TTHATH :: Volume #1

#46: How about to eliminate goblin in cave


LNMTL needs user funding to survive Read More

The north end of boundless forest is reaches to the sky, summit year to year the ice cap mountain range of snow, close to the boundless forest of this place is also the high mountains and dense forests, flows off from the ice cap mountain range sends the southern small stream and rivers to be densely covered by north. 林海的北端是高耸入云、山顶常年积雪的冰冠山脉,靠近此地的林海也是山高林密,从冰冠山脉上流下的由北致南的小溪、河流密布。 After crossing a mountain top, sprouted the new two people of groups to near the goblin housing cavern under guide's leadership from the leeward direction. 翻过了一个山头后,萌新二人组在向导的带领下从下风的方向接近了哥布林居住的洞穴。 I went back!” After the guided farmer abandons a few words, sneaked off. “我回去了!”带路的农夫扔下一句话之后就溜走了。 Charles puts out the binoculars that two dwarves manufacture, gave Diana, oneself take another carefully to observe all around, to avoid itself making dumplings by unknown threat. 查尔斯拿出两副矮人们制作的双筒望远镜,一副递给了戴安娜,自己则拿着另一副仔细地观察起四周,以避免自己被未知的威胁给包了饺子。 The cave is located in the foot, before cave entrance, has a stretch of open area. Entrance highly about one meter of cave about eight, the width is more than one meter, can see cave inside altitude from the hole in rapid reduction. According to entering the person of cave, in hole the trend has low high. 山洞位于山脚,洞口前有片空地。山洞的入口高度大约有一米八左右,宽有一米多一些,从洞外可以看到山洞里面的高度在迅速的降低。据进过山洞的人说,洞里面的的走势有高有低。 At this time is around 3 : 00 pm, goblin must come out to look for food again shortly afterward. 此时已经是下午 3 点多,再过不久哥布林们就要出来觅食了。 Outside cave does not have goblin.” Diana said. “山洞外面没有哥布林。”戴安娜说道。 Surroundings security.” Charles report. “周围安全。”查尔斯汇报。 After inspecting helmet and skin armor, weapon and leather boots, wears Charles and Diana of native manufacture auspicious clothing/taking starts to touch slowly to the cave. 在检查了身上的头盔、皮甲、武器和皮靴之后,身穿土制吉利服的查尔斯戴安娜开始慢慢地向山洞摸过去。 The performance of Diana was much better compared with Charles all the way, her can always tunnel the vision of Dongkou possibly having with the aid of the obstacle, the footsteps were breathless, can step on each time in not the place that was easy to slip. 一路上戴安娜的表现比查尔斯好多了,她的总能借助障碍物挡住来自洞口的可能存在的视线,脚步毫无声息,又每次都能踩在不易滑倒的地方。 Charles follows in her to step on her footprint to move simply behind forward. 查尔斯干脆就跟在她的身后踩着她的脚印向前移动。 Afterward, Charles inquired Diana on this matter: You why so skilled!” 事后,查尔斯就这事询问戴安娜:“你为什么这么熟练啊!” Diana replied: Our that side hundred steps shoot the wild boar to be able on two books, wants on 985 to with the dagger hunt for the wild boar, this is the high three time practices.” 戴安娜回答道:“我们那边百步射野猪就能上二本,要上985就得用匕首猎野猪,这都是高三的时候练出来的。” In the cave also several meters places, two people crawls in the shrubbery, makes the final plan and preparation for the following attack. 在离山洞还有几米的地方,两人爬在灌木丛中,为接下来的进攻做最后的计划和准备。 Clash/To? Cracks a joke, their two talents is eight years old, are without the child of gold/metal finger, they from the beginning when noticed that the duty bulletin would have no plan to do. 冲进去?开玩笑,他们两人才八岁啊,还是个没有金手指的孩子,他们一开始在看到任务简报的时候就没打算这么干。 Takes the weapon to enter in the terrain narrow and small complex cave to cut, was unfair to crossing over the wisdom. 就这么拿着武器进地形狭小复杂的山洞里面砍砍砍,也太对不起穿越者的智慧了。 What copes with the enemy best method in cavern and said/tunnel is? 对付洞穴、地道里的敌人最好的方法是什么? Ranked the first naturally was the fuel-air explosive. 排在第一的自然是云爆弹了。 Ranked the second fills the gasoline toward the hole, then ignites. 位列第二的就是往洞里面灌汽油,然后点个火。 Other methods in have almost appeared in «Tunnel warfare», smokes and irrigates only, the worst method is to let the person goes. 其他的方法在《地道战》里几乎都出现过,无外乎烟熏、灌水,最差的方法就是让人进去。 In this world had not discovered existence of petroleum, does not know that explores the technical question other anything reason. Therefore filled gasoline only to remove. 这个世界里一直没有发现石油的存在,不知道是勘探技术问题还是其他什么原因。所以灌汽油这一条只能去除了。 After Charles and Diana two people set up based on the existing weaponry to win the thought that under the bad-land condition fought, prepared. 查尔斯戴安娜两人树立了立足现有武器装备打赢恶劣地形条件下战斗的思想后,就做好了充分的准备。 The fuel-air explosive does not have, but the dust explosion can try, could win some time for the second combat. 云爆弹没有,但是粉尘爆炸可以试一试,或许可以为第二步作战争取一些时间。 In the time without industrial production equipment, grinds thin bread flour the extremely, but great luxury goods. The Baron and poor point viscount usually eats has the red dog of bran, after having the guest comes time makes one the bran sieves, bring to entertain the guest. After these grinding the careful bread flour must use sieves the principle and redundant attrition, repeatedly can obtain. Is good the water power and wind resource near Avalon city is rich, comes nobles that here takes vacation, for own face is likes anything expensively coming anything, can therefore find here achieves the bread flour of request reluctantly. 只是在没有工业化生产设备的时代,研磨得极细的面粉可是一等一的奢侈品。男爵和穷一点的子爵平时吃的还是有麸皮的粗面粉,有客人来的时候才让人把麸皮筛掉后再拿来招待客人。那些磨得细细的面粉需采用多次筛理、重复研磨后才能得到。好在阿瓦隆城附近的水力和风力资源还算丰富,来这里度假的贵族们为了自己的面子又是喜欢什么贵就来什么,所以在这里可以找到勉强达到要求的面粉。 For this action, Charles almost evacuates with the borrowed majesty of the tiger in Big Tree Foot Hotel is the Elizabeth preparation supplies the bread flour especially. 为了这次行动,查尔斯狐假虎威地几乎搬空了大树脚旅馆里为伊丽莎白准备的特供面粉。 Although grieved dinar, but compares that money is not unimportant with the poor life. 虽然心痛第纳尔,但是和小命比起来那点钱就不重要了。 3...... 2...... 1...... action!” “三……二……一……行动!” Diana orders, Charles rushed to near cave entrance immediately, has disassembled the wooden barrel packing the excellent bread flour to throw into the hole from the storage ring. 戴安娜一声令下,查尔斯立即冲到了洞口边,从储物戒指里把已经拆开木桶包装的极好的面粉扔进了洞里。 Diana also took two daggers to rush to cave not far away, at this time in the cave heard disturbance. She the hurricane technique stimulates from the dagger immediately, the bread flour of ground insufflating in cave. She changed a dagger, a big fireball projected from the dagger, flew into the cave deep place. 戴安娜也拿着两把匕首冲到了山洞不远处,此时山洞里传来了一阵吵杂声。她立即飓风术从匕首上激发,把地上的面粉给吹进了山洞里面。紧接着她换了一把匕首,一颗大火球从匕首上射出,飞进了山洞深处。 Emitted fireball Diana to turn around to run immediately, avoided the direction of cave cave entrance rapidly. 放出了火球的戴安娜立即转身就跑,迅速地避开了山洞洞口的方向。 The female man never then looks at the explosion. 女汉子从不回头看爆炸。 Bang a loud sound, a column of flame flushed from the cave. This time Diana has jumped forward, jumps early morning to designate behind the good big tree. “轰”的一声巨响,一条火柱从山洞里冲了出来。此时的戴安娜已经向前跃起,跳到了一早就选定好的大树后面。 The column of flame just dissipated, Charles flushed from the hiding place, then crashed in the cave. 火柱刚消散,查尔斯就从藏身之处冲了出来,然后冲进了山洞里面。 The place not far from Dongkou lies down goblin that a whole body burned black, whole body is shivering, it is estimated that he sentry who performs duties near cave entrance, when he prepared to come out to watch the sound a moment ago by big fireball greeting. 离洞口不远的地方躺着一个浑身焦黑、浑身颤抖的哥布林,估计他是在洞口附近执勤的哨兵,刚才他准备出来看动静时被大火球给招呼了一下。 In the cave deep place, starts to have many yawps to pass on. 在山洞的深处,开始有不少叫喊声传出来。 Charles after giving ground goblin made up dagger that spread the toxicant, will immediately store in the ring to prepare the good a lot of woods, forage grass and herbal medicine throwing in the cave. 查尔斯在给地上的哥布林补了一下涂了毒药的匕首后,立即将储物戒指里准备好的大量木头、牧草和草药给扔在山洞里。 Luckily several storage rings in his hand are the high-end goods, after inside space leaps, almost packed such as from carpenter workshop there lane flake and sawdust that the ignition uses, pine lumber of easy combustion, flame resistant hard dense firewood, after the combustion , the combustion of toxic herbal medicine and fresh young and fresh-looking is easy to produce the forage grass of a lot of smog and rapeseed oil of one barrel of combustions. 幸亏他手里的几枚储物戒指都是高档货,里面的空间都腾出来后几乎装满了诸如从木工作坊那里弄来的引火用的刨花和木屑,容易燃烧的松木,耐燃的坚硬密实的木柴,燃烧后有毒的草药、新鲜水嫩的燃烧起来容易产生大量烟雾的牧草和一桶助燃的菜油。 Charles only used very short time to pile from inside to outside these combustible materials to the cave cave entrance not far place, then ignited the flake with several small fireballs. 查尔斯只用了很短的时间就把这些易燃物品从里到外堆到了离山洞洞口不远的地方,然后用几个小火球引燃了刨花。 Diana also arrives at cave entrance at this time, she used the dagger of discharge hurricane technique to work as the air blower. 戴安娜此时也来到洞口边上,她用施放飓风术的匕首当起了鼓风机。 When goblin in cave was smoked thickly arrives in nearby cave entrance, near cave entrance fire of high-piled firewood has started fiercely to burn, they do not have the means extinguishing the fire of high-piled firewood. 当山洞里的哥布林被浓烟熏到洞口附近的时候,洞口边上的火堆已经开始剧烈燃烧起来,他们已经没有办法把火堆给熄灭了。 In a while, the flame of fire of high-piled firewood started weakly getting down time, Charles outside cave entrance squatted on the ground, was saying to behind Diana: Come, your small physique I can also withstand.” 过了一阵子,火堆的火焰开始弱了下来的时候,洞口外的查尔斯蹲在了地上,对着身后的戴安娜说道:“来吧,你这小身板我还顶得住。” Diana twisted an ear of Charles gently, said: Do not seize the chance to act unreasonably.” 戴安娜轻轻地拧了一下查尔斯的耳朵,说道:“你别趁机乱来啊。” The Charles corners of the mouth pulled out pulling out, said: „ I am not loli control, you must be worried must wait till for ten years later. Then on the Charles ear the strength of small hand grew stronger. 查尔斯嘴角抽了抽,说道:“我又不是萝莉控,你要担心得等到十年后。然后查尔斯耳朵上小手的力量增强了。 Diana rode on the shoulder of Charles, supported the head of Charles, then Charles stand. 戴安娜骑在了查尔斯的肩膀上,扶住了查尔斯的脑袋,然后查尔斯站了起来。 Charles one is hand-held Diana to build alternately in his chest front calf, takes at the blast of dagger air blower single-handedly toward cave fire of high-piled firewood. 查尔斯一手扶着戴安娜交叉搭在他胸前的小腿,一手拿着匕首鼓风机往山洞里的火堆上鼓风。 Lumber combustion flip-flop sound transmits along with the goblin angry roaring sound and yawp from the cave, the billowing thick smoke makes these goblin often exude the cough sound simultaneously. 木材燃烧的“噼啪”声伴随着哥布林的怒吼声和叫喊声从山洞里传来,滚滚浓烟同时让这些哥布林不时地发出咳嗽声。 Rode Diana on Charles shoulder from the storage ring on hand to put out one volume of almost two meters wide arrange/cloth volumes, then with nail strenuously of arrange/cloth volume a above that sewed in cave entrance. 骑在查尔斯肩膀上的戴安娜从手上的储物戒指里拿出了一卷差不多两米宽的布卷,然后用铁钉吃力地把布卷的一头钉在了洞口的上方。 Although Charles insufflates in the toxic smog with the dagger air blower the cave, the heat of but from the cave braving makes Diana very uncomfortable. 虽然查尔斯用匕首鼓风机把有毒的烟雾吹进山洞里面,但是从山洞里冒出来的热量还是让戴安娜很难受。 With the coordination of Charles, Diana like the curtain sews in the arrange/cloth of fire protection waterproofing in the store of adventurer trade union bought this in cave entrance finally. This type of two meters two meters arrange/cloth fronts to the adventurers generally in the ground rest uses. 查尔斯的配合下,戴安娜终于把这块在冒险者工会的商店里买的防火防水的布给像门帘那样钉在了洞口。这种两米两米的布一般是给冒险者们垫在地上休息用的。 After being busy at work for ten minutes, their two finally with this fire protection the slime rubber that and airtight arrange/cloth and one barrel buy sealed the cave solid. 忙活了十分钟之后,他们两个终于用这块防火且密不透风的布和一桶买来的史莱姆胶把山洞给严严实实地封了起来。 Is of great success.” Charles patted clapping, looks cave entrance that was sealed said that goblin died on and other of the smoking or the carbon monoxide and carbon dioxide poison. Has cave entrance that fires , the goblin strategic place comes out is not simple.” “大功告成。”查尔斯拍了拍手,看着被封起来的洞口说道,“就等里面的哥布林们死于烟熏或一氧化碳、二氧化碳中毒了。有洞口那堆火在,哥布林要冲出来可不简单。” Charles turns head, discovered that Diana this moment tears flow freely outward. 查尔斯回过头去,发现戴安娜此刻眼泪不住地往外流。 What's wrong?” Before Charles quickly arrived at her body , helping her scratch to turn one's face on tears with the dirty sleeve. “怎么了?”查尔斯急忙走到了她的身前,用脏兮兮的袖子帮她擦掉脸上的泪水。 Was smoked a moment ago.” Diana said. “刚才被烟熏的。”戴安娜说道。
To display comments and comment, click at the button