In the evening.
晚上。Saint Basil's Cathedral.圣瓦西里大教堂。
There are several oniontops, is throwing over the riotouscolor, likecastlechurchin- is also the visitors are not permittedplace.
有着数个洋葱顶,披着缤纷色彩,如同城堡般的教堂内部-也是游客止步的地方。Anatolyhas completed the schoolwork that todayprayed. Heturns around, sawBishop Peter that wears the whiterobe.阿纳托利已经完成了今天祈祷的功课。他转过身来的时候,才看见了身穿白袍的彼得主教。Anatolyarrived at the Bishop Petersidehastily, respectfulsaid/tunnel: „Bishop, do youlook forme?”阿纳托利连忙走到了彼得主教的身边,恭恭敬敬地道:“主教,你找我?”„Anatoly, youcomewithme.” The Bishop Petergentle voicesaid.
“阿纳托利,你跟我来。”彼得主教柔声地说道。Anatolyhas not hesitated, immediatelynods, closelyfollowsin the bishopbehind. Hediscovered, place that oneselfmustgo, seems likeusually the place that forbidsto enter.阿纳托利没有迟疑,马上就点了点头,紧紧地跟随在主教的身后。他发现,自己要去的地方,似乎是平时禁止进入的地方。And, hecanfeelholy power that even moreis also rich- after this, after the specialself-torture, in the hearthas the thing that the priest of incomparablydevoutbeliefcanfeel.
并且,他能够感觉到的圣力也已经越发的浓郁起来-这之后经过特别苦修,心中拥有无比虔诚的信仰的教士才能够感觉到的东西。As forwantingto use, thatis beset with difficulties. Anatolyiseastthisgenerationonebatch in mostelite, studiesafterMonastery, was delegatedinthischurchto practise.
至于想要使用,那更加是困难重重。阿纳托利是这一代东正里面最精英的一批,从修道院学习完毕之后,就被委派到了这家教堂之中进行实习。Althoughhehad the outside worldregardingeasternconceptinofficialpriest- is also the qualifications of father, howeverin the truechurch, actually is also onlyonemakes a debut.
他虽然拥有了外界对于东正观念之中的正式祭司-也就是神甫的资格,但是在真正的教会之内,却也只是一个初出茅庐。„Bishop Peter, herewas......”Anatolyhas tosend outowndoubts.
“彼得主教,这里是……”阿纳托利不得不发出了自己的疑惑。Butfrontbishophas not saidanything, butpushedto look at a doorin the end of corridor- herejust like was also a chapel.
但面前的主教并没有说什么,而是在走廊的尽头推看了一扇门-这里俨然也是一个小教堂。Statue of God the Fatherinfront. Anatolydiscovered,in front of the statue of God the Father, at this timehas been standing a person- is also the clothing of father.
圣父的雕像就在前方。阿纳托利发现,圣父的雕像面前,这时候已经站着了一个人-也是神甫的服饰。Bishop Peterlooks atAnatolyat this time, saidin a soft voice: „Goes, relaxes, but must be inspired.”彼得主教此时看着阿纳托利,轻声道:“进去吧,放松一点,但也要心存敬畏。”Anatolysaw the raregravefacial expressionon the face of thisbishop. Thismakeshiscannot help butin the hearthave doubts, buthe can only doaccording tobishop'sspeech.阿纳托利在这位主教的脸上看见了少有的庄重的神情。这让他不由得心中疑惑起来,但他只能够按照主教的说话来做。Whenhewalksinthischurchchapel, Anatolydiscovered that the bishophas closed- bishophas not followed.
在他走进去这间教堂内部的小教堂之中的时候,阿纳托利发现主教已经关了门-主教没有跟着进来。took a deep breath, Anatolyarrived atthisfatherbehind.深呼吸了一口气,阿纳托利来到了这名神甫的身后。Hesuddenly, feltunprecedentedboundlessholy powerfrom the body of opposite party...... to him, looked like the seasameprofoundnesscompletely.
他忽然之间,从对方的身上感受到了一股前所未有的磅礴圣力……对他来说,完全就像是大海一样的深邃。God's grace like the sea.神恩如海。Thisspeech, whydoes not know, emergesin the Anatolymindsuddenly, makeshisinstinctlower the head, oneselfwantedto sayanything, suddenlyforgotunexpectedly.
这句说话,不知道为何,突然之间在阿纳托利的脑海之中涌现而出,以至于让他本能地低下了头来,自己原本想要说些什么,一时间竟然是忘记了。„Raised the head.”
“抬起头来吧。”Finally, thisstrangefatherseems likehas turned around. Anatolyraised the head, cannot help butshowed a surprisedfacial expression.
终于,这位奇异的神甫似乎是转过了身来。阿纳托利抬起头,不由得露出了一丝惊讶的神情。Thisfatherhehas seen- thisis the churchforeign, thatmost commonclergy who are used to receive the tourist.
这个神甫他见过-这个是教堂对外,用来接待游客的那位最普通的神职人员。Howhecan......
他怎么会……„Are youAnatoly? Listened toPeter saying that youwere the priest of recent yearsMonasteryyoungestgraduation.”
“你就是阿纳托利?听彼得说,你是近年来修道院最年轻毕业的祭司。”„Yes.”Anatolydoes not dareto contain errors, nods. Howeverheappearsexceptionallycalm, not, becausethat came from onopposite partyvastholy powerseemsflurried.
“是的。”阿纳托利不敢有误,点了点头。但是他显得异常的沉着,并没有因为那来自对方身上的浩瀚圣力而显得慌乱。„IcalledSullivan.”
“我叫萨利文。”„Hello, Mr.Sullivan.”
“你好,萨利文先生。”Sullivansmiling faintly. Inhisvisionis hidingsomeappreciations, probablyis quite satisfied with Anatoly. Buthesaidsuddenly: „Two days before, did youfeel?”萨利文微微一笑。他的目光之中藏着一些赞赏,像是对阿纳托利比较满意。但他忽然道:“前两日,你感觉到了吗?”Anatolynods, „has a verypurebeliefto fluctuate, butquickvanishesdoes not see. Ihave not feltsuchpuresoulaura.”阿纳托利点了点头,“有一股很纯粹的信仰波动,但是很快就消失不见。我至今都没有感受过这样纯粹的灵魂气息。”Sullivansaidsuddenly: „Youknow, thatrepresentativewhat?”萨利文忽然道:“你知道,那代表什么吗?”Anatolyshakes the head.阿纳托利摇了摇头。Sullivansaid sternly: „Thatrepresentative, thissuddensoul, itcanbecomeSaint of heavenin the future.”萨利文正色道:“那代表,这个突然出现的灵魂,它未来能够成为天国的圣徒。”Anatolygawked, showed the surprisedincomparablefacial expression, finallysubtractedseveralpoints...... heto know that calm on hisfaceSaint of heavenrepresentedanything.阿纳托利一愣,露出了惊讶无比的神情,终于把他脸上的从容减去了好几分……他知道天国的圣徒代表什么。Sullivanat this timethenalsosaid: „Do youknow,thissoul, is you were responsible formonitoring?”萨利文这时候接着又道:“你有知不知道,这个灵魂,原本是你来负责监视的?”Anatolyopened the opens the mouth, subconsciouslywrinkledfrowns saying: „Mister, Iam not quite clear, being responsible forsurveillance that youfinger/refer, what exactly is itmeaning.”阿纳托利张了张口,下意识地皱了皱眉头道:“先生,我不太清楚,您所指的负责监视,到底是什么意思。”„Closes the eye.”Sullivanat this timesaid indifferently: „Iwill makeyouthink, thing that youforget.”
“闭上眼睛。”萨利文此时淡然道:“我会让你想起来,你所忘记的东西。”Anatolyhas not obeyedimmediately. Helooksordinaryfather who thisoriginallyis responsible forreceiving the tourist...... moment, heclosed the eyeslowly.阿纳托利并没有马上就听从。他看着这个原本就只是负责接待游客的普通神甫……须臾,他才缓缓地闭上了眼睛。Thing that Iforget? Heis still having doubts.
我忘记的东西?他依然疑惑着。Butno matter how, hewas truly curious.
但不管如何,他确实是好奇了。Sullivanextended the make a movepalmat this time, fingeron the Anatolyforehead- heis also shuttingoneselfeye, hisbody, startedto releasesomedimradiance.萨利文此时伸出手掌,手指点在了阿纳托利的额头上-他同时也闭着了自己的眼睛,他的身上,也开始释放着一些朦胧的光华。Slightlyis whiteandserene.
微白而安详。„Ilord on......”
“我主在上……”Inhismouth, startedto speaksomeancientlanguages. Anatolydiscovered,thisancientlanguage, ishehas studied assiduouslyinMonasteryleisuretime, butheis unable to achievecompletetranslation- evenspeech of followingSullivan, hedid not have the meansto understand.
他的口中,也开始说着一些古老的语言。阿纳托利发现,这种古老的语言,是他在修道院闲暇的时间自己攻读过,但他无法做到完全的翻译-甚至接下来萨利文的说话,他也没有办法理解得了。Hefeels,more boundlessholy power, at this timeseems like the water current, flowedinhisbodyslowly. It seems blendingtogetherwithoneselfdeeplyholy power.
他只是感觉到,一股更为磅礴的圣力,这时候像是水流般,缓缓地流淌到了他的身体之中。它似乎正在和自己深身上的圣力交融在一起。
, In the Anatolymindpresented the scene of someexceptionallyhazypusgradually.
渐渐地,阿纳托利脑海之中出现了一些异常朦脓的景象。Whomhedid not have the meansto see clearly...... as ifalsoto say anything inhisear, buthealso can only seehalfdimface, the lip seems to be moving, howeverdid not have the sound.
他没有办法看清……似乎还有谁在他的耳边说过了什么东西,但他也只能够看到半张朦胧的脸,嘴唇似乎正在动着,然而却没有声音。Suddenly, Anatolyopened the eye, hefelt that in the headtransmitted a stabbing pain.
忽然间,阿纳托利睁开了眼睛,他感觉到了脑袋之中传来了一股刺痛。Hisbodysubconsciouslyretrocededonestep, has tolooktowardthisMr.Sullivan- whatseesis only the opposite partyhas an astonisheduncertainvisionto look at itself.
他的身体下意识地后退了一步,不得不朝着这位萨利文先生看去-看见的只是对方带着一种惊异不定目光看着自己。Anatolyhad not felt that oneselfrecalledanythingto come, evenjustthatappeared the pictureinmind, vanishedgraduallydoes not see.阿纳托利并没有感觉到自己记起了什么来,甚至刚刚那浮现在脑海之中的画面,也渐渐地消失不见。„Mister, Icannotthink.” The Anatolysaid/tunnel...... naturally, the visionalsohassomesuspicionsslowly.
“先生,我还是没能想起来。”阿纳托利缓缓地道……当然,目光也带着一些怀疑。ThisfellowdemonstratedthatGod's grace like the sea that...... is only the misconception?
这个家伙所展示出来的那种神恩如海……只是错觉吗?This was very awkward.
这就很尴尬了啊。„Iknow.”
“我知道。”Sullivannodsslowly, hehas also turned aroundslowly, raise one's headlooks atfront the statue of God the Father, withoutspeech. Just likeAnatolywalks before , thatGod's grace like the seafeeling.萨利文缓缓地点了点头,他也缓缓地转过了身去,抬头看着前方圣父的雕像,没有说话。俨然还是阿纳托利走来之前那种神恩如海般的感觉。Butactuallyheis...... he is really veryawkward.
但其实他是……他真的是很尴尬。Meanwhilealso...... is fearinganything.
但同时也……恐惧着什么。
......
……
......
……„Makes way! Make way! Makes way!”
“让开!让开!让开!”Is wearing the hospitaluniform/subdue, carriesmedical personnelat this time of stretcher to push through the crowdbusily, andsaidloudly: „where are the wounded?”
身穿着医院制服,拎着担架的医护人员这时候冲忙地拨开人群,并且大声地说道:“伤者在什么地方?”
But when theyarrivefinally, visibleis only a beachalsoattaches to the bloodstainonwallmerely, but no one, „injured? Didn't saysomepeopleby the bullet wound?”
可当他们终于来到的时候,看见的仅仅只是一滩还依附在墙壁上的血迹,但并没有人,“伤者呢?不是说有人受枪伤了吗?”„Personjustalso, but...... disappearsin an instant.”
“人刚刚还在,可是……可是一转眼就不见了。”Class leaderfrowns that the ambulancegoes out on duty, gets angryimmediately: „Youtellme, was shotbut actually, flowed the people of so manyblood, canblinkvanishesfrom you do not see, heactuallywill beonewithmoving to the shapetradesshadowmagician, right?”
救护车出勤的班长一皱眉头,顿时怒道:“你是告诉我,一个被枪击倒了,流了这么多血的人,可以眨眼之间就从你们面前消失不见,他其实是一个会用移形换影的魔术师,对吗?”„But......”
“可是……”„Sufficed! Thisispractical joke! Justwas the ambulance that whocalled!!”
“够了!这是恶作剧!刚刚到底是谁叫的救护车!!”In brief, before the platform, as ifjust must be more chaotic.( To be continued.)
总之,站台前,似乎比刚刚还要更加混乱一些。(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button