Wavedoes not wantto meet the thread of conversationaboutDiana, shesaidtoErlbach: „Erlbachgrandfather, remainsto eat mealtonight.”
浪莎不想接关于戴安娜的话茬,她对埃尔巴赫说道:“埃尔巴赫爷爷,今晚留下来吃饭吧。”Erlbachshakes the head, thentwoshinesaid: „, Waited formealso to return to the laboratory, these daysworking overtimemademeas ifreturn to the youngtime.”
埃尔巴赫摇了摇头,然后两眼放光地说道:“不了,等下我还要回实验室,这几天的加班让我仿佛回到了年轻的时候。”Valuablesaidto the principal: „Teacher, yourold, worked overtimethismatterto make the young peopledo.”
宝娜斯对校长说道:“老师,你的年纪不小了,加班这种事就让年轻人们去做吧。”„It is not good.”Erlbachcontinuesto shake the head saying that „youknow, Iamthatmorework overtime a youngerperson.”
“不行。”埃尔巴赫继续摇头说道,“你知道,我是那种越加班就越年轻的人。”„IfIdo not look, before if likely,......”
“如果我不看着,要是万一像以前……”Saidhere, Erlbachjammed, in the courtyardwas silentimmediately.
说道这里,埃尔巴赫卡壳了,院子里面顿时沉默下来。Erlbachknowsoneselfstepped on the land mine, hebends the waistto pat the valuablehand, said: „Ifirstwalked, several days laterwill askyou to useto feed back.”
埃尔巴赫知道自己踩了地雷,他弯下腰来拍了拍宝娜斯的手,说道:“我先走了,过几天来找你要使用反馈。”
The principalleft, before valuablemanipulates the wheelchairwas arriving at the gate, himsends off.
校长离开了,宝娜斯操纵着轮椅来到了门前将他送走。Whenvaluablereturns to the house, wavehas put out the tonight'smealto be placedfrom the shopping basketon the table.
当宝娜斯回到房子里的时候,浪莎已经从菜篮子里拿出了今晚的饭菜摆在桌子上。Thismealis the cafeteriathreebuildingkitchensdoes, the fragrancefluttersquicklyin the restaurant.
这饭菜是食堂三楼厨房做的,香味很快就飘荡在餐厅里。Valuablearrived by the table, wavehelpedheruntie the safety belt of wheelchair, thenhuggedher, placedon the chairsteadily.
宝娜斯来到了餐桌旁,浪莎帮她解开了轮椅的保险带,然后将她抱起,稳稳地放在椅子上。Valuableknockedunsensible, already, becauselong timehas no way the both legs that usesto wither, in the heartsighed.
宝娜斯敲了敲毫无知觉,已经因为长时间没法使用而萎缩起来的双腿,心中叹了口气。
The mother and daughterstartto eat meal, wavesaid: „Mom, nowin the eveningwetake a stroll.”
母女两人开始吃饭,浪莎说道:“妈妈,今晚上我们出去散步吧。”Valuablethinks, said: „Wego to the business streetto stroll.”
宝娜斯想了一下,说道:“我们去商业街逛逛吧。”Wavenods, whichinterestingshopsthentomotherseveralrecentstreets, her mothermanyyearshad not left the house.
浪莎点了点头,然后向母亲数着最近街上开了哪些有趣的店,她母亲已经很多年没有离开房子了。Behind the wheelchair of voluntarilyrecentdesignhastwofoot boards, wavestands , above holdsbehindwheelchair two hand, her motheroperates the wheelchairto speed alongin the campus.
新款式的自行轮椅背后有两个脚踏板,浪莎站在上面扶着轮椅后面的两个把手,她的母亲操纵着轮椅在校园里飞驰而过。Wavea littlespoke ofanxiously: „Mom, slow, will hit the person!”
浪莎有点焦急地说到:“妈妈,慢一点,会撞到人的!”Valuablesaid: „Graspedsteadily!”
宝娜斯说道:“抓稳了!”Thenherflings the tailto make a turn, almostflingingto flywave.
然后她一个甩尾转弯,差点把浪莎给甩飞出去。Severalare riding the motorcycleto prepareto go to the student of seashorecar racewith, a studentasked: „Madame, where does your chairinbuy?”
几个正骑着摩托车准备去海边飙车的学生跟了上去,其中一个学生问道:“夫人,你这椅子在哪买的?”Suddenlyvaluable who as ifreturns to the youngyearsshouts: „Principaldoes, youcanlook forhim!”
仿佛突然间回到年轻岁月的宝娜斯喊道:“校长做的,你们可以去找他!”This timewavecold sweatbraved, to grab the wheelchairto make an effort the jointto turn whiteboth hands of hand.
此时的浪莎冷汗直冒,抓着轮椅把手的双手用力得骨节都发白了。Shethoughtat this time,oneselfchildhoodlistened to the neighborneighborto sayprobably, motheryoungtimemostlovedwas the windhorse and windsawsharkand so onmovement.
她这时才想起来,自己小时候好像听街坊邻居说过,母亲年轻时候的最爱的就是飙马、飙剑鱼之类的运动。Because mother both legs the accidentparalyzed for more than tenyears, suppressedveryfor a long timeveryfor a long time......
母亲双腿因为事故瘫痪了十几年,想必憋了很久很久……In the wavehearttovariousGodprayedowntonightcango homesafely.
浪莎心中向诸神祈祷自己今晚能平平安安地回到家中。At this timevaluableandtheseis riding the motorcycle„expelling windyoungster”chattedseveral, knew that every nighthad the studentcar raceon the road in seashore.
这时宝娜斯和那些骑着摩托车的“追风少年”们聊了几句,得知每天晚上都有学生在海边的路上飙车。Window-shops...... alsostrolls on a ghoststreet......
逛街……还逛个鬼的街啊……In the booingandinsound of music of vehiclebringing of soundthatseveralmotorizedyoungster, wind of a wheelchairunderescorting of motorcyclehad/left the campus.
在那几个摩托少年的起哄声和车子自带音响的音乐声中,一辆轮椅在摩托车的护送下飙出了校园。Meanwhile, in the experimentbuilding of school, onegroup of studentsare sweating profuselyrummages through chests and cupboardsto look foranythingin the storehouse, Erlbachgetting angrystandsin the one side.
与此同时,学院的实验楼里,一群学生满头大汗的在库房里面翻箱倒柜找着什么,埃尔巴赫黑着脸站在一旁。
Before Charles attended classthis morning, sends a small-scalewind turbineof unknown origin, the magicpower section of thismachineisthreerounddeadingsintogether, although the big or smallandpreviouswind turbineis exactly the same, but after the full, powerturnstime, is very strong.查尔斯今天一大早上课前就送来一个来历不明的小型风轮机,这台机器的魔法动力部分是三层圆筒套在一起而成的,虽然大小和此前的风轮机一模一样,但全开后动力翻倍,十分强劲。Erlbachteachesplannedto work overtimeto studythismachinetonight, butovercomes the students of handto tellhimthismachineto disappearnow.
埃尔巴赫教授原本打算今晚加班研究这台机器的,只是现在打下手的学生们告诉他这机器不见了。WhenErlbachpreparesto report to the police, a studentwalkedcautiously, saidin a low voice: „Principal, thatengine...... had the clue......”
就在埃尔巴赫准备报警的时候,一个学生小心翼翼地走了过来,低声说道:“校长,那个发动机……有线索了……”Erlbachquicklyasked: „Where?”
埃尔巴赫急忙问道:“在哪里?”Thatstudentsaid: „Where these people of donewheelchairmade a mistake......”
那个学生说道:“被做轮椅的那些人哪错了……”
A Erlbachrow of forehead, mustend!
埃尔巴赫一排额头,要完!Tonight the wind of seashoreis very gentle, blowingis very comfortable.
今晚海边的风很轻柔,吹在身上很舒服。Valuable and motorizedyoungsterwave goodbye, thenmakes the fourfeet on wheelchairextend, arrived in the sand beach.
宝娜斯和摩托少年们挥手告别,然后让轮椅上的四个脚伸出来,走到了沙滩上。
It is not shedoes not wantto continue the windto get down, butwas the demonnucleus energy of thiswheelchairwas insufficient, the windgot downonly to pushagain.
不是她不想继续飙下去,而是这轮椅的魔核能量不足了,再飙下去就只能推回去了。Valuablelooks at the ocean waves under moonlight, said: „Without was so for a long time happy!”
宝娜斯看着月光下的海浪,说道:“好久没有这么开心了!”
The wavelegis soft, shecan ignoreso many, satin the wheelchairsand beachdirectly, on the facethatthickeyeglassesfellhad not goneto pick.
浪莎的腿已经软了,她顾不得这么多,直接坐在了轮椅旁的沙滩上,脸上那厚厚的眼镜掉了都没去捡。At this timevaluableasked the daughtersuddenly: „Whatdifficult problemtodaycame across?”
这时宝娜斯突然问女儿:“今天遇到了什么难题吗?”Wavesaidcoolly: „Wherehad......”
浪莎面不改色地说道:“哪有了……”Valuabletook care ofstrokednear the ear the windby the long hair that blew, smilinglysees the daughter, said: „You is a my daughter, can yourmatterhide the truth fromme?”
宝娜斯捋了捋耳边被风吹起的长发,笑眯眯地看着女儿,说道:“你是我女儿,难道你的事能瞒得住我?”Wavesighed, saidto mother noon todaymatterpanting in indignationsimply, Imeldalived intheirfamily/homenext door, could not do wellher first stepto tell mother thismatter.
浪莎叹了口气,气呼呼地把今天中午的事简单地向母亲说了一遍,伊梅尔达就住她们家隔壁,搞不好她先一步把这事告诉了母亲。Valuablesaidto the daughtercalmly: „SisterImeldadoesalsoright, principalbecause her temperamentmakeshergo tomanagesmatters.”
宝娜斯心平气和地对女儿说道:“伊梅尔达大姐做的也没错,校长正是因为她那脾气才让她去管这一摊事的。”„Sincesherejectsyounow, youwaiton for 1-2 years. Whenyouobtained the good achievementsto applyin the schoolwork is not lateagain.”
“既然她现在拒绝了你,那你就等上1-2。等你在课业上取得好成绩了再去申请也不迟。”„Materialstudyis easiest the division/discipline that has the investmentnot to deliver, the school is always strictlycontrolsto the materialstudytopic.”
“材料学是最容易有投入没产出的学科,学院一直以来都是对材料学课题严格控制的。”„Ihave not studiedthatto haveseveralstudentcollectivefabricationto deceive the funds the matter, in a time, SisterImeldawas thrownto take the rap.”
“我还没读书那会就发生过几次学生集体造假骗经费的事,其中一次里,伊梅尔达大姐被人扔出来背黑锅。”Wave„snort/hum”, saidmorosely: „Iam not happy, whysomepeoplecanonegroup of peoplein the first gradegather roundherto transfer, Iam not good.”
浪莎“哼”了一声,不高兴地说道:“我就是不高兴,为什么有人就可以在一年级的时候就有一群人围着她转,我就不行。”Valuablesmilesreluctantly, puts out a handondaughterthathairdishevelledheadalongsmooth.
宝娜斯无奈地笑了笑,伸出手来在女儿那头发乱蓬蓬的脑袋上顺了顺。Her daughtercan beintelligently, is onlyinthisworld, above the smart personalsohas the talent. Was goodoncewas all the rage the talentyoung girls of shieldbridgeschoolto graduateto leavebecause of that otherwise the daughterwill be angry.
她的女儿算得上聪明,只是这个世界里,聪明人之上还有天才。好在那位曾经风靡盾桥学院的天才少女已经毕业走人了,不然女儿会更生气。
The wind that the seablowswas getting bigger and bigger, wavesitsin the sand beach, both handsare holding the leg, is penting up angerinthat.
海上吹来的风越来越大了,浪莎坐在沙滩上,双手抱着腿,在那生着闷气。Sheknows that oneselfprojectapplication was finished, Charleslooked forprincipaluselessthatto be finished. The principalmayprovide the convenienceinsomeaspects, butheis impossibleto destroyregulations in school.
她知道自己的这次项目申请算是完蛋了,查尔斯去找校长都没用的那种完蛋。校长或许会在一些方面提供方便,但他不可能破坏学院里的明文规定。Valuablewas also smoothalongdaughter'slong hair, said: „Got windy, wego back.”
宝娜斯又顺了顺女儿的长发,说道:“起风了,我们回去吧。”„Good.” The wavefacial expressionlosesas before, „when goes backdo not openis so quick.”
“好吧。”浪莎的神情依旧失落,“不过回去时不要开那么快。”Valuablesmileswas saying: „Wefirstgo tothat side the business street, went toyouto say the sushi restaurant that crossing over who opened.”
宝娜斯微笑着说道:“我们先去商业街那边吧,去你说的那家穿越者开的寿司店。”Wavethischapterhas not stepped onagainon the wheelchairfollowingfootboard, butby the followingwheelchairwalks.
浪莎这回没有再踩在轮椅后面的踏板上,而是跟着轮椅旁边走。All the way, valuable and daughterchatted the campus that juststartedto live, waveis returning to the wordswith pauses.
一路上,宝娜斯和女儿聊起了刚开始的校园生活来,浪莎有一搭没一搭的回着话。Mother and daughterateoneafter the business streetwent home, intheir everyone handtakescotton candy.
母女俩在商业街吃了一圈后就回家了,她们每人手上拿着一朵棉花糖。Valuableis very interestedinthistype of between-meal snack, waveis worried, the tastelessness of food.
宝娜斯对这种零食挺感兴趣,浪莎心事重重,食之无味。
Before theyreturn to the main house gate , discovered that twoguestsare standingoutside the entranceare waiting for themselves.
当她们回到家门前的时候,发现有两位客人正站在门口外等着自己。
After approaching, wavenoticedsurprisedly the math teacheris pointing at himself, saidto another guest of hissidein the lackeygenerallanguage: „WillDella, thisiswaveSchoolmate.”
走近后,浪莎惊讶地看到数学老师指着自己,用狗腿子一般的语向他身边的另一位来客说道:“维尔德拉阁下,这位就是浪莎同学。”
To display comments and comment, click at the button