Chapter 483Red Dragon
第483章红龙Up to now, Rogge'slifeiswonderful incomparable, firstis„the previous generation” the memory, the ordinarychildhood and growth, were involved in the anger of scorched earth, was acceptedby the orderbureau in falling of holy city, thento the present......
截至目前,伯洛戈的一生都算是奇妙无比,先是“前世”的记忆,普通的童年与成长,然后被卷入焦土之怒中,于圣城之陨时被秩序局收容,然后到现在……
With meeting of astronaut, Roggerealized, starts unable to distinguish clearlyown„the previous generation” is really „the previous generation”?
随着与宇航员的见面,伯洛戈意识到,开始分不清自己的“前世”真的算是“前世”吗?Thisissomedevilstrengthcasts? Butthisin the conspiracy of astronaut, whatroleplayed.
这是否是魔鬼某种力量所铸就的呢?而这又在宇航员的阴谋里,扮演了什么样的角色。Toomanytrains of thoughtdodgein the mindextinguishunceasingly, Roggelow the body, both handsheld the headslowly, controlsownponderdiligently, in order to avoidfalls into the crazymire.
太多的思绪在脑海里闪灭不断,伯洛戈慢慢地低下了身子,双手抱头,努力控制自己的思考,以免陷入疯狂的泥潭。Roggeis special, hethinksisthis, the passingall sorts ofexperiences, are also strengtheningRoggethisidea.
伯洛戈是特殊的,他自认为是这样的,过往的种种经历,也在强化伯洛戈这一想法。
When hehas the axis of thisbody of nearlyperfectnotdyingtracing, is carryingoverlord the gold metallurgymatrix of cylinder, andselection of astronautanddevil......
他具备着时溯之轴这一近乎完美的不死之身,身负着霸主・锡林的炼金矩阵,并且还是宇航员、一头魔鬼的选中者……God, ownexperienceplacesin the novel, simplyis a day of electinglead.
天啊,自己的经历放在小说里,简直就是天选的主角。Roggethereforedoes not feelhappy, insteadrealizedthathidden the terrifyingaftercurtain, ifheis a lead, thenhemusthold the post of the function of lead, goesfacingthatstrong windsmonstrous waves.
伯洛戈并不因此感到高兴,反而意识到了那隐藏在帷幕后的恐怖,如果他是主角,那么他就要担任主角的职能,去面对那狂风巨浪。Roggethereforeis not afraid, presentheis onlysomewhatexcited.
伯洛戈并不因此感到恐惧,现在的他只是有些兴奋。Was not happy, butis very excited, because ofknowingsecret, but the hearttrembles, whole bodybloodalsohot, eachnerveis making an effortto clamor, sends out the hoarsewarroar.
不高兴,但是很兴奋,因知晓秘密而心颤不已,浑身的血都随之热了起来,每一根神经都在用力地叫嚣着,发出嘶哑的战吼。With the words of JayBuddha, Roggeissomenarcissisticpeople, in addition the passingexperience, all sorts of thatbitter experience, makinghispersonalityfurthertwist.
用杰里佛的话来说,伯洛戈是个有些自恋的人,加之过往的经历,那遭遇的种种,令他的人格进一步地扭曲了起来。Roggeissomenarcissism, andhas the person of abnormalSaviorspirit, heis believing inoneselfaxiomiron rule, feltoneselfare the hotsword of flamingcombustion, shouldcutcompletely the bloodlines of evil person, kills offallevildifferent.
伯洛戈是个有些自恋,且具备着畸形救世主精神的人,他信奉着自己的公理铁律,觉得自己是熊熊燃烧的火剑,理应斩尽恶人的血脉,杀光所有的邪异。Underseeminglysanesoberfacial features, whathiddenisonewill never extinguish the heart of bloodthirsty.
看似理智清醒的面容下,潜藏的是一颗永不熄灭的嗜血之心。NowRoggetodevilsnearer, evenparticipated in the dispute of devilsasselection.
现在伯洛戈离魔鬼们更近了一份,甚至以选中者的身份参与进了魔鬼们的纷争中。If......
如果说……Ifoneself are really the divine creative force of Solomonking, thatcausesmanyselectionto be vigilantsufficiently, andeagerlydestructionexists......
如果说自己真的是所罗门王的造物,那个足以引起诸多选中者警惕,并急于毁灭的存在……Thisindicated a matter, Roggehasthatcommandselectionfrightenedstrengths, is onlypresenthe, had not detected.
这说明了一件事,伯洛戈具备着那令选中者们恐惧不已的力量,只是现在的他,尚未发觉。OnceRoggedeeply feltweakfacing the devil, but ifoneselfwere the divine creative force of Solomonking, cause that the holy cityfell, thenoneselfhadthat the hotsword of combustion, so long asthenfoundto graspto holdits means that thenkilledwell.
曾经的伯洛戈面对魔鬼深感无力,但如果自己是所罗门王的造物,圣城之陨的起因,那么自己就具备了那把燃烧的火剑,接下来只要找到握持它的办法,然后去砍杀就好。„...... Youare not.”
“不……你不是。”Anti-Sanierrepliedsimply, extinguished the fireworks of Roggethatdelusion.
耐萨尼尔干脆地回答道,熄灭了伯洛戈那妄想的焰火。„Youlooksomewhatdisappointed.”
“你看起来有些失望。”Anti-Sanieris observingRogge'sexpression, a justRoggefaceexcitedwithdistortion, likebloodthirstybutcher, but after hearing the anti-Sanieranswer, helosesvery much, the facial expressionis lonely.
耐萨尼尔观察着伯洛戈的表情,刚刚的伯洛戈一脸的兴奋与扭曲,如同嗜血的屠夫,但听闻耐萨尼尔的答案后,他又很失落,神情寂寥。Roggereturned to normal a mood, withcovers upownnatural dispositionsanely, „a little, butfortunately.”
伯洛戈平复了一下心情,用理智遮掩住自己的本性,“有点,但还好。”„? Yourmentality...... also is really strange.”
“哦?你的心态……还真是奇怪啊。”Anti-Sanieris somewhat hardto estimateRogge'sidea, „others knewoneselfwere involved in the dispute of devils, gets sucked into the numerousplots, shouldbe startledanddread, butyou is very excited, as ifmustraise the swordto cut the personto be the same.”
耐萨尼尔有些难以揣摩伯洛戈的想法,“其他人得知自己卷入了魔鬼们的纷争,深陷重重阴谋中,应该会惊慌、畏惧,但伱却很兴奋,仿佛要提剑砍人一样。”Roggedoes not know how shoulddescribethis point, „is...... somehobbies?”
伯洛戈也不知道该怎么形容这一点,“算是……一些爱好?”„Hobby?”
“爱好?”Anti-Sanierlaughed, thengives the affirmation, „verygoodhobby.”
耐萨尼尔哈哈大笑了起来,接着给予肯定,“很不错的爱好。”Roggerelaxed, laterself-ridiculessmiles, reallyoneselfare not the dayelectingperson, waswants is too many.
伯洛戈放松了下来,随后自嘲地笑了笑,果然自己并不是什么天选之人,是自己想太多了。Is goodthereforedoes not losebecause ofRogge, when the source of troublehigh ground, Ralphdenounced severelyPalmer, hismentality there hadsometransformations.
好在伯洛戈并不因此失落,早在风源高地,拉尔夫痛斥帕尔默时,他的心态就在那里发生了一些转变。Palmeris not special, hebends down the child of graciousnessexactly, was borninthiswindfourroadcompletingtimeexactly.
帕尔默并不特殊,他只是恰好地是伏恩之子,也恰好地出生于这个风肆之路完成的时代。Rogge is also so, Roggeis not special, hismanyexperiencecaught upexactly.
伯洛戈也是如此,伯洛戈并不特殊,他的很多经历只是恰好地赶上了而已。No oneisspecial, everyone canreplace.
没有人是特殊的,每个人都是可以替换的。„Red Dragon.”
“红龙。”Suddenly, anti-Sanieris stating, „thisisweregarding the code name of thatunknownthing.”
忽然,耐萨尼尔陈述着,“这是我们对于那未知之物的代号。”Roggedoes not feelaboutthisglossarystrange, in the past after Adelesaved herself, Roggestartsto be all rightto listen toherto tell the doctrine, insidehad mentionedthisexists.
伯洛戈对于这一词汇并不感到陌生,当年阿黛尔救了自己后,伯洛戈就开始没事听她讲述着教义,里面提到过这一存在。„Seventencorner/horn, wear the royal crown.”
“七首十角,头戴王冠。”Adelewas describinglike thisthatin the Red Dragon that in the abyssraises, itfluttersfuriously, everyeverywhere one visit is the scorched earth, destroyed the groundparadise, thenabove the heaventowardvaultsets out, crashesuntil the groupstar.
阿黛尔这样形容着那头于深渊中升起的红龙,它奋力振翅,凡所到之处皆为焦土,摧毁了地上的乐园,而后向着穹顶之上的天国进发,直到群星坠落。Extinguishes the world the Red Dragon.
灭世的红龙。„It is funny that according to the record, wemoststartsreallyto think that youwere‚Red Dragon’,”anti-Sanier said that „holy cityfell the onlysurvivor, is carrying the body of nearlyperfectnotdying.”
“说来有趣,根据记录来看,我们最开始真的以为你就是‘红龙’,”耐萨尼尔说,“圣城之陨唯一的生还者,身负着近乎完美的不死之身。”„Indetainingin your 66years, wehave investigatedwithyourrelatedmatter, attemptingto findcanprove ’ the evidence that youare ‚ Red Dragon, it is a pity that youare not.”
“在关押你的这六十六年里,我们一直调查与你有关的事,妄图找到可以证明你就是‘红龙’的证据,遗憾的是,你不是。”Roggesaid,„perhapsis only the coincidence, Iappearedinthatexactly, becomes the debtor, turned into the non-dead.”
伯洛戈说,“说不定只是巧合而已,我恰好地出现在了那,成为了债务人,变成了不死者。”„Coincidence, but is not completely the coincidence,”anti-Saniersaid,„after allyouareselection of devil, then the agent of thisdispute.”
“巧合,但又不完全是巧合,”耐萨尼尔说,“毕竟你可是魔鬼的选中者,接下来这场纷争的代理人。”Roggewas startled.
伯洛戈怔住了。Yes, hefeltat the same timeoneselfare not special, butstatus of selection , the timeis remindinghisparticularity.
是的,他一方面觉得自己并不特殊,但选中者的身份,又时刻提醒着他的特殊性。Anti-Sanierproposed that ownsuspicion, „perhaps...... you ’ have truly been connectedwith ‚ Red Dragon, thereforeyouwere chosenby the devil?”
耐萨尼尔提出自己的猜想,“或许……你确实与‘红龙’有所关联,所以你才被魔鬼选择了呢?”
The words of memorydeep placereverberateat this momentinRogge'smind.
记忆深处的话语此刻回响在伯洛戈的脑海里。„Overstepped authorityLordhad once saidtomesucha few words, hehas been looking forsomebody, hesaid that Ilooked likethatpersonvery much, butmerelywas the resembles, mynotthatperson.”
“僭主曾对我说过这样的一句话,他一直在找某个人,他说我很像那个人,但仅仅是像而已,我并不是那个人。”Roggeis suddenly enlighted saying that „whatoversteps authorityLordinseekingis‚Red Dragon’?”
伯洛戈恍然大悟道,“僭主在寻找的是‘红龙’?”
The devilsare unable to interfere with the world, can only sendselectionto win the disputeforthem, butSolomonkingcreates„Red Dragon”, threatallselection, become the onlywinnersufficiently.
魔鬼无法干涉世界,只能派遣选中者替他们打赢纷争,而所罗门王创造的“红龙”,足以威胁所有选中者,成为唯一的赢家。Whoobtained„Red Dragon”, who is a victor.
谁得到了“红龙”,谁便是胜利者。„Possibly, no oneknows that is anything, possiblyisindividual, possiblyis a thing, evensaid that issomeconceptlevelthing.”
“可能吧,没人知道那是什么东西,可能是个人,也可能是一个物件,甚至说是某种概念层面的东西。”Anti-Sanierbeckons with the hand, expressedreluctantly, „after allbesidesyou, wecould not find the secondsurvivor, butyouregarding the memory of thatphase of history, was very few.”
耐萨尼尔摆了摆手,表示无奈,“毕竟除了你以外,我们找不到第二个生还者了,而你对于那段历史的记忆,也少之又少。”Roggesaid,„Ifelt, even ifrecordsanything, could not provideanythingto help, from beginning to endIhave not arrived in the interior of sacredcity, I‚dying’insurrounding.”
伯洛戈说,“我觉得即便记起来什么,也提供不了什么帮助,至始至终我都没有抵达过神圣之城的内部,我‘死’在了外围。”Two peopleas if by prior agreementsilent, is reorganizing the train of thought in mind, making the exhaustedwillrelax.
两人不约而同地沉默了下来,整理着脑海里的思绪,让疲惫的意志舒缓下来。What we definitely know is that „Red Dragon”has not releaseditsstrength, the sacredcity was destroyed, in other words„Red Dragon”inthislands, maypass throughas beforeso manyyears, the orderbureau, iskingsecretsword, and even the overstepping authoritylord, cannotfinditstrail.
可以肯定的是,“红龙”还未释放出它的力量,神圣之城便遭到了毁灭,也就是说“红龙”依旧在这片土地之中,可经过了这么多年,无论是秩序局,还是国王秘剑,乃至僭主,都没能找到它的踪迹。Roggesaid,„therefore , the dispute of devilshad not actually ended, falling of holy cityis only a half time, everyone is saving the strength, stages a comeback.”
伯洛戈说,“所以说,魔鬼们的纷争其实还没有结束,圣城之陨只是一次中场休息,每个人都在积蓄着力量,卷土重来。”Anti-Sanierreplied, „inrecord, thiswasamong the devils, a longestdispute.”
耐萨尼尔回答道,“在记录里,这是魔鬼们之间,最为漫长的一次纷争。”Allwarswere connected, gets angry the secret warfrom the scorched earth, all theseare notextensions of war, butis a part of thisgranddispute.
所有的战争都被串联了起来,从焦土之怒到秘密战争,这一切并非是战争的延续,而是这场宏伟纷争的一部分。Itneverfinished.
它从未结束。„Then...... the back of orderbureau, is standing a devil, right?”
“那么……秩序局的背后,也站着一位魔鬼,对吗?”Roggetonesolemn and respectful, grippedslowlytightened the fist, in fact, whenanti-Saniermentionedthese, hehas the preparation, guessed correctlysuchpossibility, when butsuspectedbecame the fact, Roggehas a not being able to sayfeeling.
伯洛戈语气肃穆了起来,缓缓地攥紧了拳头,事实上,在耐萨尼尔提及这些时,他就已经有了心理准备,猜到了这样的可能,但当猜想变为事实时,伯洛戈还是有种说不出来的感觉。
The devilsnevergo far away, hecontinuouslywhenRoggeabout, whenperhapsRoggeevery daywork, heis spying on himselfin the one side.
魔鬼从未远去,他一直在伯洛戈左右,或许当伯洛戈每日工作时,他就在一旁窥探着自己。„Yes, the back of orderbureaualsohas a devil, butthisdevil...... somewhatspecial.”
“是的,秩序局的背后也有一头魔鬼,但这头魔鬼……有些特殊。”Anti-Sanierdoes not know how shoulddescribe the opposite party, „in a devil, hecan bemost harmlessthat.”
耐萨尼尔也不知道该怎么形容对方,“在一众魔鬼中,他算得上是最为无害的那一个。”„That is also a devil!”
“那也是魔鬼!”
The Roggestrongsay/way, hewas then discouraged, in the final analysis, Rogge is also a debtor, isselection, is the devilexerts the lackeyinthis mortal world......
伯洛戈强硬道,然后他就泄气了,说到底,伯洛戈自己也是债务人,更是选中者,是魔鬼施加施加在尘世的爪牙……„Thenchanges a view, Rogge.”
“那么换个说法,伯洛戈。”Anti-Saniersaidmystically,„weenslavedthisdevil.”
耐萨尼尔神神秘秘地说道,“我们奴役了这头魔鬼。”„Enslaves?”
“奴役?”„Right, enslaves, weinsomeshamefulmethod, fetteredhim.”
“对,奴役,我们以某种见不得人的手段,束缚了他。”Anti-Sanierlifts the hand, makes an effortto make a fist, is showing the strength.
耐萨尼尔抬起手,用力地握拳,彰显着力量。
„ Look, the devilis notcontinuouslyinvincible.
“看吧,魔鬼也不是一直战无不胜的。At leastat presentso. ”
至少眼下如此。”
To display comments and comment, click at the button