Talinamhas witnessedBrettoniaKnightregimentbigbuilding up, now, witnessedthisregimentto go to battle.塔林纳姆见证过巴托尼亚骑士军团大集结,现在,又亲眼目睹了这支军团出征。
The enormous and powerfulBrettoniaregimentunder the innumerablepeopleearnestvision, is treading the neatmilitary train, went out ofcapitalCouronne. The whitestone wallandtower, the bigroyal palace and temple, are symbolizing the civilization and order.
浩浩荡荡的巴托尼亚军团在无数民众热切的目光下,踏着整齐的军列,走出了首都哥隆尼。白色的石墙和高塔、高大的王宫和圣殿,象征着文明与秩序。Sky overKingsway, the Pegasussoaring, the Gorlong cry, onKingsway, several thousandKnight of the Realmwearheavyarmor, grasps the lance, slowis walking, the iron armorreflects the golden light of Sun, the iron sheetis tremblingto make the sonoroussound. InKnightUnitbehind, is tens of thousands offarmersoldiers, theyrecruitto come, to wear the simpleequipment maintenancefrom the whole country, grasps the long swordshield, or the bow and arrowlance, asbeing subject to duty the armyjoinstothiswar.国王大道上空,天马飞翔,角兽长鸣,国王大道上,数千王国骑士身穿重甲,手持长矛,缓慢的行走着,铁甲反射着太阳的金光,铁片震颤发出铿锵之音。在骑士部队身后,则是数以万计的农民兵,他们从全国各地征召而来,身穿简易的护具,手持长剑盾牌,或者弓箭长矛,作为应征军加入到这场战争中来。Under the sunlight of early spring, the regimentacross the forest, across the prairie, across the river and small stream, finallyarrived indecisive battleplace——Blackwater one week ahead of schedule.
初春的阳光下,军团穿过森林,穿过草原,穿过大河和小溪,终于提前一周抵达了决战地点——黑水河。„Very magnificent, right?”
“很壮观,是吗?”BertheaustandssideTalinam, with a smilespeaking.贝尔托站在塔林纳姆身边,笑着说到。„Indeed, thisisIhave this life seen the most magnificentscene.”
“的确,这是我今生见过的最壮观的场面。”Talinamis sighing. Helooks up, seesto wind, butBlackwatershore, tens of thousands ofwhitetentsdense and numerousis distributing, cannot look at the end. The assortedflagsinsertedcompletely this stretch of flat land of sandbankto the forests. Onsomeflags the picturehas the fire dragonsymbol, some are the lionsymbol, some are the Bailusymbol, but alsothere are, is the battle axe and long sword. Eachdifferentflagsymbolrepresentedeachdifferentfamily, the allied armies that 14duchiescomposegather in this momenttogether, forms the Brettonia Kingdommost powerfulregiment.塔林纳姆感叹着。他抬头望去,看到蜿蜒而过的黑水河岸边,成千上万的白色帐篷密密麻麻的分布着,一眼望不到尽头。各色旌旗插满了河滩到森林间这片平地。有的旌旗上面画有火龙徽记、有的是雄狮徽记、有的则是白鹿徽记,还有的,是战斧和长剑。每个不同的旗帜徽记代表了每个不同的家族,十四公国组成的联军在这一刻汇聚在一起,形成巴托尼亚王国最强大的军团。ActuallyTalinam is still not ableto imaginehasthatMorghuris what kind ofenemy, makingvastBrettonia Kingdommeet the enemyby the strength of whole nation?
只是塔林纳姆仍然无法想象出那个莫古尔究竟是一个怎样的敌人,让浩大的巴托尼亚王国以举国之力迎敌?At this momentgathersat the Brettoniaregimentat least70,000-80,000people of river bendplace, but the warwas not the regimentgoes on an expeditionto endoutside, was responsible forguaranteeing that thisregimentcommodity and grain transport, at leasthad500,000-600,000people. Under the sohugebattle formation, Talinamfelt that for the first time oneselfisthattiny. Healmostmustbe submergedby the crowd, every dayis the streams of people of coming and going, every daycansee the fresh face, strangeface. Theseperson and oneself is the same, every dayrushes aboutbusilyonthislands.
此刻聚集在河湾地的巴托尼亚军团至少有70,000-80,000人,而战争不是军团在外征战就完了,负责保证这支军团物资和粮食运输的,至少有500,000-600,000人。在如此庞大的阵势下,塔林纳姆第一次感到自己是那么渺小。他几乎就要被人群淹没了,每天都是来来往往的人流,每天都可以看到新面孔,陌生的面孔。那些人和自己一样,每天都在这片土地上奔波忙碌。
The engineering corpsbuild the slingin the river bankrearforest, big fellow who theserise straight from the groundtakes shapeday-by-day, the stonedoes not have the meansto make use of local materials, can only transportfrom very farplace. Forthiscampaign, BrettoniaKingCharlesevensupervises combatin the frontlinepersonally, eatsto restwith the officersin the same place.
工程兵们在河岸后方的森林里架起投石器,那些拔地而起的大家伙一天天成型,石块没办法就地取材,只能从很远的地方搬运过来。为了这场战役,巴托尼亚国王查尔斯甚至亲自在前线督战,与众将士吃睡在一起。Threedayslater, Talinamsaw the Wood Elfarmy, at firstis onlyknight-errantUnit, uniformarcher, hunter. Iswar danceandEternal Guard, theygrasp the lanceor the sharp sword, appearsas the mainclose combatstrength. Againlateris the forest landcavalry, whatmostridingis the Elfwarhorse, fewpartsare riding the stagmount, extremelyindividualElfis ridingUnicorn.
三天后,塔林纳姆见到了木精灵的军队,起初只是游侠部队,清一色的弓箭手,猎人。紧接着是战舞者和永恒守卫,他们手持长矛或利剑,作为主要的近战力量出现。再之后是林地骑兵,大部分骑的是精灵战马,少部分骑着雄鹿坐骑,极个别的精灵骑着独角兽。TheirBattle Armorbasicallyarelightarmor, skinarmor, ordoes not havearmorsimply, topursueabsoluteagileandflexibility.
他们的战甲基本上都是轻甲,皮甲,或者干脆无甲,以追求绝对的敏捷和灵活性。InallWood ElfUnit, the femaleis in the majority, the fairskin, the handsomeorbeautifulcheek, a pair of longsharpearis especially conspicuous. Different from the humanarmy, Wood Elfalmostnever and humanarmyis pitching camptogether, theychoosein the forestspitch camp, the oneselfclansmangathers together, in the contactexcept forhigh levels, undersoldieris few and humansoldierhas happening together. Onesuch aspeople are like theirappraisals, arrogant, butcold bloodhunter.
所有木精灵的部队里,女性居多,白皙的皮肤,英俊或美丽的脸蛋,一对长长的尖耳朵格外显眼。不同于人类军队,木精灵几乎从未和人类军队在一起扎营,他们选择在林间安营扎寨,自己的族人聚在一起,除了高层之间的往来,底下的士兵很少和人类士兵有交集。一如人们对他们的评价一样,高傲而冷血的猎人。For several days, the informationaboutBeastmanarmytrendtransmitsunceasingly, Brettonia and Wood Elfallied armiesconstantlyare also adjusting the troop disposition, Blackwater that after all, windsto flow, no oneknows where Beastmanwill land, onlyknows,wantsto enter the Athel Lorenforest, the Beastmanbigmilitary powernecessitybridges overthisrivers. Butwithapproaching of Beastmanarmy, the atmospherewas also anxiousday after day, chatsto chatin the military compoundincreasinglyreduced, what replaces it isserioussolemnface.
几天来,关于野兽人大军动向的情报不断传来,巴托尼亚和木精灵联军也不断调整着军队部署,毕竟,蜿蜒流淌的黑水河,谁也不知道野兽人会从哪里登陆,只知道,想进入爱索洛伦森林,野兽人大军势必要跨过这条河流。而随着野兽人大军的逼近,气氛也日渐紧张,闲聊说笑在军营中日渐减少了,取而代之的是一张张严肃冷峻的脸庞。Finally, threedayslater, firstbatch of Beastmanappearedin the Blackwateropposite shore. Thatisonecrowd of Ungor, is loafingin the riverside, seems seeking for the bestlaunchingpoint. Blackwateris not a river, conversely, itis very shallow, tocancross riverby a waterin the waterlessseasonshallowly. Ordinaryhuman and Elfbuildwill be submergedcompletely, however, somewhatbigBeastman can actually step on the river bottomto cross riverreluctantly.
终于,三天后,第一批野兽人出现在了黑水河对岸。那是一群劣角兽,在河边游荡着,似乎在寻找着最佳的下水点。黑水河并不是什么大河,相反的,它很浅,浅到在枯水季可以靠蹚水过河。普通人类和精灵的体型会被完全淹没,然而,有些高大的野兽人却可以勉强踩着河底过河。Is away from very fardistance, canseethisgroup of Ungorclumsysteps ontoward the river. Obviously, the Beastmandetectionabilityis inferior toWood Elfcompletely. Theirvisiondid not haveWood Elfhalfto be good, therefore, almostcanignoreon the detectionability. DozensUngoradventurewatertime, had not seencompletely an opposite shoreeyeis both staring atthem.
隔着很远的距离,可以看到这帮劣角兽笨手笨脚的往河里踩去。显然,野兽人的侦查能力完全不如木精灵。他们的视力还没木精灵的一半好,所以,在侦查能力上面几乎可以忽略不计。几十头劣角兽冒险蹚水的时候,完全没有看到对岸一双双眼睛正在凝视着他们。Quick, forefrontUngorwere then submergedby the river water, obviously, theirbuildhave not arriveddegree that can a watercross rivercompletely. However, theywill swim...... in the rivercenterposition, Ungor that severalriskslaunchfloatedagain, depends upon the clumsyswimmingskill, swims awaytoward the riveropposite shoreunceasingly.
很快,最前面的劣角兽们便被河水淹没了,显然,它们的体型还没到可以完全蹚水过河的程度。然而,它们会游泳……在河中心的位置,那几头冒险下水的劣角兽再次浮了起来,依靠笨拙的游泳技能,不断往河对岸游去。Even if the Wood Elfknight-errantssaw the Beastmanarmy, buttheycannotfire. According to the order of forestLordAraloth, firstputssomeBeastmanto come, confusesthem, whenMorghurmain forceUnitstartsto cross the river, thencommences fire.
即便木精灵游侠们看到了野兽人大军,但是他们不能射击。按照森林领主阿拉洛斯的命令,先放一些野兽人过来,迷惑他们,等到莫古尔的主力部队开始渡河,再开始射击。Even the Brettoniaslingalsohiddenunder the bigforest.
连巴托尼亚的投石器也隐藏在高大的森林之下。
The ambushin the jungle, TalinamandBrettoniabigUnitis enduring the longsilenceandgloomy and coldtogether. According to the order of BrettoniaKingCharles, the regimenthas stoppedlighting a firetwodays ago, the smoke from kitchen chimneys that toavoidraisingwas discoveredbyBeastman. Thusknows the Dao Riveropposite shoreto have the ambush.
埋伏在丛林中,塔林纳姆与巴托尼亚的大部队一起忍受着漫长的寂静与阴冷。按照巴托尼亚国王查尔斯的命令,军团在两天前就已经停止生火了,为了避免升起的炊烟被野兽人发现。从而知道河对岸有埋伏。Talinamis thinking, thistime, iftradesto makeLord Rodto come, howhewill do? Fromdiscovering the Beastmanarmyassembles, formulates the combat planandsince the designationdecisive battleplace, the regimenthasonemonth, inthismonth, is Brettonia Kingdomdoing? Masses troops, the nationmobilizes. Un, theyhaveenoughmanysoldiers, hasenoughmanyKnight, however, Northdoes not have......塔林纳姆只是在想,这种时刻,若是换做罗德领主来,他会怎么做?从发现野兽人大军集结,制定作战计划、选定决战地点至今,军团足足有一个月的时间,这一个月里,巴托尼亚王国在干什么?集结军队,全国动员。嗯,他们有足够多的士兵,有足够多的骑士,然而,北境没有……Talinamknows,tradesto doinKislevNorth, the soldiernumber that at this timecangatherperhapsis lower thanBrettonia1/10. Forsurvivesinthatdifficultenvironment, Lord Rodsoldierhand/subordinatewill train the engineering corps...... theyto have the construction capacitybeyond comparisoncompletely. Talinamsuspected, iftradesto doisLord Rodfightsthiscampaign, hewill build the temporarydamin the Blackwaterupstream, intercepts the river water, gathershigh the water level, onemonth, mobilizes the local residentsto add on the soldierto constructtogether, completes the temporarydamsufficiently. WhenBeastmancrosses the riverwill turn on the wateragain the interception, the river water the potential of gallopingwill shatter the fordingenemy. Beastman, is the Chaosregiment, will disintegratein the face of the strength of nature.塔林纳姆知道,换做是在基斯里夫北境,这时候可以聚集起来的士兵数量恐怕不及巴托尼亚的十分之一。为了在那种艰苦的环境下生存,罗德领主将手下的士兵全部培养成了工程兵……他们有着无以伦比的施工能力。塔林纳姆猜想,若是换做是罗德领主来打这场战役,他会在黑水河上游筑起临时水坝,拦截河水,将水位蓄高,一个月的时间,发动当地民众加上士兵一起施工,足以建成临时的水坝。等到野兽人渡河时再放水拦截,河水将以奔腾之势冲垮正在渡河的敌军。无论是野兽人,还是混沌军团,在自然之力面前都将土崩瓦解。War requirementvariousmultiple perspectivesexplain, however, Talinamknowssimilarly,hereisBrettonia, the Knightspiritonthislandsdeep-rooted, ontoKing, belowarrives atordinaryvagrantKnight, flatteredChivalric Spirit, will fire into the enemywith the dauntlessspirit, Lady of the Lakewill blesstheir...... allBrettoniaKnightsto thinklike this......
战争需要多方面多角度去解读,然而,塔林纳姆同样知道,这里是巴托尼亚,骑士精神在这片土地上根深蒂固,上到国王,下到普通的流浪骑士,都奉承骑士道精神,以大无畏的气概冲向敌人,湖中女神会保佑他们的……所有巴托尼亚骑士们都是这样认为的……
To display comments and comment, click at the button