个狗仔,科尔安德森为了偷拍一个小明星的丑闻,昨晚在伯班克某栋公寓外蹲守了一整夜,结果一无所获,路过这家小酒吧本打算喝一杯,然后回酒店睡大觉,没想到却听到了一则非常‘有料’的新闻。Jamie Spears and peoplechattedto hit the fart1-2hours, has drunkseveralglasses of beer, then the lookpaid up the planto leaveslightly drunk, justleft the bar, had been blockedbyCole Anderson.杰米斯皮尔斯与众人聊天打屁了一两个小时,喝了几杯啤酒,然后神色微醺地结账打算离开,刚刚出酒吧,就被科尔安德森拦了下来。„Hello, Mr.Jamie Spears, IcalledCole Anderson, was a «New York Post»reporter, canloseyoura whiletime?”
“你好,杰米斯皮尔斯先生,我叫科尔安德森,是《纽约邮报》的一个记者,请问可以耽误你一会儿时间吗?”Jamie Spearssomedid not askpatiently: „Whatmatter?”杰米斯皮尔斯有些不耐烦地问道:“什么事情?”„Isthis, Ionlyheard that your daughterwent to the Eric Williamshometo be a guestlast night, does not know that Icanmake an interview.”
“是这样的,我刚刚听说你的女儿昨晚去了艾瑞克威廉姆斯家里做客,不知道我可不可以对此做一段采访。”AlthoughJamie Spearsdrinks is a much less, buthas not been drunk, the brainis sober, hearing the opposite partymustinterview itself, the brainhas fast gainedseveral, extendstwohandsto point out: „2000.”杰米斯皮尔斯虽然喝的有点多,不过并没有醉,脑子还算清醒,听到对方要采访自己,脑子飞快赚了几圈,伸出两根手指道:“2000。”Cole Andersonhas gawked , the corners of the mouthrevealimmediatelywipe the happy expression, althoughfrontgreedyfellowsomelionbigapertures, butactuallyperfectlyconforms to the paparazzitaste.科尔安德森愣了下,嘴角随即露出一抹笑意,面前这个贪婪的家伙虽然有些狮子大开口,但却非常符合狗仔们的口味。„Mr.Spears, 2000are impossible, Iwrite a special coverage unable to attaintwothousandUSD, most200.”
“斯皮尔斯先生,2000块根本不可能,我写一篇专题报道也拿不到两千美元,最多200。”Jamie Spearsas ifreceivesinsult, raises the voiceslightly: „200, yousendbegged for food, thatwasEric Williams, the net worthseveral1 billionbigrich and powerful people.”杰米斯皮尔斯仿佛自己受到侮辱似的,微微提高嗓门:“200,你打发要饭的呢,那可是艾瑞克威廉姆斯,身家几十亿的大富豪。”On the Cole Andersonfaceis having the patientsmile: „Mr.Spears, Eric Williamsisnet worthseveral10 billion, thatdoes not haveanythingto relatewithme, Iam onlyoneby the reporter who writingseveralnewseats meal, 200thispriceswere very reasonable.”科尔安德森脸上带着耐心的微笑:“斯皮尔斯先生,艾瑞克威廉姆斯就是身家几百亿,那也跟我没什么关系,我只是一个靠写几篇新闻吃饭的记者而已,200这个价格已经很合理了。”Theybargained back and forth, finallyhas setfivehundredUSDprices. Cole Andersonhas not broughtJamie Spearsto return tothatbaragain, butlooked for an open-aircafe.
两人讨价还价了一番,最终确定了五百美元的价格。科尔安德森并没有带杰米斯皮尔斯再回到那家酒吧,而是找了个露天咖啡厅。Underinsistence of Jamie Spears, Cole Andersonhas paidopposite partyfivehundredUSDfirst, afterwardput out the tape recorderto start the interview.
在杰米斯皮尔斯的坚持下,科尔安德森先支付了对方五百美元,随后拿出录音机开始了采访。Jamie Spearsimmerses, in‚picksin the joyfulness of fivehundredUSDwhite’, moreoverheis sobering, the this lofty onecityis impossibleto discoverinCole Andersontheseissues the cunningtrap. Spent for a halfhourto completethistime‚interview’, theyleftwell satisfiedrespectively.杰米斯皮尔斯沉浸在‘白捡’五百美元的愉悦中,而且就算他清醒着,孤城也不可能发现科尔安德森那些问题里刁钻的陷阱。花了半个小时时间完成了这次‘采访’,两人都心满意足地各自离开。Returns to the dwelling, the Cole Andersonwhole face that a nighthas not restedwas excited, has spententiremorningtime, concoctedlacesex scandalquickly, invitedThe Mickey Mouse Clubseveralyouth the intention that went toCliff Peak Manorto be a guest to sitoneto misinterpretEric, althoughhas not stated clearly, the words and expressionslet the readerErictoward the directionguidance of lolicon.
回到住处,一夜未睡的科尔安德森满脸兴奋,花了整整一上午时间,很快炮制出了一篇花边绯闻,将艾瑞克邀请米奇老鼠俱乐部几个少年去尖角庄园做客的意图坐了一番曲解,虽然没有明说,却字字句句都让读者将艾瑞克往萝莉控的方向引导。«New York Post»alwaysandwins over a popular actor from another company by offering higher pay the celebrityscandalbysensational, gossipandis a selling point, paparazzi are tothrowsfilthy waterto dodge the legal risk the tricktoward the celebrityonto be adept, butwas discredited the celebritiesoften have bitternot being able saying that even ifbecausesues the opposite party, canwin, andperhaps, but the matterdefinitelymorewill be wipedis blacker.
《纽约邮报》一向是凭借煽情、八卦和挖角名人丑闻和为卖点,旗下的狗仔们更是对往名人身上泼脏水又规避法律风险的伎俩非常娴熟,而被抹黑了的名人们往往也是有苦说不出,因为哪怕起诉对方,能不能赢且说不定,但事情肯定会被越抹越黑。Thisarticlefed in«New York Post»Headquartersquickly, andpassedhas layer upon layer verified, fellonNew York Posteditor-in-chiefMarrsAllendesk.
这篇文章很快被传回了《纽约邮报》的总部,并且通过了层层审核,落到了纽约邮报主编马尔斯阿伦的办公桌上。MarrsAllencan seethisreport, ifpublishes, definitelywill bring not the smalltroubletoEric. However, comparesis only responsible forcollecting the newsinfloorthesepaparazzi, MarrsAllenactuallyconsiderationare more. United States seems like excessive of freedom of speech, evencanbringto teaseincludingPresidentwillfully, butanynewspaperknowsactuallythesethemescannottouch, thesemine fieldsneedto dodge.
马尔斯阿伦一眼就看得出这篇报道如果刊登出来,肯定会给艾瑞克带来不小的麻烦。不过,相比于底层那些只负责收集新闻的狗仔,马尔斯阿伦却考虑的更多一些。美国看起来是一个言论自由的过度,甚至连总统都可以任意拿来调侃,但其实任何一家报纸都知道那些题材不能碰,那些雷区需要规避。Withat presentthisreport, if severalyears ago, sentalsoto send. ButEricnow is not only the Firefly Groupowner, but alsohas very closecooperationwith«New York Post»masterNews Corp, let alonematter of MarrsAllentoEricandElizabethhad also understood, althoughbyhisunderstandingof the Erictheselove matters, MarrsAllenthought that thisis unlikelyto arrive at the same placeto the men and women, the futurematterwhoknows that ifsentto provokeEricrashly, pulledMurdochto comeagain, this editor-in-chief likely discarded the rice bowl.
就拿眼前这份报道来说吧,如果是几年前,发出来也就发出来了。但艾瑞克现在不但是萤火虫集团的拥有者,而且还与《纽约邮报》的东家新闻集团有着很密切的合作,更何况马尔斯阿伦对艾瑞克与伊丽莎白的事情也有所了解,虽然以他对艾瑞克那些风流韵事的了解,马尔斯阿伦觉得这对男女不太可能走到一起,不过未来的事情谁知道呢,如果冒然发出来惹恼了艾瑞克,再牵出默多克来,他这个主编很可能丢掉饭碗。However, Ericas a people'stopiccharacter, if after «New York Post», kept silenttoEricsex scandal, thatwill definitely losea large part ofattention. Also, after Fireflypurchased the Disneypromotionissevenbigone, has also formed the competitive relationswithFox, perhapsMurdochIwill consider alsoto suppressEric Williamssuitablyalsoperhaps.
不过,艾瑞克作为一个全民话题人物,如果《纽约邮报》以后都对艾瑞克的绯闻只字不提的话,那肯定会损失掉很大一部分关注度。再说了,萤火虫收购迪斯尼晋升为七大之一后,与福克斯也就形成了竞争关系,或许默多克本人心里也会考虑适当打压艾瑞克威廉姆斯也说不定。Has consideredlong time, MarrsAllendecidedpasses toMurdochmefinallythisarticle, probes the Murdochmanner.( To be continuedpleasesearch the floatingastronomy, the novelis betterto renewis quicker!
考虑了良久,马尔斯阿伦最终决定将这篇文章传给默多克本人,来试探一下默多克的态度。(未完待续请搜索飄天文學,小说更好更新更快!
...
...
To display comments and comment, click at the button