The black hole of distortionnot onlypulledrottenlybody that bitcrowd of heads, towedto entrainthatto pile upin the place of abandonmentdozensyearsandseveralmetersthickinfiniteashes.
扭曲的黑洞不仅扯烂了噬群之首的躯体,也拖拽起了那积压在遗弃之地内数十年、数米厚的无穷灰烬。When the black holecoercedvariousis vanishinginmaterialwickedly, thesechaoticashesalsolost the attraction, changed to the limitlessboundlessheavy snowto fall.
待黑洞裹挟着诸恶消失在了物质界内,那些纷乱的灰烬也失去了引力,化作无边无际的茫茫大雪落下。Until after severalhours, the snow of thisashesstoppedslowly, but the body of Beirrogoalsocoveredthickashes, hebitesto regard the cane the resentment, jabs into asheslevel that is exhausted, a footdeepfootis going forwardshallowly, probablywalksin the greysnowy area.
直到数小时后,这场灰烬之雪才缓缓停了下来,而伯洛戈的身上也覆盖了一层厚厚的灰烬,他把怨咬当成手杖,刺进软塌塌的灰烬层里,一脚深一脚浅地前进着,像是行走在灰色的雪地中。Bitflock of beaststo vanish, withhasshatterCa'd'Oro that itvanishedtogether, under King Solomonis leaving behindall, at this momentvanished into thin air.
噬群之兽消失了,与它一同消失的还有破碎的黄金宫,连带着所罗门王遗留下的一切,这一刻都烟消云散。Beirrogocoughedfiercelytwo, crossed the mound of ashes, is looking into the distant placeruggedruinspile.伯洛戈剧烈咳嗽了两声,翻过灰烬之丘,眺望着远处嶙峋的废墟堆。Now the crystalcurtain wallcollapsesthoroughly, the insightfulcrystal facewas coveredby the dust, becomes the pollution unable to withstand, talltower of standing in great numbersalsocollapsesall, was only left over the littleremnants of destroyed buildings, reveals the sharp corner/hornfrom the ashes.
如今水晶幕墙彻底垮塌了下来,通透的晶面被灰尘掩盖,变得浑浊不堪,林立的高塔也尽数崩溃,只剩下了少许的残垣断壁,从灰烬中露出尖角。As fortall wall that sets uphorizontally, whenbitingflock of beastsruns out, theywere crushedthoroughly, was curled upby the flesh, fuses together.
至于那横立起来的高墙,在噬群之兽冲出时,它们就被彻底压倒,被血肉卷起,融为一体。Beirrogosighed, afterlongyears, RaymondGuytonwelcomed the thoroughdestructioneventually, thisitsanythingremaining, the charmingruinsdid not seetime.伯洛戈叹息,历经漫长的岁月后,雷蒙盖顿终究是迎来了彻底的毁灭,这一次它什么也不剩下,迷人的废墟再也不见。„............”
“哈……哈……”
The breath of Beirrogobecomes the pain, hesatslowly, later the whole personcaved in the ashespile.伯洛戈的呼吸变得痛苦起来,他缓缓地坐了下去,随后整个人都塌陷在了灰烬堆中。Looks up to the day, Beirrogowas seeingextends the steepdike that toward the aboveinfinitely, indikeend, thatdeep bluevault of heaven.
仰望着天,伯洛戈看到向着上方无限延伸的陡峭岩壁,还有在岩壁尽头的、那蔚蓝的天穹。
The genialrayalwaysmakesonefeelpeaceful, suddenly, Beirrogohas the idea of heresleeping.
和煦的光芒总是令人倍感安宁,一时间,伯洛戈都产生了在这里睡一觉的想法。
The body surfaceglitters the glimmer, Beirrogowas thinking that a heartvoid, was separated from the body of Beirrogoimmediately, sitswithBeirrogoon the mound of ashestogether.
体表闪烁着微光,伯洛戈觉得心底一阵空虚,随即艾缪脱离了伯洛戈的躯体,和伯洛戈一同坐在灰烬之丘上。Whereat this timeconditionis not better than to goBeirrogo, the four limbshadcertaincurveanddistortion, part of metal shells of fell off, revealed the complexmechanism, halfshouldercollapsed, the giantmetalslitstretched across the back.
此时艾缪的状态没比伯洛戈好到哪去,四肢都产生了一定的弯曲、变形,一部分的金属外壳脱落,露出了其中复杂的机械结构,半个肩膀垮塌了下来,巨大的金属缝隙横跨后背。Sheaccompanies not silentlysideBeirrogo, Beirrogoafterquietsome time, recoveredsomeenergy, heraises the handslowly, revealed the crystal core of palm.
她一言不发地陪在伯洛戈身旁,伯洛戈则在沉寂了一段时间、恢复了些许体力后,他缓缓地举起手,露出了掌心的晶核。
The crystal corepresents the perfectgeometric form, by a series ofsmoothandsparklingrhombussurfaceconstitution, eachrhombussurfacereflects the differentcolors, the brilliantiridescenceextendstoitscoreplace, someareonewispblazing the whiteluminous spotpurely, itis the continuouslight source, like a newborndaytime, has not inflatedexpands, byKing Solomonpickling.
晶核呈现出完美的几何形状,由一系列光滑且闪闪发光的菱形面构成,每个菱形面都反射出不同的颜色,绚烂的虹色延伸至其核心处,有的则是一缕纯净炽白的光点,它是源源不断的光源,又像一枚初生的白昼,可尚未膨胀壮大,就被所罗门王封藏其中。„Iam probably clear, the lightburntis anything.”
“我好像明白,光灼到底是个什么东西了。”Beirrogohas lifted the top of the head the crystal core, aims at the deep bluehorizon, the rayacross the rhombussurface, refractedcolorful.伯洛戈将晶核举过头顶,对准蔚蓝的天际,光芒穿过菱形面,折射出了五彩斑斓。„Thiscrystal core, shouldbe similar to the structures of thesecrystalcurtain walls, butstated differently, thiscrystal coreis the most perfectdivine creative force, butthesecrystalcurtain walls seem to createthiscrystal core, buttripe that produces.”
“这晶核,应该和那些水晶幕墙的结构相似,但不同的是,这晶核是最完美的造物,而那些水晶幕墙则像是为了创造这枚晶核,而产生的劣质品。”Beirrogocontinues saying that „King Solomonusedthesetripes, builtcity of the crystalRaymondGuyton, butthiscrystal coresituated inether, was the core of city of crystal.”伯洛戈继续说道,“所罗门王利用了那些劣质品,把雷蒙盖顿打造成了一座水晶之城,而这枚位于以太界的晶核,则是水晶之城的核心。”Nods, actuallytakes the crystal coreinBeirrogofromvariousday of Vientiane, when causes the lightburnsextinguishes, shealsokeenlydetectsall thesereasons.
艾缪点点头,其实在伯洛戈从诸天万象里取走晶核,导致光灼熄灭时,她也敏锐地察觉到了这一切的缘由。„Thiscrystal core, overlapped the pointandRaymondGuyton...... King Solomonto build a large-scalegold metallurgyarmingarray the entirecity, thiscrystal corewas the arraycore, itusedether the infiniteether, the releaseten thousandzhang (3.33 m)ray, againbythesecrystalcurtain wallrefractionsandexpansions, thuscreatedto burnto extinguish the myriad things the lightto burn.”
“这枚晶核、重迭点、雷蒙盖顿……所罗门王把整座城市打造成了一个大型的炼金武装阵列,这枚晶核就是阵列核心,它利用以太界的无穷以太,释放出万丈的光芒,再由那些水晶幕墙折射、扩大,从而创造出焚灭万物的光灼。”„Butseems like, thatburnt the fireworks that extinguishedwe should not to have the opportunityto seeagain.”Said.
“但看起来,那焚灭的焰火我们应该没机会再看到了。”艾缪说。„Is uncertain,”Beirrogosaid,„at leastweattainedthiscrystal core, the heart of light.”
“也不一定,”伯洛戈说,“至少我们拿到了这枚晶核,光之心。”„The heart of light?”Said,„youfor the name that itdoes give?”
“光之心?”艾缪说,“你为它取的名字?”„Uh-huh, Idiscovered, Ido name, whatissuehave?”
“嗯哼,我发现的,我命名,有什么问题吗?”„Ithink that youwill givesomestrangenames.”
“我以为你会取一些稀奇古怪的名字。”„For example?”
“比如?”„Howfor example the superlight beamarraycore...... do youfeelthiscoldjoke?”
“比如超级光束阵列核心……你觉得这个冷笑话如何?”Beirrogogawked, has turned headto look that topoursinasheswithtogether, heput out a handto graspsuddenly, the whole personlayonchest.伯洛戈愣了一下,扭过头看向与自己一起倒在灰烬里的艾缪,他忽然伸出手抱住了艾缪,紧接着整个人都趴在了艾缪的胸口上。„It is not veryfunny, butthank you.”
“不是很好笑,但谢谢你,艾缪。”Beirrogomade an effortto enclasp, the ashes under bodywere soft, has the lightresidual heat, made an effortto paste the tightice-coldsteel, Beirrogofeelsownheartdry and hotdifficultsecure.伯洛戈用力地抱紧了艾缪,身下的灰烬软绵绵的,带着淡淡的余温,用力地贴紧冰冷的钢铁,伯洛戈却觉得自己的心燥热难安。Was madebyBeirrogothissuddenactionignorant, most of the time, Beirrogois a person of unusualrestraint, even iffacingoneself, rarelyexposes the moodspeciallyconfidently. Buthelike the injuredchild, is seeking the hugnow.
艾缪被伯洛戈这突然的举动弄懵了,绝大部分时间里,伯洛戈都是一个非常克制的人,哪怕是面对自己,也很少特别坦然地展露情绪。可现在他就像受伤的孩子一样,寻求着拥抱。Howshehas not goneto askBeirrogo, butlifts the tatteredhand, touches the back of Beirrogogently, enclaspedBeirrogoat the similareffort.
她没有去问伯洛戈怎么了,而是抬起破破烂烂的手,轻轻地抚摸伯洛戈的后背,以同样的力度抱紧了伯洛戈。Beirrogoshuts tightlyto focus, inhismindcannot stopto reappearSassin'smemory.伯洛戈紧闭着眼,他的脑海里止不住地浮现起萨琴的记忆。
The heavy pressure of fightdissipated, in the Beirrogomind the tightbowstringalsorelaxed, for this reasonthesememoriescome in waves, the Beirrogopackage.
战斗的重压消散了,伯洛戈脑海里紧绷的弓弦也松弛了下来,为此那些记忆纷沓而至,将伯洛戈包裹。Does not have the soulembryo, SassinandThuthi, promise of King Solomon......
无魂者胚胎,萨琴与苏西,所罗门王的许诺……Newworldplan.
新世界计划。Beirrogois a smart person, relies on the ability that are excessively ponderingagain, he can always through the shatterinformation, speculate a completestory.伯洛戈是个聪明人,再凭借着自身过度思考的能力,他总能通过破碎的信息,推测出一个完整的故事。Comes frommanyyears ago, forgets the dust-ladenstory, at this timeis crawlingslowly the tomb.
一个源自于许多年前、被人遗忘尘封的故事,此时正慢慢地爬出坟墓。Suddenly, the lifeultimatethreeissues, Beirrogoas ifmasteredone.
突然之间,人生终极的三个问题,伯洛戈似乎搞懂了其中的一个。Beirrogoknowsindistinctly, thusoneselfwhatto come.伯洛戈隐约地知道,自己从而何来。Thenhenowthis/shouldwhat course to follow?
那么他现在又该何去何从呢?
......
……
The sound of footsteps that approachesawakened by noiseHoult, ordershimto go offwith the painexhaustedlyunceasingly, butout of the vigilance of instinct, heopened the eye, Houltattemptsto set out, butthishecannotstandtime.
临近的脚步声吵醒了霍尔特,疲惫与苦痛命令他不断地睡去,但出于本能的警觉,他还是睁开了眼,霍尔特尝试起身,可这一次他没能站起来。„Do not be anxious, had finished, yourestwell.”
“别紧张,已经结束了,你就好好休息吧。”Slightlyfeels the familiarsoundto resound, Houltnarrows the eye, is tryingappearance that sees clearly the opposite party, but the bloodcovered up the field of vision, the myriad things in eyebecomescarletfuzzy.
略感熟悉的声音响起,霍尔特眯起眼睛,试着看清对方的样子,但血液遮掩了视野,眼中的万物都变得猩红模糊。Until the opposite partyputs out a hand, helpingHoultwipe the dirtyblood on eye, thismadehisline of sightclear.
直到对方伸出了手,帮霍尔特拭去眼睛上的污血,这才令他的视线清晰了起来。„crouches/submitsEn?”
“伏恩?”Houltrecognized the opposite party, hesawbends down the injury on the graciousnessproliferating.
霍尔特认出了对方,紧接着他看到了伏恩身上遍布的伤势。
When witharrives the perfectstanceto be differentat firststrongly, the presentbending downgraciousnessseems likein the swordhas swayed back and forth, clothingis tattered, on the exposedskincovered entirely the thinanddeepwound, fortunately the woundhas not seeped out the blood, butthere is an ethercontinuously the overflowingpowder.
和起初强势登场时的完美姿态不同,如今的伏恩像是在刀剑里打过滚般,身上的衣物破破烂烂的,裸露的皮肤上布满了细且深的伤口,幸运的是伤口没渗出鲜血,只是有以太在源源不断地溢散。Bends downon the graciousness the most seriouswoundsituated inhisrightchest, halfchestwas stirredrottenly, onecovered with blood, the residualhostileetheris preventingether of body, for this reason the bloodkeeps doing.
伏恩身上最为严重的伤口位于他的右胸,半个胸膛都被搅烂了般,一片血肉模糊,残留的敌对以太阻止着身体的以太化,为此血液流个不停。„He?”Houltasked.
“他呢?”霍尔特问。„He? The tie, without the means that makinghimrun,”crouches/submitsEnshook the headreluctantly, thenalso said that „, butdo not worry, hedid not feel better, Iwas at least embedover a hundredsilverscraps/condescendinhisbody, hewantsto rejectthesethings, can only diglittleownmeat.”
“他?平局,没办法,让他跑了,”伏恩无奈地摇摇头,接着又说道,“但别担心,他也不好过,我至少把上百枚银屑嵌进了他的身体里,他想剔除这些东西,只能一点点地把自己的肉挖出来。”
When speaking ofthispart, oncrouches/submitsEn the facehung up the frankhappy expression.
说到这部分时,伏恩的脸上挂起了爽朗的笑意。crouches/submitsEnis supporting by the armHoult Station, the cyclone of trundleformsinvisiblestepssuccessivelyintwo peopleunder feet, two peoplestrollinin the air, once for a whilesprinklessomeblooddrops.
伏恩搀扶着霍尔特站了起来,滚动的气旋在两人的脚下形成一节节的无形阶梯,两人漫步在空中,时不时地洒下些许的血滴。„Others how?”
“其他人怎么样了?”„Iam not quite clear, butseems like also living,”crouches/submitsEnwas sayingcliff that looked at a distant place, therecollapsed a giantgap, „before was onlyyourhopeless situation , the outpostshouldnot have, thoroughdid not have.”
“我不太清楚,但看起来都还活着,”伏恩说着看了眼远处的峭壁,那里坍塌出了一个巨大的缺口,“只是你的绝境前哨站应该是没了,彻彻底底的没了。”crouches/submitsEnalsosaidrapidly,„without, there would be no, thatmonsterhad vanishedin any case, the lightburntalsoextinguished, youhave no reasonto continueto treatinthis.”
伏恩又迅速说道,“不过没了就没了吧,反正那头怪物已经消失了,光灼也熄灭了,你们已经没有理由继续待在这了。”„NowBureau of Orderis very busy, needs the personeverywhere, youandyourteam membercanbe a goodboost.”
“现在秩序局很忙,到处都需要人,你和你的组员会是一股不错的助力。”crouches/submitsEnspeaksaccidentally/surprisinglyverbosely, possiblyishedoes not wantto make the atmospheretooserious, after allbends downis a nottooproperfellow.
伏恩说起话来意外地絮叨,也可能是他不想让气氛变得太严肃,毕竟伏恩本身就是一个不太正经的家伙。„Faces directlynightclanhonor of pureblood, unexpectedly can also hithasto have, youdois very good.”
“直面一位纯血的夜族荣光者,居然还能打的有来有回,你干的很不错。”Bends down the graciousnessis praisingwhileis tryingandHoultchatsanything, tolethimkeepsober.
伏恩一边夸奖着一边试着和霍尔特聊些什么,以让他保持清醒。HumorousHoulthas not always said that helowers the head, inthinking something, the jumbledtrain of thoughtbattersin the mind.
一向幽默的霍尔特并没有接话,他低着头,在想一些事,冗杂的思绪在脑海里横冲直撞。crouches/submitsEn asked that „did youfeel the shame?”
伏恩问道,“你是觉得耻辱吗?”„A little.”
“有点。”ThisHoultrespondedtime, „Irarelycanlosewas so thorough.”
这一次霍尔特回应道,“我很少会输的这么彻底。”„Thisdoes not blameyou, the disparity of steppositionis placedinthis, let alonehisnon-dead.”crouches/submitsEncomfortsto say.
“这不怪你,阶位的差距摆在这,更何况他还是不死者。”伏恩安慰道。Houltmakes an effortto shake the head, was also silent, separatedfor a long time, when the long timetotwo people must go out ofGreat Rift, Houltsuddenlysaid.
霍尔特用力地摇头,接着又沉默了下去,隔了好久,久到两人已经要走出大裂隙时,霍尔特突然说道。„Iwant......”
“我要……”Hissoundwas covered upby the cyclonewind sound/rumor, crouches/submitsEnhas not heard clearly.
他的声音被气旋的风声遮掩,伏恩没听清。„What did youjustsay?”crouches/submitsEnalsoasked.
“你刚刚说什么?”伏恩又问道。Houltdeeplyattractsone, saidwithnearly the way of roar.
霍尔特深吸一口,用近乎吼的方式说道。„Iwill riseto the decision roomapplicationchange.”
“我会向决策室申请升变。”Heraised the head, looks atcrouches/submitsEn the eyes, againredundantsay/way.
他抬起头,看着伏恩的眼睛,再次重复道。„Riseschanges! Risesto becomehonor!”
“升变!升变为荣光者!”
......
……Concentratesin the fishy smellfearsomefleshlimestone cave, the silentbloodlakeboiledsuddenlyviolently, inbloodfog that inexudesunceasingly, Beelzebubraisesfrom the bloody waterslowly, shestepsin the water surface, the stepbecamestaggered, the water surfacelost the support capacityprobably, Beelzebubmade a false step, halfbodyfell into the bloody water that turnedwells up.
凝腥可怖的血肉溶洞内,寂静的血湖忽然猛烈沸腾了起来,在不断泛起的血雾中,别西卜从血水里缓缓升起,她踩在水面上,步伐变得踉跄了起来,紧接着水面像是失去了支撑力,别西卜一脚踩空,半个身子陷入了翻涌的血水里。Shehas not struggledtoofor a long time, severalextended the touchingextremity/limb that cameto tie upherbodyfrom the shore, brought back to the shoreherlittle, touched the extremitiesto pestermutually, turned into a throne of flesh.
她没有挣扎太久,数条从岸边延伸而来的触肢捆住了她的身体,一点点地将她带回了岸边,触肢们互相纠缠,变成了一张血肉的王座。Beelzebubsits above with effort, the chestis fluctuatingfiercely.
别西卜费力地坐在其上,胸膛剧烈地起伏着。In the consciousnesstransmits the rendingsevere pain, in the perfectbodyalsoappearedmanyclosefissures, did not have the meatunderthisfissurebloodless, the innumerablejet blacktarare runningto surge, theyinfiltratedslowly, tick-tocktick-tock.
意识里传来撕心裂肺的剧痛,完美的躯壳上也浮现出了诸多细密的裂痕,在这裂痕之下无血无肉,只有无数漆黑的焦油在奔走涌动,它们慢慢地渗了出来,滴答滴答。„Ialreadyverylongnotsuchdistressed.”
“我已经很久没有这样狼狈过了。”Beelzebubopens the mouthto saydifficultly,at this timeevery timespokea few words, toherconsciousness, will create the seriouspressure.
别西卜艰难地开口道,此时每说一句话,对她的意识而言,都会带来沉重的压力。„Is good because of being onlydistressed.”
“好在只是狼狈而已。”
The form of MagateappearedinBeelzebubat present, heputs out a hand, strokesBeelzebub'screvice, the fingertiphas cleaned the tar, Magoalkeeperfingersends in the mouth, is tastingBeelzebub'sflavor, the weirdhappy expressionresoundedfrom the throat.
玛门的身影浮现在了别西卜的眼前,他伸出手,拂过别西卜身上的裂隙,指尖擦拭掉焦油,玛门将手指送入口中,品尝着别西卜的味道,怪诞的笑意从喉咙里响起。„Do youwantto eatme?”Beelzebubasked.
“你是要吃了我吗?”别西卜问。„Howcan,”Magateshake the head, „weare the blood relations.”
“怎么会,”玛门摇摇头,“我们可是血亲啊。”Beelzebubsnorts contemptuously, „blood relationhow? Wehad slaughteredmutuallyso manyyears......”
别西卜对此嗤之以鼻,“血亲又如何?我们已经互相厮杀了那么多年……”„Does not have the means that this is also part of curse, after alleveryonefears deathvery much, compared withlettingsomebodywins, suffersinthishellwould rathertogethermutually,”Magatesmile, „at leastthis, all of uscanlive.”
“没办法,这也是诅咒的一部分啊,毕竟大家都很怕死,比起让某个人胜利,倒不如一起在这地狱里互相折磨,”玛门微笑,“至少这样,我们所有人都能活下来。”„Lives?”
“活下来?”Beelzebub'saurais especially weak, revenge of King Solomonas ifaffectsheressence.
别西卜的气息格外虚弱,所罗门王的复仇似乎影响到了她的本质。„Magate, actuallyanything is living.”
“玛门,究竟什么才算活着。”Regardingsuchissue, Magatecangive the innumerablereplies, but the questionerisBeelzebub, regarding thishealso can only smile.
对于这样的问题,玛门可以给出无数种回答,但发问者是别西卜,对此他也只能微笑。Magateto the answer that Beelzebubwants.
玛门给不出别西卜想要的答案。„Youarethink that...... was substituted?”Magateexploringlyasked.
“你是想……被替代吗?”玛门试探性地问道。Beelzebubnarrowed the eye, said,„ourstrengthsare unable to be shaken, maycontrol the consciousness of strengthto feel exhaustedandsleepy. Thisshouldbe the difficult problem that allnon-deadwill face.”
别西卜眯起了眼,自顾自地说道,“我们的力量是无法被撼动的,可主宰力量的意识却会感到疲惫、困倦。这应该是所有不死者都会面对的难题。”
The time of non-deadiseternal, lifeeternal, but the consciousnesscannot.
不死者的时间是永恒的、生命的永恒的,但意识不会。
The personis the sum total of passingexperience, butwith the passingaccumulation, fewpeoplecanmaintain the first thought that more often, everyonewill only loseingradually the crowdedrecollection, turns intosomeabnormalmonster.
人是过往经历的总和,但随着过往的累积,少人能保持初心,更多的时候,大家只会在逐渐拥挤的回忆里迷失了自我,变成某种畸形的怪物。Beelzebubwill sometimes also recall the passingstory, whenseesthateach time, shealwaysfeltoneselfare regarding the life of anotherperson.
别西卜有时候也会回忆起过往的故事,但每次看到那一幕幕时,她总觉得自己在看待另一个人的人生。„Therefore...... thereforewecanreplace, replacesuselesslythese, keepspurebyownconsciousness, likethatfablestory.”
“所以……所以我们可以进行替换,替换掉那些无用的,让自己的意识保持纯粹,就像那个寓言故事。”Magateresponse said that „the ship of Theseus.”
玛门回应道,“忒修斯之船。”Beelzebub'svisionblurredmoment, revenge of King Solomonhas not injuredtoherstrength, butaffectedherconsciousness.
别西卜的目光迷离了片刻,所罗门王的复仇没有伤害到她的力量,而是波及了她的意识。
The swordblade in handis still sharp, butshook the hand of swordto lose the strength.
手中的剑刃依旧锋利,只是握剑的手失去了力量。Butquick, Beelzebub'svisionbecomesfirm and resolute, shestoodfrom the fleshthrone, saidin a low voice,„Iwill not admit defeat, cannotabsolutely.”
但很快,别西卜的目光就变得坚毅起来,她从血肉王座上站了起来,低声道,“我不会认输的,绝对不会。”Magateis only the smile, hetooclearblood relations'personality, everyone was the from head to tailcoward, was weary of the presentlife, butdid not admit defeat.
玛门只是微笑,他太清楚自己血亲们的性格了,每个人都是彻头彻尾的胆小鬼,厌倦了如今的生活,但又绝不认输。„Icaughtyouto be able the interested party.”
“我抓到了一个你会感兴趣的人。”Magatewaves, the bloody water in lakestartedto ascend, gathers a blood-colormirror surface.
玛门挥了挥手,湖内的血水开始升腾,汇聚成了一个血色的镜面。Beelzebublooksto the mirror surface, those whofirstreflectpleasantisseveraldumbness, afterthem, is oneby the man who the numerousshacklesfetter.
别西卜看向镜面之中,首先映入眼中的是几名无言者,在他们之后,则是一个被重重镣铐束缚起来的男人。Hecut and bruised, covered with blood, Beelzebubcannot distinguishhisappearance, but can actually through the mirror surface, feel the strength of hiswithin the bodyimplication.
他遍体鳞伤、血肉模糊,别西卜根本分辨不出他的容貌,但却能通过镜面,感受到他体内蕴含的力量。„HisnamewasYork, waswefoundin the ruins of greyShi Town, hehad the sourcecrimeto arm, andobtained the violent angerdivine protection.”
“他的名字叫约克,是我们在灰石镇的废墟里找到的,他具备着源罪武装,并获得了暴怒的加护。”MagatetoldownplantoBeelzebub.
玛门向别西卜讲述起自己的计划。„Hewill turn into an alarm clock, awakens by noise the giant beast of war.”
“他会变成一个闹钟,吵醒战争的巨兽。”
To display comments and comment, click at the button