ED :: Volume #3

#612: Disaster hardship to


LNMTL needs user funding to survive Read More

Chapter 612 disaster hardship to 第612章灾厄将至 The personnel losses sudden, no opportunity of counterattacking, Palmer hauled back by Heart the checkerboard round table table, in this damned place, this temporarily was the safest place. 减员突如其来,没有任何反制的机会,帕尔默将哈特拖回了棋盘圆桌旁的桌位上,在这个鬼地方里,这暂时是最安全的地方了。 Because of Heart's dropping down, the player who each wheel threw the dice is short of one, the action points of iteration computation was short of part, this caused the distance of daybreak number each round of advance to reduce. 因哈特的倒下,每轮掷骰的玩家少了一位,迭加计算的行动点数少了一部分,这导致了黎明号每回合前进的距离有所缩短。 Beirrogo felt the pressure, previous table roaming inside, they poured under the demon strange tide in groups, lost the game in the fight link, but a new crisis appears now, if continued the personnel losses to get down, each round of throwing points will be only getting fewer and fewer, the close supplies roll-call became is unattainable. 伯洛戈感到了压力,前一次桌游里,他们是倒在了成群的魔怪潮下,在战斗环节输掉了游戏,可现在一个新的危机出现了,如果持续减员下去,每回合投掷的点数只会越来越少,近在咫尺的补给点将变得遥不可及。 We need to quicken pace.” “我们需要加快步伐了。” Beirrogo proposed, threw the dice as soon as possible, quick solution!” 伯洛戈提议道,“尽快掷骰,快速解决事件!” In order to pick up the game speed the means then to speed up the round number, Beirrogo hopes that Heart's will is firm enough, reduces the divisible number as far as possible the need. 以加快游戏速度的办法进而加快回合数,伯洛戈希望哈特的意志足够坚定,尽量减少回合数的需要。 Palmer raised the head to ask, you felt the nightmare that Heart has what can be?” 帕尔默抬头问道,“你觉得哈特所做的噩梦会是什么?” Gauld answered, his heart most frightened side.” 高尔德解释道,“他内心最恐惧的一面。” Palmer has not continued to closely examine, from the Gauld that demented and sane coexistent condition, Palmer can feel the fearfulness of nightmare, looks to Heart's vision, took sad Lian and concern. 帕尔默没有继续追问,从高尔德那癫狂与理智共存的状态中,帕尔默能感受到噩梦的可怕,看向哈特的目光,也带上了悲怜与关切。 Beirrogo asked, what Heart will fear?” 伯洛戈问,“哈特会恐惧些什么?” I do not know, Palmer shakes the head, regarding are not many, he who this friend he knows has not said these with me.” “我不知道,”帕尔默摇摇头,对于这位朋友他知道的不多,“他没和我说过这些。” This is the etiquette between adults, Heart will keep an appointment probably frequently Palmer's cocktail party, with his drunken drinking to dawn, but he rarely can tell oneself worry with Palmer, even so, is only some to the protest of work. 这大概就是成年人之间的礼仪,哈特经常会赴约帕尔默的酒会,和他醉醺醺的喝到天亮,但他很少会和帕尔默诉说自己的烦恼,即便有,也只是一些对工作的抗议。 Anyone, everyone gathers together, is speaking some bored jokes, then talked, probably the stew was the same, increased the laughingstock unceasingly, became the joke grotesque, everyone also followed to smile could not gasp for breath. 无论是谁,大家聚在一起时,都是在讲些无聊的笑话,然后你一言我一语,像是炖菜一样,不断地增添笑料,把笑话变得奇形怪状,大家也跟着笑的喘不上气来。 No one will discuss the sad matter. 没人会讨论悲伤的事。 Palmer does not know that Heart is afraid anything. 帕尔默不知道哈特在害怕些什么。 Vision.” “目光。” Voice resounds, she stands in Heart's side, strokes Heart gently, the disorderly hair will comb smooth, probably is stroking an big dog. 艾缪的声音响起,她站在哈特的身边,轻轻地抚摸哈特,将杂乱的毛发梳顺,像是在抚摸一条大狗。 Like once me, the vision of others difference, different bodies, with society is incompatible...... this is Heart in frightened.” “就像曾经的我一样,他人异样的目光,不一样的躯壳,与社会的格格不入……这正是哈特在恐惧的。” The contour of Heart this wild animal in field personnel section well-known, everyone has become accustomed to regarding these, Heart can greet with others calmly, chats the recent matter together, as if he is an average person is still the same. 哈特这野兽的外形在外勤部内人尽皆知,大家对于这些早已习以为常,哈特可以从容地和他人打招呼,一起聊聊最近发生的事,仿佛他依旧是个普通人一样。 But left Bureau of Order to be different, if Heart walked in the street, people will treat as a fine puppet person him, if he opened the big mouth, people will scream panic-stricken. 但离开了秩序局就不同了,如果哈特走在街头,人们会把他当做一个精致的玩偶人,如果他张开血盆大口,人们则会惊恐地尖叫。 Heart was unable to integrate into the original world, since turning into the wild animal, he has almost not left Bureau of Order, he imprisoned himself in this stretch of the world, even if his anything has not made the mistake. 哈特已经无法融入回原本的世界里,自从变成野兽之后,他几乎没怎么离开过秩序局,他把自己囚禁在了这片天地里,哪怕他什么都没做错。 Everyone as if by prior agreement silent, rubbed Heart's face tender, hopes that can share his pain by this, but she understands, oneself helpless. 大家不约而同地沉默了下来,艾缪怜惜地揉了揉哈特的脸,希望能以此分担他的痛苦,可她明白,自己无能为力。 Irwin takes up the dice, gives Beirrogo him, „, if pulled out the desire card, it can make us flee this.” 厄文拿起骰子,将他递给伯洛戈,“如果抽到了愿望卡,它可以让我们逃离这。” The canary raised the question, first did not say whether we can pull out to that card, who can guarantee, oneself after attaining that card, meets permits such desire?” 金丝雀提出了质疑,“先不说我们能否抽到那张卡,谁又能保证,自己在拿到那张卡后,会许这样的愿望呢?” I can lead everyone to leave,” Beirrogo received the dice, „...... I do not like explaining as for the reason, I like acting.” “我会带各位离开,”伯洛戈接过骰子,“至于理由……我不喜欢解释,我更喜欢行动。” Palmer and have not spoken, they stand this side Beirrogo, they believe Beirrogo, Beirrogo also believes them, this point is unquestionable, the true difference lies in the canary, Irwin, in the three people. 帕尔默和艾缪没有发言,他们站在伯洛戈这一边,他们相信伯洛戈,伯洛戈也相信他们,这一点不容置疑,真正的分歧在于金丝雀、厄文、辛德瑞拉三人之中。 I hope that I am a noble person, this game should only have me to participate is right, curls you are my responsibility.” “我希望我是一个高尚的人,这场游戏本该只有我一个人参加才对,把你们卷进来是我的责任。” Irwin spoke, „, if I attained that card, my making a vow will make you leave, but I will continue to play.” 厄文发言道,“如果我拿到那张卡,我会许愿让伱们离开,而我会继续游戏。” Palmer is puzzled, „is eternal life worth being infatuated?” 帕尔默不解,“永生就那么值得你痴迷吗?” I know that you must say anything, immortal brutal and so on words,” Irwin quoted another story, you to the child told that the fearfulness of flame, this pouring will not extinguish his curiosity, instead after only had him the flame burnt, he truly will understand your words.” “我知道你要说什么,永生的残酷之类的话,”厄文引用起了另一个故事,“你向孩子诉说火焰的可怕,这不会浇灭他的好奇心,反而唯有他被火焰灼伤后,他才会真正明白你的话。” Beirrogo carefully examines looks to Irwin, „are your words worth believing?” 伯洛戈审视地看向厄文,“你的话值得相信吗?” This point depends on you.” “这一点取决于你。” Irwin looks straight ahead the Beirrogo vision, does not have slight making concessions, smoothy will not say oneself are noble, the person who mentioned repeatedly false...... this sounded some paradoxes actually to the utmost, but I truly want to become a smoothy.” 厄文直视伯洛戈的目光,没有丝毫的退让,“高尚者不会说自己是高尚的,反复提及的人倒是极尽虚伪……这听起来有些悖论,但我确实是想成为一位高尚者。” Although as an author, but Irwin is not good at arguing anything for oneself, on the contrary, because living alone of long-term person, Irwin language enhancement deficient is not good, sometimes said that will even forget the word and stammering anxiously. 虽然身为一名作者,但厄文并不善于为自己辩解什么,相反,因为长期一个人的独居,厄文语言能力匮乏的不行,有时候说急了甚至会忘词、磕巴。 This point Irwin and Beirrogo are somewhat similar, they will only say oneself attitude strongly, remaining giving actions. 这一点厄文和伯洛戈有些相似,他们只会强硬地说出自己的态度,剩下的交给行动。 Beirrogo then looks to the canary, Beirrogo does not trust the canary, said accurately, he believes canary person to a certain extent, but he does not trust canary's existence. 伯洛戈转而看向金丝雀,伯洛戈并不信任金丝雀,准确说,他一定程度上相信金丝雀这个人,但他不信任金丝雀本身的存在。 This point said somewhat irritably, but reviews the experience of Beirrogo, the questionable point was very obvious. 这一点说起来有些别扭,但回顾一下伯洛戈的经历,疑点就很明显了。 Beirrogo thinks oneself not by devil's control, but are always helping the devil indirectly, is very difficult to judge whether the canary is at such condition. 伯洛戈以为自己不受魔鬼的掌控,可自己总在间接帮助到了魔鬼,很难判断,金丝雀是否处于这样的状态。 Irwin thought that was he was involved in the happy paradise everyone, but on the canary also has the ticket, the canary also thought that was not careful drew in the mire others. 厄文觉得是他把所有人卷入了欢乐园里,可金丝雀身上也有着车票,金丝雀也觉得是自己不小心将其他人拖入了泥潭。 But fact really so? This coincidence, whether is the devil builds intentionally? 可事实真的如此吗?这份巧合,是否是魔鬼故意营造的呢? If so, what is the goal of devils? Actually the happy paradise comes for whom, for the canary, is Irwin, even said that is oneself? 如果是的话,那么魔鬼们的目的是什么呢?欢乐园究竟是为谁而来,为了金丝雀,还是厄文,甚至说是自己? Beirrogo looks at the last person, sits on the chair cleverly, she does not have directly to participate to demon strange battle, but her body contaminated many bloodstains. 伯洛戈将视线投向最后一人,辛德瑞拉乖巧地坐在椅子上,她没有直接参与对魔怪的厮杀,但她的身上还是沾染了不少的血迹。 Because of the status of two people demon pharmacist, have the skill of fight in addition, told to simply a usage of weapon, straightens up now is holding appreciatively the dagger, fantasized oneself use it to pierce the throat of monster. 因两人魔药师的身份,加上艾缪自身也具备着战斗的技巧,艾缪简单地对辛德瑞拉讲述了一下武器的用法,现在辛德瑞拉正把玩着匕首,幻想自己用它刺穿怪物的喉咙。 Beirrogo tries to suspect , when he notices this, Beirrogo discovered oneself understand very little regarding. 伯洛戈试着去猜忌辛德瑞拉,可当他注意到这点时,伯洛戈才发现自己对于辛德瑞拉知之甚少。 Appears in the mind by the ice-cold bare shell of cement construction. 由水泥浇筑的冰冷毛坯房在脑海里浮现。 Beirrogo has not questioned, but lifts the hand to shoot the dice, the outside has the demon to be strange and even the pressure of devil, the interior is Heart of dropping down, desire that as well as his others still did not know. 伯洛戈没有问话,而是抬手掷出骰子,外部有魔怪乃至魔鬼的压力,内部则是倒下的哈特,以及其他人尚不知晓的愿望。 The dice falls on the checkerboard, after clear impact noise, the dice takes turns, as always, the points conformity converts the value of advance, daybreak the number rolls by the most wilderness, the supply point is close. 骰子落在棋盘上,清脆的撞击声后,骰子轮换下去,一如既往,点数整合换算成前进的数值,黎明号驶过大半的旷野,补给点近在咫尺。 white Ouhui draws out several slender arms that the blood condenses, grasps the sign pile to deliver to others, Beirrogo takes the lead to pull out the card. 白鸥挥起血液凝聚的数只纤细手臂,抓起牌堆交付给其他人,伯洛戈率先抽卡。 This Beirrogo as before is event tranquil time, white Ou narrated simultaneously, anything has not happened, the tranquil time was precious like the gold.” 这次伯洛戈依旧是事件卡・平静时光,同时白鸥叙述道,“什么也没有发生,平静的时光如黄金般宝贵。” Palmer pulls out the card, event undecided good luck.” 帕尔默抽卡,“事件卡・未定的好运。” White gull tone strange, probably this matter should not happen to be the same, „an inexplicable good luck arrived.” 白鸥语气古怪了起来,像是这件事不该发生一样,“一股莫名的好运降临了。” Read a regular book, with adding. Not all players are the same like Palmer, understand all card sign effects. 辛德瑞拉翻看了一下规则书,跟着补充道。并不是所有的玩家都如帕尔默一样,了解所有的卡牌效果。 Player obtains the temporary good luck, in the following several rounds, the successful judgment sector will increase.” “玩家获得暂时的好运,接下来的数回合内,成功的判断区间将变大。” The luck is an inobservable factor, for the reasonable application in the game, most obvious manifestation is the change of points request, after increasing the successful determination sector, Palmer can shoot the big success easily. 运气是个不可测的因素,为了合理运用在游戏里,最明显的体现就是点数要求的变化,增大成功的判定区间后,帕尔默能更容易地掷出大成功。 Palmer smiled suddenly, unlucky incessantly pulled out the good luck unexpectedly, this sounded like the black humor joke, before trading did, Palmer can also with this crack a joke, lets atmosphere in a soft voice some, but Palmer cannot achieve now. 帕尔默冷不丁地笑了出来,倒霉不止的自己居然抽到了好运,这听起来像个黑色幽默的笑话,换做之前,帕尔默还能拿此开开玩笑,让气氛轻声些,可现在帕尔默做不到了。 An intense discomfort spreads in Palmer's mind, he starts to understand that Gauld's words, this damn game can rout you frailest side. 一股强烈的不安感在帕尔默的心中蔓延,他开始理解高尔德的话了,这场该死的游戏会击溃你内心最脆弱的一面。 The present all sorts bring an awfully familiarity, making Palmer recall nearly dead and also nearly lose Csucsi's that day. 眼下的种种带来一阵要命的熟悉感,令帕尔默回忆起自己险些死去、也险些失去丘奇的那一天。 This was too bad. 这太糟了。 The later pulling out card, pulls out is the benign events, but these events cannot improve many to the present difficult position, finally is one's turn Irwin to pull out the card, from contaminating the sign pile in blood extracts one, in opening the instance of card sign, the sharp canine punctures from the picture of card sign, bit through Irwin's finger. 之后的抽卡,抽到的都是良性事件,但这些事件对眼下困境没能改善多少,最后轮到厄文抽卡,从沾染鲜血里的牌堆抽取出一张,在翻开卡牌的瞬间,锐利的尖牙从卡牌的画幅里刺出,咬穿了厄文的手指。 The speed that responded was quick, immediately punctured the dagger, struck to pass through the card sign, sewed it in the ground, later in the card sign resounded sad and shrill roaring, saw only a fierce monster to clamor unceasingly. 辛德瑞拉反应的速度很快,当即刺出匕首,一击贯穿了卡牌,将它钉在了地面上,随后卡牌内响起一阵凄厉的怒号,只见一头狰狞的怪物正不断叫嚣着。 Disaster tyrannical disaster hardship.” “灾难卡・暴虐的灾厄。” white Ou is telling, at the same time after successively compartment, hears the heavy and powerful sound of footsteps, the courage vigor of hemoglutination but against the wind, probably by innumerable accumulation, but the corpse sends out. 白鸥讲述着,与此同时节节车厢后传来沉重且有力的脚步声,凝血的血气逆风而至,像是由无数累积而起的尸体所散发而出。 Everyone pays attention to the security, I do not have the matter temporarily, but was busy at these matters recently, 大家多注意安全吧,我暂时没有事,但最近忙这些事,
To display comments and comment, click at the button