Chapter 549nails to staple the lastnailforthiscoffin
第549章为这口棺材钉上最后一枚钉子Sibogecame back.
斯伯格回来了。Moreoversawthatmanager!
而且见到了那位管理者!Boulder Towncity hall.巨石城市政厅。Whensaw that familiarfacepresentedin the entrance, everyone of co-workermeetingrusheshimimmediatelyexcitedlyspheres.
当看到那熟悉的面孔出现在门口,工友会的大伙儿们立刻激动地冲上去把他围住了。„Waits for! Firstdo not askmydraft manuscript!”Looks atthatturbulentcrowd, Sibogeas ifguessed correctlytheywill sayanything, immediatelyshoutswith high voice, „Ihad the importantmatter to say!”
“等一下!先别问我手稿!”看着那汹涌的人群,斯伯格仿佛猜到了他们会说什么,立刻尖声喊道,“我有重要的事情要说!”„Quickly! Rubbish,”put out a handto flutterhisshoulder, Lovetteurged saying that „yousaidyoumustgo toonenorthern suburbs, nowyouhave also gone, followingstory? The chapter of Great Revolutionwriteshow?”
“赶快的!别废话了,”伸手勾住了他的肩膀,洛维特催促着说道,“你说你要去一趟北郊,现在你也去过了,后面的故事呢?大革命的篇章写的怎么样了?”„WhatnowImustsayiscompared with this more importantmatter!”
“现在我要说的是比这更重要的事情!”Shoved openLovette'shand, Sibogehinted the people peaceful, clears throatlatersaid.
推开了洛维特的手,斯伯格示意众人安静,清了清嗓子之后说道。„Hemademetry onhispowerarmor, thatgadgettruly not general......, even ifmysuchphysique, put on the powerarmorstill to obtain the giantgeneralstrength!”
“他让我试穿了他的动力装甲,那玩意儿确实不一般……即使是我这样的体格,穿着动力装甲也能获得巨人一般的力量!”
An electriciancannot bearsay.
一名电工忍不住说道。„Inconceivable...... hereallymadeyouput on.”
“不可思议……他真让伱穿了。”Otherco-workersalsocreate a disturbanceto sayjokingly.
其他工友们也开玩笑地起哄道。„Ido not believe! Hasn't your coatstunk to high heavenhim?”
“我不信!你那外套没把他臭死?”„Yes!”
“就是!”„Boastedyou!”
“吹牛的吧你!”Regardingeveryoneteasing, Sibogehas not cared, becauseheknew the false of true understanding, falsereallynot.
对于大伙儿们的调侃,斯伯格并没有放在心上,因为他知道真的假不了,假的真不了。„No matteryoudo believe that thatmister is actually a veryamiableperson, hehas not haggled overso many. Althoughhisguardwas somewhat scary, thatyoung fellowhas been staring atme, didmenot to dareto raisetaking advantage of the matter of bathroom...... theseis not the key point.”
“不管你们信不信,那位先生其实是个很随和的人,他并没有计较那么多。虽然他的护卫有些吓人了点,那个小伙子一直盯着我,搞得我都不敢提借浴室的事儿……不过这些都不是重点。”Lovetteswallowed a saliva.
洛维特咽了口唾沫。„What is key point?”
“重点是什么?”
A ratiocanned foodworkerbe please a guest by manager of alliance, andwas invitedto try on a powerarmoroddermatter?
还有比一个罐头工人被联盟的管理者请去做客、并且被邀请试穿动力装甲更离谱的事情吗?
The peopleare staring atSibogesteadily, waited forhimto continue.
众人目不转睛地盯着斯伯格,等待着他继续说下去。OnSibogefaceshowed the happysmile, looking like the dreamrealized was the same.
斯伯格的脸上露出了愉快的笑容,就像是梦想实现了一样。„Awakenedcandefeat the powerarmor! Thisismanagertellsmepersonally! He is not only Awakened, there is a powerarmor, no oneunderstoodcompared withhim!”
“觉醒者是可以打败动力装甲的!这是管理者亲口告诉我的!他既是觉醒者,又有动力装甲,没有人比他更懂了!”
The crowdspreads a sound of exclamation.
人群传开一片惊叹的声音。Thattitletrulypuzzledthemfor a long time.
那个标题确实困扰了他们很长时间。Evenbecause ofthattitle, Pohl'sstorywas ridiculedby the illiterate people of militiaa lot.
甚至就因为那个标题,波尔的故事没少被民兵团的文盲们嘲笑。Althoughis only an insignificantsmallmatter, butdisputes that nowfinallyfinished.
虽然只是一件微不足道的小事儿,但现在争议终于结束了。Lovettegot hold of the fistexcitedly: „Isaid that titleis not exaggerating! Joythatmixes the ball, my askshimto talk clearly!”
洛维特兴奋地握紧了拳头:“我就说那标题根本不夸张!乔伊那混球,我这就找他说清楚!”Looks that Lovetteturns around to go outexcitedly, Sibogeput out a handto hold onhimhastily.
看着洛维特兴奋地转身过就要出门,斯伯格连忙伸手拉住了他。„Left, thissmallmatterwas unworthy.”
“别了吧,这点小事儿不值得。”Hedoes not like the person of militia.
他不喜欢民兵团的人。ButGreat Revolutionhad ended, whatnowmostneedsis the unity.
但大革命已经结束了,现在最需要的是团结。Standshahasmilesinnearbyco-worker, pattedSibogeshoulder.
站在一旁的工友哈哈笑起来,拍了拍斯伯格的肩膀。„Do not look atLovettesuch, heandJoy'srelationsare good.”
“别看洛维特那样,他和乔伊的关系好着呢。”Anotherco-workeralsosaidwith a smile.
另一个工友也笑着说道。„Right! Joyis notthatmean-spiritedperson, heis the fellow who in the militiais willingto speak the truthrare, do not writehisresultwas too miserable.”
“没错!乔伊不是那种小气的人,他是民兵团里少有肯说实话的家伙,你也别把他的结局写的太惨了。”„Joy? Heinbook? Considered as finished......”Sibogeflexureto scratch the head, has not thoughtinPohl'sstoryhadthisrole.
“乔伊?他在书里吗?算了……”斯伯格挠了挠头,死活没想起来波尔的故事里有这个角色。Howeverheplannedactuallywroteoneto standinpeoplehereCenturion.
不过他倒是打算写一个站在了人民这边的百夫长。After allhethat timeinfirmness, trulymilitiablackexcessive, butinthesesoldiersalsohas the good personin fact.
毕竟他在牢里的那段时间,确实把民兵团黑过头了点儿,但事实上那些士兵里面也是有好人的。No matterthesefellowsarebecausecould not receive the wages, to snatchless thanmoneyotheranythingreasonto standtheirthesepoor devils, butthiswas that all of themwontogether.
不管那些家伙是因为领不到工钱、抢不到钱还是其他什么原因才站在了他们这些穷鬼们这边,但这是他们所有人共同获得的胜利。This pointwill never change.
这一点永远不会改变。Elisha Stationin the edge of crowd.
艾丽莎站在人群的边缘。Inherhandis pinching a letter/believes, wantsto passbutcannot force one's way , can only try hardto stand on tiptoes the tip of the toe, shook the arm.
她的手中捏着一封信,想过去但又挤不进去,只能努力踮起脚尖,晃了晃胳膊。Sibogenoticedherquickly, opened out a roadfrom the crowd, arrived atherfront, saidslightlywith a smile.
斯伯格很快注意到了她,从人群中拨开一条路,来到了她的面前,微微笑着说道。„Whathasto needto help?”
“有什么需要帮助的吗?”Makes an effortto nod, onElisha'sfacefloated off the rareanxiety.
用力点了点头,艾丽莎的脸上浮起了罕见的紧张。„That does...... have the reply?”
“那个……有回信吗?”Hearsthese words, Sibogeflexurescratched the head.
听到这句话,斯伯格挠了挠头。Heisbeginsspatially.
他是空着手回来的。
The alliancehad statedwith the actiontheirattitudeandchoice, butthishas exceeded to them, buthefeltat presentthislittle missanticipates, not onlythese.
联盟已经用行动声明了他们的态度和选择,而这对他们来说已经胜过一切,但他感觉眼前这个小姑娘期待的并不只是这些。Buthechoosesto speak the truth.
但他还是选择说了实话。„Not......”
“没有……”Lookslook that Elishaloses, Sibogethinks,sighedto continueto say.
看着艾丽莎失落的眼神,斯伯格想了想,叹了口气继续说道。„Actually...... Ifelt that misterissomecompunctions.”
“其实……我感觉那位先生是有些内疚的。”Elishawas shocked.
艾丽莎愣住了。„...... Guilty?”
“……内疚?”„Un,”Sibogenods, is recallingthensituation, while said that „afterreadingyourletter/believes, Inoticedhisexpressionto have the obviouschange...... seem like, yourchoicewashisunexpected was the same.”
“嗯,”斯伯格点了点头,一边回忆着当时的情况,一边说道,“在看完了你的信之后,我注意到他的表情有明显的变化……就好像,你的选择是他意料之外的一样。”Thesegreat peoplealwayscannotcalculateall, heafterseeingMr.Fang Minghad believed firmlythis point.
那些大人物们并不总是能算到一切,他在见过房明先生之后已经确信了这一点。Evenintelligentsuch asthatmister, stillhas the result that itcannot calculate.
即使是聪明如那位先生,也有它算不到的结局。Butsuch that manager of alliance, such ashesees, is only an ordinaryhuman, notsteadilythreeheadsixarms.
而联盟的管理者,如他所见的那样,只是一名普通的人类,并没有长着三个脑袋六条胳膊。Manyfollowerstohisworship, gavehisstatusto give the differentsignificances.
只是许多追随者对他的崇拜,给他的身份赋予了不同的意义。Alsotherefore, hewill consider the influence of eachchoicediscretely, will feelregretfor the unexpectedmistake.
也正是因此,他会谨慎的考虑每一个选择的影响,也会为意料之外的差错而感到遗憾。„Why?”Does not understandthesetruth, Elishalooksanxiouslyhepursuesasks, „what do I...... haveto make the mistake?”
“为什么?”并不明白那些道理,艾丽莎焦急地看着他追问道,“我……有做错什么吗?”Sibogeflexureback of the head.
斯伯格挠了挠后脑勺。„No, thisandto are not related mistakenly, ratheryoudowas good, makeshimsomewhatrebuke oneself. Hehas not possibly thought,oneselfa few words, howwill advance the cliffnearby...... to say a hot bloodedabovesmall child? Ifelt that hewantsto praiseto be very good, buthe who boastsyoudorestrained.”
“没有,这和对错没有关系,倒不如说你做的太好了,以至于让他有些自责。他可能也没想到,自己的一句话,会把一个热血上头的小青年推到悬崖边上……怎么说呢?我感觉他是想夸夸你做的很棒的,但他克制住了。”Sibogefelt, reason thatoneselfcandetectthese, possibly is also becauseinhishearthad once had the similarfeeling.
斯伯格觉得,自己之所以能察觉到这些,可能也是因为他心中曾出现过同样的感觉。Especially in the projection roomsees the Aresult.
尤其是在放映室中看到A结局的时候。
The co-workerslifthisbodyto go forwardto the inner city, thenlarge expanse ofdropping down, bloodincarnadineentirestreet...... evenknows that isfalse, hestillfell downunrestrainedly the tears.
工友们抬着他的尸体向内城前进,然后成片的倒下,鲜血染红了整条街道……即便知道那是假的,他仍然情不自禁地掉下了眼泪。Without«SurvivorDaily», did not haveafterward«Co-worker», perhapswithfrom thisbirth«AwakenedPohl», will not havethesehot bloodedaboveworkers, butthisjunglegeneralcasinobigprobabilityis still continue do business.
如果没有《幸存者日报》,也没有后来的《工友报》,和由此诞生的《觉醒者波尔》,恐怕也不会有那些热血上头的工人们,而这座丛林一般的赌场大概率还在继续营业。Hedid not regret that read the content on newspaperbravely, butrememberedwill feel a lingering fearat that timeas before, thiswas not contradictory.
他并不后悔勇敢地念出报纸上的内容,但想起当时依旧会感到一丝后怕,这并不矛盾。
The warrior who ifa few wordscanturn into the fearlesslife and death a spiritlessperson, thatletter/believesis absolutely possibleto be regarded the imperial decreebyonegroup of people.
如果一句话就能把一个懦弱的人变成无惧生死的勇士,那一封信完全有可能被一群人当成圣旨。EvenElishathatidea, will not have hadsomeopportuniststo havethisthoughts.
就算艾丽莎并没有那个想法,也会有一些投机分子动这个心思。Unsurprisingly, nextCity Lordshouldin the co-workerwill meetorin the militiais born , may besomeresident.
不出意外,下一任城主应该会在工友会或者民兵团中诞生,也可能是某个市民。But ifmanagerwrotethatletter/believes, franticpeople may advance the place that a 16 or 17-year-oldlittle misssheshould notgo.
但如果管理者写了那封信,狂热的人们可能会把一个十六七岁的小姑娘推到她不该去的地方。Shehas doneenoughmany.
她已经做得足够多了。Solves the Boulder Townpresentproblem, did not summon that everyonegrows vegetablesin the potcanaccomplish, are manyinothersnot to have the bonsaifrom the start.
解决巨石城眼下的问题,不是号召大家在花盆里种菜就能办到的,很多人家里压根儿就没有盆栽。
The idealcanbring the ground the miracle that being almost impossibleto realize, butmaintainsitactually to usemore realisticmeans.
理想可以把几乎不可能实现的奇迹带来地上,但维持它却必须用更现实的办法。Otherwiseis another hell......
否则就是另一种地狱……LooksElisha who loses, Sibogegets a sudden inspiration, says.
看着失落的艾丽莎,斯伯格灵机一动,开口说道。„Youdo not understandare very normal, Iactuallyalsowalkedone to understandbefore the Gate of Death the matter that the person who something...... for example, seeing to see, doing to handle, andmay notwait till the spring.”
“你不明白很正常,我其实也是在鬼门关前走了一回才想明白了一些事情……比如,见想见的人,做想做的事情,并不一定得等到春天。”Elishagawkedunder.
艾丽莎愣了下。„Andcan'twait till the spring?”
“并不一定得等到春天?”„Right, IwhengavemyeditorMissDollyto reply in writingsaid,springwill go to an alliance, immediatelybutactuallyIshouldgo...... youhad a letter/believes to give tothatmisterwas right?”Sibogelooks at the envelope in Elishahand, saidwith a smile,„was inferioroneselftake tohim, hehappen to thisinhabit region, will treatprobablyseveraldays.”
“没错,我在给我的编辑多莉小姐回信的时候说,春天会去一趟联盟,但其实我应该马上就去的……你有一封信想送给那位先生对吧?”斯伯格看着艾丽莎手中的信封,笑着说道,“不如自己去带给他吧,他正好就在这座聚居地,而且大概会待个几天。”„Hedoes not facilitateto giveyouto reply in writing, but ifyouwantto chatwithhimface to face, moreoverinsituationin private, Iwill thinkhisdefinitelynotparsimoniousonlyseveralpraises!”
“他不方便给你回信,但如果你想当面和他聊聊,而且是在私下的场合,我想他肯定不会吝啬区区几句夸奖的!”
......
……At the same time, the Hegu Provincenortherncorridor, on the plain of close neighborbigrift valleyis situated a hugeandprosperouscity-state.
同一时间,河谷行省的北部走廊,紧邻大裂谷的平原上坐落着一座庞大而繁荣的城邦。
The city of this1 millionpopulationlikestanding and waiting for a long timeisolated islandinwilderness.
这座百万人口的城市就像伫立在荒野之中的孤岛。Thatred and bluestaggeredlight shadowlooked likeIdeal City.
那红蓝交错的光影像极了理想城。Howeveralsomerelyis only the resembles.
然而也仅仅只是像。
The scale, populationor the productive forces, or some thing of mostcore, the inhabit region of thisnamedfree statecancall it the Ideal Cityreverse side.
无论是规模、人口还是生产力,亦或者最核心的某种东西,这座名为自由邦的聚居地都可以称之为理想城的反面。Running rampantprosthetic and psychotropic substance abuseare found inmain street and small alley, the inexpensivevirtualdreamland is the same likethatfraildream, is curing the wound of people, satisfies all fantasies of people.
泛滥成灾的义体和精神药物遍布大街小巷,廉价的虚拟梦境就如同那脆弱的梦想一样,治愈着人们的创伤,满足人们的一切幻想。Naturally, hereandhasto degeneratewithincessantlydesolated, there isgoodside.
当然,这里并不止有堕落和荒芜,也有好的一面。Haslikeherefree, butneedsto readtwominutes of advertisement the refrigerator, there isinside and outside a windowis the spotlessevenlevelapartments.
就像这里既有免费但需要看两分钟广告的冰箱,也有落地窗内外均是一尘不染的平层公寓。Regardless ofpoorwealthy, anytothisinhabit regionvaluableperson, no mattervaluemany, canlivehere.
无论贫穷还是富裕,任何对这座聚居地有价值的人,不管价值多少,都能在这里活着。
The puppet of bigrift valleypropconstructedthisinhabit region, andformulateda series ofrulesaccording to itstop of the head.
大裂谷扶植的傀儡建造了这座聚居地,并制定了一系列的规则按在了它的头顶。People of oldtimeplace the great expectationsonit, hopes that itbecomessecondProduction Department——oneto servewastelandtruly, andobeysinIdeal City of oldtime. Plan who howeverthesekeep aloof, had not asked the lifewantsto becomeanything there survivors.
旧时代的人们对它寄予厚望,希望它成为第二个生产部——一个真正服务于废土、并且听从于旧时代的理想城。然而那些高高在上的规划者们,并没有问过生活在那里的幸存者们自己希望成为什么。
The older generationsleave the peopleonlypower, gives a nametooneself.
先辈留给子民唯一的权力,是给自己取一个名字。Thereforepeopledecide saying that hereisBugra.
于是人们决定称这里为布格拉。Bugra is not only theircurrencies, is the name of free state.
布格拉既是他们的货币,也是自由邦的名字。Becausehere, only thenBugracangain the truefreedom, but the handgrasps the person of Bugracanbe calledliving the person.
因为在这里,只有“布格拉”才能获得真正的自由,而手握“布格拉”的人才能称为活着的人。Flintgroup presidentoffice.
火石集团总裁办公室。Standsbefore the desk, Xaviersaidrespectfully.
站在办公桌前,泽维尔恭敬地说道。„...... Onebatchfrom the southernin-migrant, theyclaimedrecentlywas persecuted byBoulder Townnewauthority, applied for the asylumtoBugraauthority.”
“……最近有一批来自南方的迁入者,他们声称受到了巨石城新当局的迫害,向布格拉当局申请了庇护。”SitsSigmaonoffice chairis turning away fromhim, askedcareless.
坐在办公椅上的西格玛背对着他,漫不经心地问道。„Are theiropinions?”
“他们的意见是?”„As before, theyplanned that gave the bigrift valleydeliberation...... Xavierto lookthistrouble”respectabletothistrueemperor, discreteasking, „youropinion?”
“和以前一样,他们打算把这个麻烦交给大裂谷审议……”泽维尔尊敬地看向了这位真正的皇帝,谨慎的问道,“您的意见呢?”„Ifelttheydois very good.”
“我觉得他们做的很好。”Sigmasmilesto make noisesuddenly, withridiculing the tonesaid,„happen tomakes the bigrift valley the old thingstake a look, oneselfraisedonecrowd of whatgadgetto come out.”
西格玛忽然笑出了声来,用揶揄的口吻说道,“正好让大裂谷的老东西们瞧瞧,自己养了一群什么玩意儿出来。”Naturally.
当然。With the attitude of bigrift valley, will certainly entertainthesetolerantly„shame”, andmakes the free stateauthoritygivethemregularly the maintenance allowance, makingthempass the remaining years of life.
以大裂谷的作风,一定会宽容地招待这些“耻辱”们,并让自由邦当局定期给他们一些赡养费,让他们度过余生。Sigmahas heard.
西格玛是听说过的。Until now, thatlivelongestold thing, as beforetodisintegrating of pastPost-War Reconstruction Commission, as well asmade the matter that eachinhabit regionran its own coursetake to heart.
时至今日,那个活的最久的老东西,依旧对当年战后重建委员会的分崩离析,以及让各个聚居地自生自灭的事情耿耿于怀。Hedoes not have the opinion.
他没有意见。Sincethatold mankeeps old friendships in mind, madethiscrowd of stinking insectslive.
既然那个老头那么念旧,就让这群臭虫们活着好了。Alsohas the uglysignificanceuglily.
丑陋也有丑陋的意义。Letthatflock of maggotscontinueto live, istofightingconstruction committeebiggest the shame.
让那群蛆虫继续活着,才是对战建委最大的羞辱。Xavierlooks atSigma, in the lookwrites all over the admiration.
泽维尔看着西格玛,眼神中写满钦佩。„Youreallypredict with great accuracy, Boulder Towncannot boilin the winterthis.”
“您果然料事如神,巨石城连这个冬天都熬不过去。”Flintgroup highest -leveljudgmentsbelieve,Boulder Townat leastcanendurethiswinter, the tide of early springisto run over the laststraw of camel.
火石集团大多数高层的判断都认为,巨石城至少能熬过这个冬天,初春的浪潮才是压死骆驼的最后一根稻草。After alllogically, the allianceneedsBoulder Townto share the tide the pressure, certainlydoes not look atBoulder Townto collapse, will helpthemdelay the crisis.
毕竟从逻辑上来讲,联盟需要巨石城分担浪潮的压力,一定不会看着巨石城崩溃,甚至会帮他们延缓危机。Thinks,explainedtheydo not understand the allianceandthatmanager.
会这么想,说明他们根本不懂联盟和那个管理者。Whichreallyno matterinhasto neglect the fellow who the detachment conditioncopies mechanically and applies slavishly.
果然不管在哪都有忽略客观条件生搬硬套的家伙。Sigmasmileslightly, saidcareless.
西格玛淡淡笑了笑,漫不经心地说道。„...... Demise of Boulder Townis inevitable, large amounts ofresourcescentralizedononegroup of waste. Theyuseonesetnot to createanyvalue the systemto screen the winner, but the property of winnertiny bithas not obtainedfrom the actualproduction operation. Thislikesent to the spear/gun the hand of blind person, gave the robust man the walking stick, theycanlivenow is a miracle.”
“……巨石城的灭亡是必然的,大量的资源集中在了一群废物手上。他们用一套根本不会创造任何价值的系统筛选出优胜者,而优胜者的财产没有一分一毫是从实际的生产经营中获得。这就像把枪发到了盲人的手上,把拐杖给了壮汉,他们能活到现在才是个奇迹。”
The flintgroupis completely different.
火石集团完全不同。
The person who only thencreates the valuefor the company, canbe promotedin the work place, butbloodlinestype of thingis not worth a red centhere.
只有为公司创造价值的人,才能在职场获得晋升,而血脉这种东西在这里一文不值。Even the children of executive, must undergo the selection of educational system, canin the concretepostassignment, when the dog of company.
即使是公司高层的子女,也必须经过教育系统的选拔,才能在具体的岗位任职,当公司的狗。Heis the bestexample.
他自己就是最好的例子。
On replacing a presidentsitswhenthisdesk, heis the thief in slum.
在取代上一位总裁坐在这张办公桌前时,他不过是个贫民窟的小偷。„Thatalliance?”Xavieraskedcuriously, „youthought that thesepeoplecanwalkfar.”
“那联盟呢?”泽维尔好奇问道,“您觉得那些人能走多远。”„Allianceisdifferent matter,”Sigmasaidlightly,„theyareanotherLegion, perhapswill walkis very far, perhapswill go into hidingquickly.”
“联盟是另一回事儿,”西格玛淡淡地说道,“他们是另一种军团,也许会走很远,也许会很快销声匿迹。”Xavieris frowningto ask.
泽维尔皱着眉头问道。„Youthink that they are also the militaryprinciples?”
“您认为他们也是军事主义吗?”Sigmacurls the lip.
西格玛撇了撇嘴。„Are you understanding of Legionmerely the militaryprinciple? Then, enfeoffs, the clonearmyto be the same with the slavery, achieves the method of goal. WhatWeylandpersonusesis the racenarrates, butwhat the allianceusesisanothernarration. Theirgoal is very clear, unitesallWeylandpeople, unitesallsurvivors, thisis the difference of fundamental line, that is all.”
“你对军团的理解仅仅是军事主义吗?那和奴隶制、分封、克隆人部队一样,都只是达到目的的手段罢了。威兰特人用的是种族叙事,而联盟用的是另一种叙事。他们目标都很明确,一个团结所有威兰特人,一个团结所有幸存者,这才是根本路线的区别,也仅此而已。”IfLegionwon, onthisstarwill be bornprobably an empire that is ruledby the new generation.
如果军团赢了,这颗星球上大概会诞生一个由新人类统治的帝国。If the alliancewon, will be bornprobablynewPeople United.
而如果联盟赢了,大概会诞生一个新的人联。IfBoulder Townwon......
如果巨石城赢了……Thatprobabilitywas too small, tofewcares.
那种概率太小了,小到几乎没有人把它当回事儿。As for the Bugrafree state.
至于布格拉自由邦。Inhimfor the future of free statedesign , they need firstto shake off the control of Post-War Reconstruction Commissionevil legacy, thenwins overonthispiece of wastelandallIdeal Citybywastelander that drops out.
在他为自由邦设计的未来中,他们需要先挣脱战后重建委员会遗毒的控制,然后去拉拢这片废土上所有被理想城抛下的废土客。In fact, thesetwowork, the flintgrouphas been conducting synchronously.
事实上,这两项工作,火石集团一直都在同步进行着。
The expedition of Legion, ischaotic of Bonechewing, injecteda lot offreshblood and wealthforhisfree state, the military officer who thesecannot go back the triumphal returningcitymostlystayed in the free state, runs overby the aristocrats who the Boulder Townnewauthoritydrives away.
无论是军团的远征,还是嚼骨之乱,都为他脚下的自由邦注入了大量新鲜的血液和财富,那些回不去凯旋城的军官大多都留在了自由邦,被巨石城新当局赶走的贵族们也跑了过来。Finallytheywill becomeIdeal City in anothersignificance!
最终他们会成为另一种意义上的理想城!Allwastelandercanindulge, butdoes not needto be worried that vainly hoped forheaven that is drown to death!
一个所有废土客都可以沉溺其中,而不必担心被梦想溺死的天国!At this time, the entranceheard the knock.
这时,门口传来敲门声。Saw that the look of Sigmahints, Xavier'stactfulbowingslightly, opened the doorto leave the office.
看到西格玛的眼神示意,泽维尔识趣的微微躬身,推开门离开了办公室。
The man who wears the formal dressandhebrushed past, standsbefore the desk of Sigma, the sinkingsoundsaid.
一名穿着正装的男人与他擦肩而过,站在西格玛的办公桌前,沉声说道。„That sideBoulder Townhas the recentnews.”
“巨石城那边有新消息。”
The Sigmaeyeslookearnestlytohim.
西格玛双眼热切地看向他。„Did thatweaponfind?”
“那个武器找到了?”
The menhesitated, shakes the head.
男人迟疑了下,摇了摇头。„Not......”
“没有……”Sigmasilenta while.
西格玛沉默了一会儿。„Seine?”
“莱茵呢?”
The menlower the headto say.
男人低着头说道。„...... Died.”
“……死了。”Sigmadeeplyinspires, set outfrom the office chair, arrived at the window of room.
西格玛深吸了一口气,从办公椅上起身,走到了房间的落地窗边。
The line of sightcrosses the neontwinkle the tall building, helookedto the south sidevastwilderness, for a long timelaterwas foul-mouthed.
视线越过霓虹闪烁的高楼,他望向了南边一望无际的荒野,许久之后才骂骂咧咧了一句。„fuck!”
“妈的!”Owedin a big way!
亏大了!
......
……Trashcity.
垃圾城。Inring-likeparliamentaryhall a silence.
环形的议会厅里一片寂静。Ata moment ago, the drastic change of Boulder Townas well astherebecame the news of alliance'sfifthinhabit regionto pass toherefinally.
就在刚才,巨石城发生的剧变以及那儿成为联盟第五座聚居地的消息终于传到了这里。Afterknowinglots ofinner cityresidentswere sent into exile, on the faces of almost allcongressmenfloated off being afraidexpression.
当得知大量内城居民被放逐之后,几乎所有议员的脸上都浮起了不寒而栗的表情。Althoughtheirnameswere called the congressman, buttheyveryclearin factwereanything.
虽然他们的名字叫议员,但他们很清楚自己实际上是什么。Asone on wastelandestablishedsurvivorinfluences, shone the lighthouse of Hegu Provincesouthern -and-a-half century, Boulder Townplayed the role of exampleto a great extent.
作为废土上的老牌幸存者势力之一,照耀河谷行省南部一个半世纪的灯塔,巨石城很大程度上充当了榜样的角色。Eventheirmethodsare notbest, butopenshistorical wheelto be truly feasibleonwasteland.
即便他们的方法不是最好的,但开历史倒车在废土上确实是可行的。No matterearliestRed River Town, is their trashcities, manywill moistenselects the Boulder Townshadow, imitated the dominantpattern of inner cityaristocrat.
不管是最早的红河镇,还是他们脚下的这座垃圾城,多少都会沾点巨石城的影子,模仿了内城贵族的统治模式。Butnow, fromthesesent into exileBoulder Towninner cityresidents, theyas ifsawoneselffuture.
而现在,从那些被放逐的巨石城内城居民们身上,他们仿佛看见了自己的未来。Almosteverycongressmanwas tense, is discussingon the boardchaotically.
几乎每一个议员都紧张了起来,在会议桌上七嘴八舌地议论着。„Heard that Boulder Townoverthrowsbyonegroup of workers and militiamen, onecrowd of scavengeralsojoin in the fun......”
“听说巨石城是被一群工人和民兵推翻的,还有一群拾荒者也凑了热闹……”„Butwecannotclose the factory, scavengerexpels.”
“可咱们总不能把工厂都关了,拾荒者都赶跑。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #549 Part 1: Nails to staple the last nail for this coffin