WasFather Bearheard the oneselfprayer? Sent outWarbearto supportoneself?
是熊父听到了自己的祷告?派出了战熊支援自己?Borisis thinking, suddenlythen. However, the realityactuallybrutallygavehisstrikes. Stands after behind, is notWarbear, butisonegroup of Beastmantouts who are throwing over the thickhair.鲍里斯心想着,猛然回头。然而,现实却给了他无情的一击。站在身后的,不是战熊,而是一群披着浓密毛发的野兽人侦查者。Less thantime of heartbeat, Beastmanthenshoutedto clash. Cannot captureWall, makingthisflock of wild animalshot tempered, at presentthisleaving behindhumanjustcanbecome the goal that theygive vent to indignation.
不到一个心跳的时间,野兽人便嘶吼着冲了上来。攻不下长城,让这群野兽暴躁不安,眼前这个落单的人类刚好可以成为他们泄愤的目标。Boris that is exhausted can only brace oneselfmeets head-onagain.
疲惫不堪的鲍里斯只能硬着头皮再次迎战。Heis unwilling, is unwillingdieslike thishere. Hedoes not believe,does not believeBear GodUrsunwill abandonhim, does not believe that the oneselfdestinywill haltinthis.
他不甘心,不甘心就这样死在这里。他不相信,不相信熊神厄孙会抛弃他,不相信自己的命运将止步于此。Iam the solemnKislevaristocrat, the child of Valdimir, mydestinydid not die in battlehere, thisdesolatedice-coldplaceis not my institute of being buried.
我乃堂堂基斯里夫贵族,弗拉基米尔之子,我的命运绝不是战死在这里,这荒芜冰冷之地绝不是我的葬身之所。„Not!”
“决不!”Borisangrily roars, receivedlance that Beastmancomes, grips the lancesingle-handed, turns around, draws close toUngor, the dagger that carriesconvenientlytakes advantage of opportunitywipes, cut open the throat of Beastmanneatly.鲍里斯怒吼一声,接过野兽人迎面而来的长矛,单手握住长矛,一个转身,贴近劣角兽,随手携带的匕首顺势一抹,干净利落的切开了野兽人的喉咙。
The warmbeastbloodsplattersimmediatelyon the Borisroughbig hand.
温热的兽血顿时喷溅在鲍里斯粗糙的大手上。
The blood of enemymakeshimsatisfy, makinghimcrazy, thisis the taste of fight, the taste of revenge. As ifheinbornis a soldier, livesfor the fightsince birth.
敌人的鲜血让他满足,让他疯狂,这是战斗的滋味,复仇的滋味。仿佛他天生就是战士,生来为战斗而生。AnotherBeastmanthrowsimmediately, Boriscorner of the eyeperipheral visionhas looked, was sidewaysto move aside, evaded the Beastmanbloodaxe, fell the flash of axeonBeastman, Boriswallopsto go forward, the left handheld the sword, a swordjabbed into the Beastmansoftlower abdomen.
另一个野兽人随即扑来,鲍里斯眼角余光瞄过,一个侧身躲闪,躲过了野兽人的血斧,在野兽人落斧的一霎那,鲍里斯猛冲上前,左手持剑,一剑刺进了野兽人柔软的小腹。
When wrist/skillturn over, the swordbladeinscribed a covered with bloodopeningin the Beastmanabdominal cavity, „bled, domestic animal!”Borisis roaring, draws out the short-sword, opens up the stomachfrontUngordirectly.
手腕翻转之际,剑刃在野兽人腹腔内切开了一道血肉模糊的口子,“流血吧,畜生!”鲍里斯怒吼着,拔出短剑,将面前的劣角兽直接开膛破肚。
The intestines and blood of Beastmancrash-bangfall to the ground, was kicked asidebyBoris.野兽人的肠子和鲜血哗啦啦落地,被鲍里斯一脚踢开。Was the thirdBeastmanmixedsoldierfromthrewbehind, blocked the nape of Borisruthlessly, makinghim unable to move, however, Borisbore the sensation of asphyxia, took out the daggersingle-handed, a bladejabbed into the Beastmanexposedthigh, the achemadethisBeastmanloosenboth hands, whilethisgap, Borisworked loose, angrily roaredto counter-attack, the hand the bladefell, a knifeheld the eye socket of Beastman, the bloodspewed out......
紧接着,是第三个野兽人杂兵从身后扑了上来,狠狠扼住鲍里斯的后颈,令他动弹不得,然而,鲍里斯忍住窒息感,单手抽出匕首,一刀刺进了野兽人裸露的大腿,疼痛让这头野兽人松开了双手,趁着这个间隙,鲍里斯挣脱开来,怒吼着反扑上去,手起刀落,一刀子捅进了野兽人的眼窝,鲜血喷涌而出……Thenisfourth, fifth......, even iftheyclose, is unable to holdflexibleBoris.
而后是第四个,第五个……即便他们一拥而上,也无法抓住灵活的鲍里斯。Althoughis exhausted, suffers hunger and cold, butholds the survivalinstinct, Borisaboutassassinatesforcefully, chopsto cut, killedthiscrowd of Beastmansurroundingto investigateUnitforcefully.
尽管疲惫不堪,饥寒交迫,但是秉着生存本能,鲍里斯硬生生左右刺杀,劈砍,硬生生杀死了这群野兽人的外围侦查部队。However, in the woods in not far awayheardmoreBeastmancrazyroaringsound.
但是紧接着,不远处的树林中传来了更多野兽人疯狂的咆哮声。Grasps the short-sword of dropblood, Borisis knowing,oneselfmustremove. Otherwise, by a oneselfperson of strength, is absolutely impossibleto resist the entireBeastmanregiment.
握着滴血的短剑,鲍里斯知道,自己必须撤了。否则,以自己一人之力,是绝对不可能对抗整支野兽人军团的。In the snowy area, Borislooked athopeless situationWallfinally. There, hashisally, there, is the civilized worldfinalsymbol. However, the separation of one wall, oneselfis unable to go backmerely.
雪地里,鲍里斯最后看了一眼绝境长城。那里,有他的战友,那里,是文明世界最后的象征。然而,仅仅一墙之隔,自己却怎么也无法回去了。DesperateBorisis roaringto the flying snowexpansive skyloudly, isheto the finalfarewell of passingworld. The Ungoltribe......, Borisknows,oneselfhad no alternative. Onlycanfirstwithdraw the tribe, kept the lifeto sayagain.
绝望中的鲍里斯对着飞雪长空放声怒吼,算是他对过往世界的最后告别。乌果尔部落……是的,鲍里斯知道,自己别无选择了。只能先撤回部落,留着命再说。Beastmanwent crazyto throwgenerally, Borisstarted running away at once.野兽人发疯了一般扑了过来,鲍里斯拔腿就跑。Inboundlesssnowy area, onceKislevbigaristocrat, WallguardianBorisBoka, tiny, cannot withstandbase and low......
茫茫雪地上,曾经的基斯里夫大贵族,长城守卫者鲍里斯・博卡,渺小,卑微不堪……
......
……
A distress, the hairjust like the witheredstraw, on the animal skincoatstainedalready the bloody scab that solidifies. Boriswent into the bigcamp of tribelike this.
一身狼狈,头发犹如干枯的稻草,兽皮大衣上沾满了已经凝固的血痂。鲍里斯就这样闯入了部落的大营。If not forpreviouslyhewerethisappearanceentered the tribebigcamp, perhaps the Ungolriderhas assassinatedoutside the camphim.
若不是先前他就是这个样子进入部落大营的,恐怕乌果尔骑手早已将他在营地外刺死。BigChiefsits there, uttering a wordis looking at carefullyat present this proudanddistressedyoung people. Hislong faceis silentandserious. Borisreadless than a moodfromhiseye. Withoutin those daysinappreciationandthinking highly, did not havediscontented and taunt. Hesits there like this, likelooking at carefullyspoils of wargenerallooks atoneself.
大酋长坐在那里,一声不吭的端详着眼前这个骄傲而狼狈的年轻人。他的长脸沉默而严肃。鲍里斯从他眼里读不到一丝情绪。没有往日里的欣赏与器重,也没有不满与嘲讽。他就这样坐在那里,像端详战利品一般看着自己。Although the atmosphereis very awkward, but, Borishas been determinedto ambush, healsohas the hate, discontented, thesedestiniestohisunfair, keepinghimfromgetting over an emotion, one day, hemustrevolt againstthisdamnsaddestiny, butnow, the lifeis the key......
尽管气氛十分尴尬,但是,鲍里斯已然决心潜伏下来,他还有怨恨,还有不满,那些命运对他的不公,让他无法释怀,总有一天,他要反抗这该死悲催的命运,而现在,活命就是关键……Long time, Borisis raisinglowlyhead——
良久,鲍里斯才低下昂着的脑袋——„RespectbigChief, requesting earnestlyyouto acceptme, as the member of tribe.”
“尊敬的大酋长,恳请你收容我,作为部落的一份子。”Thissoundisthathumble, is low and deep, did not have the arrogance in the past, seemsoneby the treasured sword of yearspolish, graduallylost the pastray, turns intorestraining, gloomy, but, hidinobsession of hearteven moreis profound.
这声音是那么谦卑,那么低沉,没有了往日里的傲气,好似一把被岁月打磨的宝剑,逐渐失去了昔日的光芒,变成收敛,暗淡,只是,潜藏在内心深处的执念却越发深刻了。„Youdo not have the abilityvery much, which did yourcouragego? BorisSirBoka.”
“你不是很有能耐,你的勇气去哪了?鲍里斯・博卡大人。”BigChiefaskedin a low voice, aggravated‚Sir’intentionallytwocharacters.
大酋长低声问到,故意加重了‘大人’两字。
The Borishear, thatis the taunt, evendespises. However, hehas no alternative. Lived under subjugationordied...... diesanythingnot to have. Lives, is hopeful, has the possibility.鲍里斯听出来了,那是嘲讽,甚至是鄙夷。然而,他别无选择。寄人篱下还是死亡……死了就什么都没了。活下来,才有希望,才有可能。Borissilentlowering the head.鲍里斯沉默的低下了头。„Formidable must size up the situation, otherwise, has no difference from the boorish fellow. A strength of personis eventually limited. ButI, wantto maintain a livelihoodnow.”
“勇者也必须审时度势,否则,和莽夫没什么区别。一个人的力量终究是有限的。而我,现在想活命。”Return that Borisboasts shamelessly.鲍里斯大言不惭的回到。Has saying that which the facethick-skinnedpersoninhas the advantage. The straightforwardandhonestwordslet the bigChiefheartpleased. Helikes such frankperson, likes such bravefearlesssoldier. Even ifhewere once proud, does not spare a glance. However, helikesas before. As ifonhim, bigChiefsawonceoneself.
不得不说脸皮厚的人在哪都有优势。直白而坦诚的话让大酋长心悦不已。他喜欢这样坦率的人,喜欢这样勇敢无畏的战士。哪怕他曾经骄傲,不屑一顾。但是,他依旧喜欢。仿佛在他身上,大酋长看到了曾经的自己。„Youcanstay behind, butyou can only bemygroom, is equivalent toyourso-calledKnightaide.”BigChief„contemptuous”speaking, „ridgeDazh, leadinghimto get down, conquers by killingthisdirt, tohimwith a convenientweapon, the short-sword and daggeris the womanusesagain, the man, should notusethesetinyweapons.”
“你可以留下,但是你只能作为我的马夫,相当于你们所谓骑士的侍从。”大酋长“轻蔑”的说到,“坎哈达,带他下去,把这身污血洗去,再给他配一把顺手的武器,短剑和匕首是女人用的,男人,不应该使用这些细小的兵器。”
......
……Dayhazybrighttime, the soldier who oneteamwears the blackcoatgoes on patrolto pass through the street, stoppedbefore a worn-outhouse, Captainordersinsidepersonto come out, theywill soon set on fireto burn downhere.
天朦朦亮的时候,一队身着黑色大衣的士兵巡逻走过街道,在一栋破旧的房屋前停了下来,队长命令里面的人出来,他们即将纵火焚烧掉这里。A moment later, went out of an old person who staggeredfrom the room, exactlysaid, was not old, was only the middle-aged person, just the long-termmalnutritionadded on the cooliepractical training, makinghimbe baldingearly, the remaininghairalsobecame gray the blanch, the wrinkle on faceseemed the witheredriver bed, interlockeddensely covered.
片刻之后,从屋内踉跄的走出了一个老人,确切的说,还不算老,只是中年人,只不过长期的营养不良加上苦力劳作,让他早早谢顶,剩下的头发也发灰发白,脸上的皱纹好似干枯的河床,交错密布。„old man, goesto that side, thishousemustburn down.”
“老头,到那边去,这栋房子要焚烧掉了。”Captainspoke of the tone of halforder. Thisdays, theycarried outtoomanysuchtasks, the factshowed, the good wordsgoodlanguagesandtheseciviliansspoke, cannotmake any goodprogress, on the contrary, will sometimes also slow the operating efficiencyseriously.队长用半命令的口吻说到。这段日子,他们执行了太多这样的任务,事实证明,好言好语和这些平民说话,并不能取得什么好效果,相反,有时候还会严重拖慢工作效率。Plaguecurrent, the order of Great Lord Rodwasburns downeachto lie down the house of deceased person. Butthesedeceased people, mostlybyplagueinfectionlethal. Before a betterantidoteis published, the flameis the bestway. Althoughwill have the accidental injury, butcould not controlso many. Presentlyanxiety, contains, control.
瘟疫当前,罗德大领主的命令是烧掉每栋曾经躺过死人的房子。而这些死人,大多是被瘟疫感染致死的。在没有更好的解药问世之前,火焰是最好的办法。尽管会有误伤,但是管不了那么多了。当前之急,是遏制,控制。
The old personlimpsin front of the arrivingsoldier, was actually arrivedby the lanceinchest front——
老人步履蹒跚的走到士兵面前,却被长矛抵在了胸前——„Coordinationselects, old man, Isaidagain, living the personallcomes out, accepts the quarantine check. Wemustburnyourhouse.”
“配合点,老头,我再说一遍,活着的人全部出来,接受隔离检查。我们要烧了你的房子。”
The soldiersroarloudly.
士兵大声吼到。„Itake an oathtoGods, my sondoes not have the infectionplague, heis onlyordinarygives off heat......”
“我向诸神起誓,我的儿子没有感染瘟疫,他只是普通的发热……”
The old personwept and wailedto kneel, however, the soldiershad no timeagainrubbishwithhim, twoblack clothesguardspointed at the old personwith the lancedirectly, the Captainbelt/bringpersonare going, inremaining the people the roomdrove away.
老人哭喊着跪了下来,然而,士兵们无暇再跟他废话,两名黑衣卫兵直接用长矛指着老人,队长带人进去,将屋内剩下的人驱赶出来。Quick, an old womanand a youngyoung girlwere caught up, butthatboy, has suffocated...... Captainto open the front piece of boywith the sword, the insidecompletelyrottenbody.
很快,一个老妇人和一个年轻的少女被赶了出来,而那个男孩,早已奄奄一息……队长用剑挑开男孩的衣襟,里面全部腐烂的皮肉。„Sorry, child.”
“对不起了,孩子。”Rashly, patrol leaderCaptaintakes advantage of opportunityto pressforward the long sword, the swordpierced the chest of boysharp, the blackbloodseeps outfollowing the rottenskinslowly.
不由分说,巡逻队队长顺势将长剑向前压去,剑尖刺穿了男孩的胸口,黑色的血液顺着腐烂的皮肤缓缓渗出。
When plaguespread, living the personratiohopelesspersonis important. Even the bestmedicine, still can only be the alleviation, withoutmeanspermanent control. But the person who theseare terminally illnot only need withstandextremesuffering, veryhighinfection. In the situation of having no recourse, sweepingstarts.
瘟疫蔓延之际,活着的人远比没有希望的人要重要。即便最好的药物,也只能是缓解,没办法根治。而那些病入膏肓的人不仅要承受极度的折磨,还有很高的传染性。迫不得已的情况下,扫荡开始。Suchpictureatmain street and small alleyperformance of Erengrad, the passer-byevenis numbevery day. They can only pray, the plaguedo not arrivetooneselfon. Butwants the safe area on mountain, isalmost impossible, there is the aristocrat and rich person, on before the mountain, village that the herdsmenlive, nowactuallybecomesentireErengradto be wealthiest the safestplace......
这样的画面每天都在厄仑格拉德的大街小巷上演,路人甚至早已麻木。他们只能祈祷,瘟疫不要降临到自己头上。而想要到山上的安全区,是几乎不可能的了,那里全是贵族和富人,山上之前牧民们住的村落,如今却成为了整个厄仑格拉德最富裕最安全的地方……„Elder Brother!”
“哥哥!”
The girlloses one's voiceto scream, however, the shiningswordactuallykept offbetweenhim and boy. Includingher parents, can only the looks atboyhelplesslydie.
女孩失声尖叫起来,然而,明晃晃的刀剑却挡在了他和男孩之间。包括她的父母,只能眼睁睁的看着男孩死去。
The boy who the soldierswill dielosesin the room, startsto set on fire. The isolation striphas delimited, does not needto be worried that the fire intensityspreads.
士兵将死去的男孩丢在屋内,开始纵火。隔离带早已划出,不必担心火势蔓延。
The giantflameshone the gloomystreet, in the sky the raisingbillowingthick smoke. With the raging fire the sound, a group ofmicecrawlfrom the house. Butoutsideroom, withpatrol leadercaughtSkavento be in a high state of combat alertness, varioustypes of toolscompletelyleft. In the Empireblack market, the mousemeatis the meatorigin of poor person, however, here, Great LordRodhas the command, allmice, catch to kill the dead roastingcorpse, catches the Skavenwageistransfersby the central level fundsdirectly. Butentirecatches the Skaventeam, unprecedentedbecomesKingdom„regular army”, participated in thisarduousplaguewar......
巨大的火光照耀了灰暗的街道,天空中升起滚滚浓烟。伴随着烈火噼里啪啦的响声,大群老鼠从房屋内爬出。而屋外,跟着巡逻队的捕鼠人们早已枕戈待旦,各种工具尽出。在帝国的黑市里,鼠肉是穷人的肉食来源,然而,在这里,大领主罗德有令,所有老鼠,捕捉到一律杀死烧尸,捕鼠人的薪水更是直接由中央财政划拨。而整支捕鼠人队伍,也史无前例的成为了一个王国的“正规军”,参与了这场艰巨的瘟疫战中……
To display comments and comment, click at the button