Initiallythattrulybitunusualwas ruthless, over half a monthpassed, at present the wound on armis bringing a scabmarkas before.
当初那一口确实咬的非常狠,大半个月过去,眼前手臂上的伤口依旧带着一层痂痕。Under the tennisringsidefaint yellowlight, CarmenKasieslowered the headto look at the bite mark on Ericarm, the mindsuddenlyhas actually been having an inexplicable thought that bitcrookedly. Thisthoughtraises, shesomewhatis immediately afraid, moral naturethatfeeling sorryalsobecamethicker.
网球场边淡黄色的灯光下,卡门・凯丝低头望着艾瑞克手臂上的咬痕,脑海却突然产生了一个莫名的念头,咬歪了。这个念头升起,她立刻就有些心虚,心底那股歉疚也变得更浓了一些。Howonecanthinkthesethings.
自己怎么可以想这些东西。Glancedside the eyecarefully, is goodbecause, hedoes not haveto stare at itself, thisfelt relieved.
小心地瞟了眼身旁,好在,他没有在盯着自己,这才放下心来。Takes back the vision, the slenderfingerhas touchedtouchingon the scabmarkgently, hesitanta while, sheis looking athisprofilesmallsound track: „Scarshouldbe ableto cure.”
收回目光,纤细的手指轻轻在痂痕上触了触,犹豫了一会儿,她才望着他的侧脸小声道:“疤痕应该是可以治好的。”„Did not planto govern,”Ericshook the headwith a smile, said: „Iremember that somepeoplehave said that the realman, the bodyshouldhaveseveralscar.”
“不打算治了,”艾瑞克笑着摇头,道:“我记得有人说过,真正的男人,身上都应该有几个疤的。”According tohertemper, ifwereotherpeoplesaidthatshedefinitelywill rebut with sarcasm, was nippedby the woman, had prospectsvery much?
按照她的性子,如果是其他人这么说,她肯定会反唇相讥,被女人咬出来的,很有出息么?However, at this time, listening tohim saying that shesuddenlysomewhatwas actually flustered.
不过,此时,听他这么说,她却突然有些心慌。Hedoes not vanish the scar on arm, that she was very difficultto get ridwithhisinvolvingagain.
他不把手臂上的疤消掉,那,她就很难再摆脱和他的这种牵扯了。Once morerecalledthese daysall sorts.
不由地再次回忆起这些日子的种种。FromGiseleBündchenbullies itself, to the Long IslandhorseChangmeet, arrives atafterwardwinding peaks and pathsas well as the Parisfashion week , during again mother kidnappedevent.
从吉赛尔・邦辰欺负自己,到长岛马场的相遇,再到后来的峰回路转以及巴黎时装周期间母亲被绑架的事件。Although before today, theyonly thenveryshortputting in an appearance, moreoverthatabsolutelyis the meet that onecannot withstand. But, sheactuallyfelt that thismancompletelyhas invadedinherlifesuddenly, just likes the everywhereair. Even, sheinunknowinglyhas had a nondescriptivedependencetohim, when hears mother kidnappednews, herfirstthinks that wasthatmaliciouslyis nipped a formbyoneself.
虽然今天之前,两人只有过非常短暂的照面,而且那绝对是一场非常不堪的相遇。但,她却感觉这个男人突然就完全侵入了她的生活中,犹如无处不在的空气。甚至,她自己都在不知不觉中对他产生了一种难以名状的依赖,听到母亲被绑架的消息时,她第一个想到的,就是那个被自己狠狠咬了一口的身影。Knew that herperson, will thinksheis too stubborn.
认识她的人,都会觉得她太倔强。Only thensheis clear, she is never a stronggirl. Because the parentsdivorcesince childhood, the social environment that places is very unstable, shelivesfrom infancy to maturity, inonetypeinatmosphere that lacks the security sense.
只有她自己清楚,她从来不是一个坚强的女孩。由于父母从小离异,身处的社会环境也很不稳定,她从小到大都生活在一种缺乏安全感的氛围里。
The girl of fashionablecirclehas not saved the customcompared withmajority ofwesterners, somewhatseeks after the miss who leads a life of comfortto wish one could the next few yearswageto overdraw, becauselacks the security sense, sheactuallymeetsroutinelycontributes money, was teasedby the friendsfrequentlyis the miser.
时尚圈的女孩比大部分西方人都更没有积蓄习惯,有些贪图享乐的姑娘恨不得把未来几年的薪水都透支掉,但因为缺乏安全感,她却会习惯性地攒钱,经常被朋友们调侃是守财奴。However, since on that day, these days, actuallylittleis puzzlingherfromslightlythatingrainedsense of insecurity that startsto accumulatevery much.
不过,自从那天之后,这段时间,从很小开始就积累起来的那种根深蒂固的不安全感却很少在困扰她。Perhaps.
或许。Does not get ridwithhisinvolving, as if, is good.
不摆脱和他的这种牵扯,似乎,也不错。Suchsenta whileto be dull, discoveredonewere also holding the arm of man, plan that heas ifcompletelyhas not received. Hesitant, shecarefullyentangles the bandage that justsolved, helpinghimstroke the sleeve, againhas not hadanymovement, whateverplanhearmhorizontallyonownknee.
这么发了一会儿呆,发现自己还捧着男人的手臂,他也似乎完全没有收回去的打算。犹豫了下,她才小心地把刚刚解下来的绷带缠好,帮他捋下袖管,也就没再有什么动作,打算任由他把手臂横在自己膝盖上。Whenshereorganizes the sleeves, the manreceived the arm.
只是,等她把衣袖整理好,男人就把手臂收了回去。„Was right, although the prettygirlsdo not eat the thing, but, should youdefinitelybe hungry?”
“对了,虽然漂亮的女孩子都是不吃东西的,不过,你肯定应该饿了吧?”Shenodssubconsciously.
她下意识点点头。However, suddenlyrecalled to mindthisincomparablyfamiliarwords.
不过,突然就记起了这句无比熟悉的话。ThatnamedEmmalittle girlhas spokenwords: „Papasaidthatprettygirlsdo not eat the thing.”
那个名叫艾玛的小女孩说过的话:“爸爸说,漂亮的女孩子都是不吃东西的。”Papa?!爸爸?!She the impressiontoEmmais good, but alsothought that EmmaPapacertainlyis a veryinterestingperson, afterwardshehad attackedEricWilliams, but alsotopossiblyaffectsthatfamily memberbutis guilty.
她对艾玛的印象非常好,还觉得艾玛的爸爸一定是一个很有趣的人,后来她袭击了艾瑞克・威廉姆斯,还对可能影响到那家人而非常内疚。Butat this time, shestraightened out something suddenly.
但此时,她突然理顺了一些事情。Originallyheisthathas thought very interestingperson.
原来他就是那个自己一直觉得很有趣的人。
.
只是。Papa, daughter, Papa, daughter.爸爸,女儿,爸爸,女儿。Althoughrecently, because to hisattention, shealsohad seenhehadchild'sgossipnews.
虽然这些日子,因为对他的关注,她也看到过他已经有孩子的八卦新闻。Butat this timeconfirmedthatalsohad mixed feelingsunavoidablyseveralpoints.
但此时确认下来,心情不免又复杂了几分。Good, althoughthoughtonepossiblydo not havethisqualifications.
好吧,虽然觉得自己可能没有这种资格。But, shetrulysomewhatatetaste.
但,她确实有些吃味了。Ericactuallydoes not know that sheis thinkinganything, said that stands up, said: „Walks, weeat a thing, Isomewhatwas also hungry.”艾瑞克却不知道她心里在想什么,说完就站起身,道:“走吧,我们去吃点东西,我也有些饿了。”Hersomemachineriesstand up, walkstoward the villawithEric.
她有些机械地站起身,跟着艾瑞克向别墅走去。Leaves the tennis court, walkson the road in manor, shehesitant, cannot bearask: „Is Emma, your daughter?”
离开网球场,走在庄园的甬道上,她犹豫了下,还是忍不住问道:“艾玛,是你女儿?”„Yes,”Ericdoes not know why sheaskedthissuddenly, the nodsaid: „But, accurateshouldbe the adopted daughter. Right, next timewill seeEmma, youmustapologizetoherofficially, yourprevioustimemayscareher.”
“是啊,”艾瑞克不知道她为什么突然问起这个,却点头道:“不过,准确来说应该是养女。对了,下次见到艾玛,你还是要正式向她道歉的,你上次可把她吓坏了。”Sheum.
她嗯了一声。
The thoughtsactuallysuddenlyrelax.
心思却又突然放松下来。Althoughalsohasseveralsmallshadowsto the impression of thathorsefield.
虽然对那个马场的印象里还有几个小小的影子。However, because ofsomeostrichmentality, sheactuallydid not planto closely examineagain.
不过,因为某种鸵鸟心态,她却丝毫不打算再追问了。Entersnear the cliffshellvillawithhim, here is very big, likelypalace.
跟着他走进悬崖边的贝壳别墅,这里果然很大,像个宫殿。Twopeoplewalkininside, islate at night, inevitablyappearssomewhatempty, evenis lonely.
只是,两个人走在里面,还是深夜,不可避免地显得有些空荡,甚至冷清。Heactuallyas ifvery muchenjoysthisfeeling, therefore, shealsoquicklyadapted tothisatmosphere.
他却似乎很享受这种感觉,于是,她也就很快适应了这种气氛。Ashearrives at the kitchentogether, theyprepare the simplemidnight snackpersonally, shehelpsinsideclumsily. Shewill certainly do the housework, is only, stemming fromBasic Instinct of woman, shethoughtoneshoulddisplayis clumsier.
随着他一起来到厨房,两人亲自准备简单的夜宵,她在旁边笨拙地帮忙。她当然是会做家务的,只是,出于女人的本能,她觉得自己应该表现的笨拙一些。Completes the midnight snack, has not gone to the dining roomagain, carriedtwodinner placesto be implicatedin the smallbar of kitchencorner, looks that the manhas dividedonecup the hotgoodmilktooneself, shecarriedhastily, slightlysips, noted the happy expression of mancorners of the mouth, somewhatis immediately embarrassed.
做好夜宵,也没有再去餐厅,端着两个餐盘就在厨房角落的小吧台旁坐了下来,看着男人把热好的牛奶分了一杯给自己,她连忙端起来,小小地抿了一口,注意到男人嘴角的笑意,立刻又有些不好意思。
The moral natureactuallygives birth to a lightwarmth.
心底却生出一种淡淡的温馨。Erichas tidied upkitchenwaresimply, sits downingirlnearbyposition, takes up a breadto wipe the jam, seeks for the topicon own initiative: „Whatrecentlywas busy at?”艾瑞克简单收拾了一下厨具,在女孩旁边的位置坐下,拿起一块面包抹着果酱,主动寻找话题道:“最近在忙什么?”CarmenKasiesshakes the head: „Fashion weekjustended, everybodyis resting, but, Paulis helpingmediscuss that represented.”
卡门・凯丝摇摇头:“时装周刚刚结束,大家都在休息,不过,保罗正在帮我谈一个代言。”„This, justlives insome timeinLos Angeles, EasterIwill go toNew York, when the time comesleadsyouto go backtogether.”
“这样啊,刚好在洛杉矶住一段时间,复活节我会去纽约,到时候带你一起回去。”Althoughearlyis prepared, evenpsychologydoes not havewhatresistance.
虽然早有准备,甚至心理也没有什么抗拒。HeardEric saying that CarmenKasiescheekwasslightlyred, hid the looknot to dareto look atsideagain.
只是,听到艾瑞克这么说,卡门・凯丝脸蛋还是微微红了起来,躲着眼神不敢再看旁边。Ericalsosaid: „WhatPaulis helpingyoudiscussto represent, Ithought that I can help?”艾瑞克却又道:“保罗在帮你谈什么代言,我看我能不能帮上忙?”„Diorperfume, basicallydiscussed.”
“迪奥的一款香水,已经基本上谈下来了。”„Oh, whichseries?”
“哦,哪个系列的?”„Is a new productline,”CarmenKasiessaid: „Theysaidthatcalled‚reallyme’.”
“是一款新品线,”卡门・凯丝道:“他们说,叫‘真我’。”Ericnods, actuallysuddenlyremembersanything, gained groundto size upnearbygirlmoment, could not bearsay with a smile: „Thismayat just the right moment.”艾瑞克点点头,却突然想起什么,抬头打量了旁边女郎片刻,忍不住笑道:“这可真巧。”OnceDiorreallyI, the quitewell-knownspokesmanisCharlizeTheron.
曾经的迪奥・真我,比较知名的代言人是查理兹・塞隆。But a CarmenKasiessuchreminder, Ericactuallyrecalled to mindverymagnificentDiorreallymygolden colorgoddessplaybill, althoughthese manyyearspass by, memory that previous lifebringsalreadysomedistortions, butcontrastscarefully, the girl in playbillis notCarmenKasies. Ifguessed that right, she likely isDiorreally my firstspokesman.
但卡门・凯丝这么一提醒,艾瑞克却记起了一张非常华丽的迪奥・真我金色女神海报,虽然这么多年过去,前世带来的记忆已经有些失真,但仔细对比一下,海报中的女郎可不就是身旁的卡门・凯丝嘛。如果自己猜测没错,她很可能就是迪奥・真我的第一任代言人。CarmenKasiesis naturally impossibleto see the Ericthoughts, but the doubtslook.
卡门・凯丝自然不可能看出艾瑞克的心思,只是疑惑地望过来。„Nà, will makePauldeliverDiortomorrowmymaterialcomes,”Erichad not explainedthatsays with a smile: „Ihelpyourstaff officer, saidthatIactually am also verygoodadvertising reelDirector.”
“呐,明天让保罗送一份迪奥・真我的资料过来,”艾瑞克也没有解释,笑着道:“我帮你参谋一下,说起来,我其实也是一个很不错的广告片导演呢。”Althoughdoes not understand that hiswhysuddeninterestwill increase, CarmenKasiesnodded.
虽然不明白他为什么会突然兴致大增,卡门・凯丝还是点了点头。Finished eating the midnight snack, the timeis a early morningo'clock.
吃完夜宵,时间已经是凌晨一点钟。Tidies up the tablewareto leave the kitchen, the atmospherefluttering flagsgets upinevitablyonce more.
收拾完餐具离开厨房,气氛不可避免地再次旖旎起来。Was feelingheartbeat that acceleratesunceasingly, CarmenKasiescomes to that luxuriouscircularbedroom of shellvillaroofwithEricamenable. The menhelpedherpreparesometemporarywashingapparatus, advancedinher the bathroom.
感觉着不断加速的心跳,卡门・凯丝顺从地跟着艾瑞克来到贝壳别墅最高处的那间豪华圆形卧室。男人帮她准备了一些临时洗漱用具,就把她推进了浴室里。Has not knownhow long, shewalkedfrom the bathroom, the bodywears a bigbathrobe, justhad washed the haircompletelyhas killed.
不知道过了多久,她才从浴室里走出来,身上穿着一件大浴袍,刚刚洗过的头发都已经完全干掉了。Ericbyin the head, is readingonenot to know that isanybook, sawherto come out, has pattedside.艾瑞克靠在床头,正在翻看着一本不知道是什么书,见她出来,拍了拍旁边。Thereforewalks, lifts the quilt, climbs up the bedcautiously, hesitant, takes offbathrobe, revealsto wear the slenderbody of personalbraandunderpants, quietlywithout interestearth-boring augertoquiltunder.
于是走过来,掀开被子,小心翼翼地爬上大床,犹豫了下,还是把身上的浴袍脱掉,露出穿着贴身bra和底褲的纤细身子,悄声无息地钻到被子下面。Ericlooks athermovement, smiled, puts down the books in hand, switches off the light in bedroom, has lain down.艾瑞克看着她的动作,笑了笑,放下手中的书本,关掉卧室里的灯光,也躺了下去。
The darkness that suddenlyarrives atmadeherrelaxslightly, but, was feeling the movement of man, the bodyas beforeslightlywas actually tying tight.
突然降临的黑暗让她心里稍微放松了一些,只是,感受着身旁男人的动作,身体却依旧微微紧绷着。
A handextends, holds in the armsherwaist, has embracedembracingtowardanother sideher, thereforefollowed the strength of manto depend on the pastgently, pasteduntil the backon the manchest.
一只手伸过来,搂住她的腰肢,将她朝另一边揽了揽,于是就顺着男人的力道轻轻靠过去,直到后背贴在男人胸膛上。„Rests, tomorrowwill also want getting up earlywork, the manmay the realcruel fate.”
“睡吧,明天还要早起工作啊,男人可真命苦。”Theybyin the same place, shediscovered that theydo not dislikebehind the aura of man, evensecretlyhas also pulled outsniffing, distinguishesbathingdewdelicate fragrance that onhimsends out.
两人靠在一起,她发现自己丝毫不反感身后男人的气息,甚至还偷偷抽了抽鼻子,分辨他身上散发的沐浴露清香。Listened tohimto sayagain, therefore the bodyrelaxed.
再听他这么说,于是身体不由放松下来。
After the moment, thathanddishonestlysolvesherbra.
只是,片刻后,那只手就不老实地去解她的bra。Thinks that hemustdomisdemeanoreventually, shecurled the lipgently, has not actually resisted, but could also not bearlift the handto help.
以为他终究还是要干什么坏事,她轻轻撇了撇嘴,却也没有抗拒,还忍不住抬手帮了一下。Felt that helostbra, thenalsodid not have the sound.
感觉他把bra丢了出去,然后就又没了动静。Naturally, does not calculatenot to havesound, thathandhas replaced the braposition.
当然,也不算没有动静,那只手代替了bra的位置。Also the moment, the manhas not acted further, sheslightlyrapidbreathonce moreis steady.
又过了片刻,男人没有进一步动作,她略显急促的呼吸才再次平稳下来。Cannot bearhavesomethoughts.
只是又忍不住生出一些念头。
Can heconsider too small?
他会不会嫌小?Probablysawherthoughtsare ordinary, the voice of manresoundsin the ear: „Do not indulge in flights of fancy, rests.”
好像看出了她的心思一般,男人的声音在耳边响起:“不要胡思乱想了,睡吧。”Althoughin the darkness, hercheekwas redthoroughly.
虽然在黑暗中,她的脸蛋还是红透了。Bites the lip, perhapstoconcealoneselfjustafraid, inherexpressionwas havingsomesmalldisaffection, said: „Yourhand?”
咬了咬嘴唇,或许是为了掩饰自己刚刚的心虚,她语气里带着些小小的不满,道:“你的手?”Thereforethathandwas with good intentionvery muchmoveddownward.
于是那只手很善解人意地向下移了一些。Definitelyconsidered too small.
肯定是嫌小了。Shewrinkled the nose, has hadthis kind ofthoughtinexplicably.
她皱了皱鼻子,莫名地生出了这样一个念头。
The manalsoin a soft voicesaidquickly: „Youwere too thin.”
身后男人很快又轻声说道:“你太瘦了。”She, low voiceargued: „Was fat, could not findto work.”
她顿了下,小声辩解道:“胖了,就找不到工作了。”„Un,”manthathandcomfortinghas patted the racketonherwaist, said: „Laterdefinitelycannot.”
“嗯,”男人那只手安抚地在她腰上拍了拍,道:“以后肯定不会了。”Hearsthese words, shehas been startled , the moral naturespills over a feeling of feeling at ease.
听到这句话,她怔了下,心底泛出一股心安的感觉。Thereforeputs out a handon own initiative, pressesgently, in the manbuildson the hand back of hiswaist.
于是主动伸手过去,轻轻按在男人搭在自己腰间的手背上。Thatbig hand seems not familiar withthispassiveposture, turns overquickly, twohandshave changed the position, turns roundhersmall handin the control.
那只大手似乎不习惯这种被动姿势,很快翻转过来,两只手调换了一下位置,把她的小手覆在手心。Is feelingwarming up of manpalm, shehas cancelled the corners of the mouth, relaxedthoroughly, unknowinglyhas rested.
感受着男人掌心的温热,她勾了勾嘴角,彻底放松了下来,不知不觉就睡了过去。
To display comments and comment, click at the button