TWO :: Volume #13

#1221: Compels the hopeless situation


LNMTL needs user funding to survive Read More

The Ouyang Shuo's cold treatment, making Western Xia Emperor Li Yuanhao want to go crazy. 欧阳朔的冷处理,让西夏皇帝李元昊直欲发狂。 Li Yuanhao is also a smart person, knows that Great Xia does not make responds directly, definitely thought the pricetag that Western Xia asks for is not very high, therefore is not willing to get rid. 李元昊也是个聪明人,知道大夏不做出正面回应,肯定是觉得西夏开出的价码不够高,故而不愿出手。 But this is the Li Yuanhao bottom line. 可这已经是李元昊的底线。 Can study promote, Shu and Sui like that to submit Great Xia? 难道说,要学晋、蜀、隋那般归附大夏 Li Yuanhao cannot achieve. 李元昊做不到。 So long as no matter, sitting the Emperor throne, less than at the last minute, will not abdicate to give up one's post to a more qualified person. 不管是谁,只要坐上皇帝宝座,不到最后一刻,是不会“退位让贤”的。 The Li Yuanhao countermeasure, was transmitted orders Brother Yeli Wangrong, in any event, did not hesitate at all costs, must catch up before Xingqing Prefecture fell to the enemy, commanded troops to turn back in order to help friendly forces. 李元昊的应对之策,就是传令野利旺荣兄弟,无论如何,不惜一切代价,都要赶在兴庆府沦陷之前,率部回援。 Facing threatening Tolui unit main forces, Li Yuanhao decides to assume conductor personally. 面对来势汹汹的拖雷大军,李元昊决定亲自坐镇指挥 ............ ………… The time enters December quickly. 时间很快进入十二月 After natural disaster, the complementary waves are unceasing. December northern great land, is the cold wind dreary, some places have even hiked up the snow in big flakes, dyed white dark red great land. 天灾过后,余波不断。十二月的北方大地,已经是寒风萧瑟,一些地方甚至已经飘起鹅毛大雪,染白了暗红大地 Mongol Empire, Karakorum. 蒙古帝国,哈拉和林 Genghis Khan is looking at a palace exterior point snowflake, said lost: Cold winter already.” 成吉思汗望着殿外点点雪花,出神说道:“凛冬已至。” Short two months, because the fodder is deficient, on Prairie, the cattle died in groups, to preserve the breeding sheep, some herdsmen do not even hesitate to take feeding their grain ration. 短短两个月,因为草料匮乏,草原上,牛羊成群结队地死去,为了保住种羊,一些牧民甚至不惜将自己的口粮拿出来喂食。 An unprecedented severe test, is firing Great Prairie. 一场史无前例的严酷考验,灼烧着大草原 In order to receive in exchange for the grain, some frontier herdsmen do not hesitate to take risks, the cattle that will die trade Central Plains, buys back the grain again, feeds the remaining cattle. 为了换取粮食,一些边境牧民不惜铤而走险,将死去的牛羊贩卖到中原,再买回粮食,喂食剩下的牛羊。 And many Mongolia aristocrat participation in. 其中不乏蒙古贵族参与其中。 Most rampant is Great Zhou King Dynasty frontier, as if Great Zhou Dynasty Court intends to tolerate. 最猖獗的就是大周王朝边境,似乎大周朝廷有意纵容。 With Great Zhou neighbor Great Xia, the extreme severity of border pass sentry post guard, is actually very difficult to smuggle. Entire Central Plains great land, is the Great Xia King Dynasty grain is richest, really irritates individual. 倒是跟大周紧邻的大夏,边关哨卡把守的极为严苛,很难走私。偏偏整个中原大地,就属大夏王朝粮食最丰沛,真是气死个人。 Great Xia King Dynasty.” 大夏王朝。” Genghis Khan is chewing these four characters, unexpectedly somewhat is for a while lost. 成吉思汗咀嚼着这四个字,一时竟有些出神。 Looks over Huaxia History, still did not have King Dynasty to look like Great Xia so, not only the system dominates Huaxia, but can also able to move unhindered Four Seas, some hearsay say that the Great Xia area is found in the world, making Genghis Khan be charmed. 纵观华夏历史,尚无一个王朝能像大夏这般,不仅制霸华夏,还能纵横四海,有传闻说,大夏疆域遍布全球,让成吉思汗神往不已。 Once, he also once established one to stretch across Eurasia Continent super Empire. 曾经,他也一度建立起一个横跨欧亚大陆的超级帝国 Can tender in the same time with this grade of character, is a big good fortune.” The Genghis Khan heroic feelings does not reduce, is so, the brains are more sober. “能跟这等人物在同时代竞价,也是一件大幸事。”成吉思汗豪情不减,越是如此,头脑就越清醒。 He fully realized, now not with the Great Xia frontage confront opportunity. 他深知,现在不是跟大夏正面对抗的时机。 Genghis Khan looks far into the distance, by a Emperor-King intuition, he has a premonition faintly that in the Western Xia south, Fierce Tiger is ambushing quietly. Empire attacks the road of Western Xia, feared that can have the twists and turns. 成吉思汗举目远眺,以一位帝王的直觉,他隐隐预感到,在西夏的南面,有一头猛虎正悄悄潜伏。帝国攻打西夏之路,怕是会起波折。 Perhaps, should consider the suggestion of Ögedei.” “或许,该考虑一下窝阔台的建议了。” Ögedei Khaganate to Tubo King Dynasty wields soldiers, naturally has not feared Tubo, is really the Tubo King Dynasty perquisite is insufficient. Do not look that the Tubo area is vast, is actually barren land. 窝阔台汗国不对吐蕃王朝用兵,当然不是怕了吐蕃,实在是吐蕃王朝油水不足。别看吐蕃疆域辽阔,却是一片贫瘠之地。 Ögedei had a liking for fat, but has not dared to act rashly. 窝阔台看上了一块肥肉,只是还不敢轻举妄动。 ............ ………… Great Zhou King Dynasty, Handan City. 大周王朝,邯郸城 This winter, Di Chen is very similarly cold. 这个冬天,帝尘同样很冷。 The national strength declines, one person alone cannot save the situation, is deserted by friends and allies, a series of attack, infiltrate the abyss trough Di Chen, has almost not crawled. Is Grandpa Di Chen personally acts, makes him buoy up slightly. 国力衰退,独木难支,众叛亲离,一连串的打击,将帝尘打入深渊低谷,差一点就没爬起来。是帝尘爷爷亲自出面,才让他稍稍振作起来。 Is placed in front of Great Zhou how is not confront Great Xia, but how to pass this cold winter. 摆在大周面前的不是如何对抗大夏,而是如何度过这个寒冬。 natural disaster adds man-made calamity, has almost squandered Great Zhou Granary, counts the whatever happens|10 million common people to cry for food, waits for Di Chen to try to find the solution. Under has no way out, Di Chen can only take risks. 天灾人祸,几乎耗干了大周粮仓,数千万百姓嗷嗷待哺,等着帝尘去想办法。走投无路之下,帝尘只能铤而走险。 He instructs Lord Chunshen, is using the Chamber of Commerce name, with the limited grain, the cattle that goes to Prairie to trade dead. Because the day of herdsman is more unendurable, made Great Zhou Chamber of Commerce gain one actually greatly. 他指示春申君,打着商会名义,用有限的粮食,去草原换死去的牛羊。因为牧民的日子更难熬,倒是让大周商会大赚了一笔。 Has the meat support, Great Zhou the winter, is not quite finally cold. 有肉食支撑,大周的这个冬天,总算不太冷。 Handles the food crisis, Di Chen was discouraged, does not have a fighting spirit again. When some evenings, quiet at dead of night, Di Chen even faintly envies Mighty Tyrant to come with War Wolf, can revive certainly. 处理完粮食危机,帝尘已是泄了气,再无一丝斗志。有的晚上,夜深人静之时,帝尘甚至隐隐羡慕起雄霸战狼来,可以绝地回生。 The way of the world such satirized. 世道就是这么讽刺。 ............ ………… December on the 5 th, Xingqing Prefecture. 十二月五日,兴庆府 Tolui leads 200,000 Mongolian Cavalry, already attacking army has reached the city. 拖雷率领二十万蒙古铁骑,已经兵临城下。 both sides is running against the time, to Tolui, if can catch up before the Western Xia reinforcements return rescues, attacks and captures Xingqing Prefecture, then wins. 双方都在跟时间赛跑,对拖雷而言,如果能赶在西夏援军回救之前,攻克兴庆府,那么就是大胜。 The Li Yuanhao nature is opposite. 李元昊自然相反。 A Mongolian Cavalry fiercest point, does not have logistics to implicate. Like the war of this Western Xia, two groups of main forces only brought three days of grain ration, remaining grain, completely during the march, solution. 蒙古铁骑最厉害的一点,就是没有后勤拖累。就像此次西夏之战,两路大军只带了三天口粮,剩下的粮食,全部在行军途中,就地解决。 So, Western Xia common people by disaster. 正是如此,西夏百姓才遭了大难。 The method to attack and capture Xingqing Prefecture as soon as possible, implicating is bloody, he ordered armed forces from surroundings Village and city, the action of driving away counted the 100,000 common people, for Mongolia main forces siege. 为了尽快攻克兴庆府,拖累的手段可谓血腥,他下令部队从周围村落城池,驱赶数十万百姓,替蒙古大军攻城 The innumerable pitiful common people, under forcing of Mongolia Cavalry bow and arrow, well up to city gate, attempts with the crudest collision wood, knocks open Xingqing Prefecture city gate. 无数可怜的百姓,在蒙古骑兵弓箭的逼迫下,向城门涌去,企图用最简陋的撞木,叩开兴庆府城门 The Xingqing Prefecture good and evil is a country, city gate is rock-solid, so easily to break how through? 兴庆府好歹是一国之都,城门坚如磐石,岂会如此轻易攻破? Li Yuanhao had been compelled the dead end, does not have the qualifications to say pities, in the city the garrison troops are helpless, can only start to the fellow officer, kills innocent civilians group after group. 李元昊已经被逼到绝路,根本没资格讲怜悯,城内守军无奈,只能对同袍下手,射杀一批接一批的无辜百姓。 Only one day of time, outside the city moat turns into the light red. 只一天时间,城外护城河就变成淡红色。 But then starts. 而这才只是开始。 Following several days, similar tragedy performs unceasingly. 接下来几天,类似的惨剧不断上演。 Entire moat had been filled up by the corpse, Rivercourse blocks the flow from this, not to mention the river water, in the canal on Liancheng was dyed the red, making the person look askance. 整条护城河已经被尸体填满,河道由此断流,且不说河水,就连城内水渠都被染成红色,让人侧目。 In the city the common people discovered when including well water is the light red, vomits. 等到城内百姓发现连井水都是淡红色时,一个个呕吐不已。 Is about five days of time, has the 600,000 common people buried outside Xingqing Prefecture, in which larger part, was killed dead in outside the city by Mongolia main forces unexpectedly on own initiative. 前后不过五天时间,就有六十万百姓葬身兴庆府外,其中的一大半,竟然是被蒙古大军城外主动砍杀而死的。 For shocks the balls of top garrison troops. 为的,就是震破城头守军的胆。 The so crazy act, stirs up seething discontent among the people finally. 如此疯狂行径,终于惹得天怒人怨。 Knew that the compatriot looked like the pig dog general to slaughter heartlessly, is marching the Western Xia armed forces on the way, bursts out the unprecedented potential, leaves behind one to bring up the rear, the remaining main totals hurry to Xingqing Prefecture. 得知同胞被像猪狗一般无情屠戮,尚在行军途中的西夏军,迸发出前所未有的潜能,留下一部断后,剩下的主力全数向兴庆府赶去。 In order to block the Mukhali unit, the Western Xia armed forces of bringing up the rear, initiated to have not fresh charge, by the meaning of life and death, with the sentiment of grief and indignation, unprecedented. 为了拦住木华黎部,断后的西夏军,发起了有死无生的冲锋,以决死之意,携悲愤之情,一往无前。 Facing such does not fear the enemy of life and death, Mongolian Cavalry unconsciously is also scared. 面对此等不畏生死之敌,蒙古铁骑也不觉胆寒。 A common sniping action, evolved heaven-shaking to move the place unexpectedly Fight to the Death, battle both sides has hit for day a night, the 100,000 Western Xia armed forces, does not have one person to survive unexpectedly. 原本一场不起眼的狙击战,竟然演变成一场惊天动地的死战,交战双方打了一天一夜,十万西夏军,竟无一人存活。 Collective Soldiers Great General Yeli Yuqi, died in battle at the scene. 就连统兵大将野利遇乞,都战死当场。 Post-war, the Mukhali unit ten do not save three. 战后,木华黎部十不存三。 Achievement Mongolia brave warrior Mukhali, directly feels to be survivor of disaster, to the battlefield of field littered with corpses, deeply was bowing, said: This is one group of honourable matches.” 获胜的蒙古勇士木华黎,直感到劫后余生,对着尸横遍野的战场,深深鞠了一躬,说道:“这是一群值得尊敬的对手。” After this match, the Mukhali unit casualties were serious, has been incapable Chasing Strike, can only the recuperation. 此役过后,木华黎部死伤惨重,已无力追击,只能就地休整。 ............ ………… December, the rapid march, Yeli Wangrong led near 300,000 main forces on the 9 th, hurried back to Xingqing Prefecture. 十二月九日,一路急行军,野利旺荣率领近三十万大军,赶回兴庆府 The balance of victory, inclines to Western Xia once more. 胜利的天平,再次向西夏倾斜。 But this Western Xia armed forces just a arrive battlefield, suffered a loss. 可这支西夏军刚一抵达战场,就吃了大亏。 Originally, Tolui using the Western Xia armed forces revenge cherished psychology, makes use to camouflage camp grounds once more, only leaves behind minority Mongolia Cavalry in camp grounds, remaining is dressed up by the local common people. 原来,拖雷再次利用西夏军复仇心切的心理,趁势伪装营地,只在营地留下少数蒙古骑兵,剩下的都由当地百姓装扮而成。 Does not know the enemy intelligence, the Western Xia armed forces of revenge, throw into Mongolia Army Campgrounds wholeheartedly, waits to discover when this is empty camp, is too late. 不知敌情,一心复仇的西夏军,一头扎进蒙古军营地之中,等发现这是一座空营之时,为时已晚。 Only listens to beside camp grounds, hears bang the hoofbeat. 只听营地之外,传来轰隆隆的马蹄声。 Tolui commands troops personally, covers by camp grounds by kills, but, clank the cavalry, crashes in camp grounds, to falling into flurried the Western Xia armed forces wields the butcher knife, raises slaughters dreadfully. 拖雷亲自率部,由营地两侧掩杀而至,铮铮铁骑,冲进营地之中,对陷入慌乱的西夏军挥动屠刀,掀起滔天杀戮。 The Western Xia armed forces support by strenuous efforts, under Yeli Wangrong conductor, has a bloody road with great difficulty, is the casualties is serious, morale is low. 西夏军苦苦支撑,好不容易在野利旺荣指挥下,杀出一条血路,已是伤亡惨重,士气低落。 Tolui wields soldiers, really gods and ghosts. 拖雷用兵,果然神异。 In the city Li Yuanhao must report, almost sits down exhausted above Dragon Chair. 城内李元昊得报,几乎瘫坐在龙椅之上。
To display comments and comment, click at the button