Plans unable to keep up with the change, inafternoonmathematics courses, ProfessorBabbage attended classsaidtoeveryoneseriously: „Tonightstarting from, 7 : 00 pm toninepoints, the schoolwill conduct the disaster preventionseeking asylumcoursein the assembly hall, anybodydoes not permitto absent.”
计划赶不上变化,在下午的数学课上,巴贝奇教授一上课就严肃地向大家说道:“今天晚上开始,每天晚上七点到九点,学院将在礼堂进行防灾避难讲座,任何人都不准缺席。”In the classroomin an uproar, the peoplediscuss spiritedly, only thenCharlesknows that what happened.
课堂里一片哗然,众人议论纷纷,只有查尔斯知道发生了什么事。Class recessresttime, EnricoandArvinfoundCharles, theysee a Charlesappearancelooking pensiveto feel that heknowsanything.
课间休息的时候,恩里科和阿尔文找到了查尔斯,他们看见查尔斯一副若有所思的样子就感觉他知道什么。Enricoaskedanxiously: „Charles, is to have an accident?”
恩里科焦急地问道:“查尔斯,是不是要出事了?”Charleswhitehiseyes, returnsill-humoredlysaid: „Youmusthave an accident.”查尔斯白了他一眼,没好气地回道:“你才是要出事了。”ArvinhelpedCharlesknockEnrico'shead, thenasked: „Youknowhas an accident?”
阿尔文帮查尔斯敲了一下恩里科的脑袋,然后问道:“你是不是知道出了什么事?”Charlesreplied: „Knows.”查尔斯回答道:“知道啊。”Right now the people on classlive it up, firstis the surroundingschoolmate, was the schoolmates in otherpositionsencircled.
这下子班上的人就热闹了,先是周围的同学,然后是其它位置的同学都围了过来。Haydenasked: „Has an accident?”
海登问道:“出了什么事?”Sees everyone anxiousappearance, Charlessaid: „After some time, the eastseabedcanhave the earthquake.”
看到大家一副焦急的模样,查尔斯说道:“一段时间后,东面的海底会发生大地震。”„Really?!”Is surprisedto shoutwhatiswaveand several other students who are occupied by the coastal area.
“真的?!”惊讶得喊出来的是浪莎和其他几个住在沿海地区的学生。Haydenlivesin the mountain, heasked: „Whatimportant matter is this?”
海登是住在山里的,他问道:“这算什么大事?”Charleslooked athisoneeyes, said: „Inyour family'smountain, ifcaught fire, how the demonbeastscan?”查尔斯看了他一眼,说道:“你家的山里要是着火了,魔兽们会怎么样?”Haydenreplied: „Naturallyran......”
海登回答道:“当然是跑了……”Right nowherecovered, thereforeaskedCharles: „Youweresaid that here the seaquake, seainsidedemonbeastwill run up to?”
这下子他回过神来了,于是问查尔斯:“你是说海底地震了,海里面的魔兽会跑到这边来?”Charlesnodsseriously, said: „Right, indeep seathesedemonbeastswill run away in fearby the earthquake, untilmeetingland.”查尔斯严肃地点了点头,说道:“没错,深海里面的那些魔兽会被地震吓跑,直到遇到陆地。”Haydenrelaxes, said: „Theywill not always come ashore, so long astheywere all right.”
海登松了一口气,说道:“它们总不会上岸吧,只要它们在海里就没事了。”WavestaredHaydenoneeyes, said: „The meter/rice that youeat is wingedto fly the islandto come up?”
浪莎瞪了海登一眼,说道:“你吃的米是自己长翅膀飞到岛上来的啊?”Right nowHaydenandotherthesehad not realized the gravity of issueaboutsea many students of understanding.
这下子海登和其他那些对海洋没多少认识的学生意识到了问题的严重性。Enricodeeply frowned, heasked: „Said that followingsome time, can the grain unable to transport?”
恩里科眉头紧锁,他问道:“这么说接下来的一段时间里,粮食会运不上来?”Wavegrows upon the island, similarstorylistenedmuch, shesaid: „Luckgoodwords1-2monthslaterthesedemonbeastsreturned, Iheard before , had more than a twoyears of timeship unable to driveto the island , the flower that at that timeplantedpulled out, everythinghad the soilplaceto bringto plantto eat.”
浪莎在岛上长大的,类似的故事听了不少,她说道:“运气好的话1-2月后那些魔兽就回海里了,我听说以前曾经有过两年多的时间没有一条船能驶到岛上,那时种的花都拔了,凡事有泥土的地方都拿来种吃的。”„Also, someinto the sea|nautical miledemonbeasts of will come ashore, theyare longequally and buildingare big.”
“还有啊,有些海里的魔兽是会上岸的,它们长得跟楼一样大。”„Hiss......”Haydenholds breathcold air, „thatdemonbeastfinallyhow?”
“嘶……”海登倒吸一口凉气,“那魔兽最后怎样了?”Wavethinks,said: „Listened to the paternal grandmother saying that itwas very delicious.”
浪莎想了想,说道:“听奶奶说,它挺好吃的。”Inclassroomtension-filledatmosphereimmediatelybywavea few wordseliminating, these students' of going huntinga lotin the mountaintoeatingdemonbeastare gladvery much.
教室里紧张的气氛顿时被浪莎一句话给打消了,那些在山里没少打猎的学生对吃魔兽可是很乐意的。Thereforeeveryonediscusseddeep seademonbeast„howcan, andgood”come.
于是大家纷纷讨论起深海魔兽的“能、怎、好”来。
The expression on Charlesface is still not good, theyononshoreweresafe, but the fishperson of into the sea|nautical milewill actually be hit by the total destruction.
只是查尔斯脸上的表情依旧不好,他们在岸上是安全了,但海里的鱼人却会遭受灭顶之灾。
The southAweskingdomhisbeing disinclinedmanages, butbeautiful the Sichuankingdoms and south-eastHaifeekingdomthesetwofishpersonstates of herfamily/homewere miserable.
南边的奥斯姆王国他懒得管,但是美莉缇她家的川顿王国和东南边的海菲丝王国这两个鱼人国度就惨了。Massivedeep seademonbeastbreaks intotheirhomelands, will certainlytakefishpeopleas the food, at the appointed timewill definitely present the refugees of massivebeing destitute and homeless.
大量的深海魔兽闯入他们的家园,必将会以鱼人们为食,到时肯定会出现大量流离失所的难民。Theserefugeesare unable to basein the sea, can only escapeto the land.
这些难民无法在海洋里立足,只能逃到陆地上来。Haifeekingdomheis not ripe, butbeautifulandhischasomebodyis very ripe, moreoverSichuankingdomcurrentfemaleWang Ailialsorescued his life, howthisis busymusthelp.
海菲丝王国他不熟,但美莉缇和他猹某人很熟啊,而且川顿王国现任女王爱丽儿还救了他一命,这个忙怎么样都要帮。
The surroundingschoolmatescontinueto discuss the deep seademonbeast, Charlesstartsto inventory the strength that in the handmayusein the mind.
周围的同学们继续在讨论着深海魔兽,查尔斯开始在脑海里盘点自己手中可动用的力量来。Hisnative placeredmaple forestterritoryis too remote, firstremoved.
他老家红枫林的领地太遥远,首先排除了。In the Randtjinkingdom, the Charlesgrandfathergavehim a stretch of territory, thisstretch of territoryisLouis·Rehbach.
在雷德金王国,查尔斯的外公给了他一片领地,这片领地原来是路易·雷巴赫的。Therehasrivers of namedPoto pour into the great riverfrom north to south, simultaneouslyon a mountain near Hekoubecause of the rockisblackacquires fameblack mountain, therefore the name of thatplacemakes the Charlesegghurt the ——Bosnia-Herzegovinavery much.
那里有一条名为“波河”的河流由北向南注入大江,同时河口附近的一座山上因岩石是黑色的而得名黑山,因此那个地方的名字让查尔斯很蛋疼——波黑。Althoughthatplacegood communicationstofishperson, butCharlesis not ripetothere, evenhas not gone, does not know that canholdmanyrefugees.
那个地方虽然对鱼人来说交通方便,但是查尔斯对那里根本不熟,甚至没去过,不知道能容纳多少难民。Howeverhehas calledto be familiar withtherepersonto come, it is estimated thatwill arrive at the South Seavillagequickly.
不过他已经叫熟悉那里的人过来了,估计很快就会到南海农庄。OnCharlesanother can also accept the place of refugeeis the DianaGeleg that inDuchy of MilannineYangchambers of commerceare, therewaterwayquiteconvenience, nineYangchambers of commerce and black hawkchambers of commercehelp, butmustpass through the domain in Duchy of Milanall the way, thismatterresults inDuchy of Milannodto be good.查尔斯手上另一个还能收容难民的地方是米兰公国里九阳商会所在的戴安娜格勒,那里水路比较方便,有九阳商会和黑鹰商会帮忙,但一路上要经过米兰公国的地盘,这事得米兰公国点头才行。Thinks ofhere, CharleslookedtoEnrico, thismatterhelpedconvey a messagebyhimis good.
想到这里,查尔斯看向了恩里科,这事得靠他帮忙传个话才行。
A placeiseast the prairielittoral, thatplaceestablishes a temporarycamp should, this and beastmanUpper Housecoordinates.
还有一个地方就是大草原东边的沿海地带,那个地方建立一座临时营地应该可以,这得和兽人元老院协调。Thesestrengths on Charles can only alleviate a refugeetrouble in Xiachuankingdom, the bigendis responsible forby the coastlinelongestRerikkingdom.
只是查尔斯手上的这些力量只能缓解一下川顿王国的难民困境,大头还是由海岸线最长的雷里克王国负责。ThisCharlesyesterday eveninghas conducted the communicationindreamlandplatformandAston I, their twodecidetwodayslateris heldto putconferencein the South Seavillagethis matterto launch more than onetimefurtherconsults.
这点查尔斯昨晚上在梦境平台里和奥斯顿一世进行过沟通,他们两个决定两天后在南海农庄举行一次多放会议就此事展开进一步磋商。Do not look atAston I am the king, butgives shelter to the fishpersonrefugee, moreovercannotcatchto be the slavethem, thesenobleshave no interestleast bitinthis matter, hisorderno one hear, everyonecontributes the land taxmeaningmeaning, enablinghimonlyto look for the Charleshelp.
别看奥斯顿一世是国王,但收留鱼人难民,而且还不能把他们抓来做奴隶,那些贵族们对此事没有半点兴趣,以至于他的命令没人听,大家只是捐点钱粮意思意思,使得他只能找查尔斯帮忙。In the afternoon after being on vacation from school, Charleshas writtenthreeletters, thengaveEnricothem.
下午放学后,查尔斯已经写好了三封信,然后把它们交给了恩里科。CharlessaidtoEnricoseriously: „Troublesyouto useyourchannelto feed in the Milancitythesethreeletters, was important, asks.”查尔斯郑重地对恩里科说道:“麻烦你用你的渠道把这三封信传回米兰城,事关重大,拜托了。”Enricohas not known that in the letter/believeswrotewhathimto see the Charlesunprecedentedseriousness, will immediately promoteto arrive at the mostfirstrankat this time.
恩里科还不知道信里面写了什么他看见查尔斯前所未有的郑重,立即将此时提升到最优先的等级。Hesaid: „Igoto sendnow the letter/believes.”
他说道:“我现在就去把信寄出去。”Said, Enricodinnerdoes not eat, immediatelyleft the school.
说完之后恩里科晚饭也不吃,立即离开了学院。Charleslooks at the back that Enricodeparts, decided that getting downcafeteriathreebuildingspackseveralgoodvegetables/dishes, puts outonebarrel of nice winesagain, askingArvin the eveningto arrive in hisdormitoryto request personallyhimto drinknowwell.查尔斯看着恩里科离去的背影,决定等下去食堂三楼打包几个好菜,再拿出一桶好酒,叫上阿尔文今晚上到他的宿舍里面请他好好的喝一顿。Ongoing to the road in cafeteria, Charlespaid attention a peripherystudents'talk.
在去食堂的路上,查尔斯留心了一下周围学生们的谈话。Matter of seaquakehas spreadamong the students, except forCharles, Erlbacharrangedsomepeopleto disseminatein secretthis matter, making everyone has a psychologyto prepare.
海底地震的事情已经在学生之间传开,除了查尔斯,埃尔巴赫暗中安排了一些人将此事传播出去,让大家有个心理准备。
The mixed reaction of students, somepeopleare curious, somepeopleare tense, somepeopledo not matter.
学生们的反应不一,有的人好奇,有的人紧张,有的人无所谓。
The cafeteria, onegroup of studentsdiscuss spiritedlyunder a notice.
在食堂这边,一群学生在一则布告下面议论纷纷。In the noticesaid, the cafeteriathreebuildingsare closedstarting today, simultaneouslytodaystartstowasting the student of grain conducts the harshpenalty.
布告上说,食堂三楼从今天开始关闭,同时今天开始对浪费粮食的学生进行严厉惩罚。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #751: The earthquake must come