TTHATH :: Volume #1

#29: Forges sacred place


LNMTL needs user funding to survive Read More

Forging sacred place is in this mainland the most famous metal extremely product habitat. 锻造圣地是这片大陆上最著名的金属极其制品产地。 Here, has in the mainland already the biggest opencut coal mine that discovers, not far away is the iron ore productive area of Fuhlingen kingdom. 在这里,拥有大陆上已发现的最大的露天煤矿,不远处是菲林根王国的铁矿生产区。 Couple days ago came here Diana to tell Charles, here exploration level was very low, the mining level was to also lower unbearably. The mine that she meets all the way is almost open-air and shallow layer ore, can only mine by the slave artificially. However metal smelting actually a little meaning. 前几天来过这里的戴安娜告诉查尔斯,这里的勘探水平很低,开采水平也是低得够呛。她一路上遇到的矿山几乎都是露天和浅层矿,只能靠奴隶人工开采。不过金属冶炼倒是有点意思。 Establishes can be in this time in the coal mine and great lake the transportation between of forging sacred place is very good, the convenient water transportation made the innumerable freighters from mainland transport/fortune here various types of ores, then packed with various metal products to leave. 建立在煤矿和大湖之间的锻造圣地的交通在这个时代算得上很不错,便捷的水运使得来自大陆各地的无数货船将各种矿石运到了这里,然后满载着各种金属制品离开。 Here is the God of Forging land, the forging temple is situated here. Since 2000, around sacred place land last dynasty change, they all coveted to here, but does not dare to bribe the slightest reluctantly. 这里是属于锻造之神的土地,锻造神殿就坐落在这里。两千年来,圣地周围的土地上王朝更替,它们无一不对此处眼热,但又无奈地不敢染指分毫。 No one dares to break the balance between theocracy and royal power. 没有人敢打破神权与王权之间的平衡。 Until Charles knows that at this time the name of nearby this lake is called the hammer lake. 直到此时查尔斯才知道旁边这片湖的名字叫做锤子湖。 Charles one group of progress to enter in sacred place surrounding the business district of lakeside, they will stop over for these days here, wait for that side the Avalon city matter solution. 查尔斯一行人策马进入圣地外围的湖畔的商业区里,他们这几天将在这里落脚,以待阿瓦隆城那边的事情解决。 In the south side of business district, is the residential district of dwarves, again toward south is the work area, is sending out the red ray forging temple in the center of work area. 在商业区的南边,是矮人们的住宅区,再往南就是工作区,散发着红色光芒的锻造神殿就在工作区的中央。 At this time is 4 : 30 am, in the work area starts to have the sound of hammering to transmit indistinctly. 此时已经是凌晨 4 点半,工作区里开始隐约有打铁的声音传来。 Eastern Niaux led the people to arrive in a hotel, on the front door of this hotel is hanging caravan that green big tree wheel flag, obviously reserved all seats for a performance. 东尼奥带着众人来到了一家旅馆里,这家旅馆的大门上挂着商队那绿色的大树车轮旗帜,显然是被包场了。 Charles just passing through the gate, felt oneself flew. 查尔斯刚一进门,就感觉自己飞了起来。 Sudden Elizabeth held the Charles armpit all of a sudden, then lifts high, where inspects him to have is injured. 突然出现的伊丽莎白一下子抓住了查尔斯的腋下,然后一个举高高,检查他有没有哪里受了伤。 Diana titter in the one side, finally Elizabeth after inspecting Charles then also gave to lift to inspect her. 戴安娜在一旁偷笑,结果伊丽莎白在检查完查尔斯之后接着也把她给举起来检查了一遍。 Felt relieved Elizabeth led in their two people a room. 放下心来的伊丽莎白把他们两人带到了一间房间里面。 This gives back to you.” Elizabeth gave Charles two rings, that was Charles authority Jiehe installed the ring of indemnity. “这个还给你。”伊丽莎白把两枚戒指递给了查尔斯,那是查尔斯的权戒和装了赔偿金的戒指。 This is your.” Then Elizabeth gave Diana a necklace, received Diana of necklace to relax. “这是你的。”接着伊丽莎白把一条项链递给了戴安娜,接过了项链的戴安娜松了一口气。 Said account in detail.” Elizabeth asked. “把事情的经过详细地说一下。”伊丽莎白问道。 Then Charles and Diana told to her in detail they were kidnapped in the theater, how since the ship's bottom escapes, process that they meet until and eastern Niaux. 接着查尔斯戴安娜向她详细地讲述了他们在剧院里被绑架,如何从船底逃生,直到和东尼奥他们相遇的经过。 You told me the objects of these suspicions.” Elizabeth then said to Diana. “你把那些怀疑的对象都告诉我。”伊丽莎白接着对戴安娜说道。 After the record one list of names, Elizabeth did not leave loathsome, just before leaving first exhorted their two people to stay in this place for these days, do not take a walk, „, to go out for a walk, must some people follow.” 在记录下了一串名字后,伊丽莎白毫不拖泥带水地离开了,临走前嘱咐他们两人这几天就呆在此地,不要走动,“如果想出去走走,必须有人跟着。” Charles is good authority Jiedai, then put out the last clean clothes to give Diana from inside, you took a bath then rest well.” 查尔斯重新把权戒戴好,然后从里面拿出了最后一套干净的衣服递给戴安娜,“你去洗个澡然后好好休息一下吧。” Diana has not responded, but takes the necklace that was just regaining to sit on the sides of the bed does not say a word. 戴安娜没有回应,只是拿着刚刚失而复得的项链坐在床沿上一言不发。 Charles detected that her is somewhat sad, therefore put the tail block , after the clothes sat her side. 查尔斯了发觉她的情绪有些低落,于是把衣服放到了床尾之后坐到了她的身边。 What's wrong?” Charles asked. “怎么了?”查尔斯问道。 I am because it will come here.” Diana is stroking the necklace in hand while said. “我就是因为它才会来到这里的。”戴安娜一边抚摸着手中的项链一边说道。 Since it can make you come here, then definitely can also make you go back.” Charles said, we try to find the solution together, can always find to come out the way.” “既然它能让你来到这里,那么肯定也能让你回去。”查尔斯说道,“我们一起想办法,总能把办法给想出来的。” My missing homeland person.” Diana said in a low voice, you do want to go back?” “我想家人了。”戴安娜低声说道,“你想回去吗?” I go back to do.” The Charles forced smile said, went back, when roasts?” “我回去干嘛。”查尔斯苦笑道,“回去了当叉烧吗?” Was sorry that......” Diana seems a little panic. “抱歉……”戴安娜显得有点惊慌失措。 All right, “没事, I have taken easy in any case. ” Charles one but actually, lay on the bed backward, on the other hand, this time switch, since can send you, should be able to give to send back you, has returns to my side possibility my appearance, so long as were not the old route goes back, when roasted on the line. In this regard, our goals are consistent.” Thanks.” Diana said in a soft voice. 反正我已经想开了。”查尔斯向后一倒,躺在了床上,“话说回来,这个时间转换器既然能把你送来,也应该能把你给送回去,更存在着就这么把我这个样子送回我那边的可能性,只要不是原路回去当叉烧就行。在这一点上,我们的目标是一致的。”“谢谢。”戴安娜轻声说道。 With my polite anything, everyone meets is the fate.” Charles said with a smile, „, although we come from the different world, but cultivates the behavior, can help on the help/gang ; Working, dares to do good becomes is in two world the Nanning people together the spiritual value of approval and commonly pursues.” “和我客气什么,大家遇到就是缘分。”查尔斯笑着说道,“虽然我们来自不同的世界,但是‘做人,能帮就帮;做事,敢做善成’可是两个世界里南宁人民所共同认同的精神价值和共同追求呢。” Went back me to ask you to go to Zhongshan Road to eat the thing.” Diana smiled, has the lots you definitely not to eat.” “回去了我请你去中山路吃东西。”戴安娜笑了一下,“有很多东西你肯定没吃过。” Good.” Charles came the spirit, to the time remembers that called your two younger sisters.” “那好啊。”查尔斯来了精神,“到时间记得叫上你的两个妹妹。” „To suffer the hammer is.” Diana turned around a fist to pound on the belly of Charles. “想挨锤是不是。”戴安娜转身一拳砸在了查尔斯的肚子上。 Thump thump thump “咚咚咚” After the room entrance was knocked three, was shoved open, Houlka stretched to come. 房间门口被敲了三声后就被人推开了,哈尔卡拉伸了头进来。 Hasn't disturbed you?” Harkala asked. “没有打扰你们吧?”哈尔卡拉问道。 Charles and Diana that sits shake the head together. The time, I did not help you get the physical exam early. ” Harkala comes without delay Charles and Diana two people walks toward the bathroom that side on drawing, you might sneak in the meat to parasite by the insect in the open country, if did not discover that promptly they will settle down the reproduction on your bodies.” 重新坐起来的查尔斯戴安娜一同摇了摇头。时间不早了,我帮你们检查一下身体。”哈尔卡拉过来二话不说就拉着查尔斯戴安娜两人往浴室那边走,“你们在野外的时候很可能会被虫子钻进肉里面寄生,如果不及时发现的话它们会在你们的身上安家繁殖的。” „......” 2 “……”二 After one tosses about, Charles walked from the bathroom, walks toward own bed. 一番折腾之后,查尔斯从浴室里面走了出来,朝着自己的床走去。 The Harkala's who packs the thing help/gang Charles after the bathroom they washed the clothes and attains the balcony air-dried left the room. 收拾好东西的哈尔卡拉在浴室里帮查尔斯他们洗完了衣服并拿到了阳台晾晒之后才离开了房间。 Face of Diana on own bed looks at Charles funnily, asking that then cares about: What kind of, is all right?” 戴安娜在自己的床上一脸滑稽地看着查尔斯,然后关心的问道:“怎么样,没事把?” Under the resistances at risk of life two children, after Harkala can only inspect Diana, made Charles go to accept the inspection a moment ago, finally discovered in the back of Charles the move. 刚才在两位小朋友的拼死抵抗下,哈尔卡拉只能检查完了戴安娜后再让查尔斯进去接受检查,结果发现查尔斯的后背中招了。 All right, that insect bit the skin, has not sneaked in the meat.” Charles replied, „after cutting away, on instilled is good.” “没事,那只虫子是咬住了皮肤,还没钻进肉里面。”查尔斯回答道,“切掉后上了点药就好了。” Charles said, lay on the bed, tomorrow do you want to go out for a walk?” 查尔斯说完后就躺在了床上,“明天你要出去走走吗?” Diana on another bed replied: Does not want to go, couple days ago I and teacher have strolled.” 另外一张床上的戴安娜回答道:“不想去了,前几天我和老师逛过了。” „.” Charles said, I want to buy a thing.” “哦。”查尔斯说道,“我想去买点东西。” You can go to work area of dwarf.” Diana said, must be careful three views.” “你可以去矮人的工作区一趟。”戴安娜说道,“不过要小心三观。” „......” Charles gawked, I can guess that obtained is what situation.” “……”查尔斯楞了一下,“我能猜得出是什么情况了。” Experiencing the spirit highly was very anxious and body exhausted one day and two nights later, Charles and Diana fell asleep on the respective bed quickly, a moment later in the room even resounded the snoring sound. 经历了精神高度紧张和身体十分疲惫的一天两夜之后,查尔斯戴安娜在各自的床上很快地就睡着了,片刻之后房间里甚至响起了呼噜声。
To display comments and comment, click at the button