Aftercrystal ballseveralsummons, That sideDirectorTrevorgave the responsefinally.
在水晶球几次的召唤过后,特里夫主任那边终于给了回应。Looking at that sideis a beach, not far awayis havingmanyhotgirls, is playing the beach football there.
瞧起来那边是一个海滩,不远处正有着许许多多火辣的女郎,在那里打着沙滩排球。Butin the sea level of thatdistant place, but alsohas a giantcruise.
而在那更远处的海面上,还有着一艘巨大的游轮。On the cruisehasYantong, seems like the steamcruise, butdoes not know that isburns the coalor the burning with firewoodoil, oris anything.
游轮上有着大烟筒,看起来好像是蒸汽游轮,但不知道是烧煤炭还是烧柴油,又或者是什么东西。WhileLouisstaredin a big way the eye, plannedto lookcarefully, a greasymiddle-aged person, blocked the picturesuddenly.
正当路易瞪大了眼睛,打算仔细瞧一瞧的时候,一个油腻的中年人,突然挡住了画面。
It seems like, thatheavy/thickMagerobeseemed likeDirectorTrevorjustto exchange, was hotheto wipe away sweatunceasingly. Looks atLouis in crystal balltwo peopleto extend the head, lookedtoward the sand beachthat side,hehurriedandgivesto block, but also was more exposedtwo.
看起来,那厚重的巫师袍好像是特里夫主任刚换上的,热得他不断擦汗。瞧到水晶球中的路易两人伸着脑袋,往沙滩那边看,他赶紧又给挡住了,还欲盖弥彰了两句。„~thatisDukeWindlein the Manorservant, southMageputs onis more open.”
“哦~那都是温德尔公爵庄园里面的仆人,咳,南方巫师穿的都开放一些。”„- DirectorTrevor, howyouputs onstrangely, is speakingwithwhom, eats the cakequickly.” The distant placehasonegroup of hotgirlsto shoutprettily.
“-特里夫导演,你怎么穿得奇奇怪怪的,在和谁说话吖,快来吃蛋糕啊。”远处有一群火辣的女孩娇滴滴喊道。„Underidea the script, looks forinspiration- wait a minute!”
“构思下剧本,找一下灵感-等一会!”Helensillynod, the corner of the eye of Louiscould not actually have bornepull outpulling out.海伦还傻傻的点着头,路易的眼角却是忍不住抽了抽。Trevorhurriedto shift the topic, threetwogave the confession the matter.特里夫赶紧转移了话题,三句两句就将事情给交代了。„... Iremember that in the officehas a handbookprobably, writes the relatedrules and regulations, you twolookwell,then after writingread reported that placed the thirddrawerprinciple of myspecial-purposebook shelf, Iwill receive- hadanythingnot to understand, askedLord Stewart.”
“...我记得办公室里面好像有份手册,写着相关的守则和条例,你们两个好好看一看,然后写一份读后报告,放在我专用书柜的第三个抽屉理,我就会收到了-有什么不懂的,问斯图尔特大人。”Then, Trevormustwalk- that sidebigstarsare waiting forhim.
说完,特里夫就要走-那边的大明星们可是等着他呢。Helenquicklyshouts: „Mr.Trevor, butIhave not gone to the mugglecity, whathasto pay attention?”海伦急忙喊道:“特里夫先生,可我还没去过麻瓜城市啊,有什么注意的?”„AskedLouis, hecamefrom the overseas, FamiliarLouis, youmanysaytoHelen.”
“问路易,他从国外过来,熟悉-路易,你多给海伦讲讲。”Said that Trevorstood up the body. RevealedunderMagerobebigflowerunderpants, a spannerorhandsamestrangecar(riage)key that probablyhave‚person’symbol.
说完特里夫就站起了身。露出了巫师袍下面的大花裤衩子,还有一个有着‘人’标志的像是扳手或者把手一样的古怪车钥匙。‚Mercedes-Benz?!’WhileLouisgrew up the mouth, wantscarefullyto look, the picture in crystal balldid not have.
‘梅赛德斯奔驰?!’正当路易长大了嘴巴,想要仔细看一看的时候,水晶球中的画面没了。Louisalsointhatspeechless, Helenisstands upto search high and lowthathandbook.路易还在那无语,海伦已经是站起身来四处寻找那个手册了。
After drinkingtwotea, Louisstood up the body, fromsometable, pulled outthathandbook that was used for the padtable leg.
喝了两口茶后,路易站起了身,从某个桌子底下,抽出来了那个用来垫桌子腿的手册。AfterHelentwo peopleread a meeting, Louisrubbed the face, summarized the abovething.
与海伦两人翻看了一会后,路易揉了揉脸,对上面的东西进行了总结。Mainlyhasseveralpointssuch:
主要有这么样的几点:ToinsideMage, do not sayoutsidematter.
不要对里面的巫师,说外面的事情。Tooutsidemuggle, do not sayinsidematter.
不要对外面的麻瓜,说里面的事情。ThesetwoDirectorTrevorviolatedobviouslycompletely, orlooks but not see. Butactuallyno onemanages.
这两条显然特里夫主任全部都违反了,或者说视而不见。但却没人管。Ifgoing outbusiness, as far as possiblewith the status of pastor, spyorexorcist.
如果外出公干,尽量用牧师、侦探或者驱魔人的身份。Ifbumped intoreallyunderstoodMoon GodPriest that exorcismed, thenhemost likelywasMage.
如果碰到了真的懂得驱魔的月神神官,那么他八成是一个巫师。IsMage that has the belief.
或者是一名有信仰的巫师。Ifbumped intoperson who saysisMage, thendo not suspect,hemost likelyis a swindler.
如果碰到了自称是巫师的人,那么不要怀疑,他八成是一个骗子。Is a skill in Wushuextraordinaryexorcist.
或者是一个武艺非凡的驱魔人。Seeshere, a Louisfacecompelsignorant. Alsowas more curioustooutsideworld.
看到这里,路易一脸懵逼。也对外面的世界更为好奇了。Heflipsto the bookshelfthat side, foundonefalls the fulldust‚Moon Godscripture’. After looking, ignorant a Louisfacecompelslifted the head, discoveredoneselfunexpectedlylearnedseveralspecial‚Magic’.
他到书架那边又翻了翻,找到了一本落满灰尘的‘月神圣典’。看了看之后,路易一脸懵逼的抬起了头,发现自己竟然学会了几个特别的‘魔法’。‚LightMagic?’
‘光魔法?’‚IsAnthonyremains?’
‘是安东尼留下来的?’‚According to the Moon Godgodtechniquedemonchanges?’
‘按照月神神术魔改的?’HelenpinchedLouissuddenly, tremblingmatters concernedLouislooks that herbehindthatfloor mirror- thatinsidescenewas strange.海伦突然掐了掐路易,瑟瑟发抖的事宜路易看一看她身后的那个落地镜-那里面的场景诡异无比。„Mr.Stewart is youcracks a joke, do not worry.”
“斯图尔特先生就是和你开开玩笑,别担心。”
[ Ahemahem, the youngbrat, Iand otherthis daywas very long. Nowwas not the inspection. Do not letmegetyourhandle...]
[哼哼哼哼哼,小兔崽子,我等这一天很久了。现在可不是什么考核了。别让我抓住你的把柄...]That in mirror‚Louis’, measuresYinsmiledfor quite a while.
镜子中的那个‘路易’,阴测测的笑了半天。Butpitifully, outsideLouishas not paid attention. Butpicked up the old stylephone, dialedBayliff'snumberdirectly.
但可惜,外面的路易根本就没有理会它。而是拿起了老式电话,直接拨通了贝立夫的号码。Meets the person of telephoneis a speechsweetsecretary, after communicatingseveral, shesaid that canrelateCount Crowley. In additionreminded the Louisattentionto examine the thirddrawer of DirectorTrevor- bigbankerwasthejourney of Louis, providedsomemoney.
接电话的人是一个说话甜甜的秘书,沟通了几句后,她表示会联系一下克劳利伯爵。另外还提醒路易注意查看一下特里夫主任的第三个抽屉-大银行家为路易的此次出行,提供了一些钱。„Graciousness... shouldbe the thirddrawer, the chairmansayslike this. Hesaid that ‚Mr.Louistheyare the foreigners, moneyandhereis not quite same’accepts, Mister, youwill use.”
“恩...应该是第三个抽屉,董事长是这样说的。他说‘路易先生他们都是外国人,钱和我们这里不太一样’收下吧,先生,您会用到的。”
After putting down the telephone, Louisflipsthatdrawer, found an envelope, after disassembling, inhasonestack of paper money- 2000pounds.
放下电话后,路易翻了翻那个抽屉,找到了一个信封,拆开后里面有一沓纸币-两千镑。Withoutheexamined carefully, the Count Crowleytelephonehit.
没等他细看,克劳利伯爵的电话就打来了。
The Countfirstintroduced oneself, later asked that is here‚Holy Oak TreeMoon Godchurchspy’.
伯爵先自我介绍了一下,随后问了一下,这里是不是‘圣像树月神教堂侦探所’。
A Louisfacecompelsignorant, heflipsin the card holder on deskconveniently, at onceis lost in thought- initiallyBaylifftook awayisthisname card.路易一脸懵逼,他随手在办公桌上的名片夹中翻了翻,旋即陷入了沉思-贝立夫当初拿走的就是这张名片。„Graciousness... good, right, Crowleyyour excellency, ishere.”
“恩...好吧,没错,克劳利阁下,正是这里。”„Good, to be honest, was really sorryvery much,thismatterIwas aboutto forget- do not suggest,Ito had heard the Holy Oak Treetheological school, ourYour Highnessprincesstaught there. ButIhave never heardanything‚Holy Oak TreeMoon Godspyingoffice’, has not heard the spying of concurrent jobpastor...”
“好吧,说实话,真的很抱歉,这件事情我都快忘掉了-您别建议,我到是听说过圣像树神学院,我们的公主殿下就在那里教书。但我从未听说过什么‘圣像树月神侦探事务所’,也没听说过兼职牧师的侦探...”„Whatever, IbelieveMr.Bayliff, orIliketo believeanybodynow... spying that no matteryoucanexorcism, pastors who the concurrent jobspies. So long ascanhelpmesolvethisproblem, rewards for services renderedcannotbe short.”
“无论怎样,我相信贝立夫先生,或者说,我现在愿意相信任何人...不管你是会驱魔的侦探,还是兼职侦探的牧师都可以。只要能帮我解决这个问题,酬劳不会少的。”Infinally, Count Crowleyexplained the exact location of hismanor. Indicated, hisnottooclearHoly Oak Treespecificallywhere. Butcatches up withBishop Johnfrom‚Moon GodSaintcourtyard’your excellencyandseveralbigPriest, as well asthreefamousArchmage of Englandcity, tomorrow morning.
在最后,克劳利伯爵说明了他庄园的具体位置。并表示,他不太清楚圣像树具体在哪里。但从‘月神圣庭’赶来约翰主教阁下和几位大神官,以及英伦城的三位著名的大魔法师,都会在明天上午到。If‚Mr.Kornan’is away from the Englandcitytooto be really far, thendoes not needto worry. Being late not to relate. The Countmet after the wedding on several th bringsLouistwo peopleto playwellin the manor, andhunted forfoxanything.
所以如果‘柯南先生’距离英伦城实在太远,那么也不必着急。晚点过来也没关系。伯爵会亲自带着路易两人好好在庄园玩耍几日,并猎个狐什么的。
If interestedin the Englandcity, the daughter of Count, canleadtwo peopleto play.
而如果对英伦城感兴趣,伯爵的女儿,也会带两人去玩一玩的。Meaning, alreadyveryobviousCrowleyindeedtheygaveto forgetLouis, the people who after allcansolvethismatterhave come. Thereforewithless thantwopeople.
话里话外的意思,已经很明显了-克劳利的确是把路易他们给忘了,毕竟能解决这件事的人都已经过来了。因此用不到两个人了。Butstemming fromBayliff'srelations, Count Crowleyisverypolite, therefore indicated that so long astheycome, will entertaininlaterwell.
但出于贝立夫的关系,克劳利伯爵还是很客气,所以表示,只要他们过来,就会在之后好好招待一番。„Count Crowley, Iwill be punctualtomorrow morning.”
“克劳利伯爵,明日上午我准时到的。”„Good, tomorrow morning, my daughterKatecango to the train stationto meetwith the driveryour- iseighto'clockthatbus service?”
“好,明天上午,我女儿凯特会与司机去火车站接您的-是八点钟那班车吗?”„Right.”
“对。”
After putting down the telephone, Louischecked a handbook, discovered that Holy Oak Tree is very indeed farfrom the Englandcity, butthistime, the train is also very slow. Arrives in the EnglandcityfromHoly Oak Tree, takesfivedays.
放下电话后,路易查了一下手册,发现圣像树的确距离英伦城很远,而这个时代,火车也很慢。从圣像树抵达英伦城,需要五天。Naturally, regardingMage, has not willride the train. On timearrivesisnothingissue. ButregardingLouis, arriveson timeisrelaxed- train stationhas the mirrorsurely, Stewartdirectopening the doorwill bringLouisandHelenin the past.
当然,对于巫师来说,未必要坐火车。按时抵达是没有任何问题的。而对于路易来说,按时抵达更是轻轻松松-火车站必定有镜子的,斯图尔特会直接开门带路易和海伦过去的。Does not delay the tonight'sappointment.
不耽误今晚的约会。„Louis, Louis, the business tripwords, ourtwoput onanythingto go.”Helencalledthat side the closet.
“路易,路易,出差的话,我们两个到底穿什么去啊。”海伦在衣柜那边叫到。Louisset outto arrive at the closet, looks that insidetheseclothingare lost in thought.路易起身来到了衣柜,看着里面的那些服装陷入了沉思。
It seems like, detectivesgoing outbusinesstime, withishereclothes- anythinghas.
看起来,探员们外出公干的时候,用得都是这里的衣服-什么都有。
But how onthatname cardto write?
但那个名片上是怎么写得?„Thisis a nun, Louis.”AssistantMissHelennun, withMoon GodVtype cases, excitingsaying: „Is thistheirmagic wands? Eliminatesyouon behalf ofmoon! biubiu ~”
“这就是修女嘛,路易。”助理海伦修女小姐,拿出来了一个月神V字架,兴奋的说道:“这是她们的魔杖嘛?代表月亮消灭你!biubiu~”Looks in the Helentop of the head the spyinghatandnuntakes, Louistook up the tobacco pipe, is lost in thought.
看着海伦头顶上侦探帽和身上的修女服,路易拿起了烟斗,陷入了沉思。That in mirroris measuringYinwith a smile‚Stewart’, looksonoutsideLouismouthis holding in the mouth the tobacco pipe, is also lost in thought.
镜子里的那个正在阴测测笑着的‘斯图尔特’,看着外面路易嘴上叼着的烟斗,也陷入了沉思。Itknows that whoDaniel Wuwas.
它知道吴彦祖是谁了。....
....Asked the recommendationticket, in the eveningalsohadtwochapters.
求点推荐票,晚上还有两章。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #84: The exorcisming spying of concurrent job pastor