The skyis cloudy, the forestdeathly stillnessis gloomy, GerondiandcompanionWurielfleesis making a long-range raid. The deadwoodis brushingtheirdryroughface, leaves behind the tall and slenderscarletbloodstripin the cheeks. The sweatmixes with the bloody waterto emitfrom the forehead, buttheycompletelydid not have the feeling.
天空乌云密布,森林死寂而阴沉,格隆迪和同伴乌瑞尔亡命奔袭着。枯枝抽打着他们的干燥粗糙的脸,在脸颊间留下细长的猩红血条。汗水夹杂着血水从额头冒出,而他们全然没有了感觉。Recalledthreemonths ago thatfierce battle, Gerondistillhas a vivid memory, the Greenskinarmyjust like the tide, floods into the bunkerfrom the outsideunceasingly. The Dwarfsoldiers of hang toughcomposed the shieldwall, time and time againdisintegrated the attack of OrcandGoblin, howevertheirquantities were too many, the bloody waterflowedunder the footlike the riversgenerally, the Orccorpsepilebecame the hill, however, theirtime and time againis actually stepping onthesegreentatteredcorpses, is attacking the front door of fort.
回想起三个月前那场恶战,格隆迪至今记忆犹新,绿皮大军宛如潮水,不断从外部涌入地堡。顽强不屈的矮人战士们组成盾墙,一次次瓦解了兽人和哥布林的进攻,但是他们的数量实在太多了,血水就像河流一般在脚底下流淌,兽人的尸体堆成小山,然而,他们却一次次踩着那些绿色破烂的尸体,冲击着要塞的大门。Gerondiremembersthat moment that the front doorwas hit, grasped the greataxe, on the facehasinnumerablescabsBlack Orcto standintheirfront. HelikeDaemon,...... the indestructibleshieldwalldisintegratedunderhisattacklike the endinstantaneously, Gerondiremembers that hiscompanionunderthisBlack Orcwildattack, cut in halfby an axe.格隆迪记得大门被撞开的那一刻,一个手持巨斧,脸上带有无数伤疤的黑兽人站在了他们的面前。他就像恶魔,就像末日……原本坚不可摧的盾墙在他进攻下瞬间土崩瓦解,格隆迪记得他的同伴在这个黑兽人狂野的攻击下,被一斧子切成了两半。
The shieldwall was almost broken throughbyhim, thensharp, stains the bigaxe of blood, the dancein the crowd, no onecanpreventhimto go forward, anybody...... photographic paper of anyarmor and weaponin front ofthatBlack Orcingeneral that sticks, is frailcollapses at the first blow. Byaxecrushing, solelyis notcopperwallIronwall that Dwarvesis proud, theirself-respectandpride.
盾墙几乎是被他一个人攻破的,那把锋利,沾满鲜血的大斧,在人群中狂舞,没有任何人可以阻挡他前进,任何人……任何盔甲和武器在那个黑兽人面前都像纸糊的一般,脆弱得不堪一击。被一斧子击碎的,不单单是矮人们引以为傲的铜墙铁壁,还有他们的自尊与骄傲。Gerondiis soberingafter the war, hestillremembers that timescene, is the dense and numerouscorpses, hasGreenskin, there isDwarf, the companion who theseheonceknewdiedbefore the fortfront doorcompletely. The stair to forthall, isbreaks the corpsemountain that the armpilebecomesby the innumerablestump residual limbs. Hecrawlsfrom the deadcrowd, totteringarrivingfort, herehas becomescorched earth. AllDwarf, in the fortalmost allDwarfwere slaughteredup. In the aironlyhas the flavor of blood, irritates the nosestrongly. At that time, heknows,oneselfbecomes the onlysurvivor. Wuriel is like oneself, fromnext doorfort, hishomelandsimilarlybyslaughter, butWurielis luckier, hisclansmanhadto escapemuchfrom the secretly thought.格隆迪是在战后清醒过来的,他犹记得那时候的景象,身后是密密麻麻的尸体,有绿皮的,也有矮人的,那些他曾经认识的同伴全部死在了要塞大门前。通往要塞大厅的台阶上,是由无数残肢断臂堆成的尸山。他从死人堆里爬起来,跌跌撞撞的来到要塞内部,这里已经成为一片焦土。所有的矮人,要塞中几乎所有的矮人都被屠杀光了。空气中唯有鲜血的味道,浓烈而刺鼻。那时候,他知道,自己成为了唯一的幸存者。乌瑞尔则和自己一样,来自隔壁要塞,他的家园同样被屠了,只不过乌瑞尔幸运一些,他的族人有不少从暗道里逃出来了。Theygo hand in handon the halfway. Just likemostDwarf, prepared the Kislevcapitalto request reinforcements, butGerondiwantsto comecarefully, perhapssohugeGreenskinregiment, is notKislevcanresist. At least, thereis insufficient the security. Hemustas far as possiblewalkstowardnorth, far away fromtheseGreenskinwild animals.
他们在半路上结伴而行。原本和大多数矮人一样,准备去基斯里夫的首都求援,但是格隆迪仔细想来,如此庞大的绿皮军团,恐怕也不是一个基斯里夫可以抵挡的。至少,那里还是不够安全。他必须尽可能的往北走,远离那些绿皮肤的野兽。
The Northspringis not warm, on the contrary, it is very cold. In the forestis full of the strangesound, somelook like the cry of crow, someseem like the neighingsound of horseanddeer, but alsothere are, like the calling outsound of wolf......北境的春天并不温暖,相反,它还十分寒冷。森林中充满奇怪的声音,有的像乌鸦的叫声,有的则像是马和鹿的嘶鸣声,还有的,像狼的嚎叫声……HeandWurielthishas been walking, when flees the dry rations that carrieshad finished eating, they can only gnaw the bark, drinks the melted snow. Tiredrestedintree cave, awakescontinuedto hurry along, leads the wayalong the foresttrackunceasingly. Becausetheyknow that isto the northerndirection. UntilleavesKislevfifthday, theyran into the going northtrademotorcade. The people of motorcadereceivedthemwarmly, afterexplainingreason, the person who theseNorthcomegavehimandWurielfood and water, andtoldthem, iftheywanted, canfollowoneselfto go northtogether, goes toBlackhammer Fort, theythenfromthere.
他和乌瑞尔就这样一直走着,出逃时携带的干粮早已吃完了,他们只能啃树皮,喝雪水。累了就在树洞里歇息,醒了继续赶路,沿着森林小道不断前行。因为他们知道,那是向北的方向。直到离开基斯里夫城的第五天,他们遇到了北上贸易的车队。车队的人热情的接待了他们,在说明缘由之后,这些北境来的人给了他和乌瑞尔食物和水,并且告诉他们如果他们愿意,可以跟着自己一起北上,前往黑锤堡,他们便是从那里来的。Blackhammer FortregardingGerondiis a strangeandremoteplace, throughmerchant'sdescription, Gerondicanknow that probablythatisoneis located in the Kislevnorthernmostcastle, has more than 10,000resident population, has the developedtrade and busywater transportationland transportationtransportation, meanwhilehas the neatstreet and richentertainment. Northerntown of Gerondi to humancommercemouthdid not care,hefollowsthesehumanto go northtoride the bandwagon, warnedwhile convenientthereperson, the Greenskinarmyis going north, ifOk, goes toEmpirefromthere is also the goodchoice, such that if the factsuch asthey said that Blackhammer Fortistown that has the large-scaleWai Portwharf.黑锤堡对于格隆迪来说是一个陌生而遥远的地方,通过商人的描述,格隆迪大概可以知道那是一座位于基斯里夫最北端的城堡,拥有一万多常驻人口,有发达的贸易和繁忙的水运陆运交通,同时还有整洁的街道和丰富的娱乐。格隆迪对人类商贩口中的北方城镇并不关心,他跟随这些人类北上只是为了搭顺风车,顺便警告那里的人,绿皮大军正在北上,如果可以,从那里前往帝国也是不错的选择,如果事实如他们说的那样,黑锤堡是一座拥有大型外港码头的城镇的话。„Hey, Isaid the friend, what can you? Imeant, whatskill can you?”
“嘿,我说朋友,你会什么?我的意思是说,你会什么技能?”Sitson the carriage of jolting, the commercechattedwiththesetwofleeing from calamityBrotherDwarf.
坐在颠簸的马车上,商贩与这两位逃难的矮人兄弟闲聊了起来。„Skill? Iwill fight, will fight.”
“技能?我会打架,会战斗。”Geronditurns the head, repliedin a low voice.格隆迪转过头来,低声回答。„Except forfighting? Can youalwaysalsoselectother?”
“除了打架呢?你总还会点别的?”
The commerceis holding in the mouth the cigarette holder, carelessis asking.
商贩叼着烟嘴,漫不经心的问着。„Other?”
“别的?”„Un, for exampleproductive skill? Can youhammeringforgingor the jewelryprocessing?”
“嗯,比如生产技能?你会打铁锻造或者珠宝加工吗?”„...... This...... Ican the hammering, eachDwarfmetropolis/can.”
“哦……这个啊……我会打铁,每个矮人都会。”Gerondianswered.格隆迪答到。„Thatgood, toBlackhammer Fort, youcanfind the blacksmithGuildperson, theywill helpyoufind a rightwork. Do youknow? InBlackhammer Fort, so long asyouhave the professional skill, did not fear that could not finddoesexactly, thereisIhave seen the busiestplace. However is also the wagehighestplace. Youhave the ability in thisaspect, cangive full play there. Right, the blacksmithGuildassociation president is also yourDwarfholds the post.”
“那挺好,到了黑锤堡,你可以去找铁匠工会的人,他们会帮你找到一份合适的工作的。你知道吗?在黑锤堡,只要你有一技之长,就不怕找不到活干,那里是我见过的最忙碌的地方。不过也是薪水最高的地方。你有这方面的才能,可以在那里大展身手。对了,铁匠工会的会长也是你们矮人担任的。”
The merchantsare introducingproudly, a sense of belongingcan be seen in speech and appearance.
商人自豪的介绍着,一种归属感溢于言表。„Igo totheretonot to look for the work......”Gerondidepressedspeaking, „wait/etc, did yousayinyoursmall townto have the Dwarfhousinga moment ago?”
“我去那里可不是为了找工作的……”格隆迪闷闷不乐的说到,“等等,你刚才说你们小镇上有矮人居住?”„Yes, possibly1,000-2,000people, they have the oneselfblock, Lord Rodname asIronfurnace Fortit.”
“是的,很多,可能有1,000-2,000号人,他们还有自己的街区,罗德领主将它命名为铁炉堡。”
The merchantsspoke of a smile, andgaveGerondiandWurieloriginally made in the Hyde Fortvodkaonebottle.
商人笑着说到,并将一瓶原产于海德堡的伏特加酒递给了格隆迪和乌瑞尔。„1,000-2,000 th is Dwarf, same as me?”
“1,000-2,000号的矮人,和我一样吗?”
The Gerondiresemblesdiscovered that New Worldinquiredgeneralcuriously. Hecaptures the liquorstopperconveniently, drinksliquorwater that a merchanthanded over. The wine of overflowingseeps the mouth and noseimmediately.格隆迪像发现新大陆一般好奇的询问了起来。他随手拔掉酒塞,饮了一口商人递来的酒水。四溢的酒香顿时沁入口鼻。„ThisIam not clear, butseeminglyhas no difference.”
“这我就不清楚了,不过看上去没什么区别。”
The merchantsrepliedwith a smile.
商人笑着回答到。„Where do theymostlycome from?”
“那他们大多来自哪里?”Wurielrushesto ask. Theywere basedtothesein the KislevDwarfcompatriothad the stronginterest.乌瑞尔抢着发问到。他们都对这些常驻在基斯里夫的矮人同胞产生了浓厚的兴趣。„Lonedragon, placebeside a North, whichIconcrete has not gone, butheard that therehastens of thousandsDwarfhousings. Is a hugefort.”
“独龙城,一个远在北境之外的地方,具体是哪我也没去过,不过听说那里有好几万的矮人居住。是一座庞大的要塞。”
The merchantsreplied.
商人回答到。„Lonedragon?”
“独龙城?”Gerondifrowns, hehad heard the Lonedragonstory, in the past, powerfulDwarfadventurerThorgrimwas then relying onandLonedragonDwarfhas the contactto becomeHigh King. Hundredyears ago, the LonedragonDwarfarmyalsooncefought side-by-sidewith the Dwarfsoldiers in south, resists the Chaosinvasion. LonedragonDwarfdoes not trustother families, whatifthiscommercesaidisreal, then, thisBlackhammer Fortis not a simpleplace, managesitsLordis not an average person. Thinks ofhere, Gerondihadonetype to keepBlackhammer Fortimmediately, understood the impulsion of passinghistory.格隆迪皱起了眉头,他听说过独龙城的故事,当年,强大的矮人冒险家索尔格林便是凭借着和独龙城矮人取得联系而成为至高王的。百年前,独龙城的矮人军队还曾经与南方的矮人战士们并肩作战,抵抗混沌入侵。独龙城的矮人并不信任外族,如果说这个商贩说的是真的,那么,这个黑锤堡绝不是一个简单的地方,管理它的领主也绝非一个普通人。想到这里,格隆迪顿时产生了一种想留在黑锤堡,了解过往历史的冲动。
To display comments and comment, click at the button