„Myrespectablequeenyour highness, ourtimeare not perhaps many. Your fatheryouknewin the northmissingnews, Pavirvigorouslyis promotinghisnonsensereform, in factplaces the oneselfperson. Valdimir the low-rank, AntonVinotVichyis also quick. This way, entireKingdomwas really hardto control.”
“我尊敬的王后殿下,恐怕我们的时间不多了。你父亲在北方失踪的消息你都知道了,帕维尔正在大力推行他的狗屁改革,实际上就是把自己的人安插进来。弗拉基米尔已经下位,安东韦诺维奇也快了。再这样下去,整个王国就真的难以掌控了。”Alvispacesin the darkroomback and forth, for serveral days the matter of came clearly into view. Hesaw the transformation of TzarPavir, from a spiritlessincompetentpuppetmonarch, turns intonowsuchunfeelingexecutionerTzar. ThistransformationmakesAlvisanxious, thisis notPavir that heknows, orbeforethatspiritless, incompetentPaviralreadynot.阿尔维斯在幽暗的房间内来回踱步,这些天来发生的事历历在目。他看到了沙皇帕维尔的转变,从一个懦弱无能的傀儡国君,变成现在这样冷酷无情的刽子手沙皇。这转变让阿尔维斯不安,这不是他所认识的帕维尔,或者说以前那个懦弱,无能的帕维尔已经不在了。But, whatis, enabling a personto make the sohugechangein a short time? Alvisdoes not know,heguessed, butdoes not have the answer. The folkinfluence is so goodto infiltrate, but the imperial palace, like a fortress of gold-plating, is watertight. TheseKreml GuardshouldhateTzar, after aristocratrevolt, was more loyalinTzar.
可是,是什么,让一个人可以在短时间内做出如此巨大的改变?阿尔维斯不知道,他只是猜测,但是没有答案。民间的势力是如此好渗透,而皇宫,就像一座镀金的堡垒,滴水不漏。那些克雷姆守卫原本应该憎恨沙皇的,贵族起义后,却更加忠诚于沙皇了。All theseall, arewhatreason, Alvisare confused. InNorth, inErengrad, heis the know-it-all, here, without the hand and foot, hisanythingdid not do. OnlycanwarntoDannis,looks atshe, do not detour. Butperhaps, was this Rodgoal?
这一切的一切,到底是什么原因,阿尔维斯可谓一头雾水。在北境,在厄伦格拉德,他是万事通,在这里,没有手足,他什么也做不了。只能给丹尼斯警告,看着她,不要走弯路。但或许,这就是罗德的目的了?„Iknow, the fatherhewill not have the matter. For these years, hewill not always have an accident, beforemustbe much more than situation of thisdanger.”
“我知道,父亲他不会有事的。这么多年来,他从来都不会出事,以前比这危险的情况要多得多。”Dannisis frowningto return. In the room the cool flametwinkle, such as the heart of Dannis, drifts from place to place, indecisive.丹尼斯皱着眉头回到。房间内冷焰闪烁,亦如丹尼斯的心,飘忽不定,犹豫不决。„Ialsoknow, andIalsohope that heis all right. HoweverhismissingnewsregardingpresentKislev, it may be said thathas one misfortune after another. A personcannot do without the pillar, Kingdom is also. YourIknow, since RoddefeatsKatarin, heis the Kislevtruepillar. The Kislevsouth-north contradiction, various post-warissueshave not erupted, very bigreasonisexistence of your father. Butnow, this was always the person of Kislevmostpowerful backingnotin......”
“我也知道,并且我也希望他没事。但是他失踪的消息对于现在的基斯里夫来说,可谓是雪上加霜。一个人不能没有主心骨,一个王国也是。你我都知道,自从罗德击败卡特琳娜以后,他就是基斯里夫真正的主心骨。基斯里夫的南北矛盾,战后各种问题之所以没有爆发,很大原因是你父亲的存在。而现在,这个一直以来都是基斯里夫最坚强后盾的人不在了……”„, Damn! HowIcan the incantationhe. I mean, everyonedid not havehisnews. Thiswill makepeopleflustered. Beforesupportedyourperson, perhaps can also slowly the treachery.”
“哦,该死!我怎么能咒他呢。我的意思是,大家没有了他的消息。这会让人人心惶惶。之前支持你的人,或许也会慢慢倒戈。”Alvisis talking over.阿尔维斯念叨着。„Alvis...... youare the person who Imosttrust, has a matter, Ithink,was the timetellsyou.”
“阿尔维斯……你是我最信任的人,有件事,我想,是时候告诉你了。”Suddenly, Dannissets out, is serious.
忽然间,丹尼斯起身,一脸严肃。„Not? The little girls, do youreallyhave the matterto hide the truth fromme? Your fathercalledIcame the time, Ito you were unretentive.”
“不是吧?小女孩,你竟然有事瞒着我?你父亲叫我来的时候,我对你可是毫无保留的。”Alvisis staringDannis.阿尔维斯瞪着丹尼斯。„Being important, I am also manyonediscrete......”
“事关重大,我也是多一份谨慎嘛……”Dannisawkwardsmiles——丹尼斯尴尬的笑了笑——„Ok, said before Pavir that the proper business...... yoususpectno longeris, thatPavir. In fact, before heindeedno longeris, thatPavir. Beforethathas diedasPavir of human. PresentPavir, in factisVampire.”
“好了,说正事……你怀疑的帕维尔不再是以前那个帕维尔。事实上,他的确已经不再是以前那个帕维尔了。以前那个作为人类的帕维尔已经死了。现在的帕维尔,实际上已经是一个吸血鬼了。”„What?!!”
“什么?!!”Alvisalmostjumpedquickly. Hiseyeballstares the eldest child, before the tentative planwere excessively innumerable a possibility, buthas not thought ofPavirto be ablecertainlysuchcertainly. In order totake revenge, no longerwas...... Alvisto see the Vampiretransformedceremonyin an ancient book, thatwas not the ordinaryceremonycanachieve, butwas the needfirst a bloodsuck dry of personwithin the body, theninjectedthispersonwithin the body the blood of Vampireoneself, makinghimbe reborn. The priceisthistransformshisVampiresincea long timeweaktime. Someare even hardto return to the beforehandcondition.阿尔维斯差不多就快跳起来了。他的眼珠子瞪得老大,之前设想过无数种可能,但是绝没有想到帕维尔会这么绝。为了复仇,不再为人……阿尔维斯曾经在一本古书中看到过吸血鬼的转化仪式,那不是普通的仪式就可以做到的,而是需要先将一个人体内的血吸干,再将吸血鬼自己的血液注入这个人体内,让其获得重生。代价是这名转化他的吸血鬼会进入很长一段时间的虚弱期。有的甚至难以回到之前的状态。This that ifDannis said that, thismatter was too then serious. The Vampireinfluenceinfiltrated certainlyKislev . Moreover, canmake the dealwithTzar, thisgroup of Vampiregoalwas not simple. Perhaps, becomesVampirePavir is theirnextpuppet. Shouldsay,had the possibility is the puppet.
若是丹尼斯所说的这样,那么,这件事可谓太严重了。吸血鬼的势力一定渗透到了基斯里夫内部,而且,能够与沙皇达成交易,这帮吸血鬼的目的绝不简单。或许,成为吸血鬼的帕维尔便是他们的下一个傀儡。应该说,很有可能已经是傀儡了。„How do youknowthismatter?”
“你是怎么知道这件事的?”Alvisslow the godhas comefrom the shock.阿尔维斯从震惊中缓过神来。„Thismatteris a long story, hasVampire, had helpedPavirandIresistsKatarin, in the Kislevaristocratcircle, hernamecalledRoyi. AlthoughIdo not know that herrealnamewasanything. Afterward, shehas looked forme, said that meanscanhelpmeput behindBoris...... thatbecomesVampire. Ihad not compliedat that time, but alsocalled the guard. Howeveryouknow that the Vampirespeedisveryfearful, but alsowithoutand other guardsrushed, sheran.”
“这件事说来话长,有个吸血鬼,曾经帮助过帕维尔和我对抗卡特琳娜,在基斯里夫贵族圈里,她的名字叫罗伊。虽然我也不知道她的真实名字叫什么。后来,她找过我,说有个办法可以帮我忘却鲍里斯……那就是成为吸血鬼。我那时没有答应,还叫了卫兵。但是你知道的,吸血鬼的速度是非常可怕的,还没等卫兵赶到,她就跑了。”„PresentsVampirethisin the imperial palacedeep placeis not the minor matter, thereforeIorganize the manpowerto investigateimmediatelyin secret. Afterward, allcluesaimed atPavir......”
“在皇宫深处出现吸血鬼这不是小事,所以我立马组织人手暗中调查。后来,所有的线索都指向了帕维尔……”Dannismade a long story short, whole storyAlvis of matterhas guessed correctlymost.丹尼斯长话短说,不过事情的原委阿尔维斯已经猜到大半了。„Youthink that wasshetransformedPavir?”
“你认为是她转化了帕维尔?”Alvisasked.阿尔维斯问到。„Uncertainmatterheroneself, may besimilar.”
“不一定事她自己,有可能是同类。”Dannisreturnsin a soft voice.丹尼斯轻声回到。„Thereforeyou have long known, butpretends that doesn't know?”
“所以你早就知道,只不过假装不知道而已?”Alvisis frowningto closely examine.阿尔维斯皱着眉头追问到。„Right.”
“对。”„Whydidn't say? Pierceshim!”
“为什么不说?戳穿他!”„Does not have the evidence, without the evidencecanshow that Pavirhas turned intoVampire. Youknow that Vampireinordinary daywithaverage mannotdifferent. Histransformation that yousee, inbystanderopinion, is only the change of character, butcannotshow that heisVampire. Everyonesees, isonewithbeforehandlooksexactly the samePavir. Ido not have the evidence, canpiercehim, can only pretendnot to know.”
“没有证据,没有证据可以证明帕维尔已经变成吸血鬼。你知道的,吸血鬼在平日里和常人无异。你们看到的他的转变,在外人看来,只是性格的变化,但不能证明他是吸血鬼。所有人都看到的,是一个和以前长得一模一样的帕维尔。我没有证据,可以戳穿他,只能装作不知道。”Dannissaid,Alviscannot help butlongsighs. Thislittle girlis notthatsimple, Dannishas not maintained composureluckily, otherwise, oncemakes the opposite partydetect, the queenwill then fall into a more passiveaspect.丹尼斯说完,阿尔维斯不由得长叹了一口气。这个小女孩也不是那么简单的,也幸好丹尼斯没有不露声色,否则,一旦让对方察觉,王后这边便会陷入更加被动的局面。„Without the evidence, indeed, we make the evidence......”
“没有证据,的确,那我们就制造证据……”Alvispondereda while, arrives in front ofDannisto sit down.阿尔维斯沉思了一会儿,走到丹尼斯面前坐下。„In the past, wecanbear patiently. Howevernow, the situationis urgent, your fatherdoes not know when cancome back, ifcannotprevent the furtheraction of Pavir, inquick, entireKislev, is notconsidering as finished that yousaid. Therefore, wemusttake an action, mustcounter-attack. Even ifthisis an escaping from dangerchess.”
“以往,我们可以隐忍。但是现在,情况紧急,你父亲不知道什么时候可以回来,若不能阻止帕维尔的进一步行动,很快,整个基斯里夫城内,就不是你说的算了。所以,我们必须有所行动,必须反击。哪怕这是一出险棋。”
„ How do youplanto do?
“你打算怎么做?Dannisis crooked the headto ask.丹尼斯歪着脑袋问到。„Kislevcivil warthatseveralyears, ItoVampirealsocalculate that has the research. Indeed, theyusuallywithaverage mannotdifferent, whenfight, when anger, will then reveal the prototype.”
“基斯里夫内战那几年,我对吸血鬼也算颇有研究。的确,他们平时和常人无异,但是战斗时,愤怒时,便会显露出原型。”„Thereforeyoudo wantto enragehim? Compelshimto act?”
“所以你想要激怒他?逼他出手?”Dannisunderstandsquickly.丹尼斯很快心领神会。„Yes.”
“是的。”Alvisis pondering——阿尔维斯沉思着——„Twoweekslater, on Wednesday, is the Kislevall the peoplecongress. The aristocratrepresentativeswill get together inBokha Palace. On that day, Iwill arrive in the conference siteahead of time, arranged the manpower, assassinates the Pavirperson. Naturally, is notreally the prospectcanassassinatehim, butcompelshimto intendto fight.”
“两周后,周三,是基斯里夫全民大会。贵族代表们会齐聚班达加皇宫。那天,我会提前抵达会场,安排人手,也就是刺杀帕维尔的人。当然,并不是真的指望可以刺杀掉他,而是逼他出手战斗。”„Kreml GuardCaptainwill protecthim.”
“克雷姆守卫的队长会保护他。”Dannisreminded.丹尼斯提醒到。„Yes, therefore, thisneedsto coordinate. Conference's that day's, makingVirgillook for a jobto constrainto protectCaptainOkun. Theyare frequently exchanging the official businesstogether, alwayshas the excuseto makeOkunbe far away fromPavira whiletemporarily. At this timeweactedagain.”
“是的,所以,这需要配合。会议当天,让维吉尔找事拖住卫队长奥肯托。他们经常在一起交流公事,总有借口可以让奥肯托暂时远离帕维尔一会儿。这个时候我们再出手。”„Noassassinwill dothismatter.”
“没有哪个刺客会做这种事。”Dannisrefuted.丹尼斯反驳到。„Wantsmoneyto be manyenough, somepeopleare willingto do. Also, no oneknows that Tzarhas turned intoVampire, yourIdid not say,whoknows? Thatassassindoes not know. HethinksoneselfassassinationisordinarymortalKing.”
“只要钱够多,就会有人愿意做。再说,没有人知道沙皇已经变成吸血鬼,你我不说,谁又会知道?那名刺客更不会知道。他会以为自己刺杀的不过是一个普通的凡人国王。”Alvistransferredin an instant the bead , to continue to speak of——阿尔维斯转了转眼珠子,继续说到——„Toguaranteeallsmoothly, youmustmakeVirgilarrange/clothgooddefendbeforehand, if the plan fail, causes a confusion most, wework as the observer. Ifplanssmoothly, no oneknows after Pavirwas revealed that what kind ofresponsewill have, therefore, at the appointed time, if the situationis urgent, makingVirgilbring the imperial guardto come indirectly, surroundsPavir. If necessarycanseal off the entireimperial palace.”
“为了保证一切顺利,你要让维吉尔事先布好防卫,如果计划失败,最多引起一阵混乱,我们当旁观者。若是计划顺利,没有人知道帕维尔被揭穿后会有怎样的反应,所以,届时,若是事态紧急,让维吉尔带着禁军直接进来,包围帕维尔。有必要的话可以封锁整座皇宫。”
To display comments and comment, click at the button