TTHATH :: Volume #15

#1461: cha that cannot idle


LNMTL needs user funding to survive Read More

Sea 200 meters away, cannot see now, taking a broad view to look is the big and dense raindrop. 200米外的大海,现在是看不到了,放眼望去皆是又大又密的雨点。 Before the room, field of flowers who reclaims newly is the sea level is seem like same, was blown mighty waves fluctuating by the strong winds. 屋前新开垦的花田倒像是海面一样,被狂风吹得波涛般起伏。 Occasionally the lightning will shuttle back and forth in the low and deep dark cloud, illuminates the distant place newly-built brick house. 偶尔会有一道闪电在低沉的乌云中穿梭而过,照亮远处新建的砖瓦房。 Sikadi was like the past, partly lay down in the deck chair of balcony, on nearby small table is putting between -meal snack and tea, in the hand holds a book. 斯卡蒂和往日一样,半躺在阳台的躺椅中,旁边的小桌上放着零食和茶水,手上捧着一本书。 The raindrop hits flip-flop the sound the canopy, but the strong winds turned here the breeze that brings the moisture, protects the shield to use in the magic in the spatial island using around the balcony. 雨点将雨棚打得噼啪响,但狂风在这里变成了带着水气的微风,在空岛上使用的魔法护盾用在了阳台周围。 The book in miss hand is historical works of introduction old mainland, the author it is said is very famous scholar, his each book can be called the noble(s) intelligent textbook, the past selling price was the book equipollent gold. 姑娘手中的书是一本介绍旧大陆的历史著作,作者据说是很出名的学者,他的每一本书都可以称为贵族的智慧教科书,以往的售价都是与书等重的黄金。 But now, can buy the work that this scholar prints newly in the people of hope port casual a little extra money. 而现在,在希望港随便一位有点余钱的人都能买到这位学者新印刷出来的著作。 The eldest child who it is said the octopus helps could not come up to drink to seek pleasure late, he first asked a being literate teacher to be literate, then every night studied assiduously at home. 据说章鱼帮的老大晚上不去喝酒寻欢了,他先是请了一位认字老师识字,然后每天晚上都在家里苦读。 In other criminal syndicates work as the laughingstock with him, he wrote suddenly «Hoped Hong Kong Subdistrict Conservancy of sanitation Regulations». 就在其他黑帮拿他当笑料的时候,他突然写出了一份《希望港街道卫生管理条例》。 Some hearsay said, the city main is interested in this thing very much, was considering that contracts the street hygienic tax of entire hope port to him. 有小道消息说,城主对这份东西很感兴趣,正在考虑把整个希望港的街道卫生税承包给他。 These things are the servant who in the manor purchases inquire, Charles listened to smile had not cared suddenly. 这些事情是庄园里采购的仆人打听到的,查尔斯听了只是笑了一下没放在心上。 Sikadi thought that studies is not the octopus helps the reason that the eldest child changes, because his Second Uncle is the shepherd in manor, when has time he visits the Second Uncle met Charles...... 斯卡蒂觉得读书并不是章鱼帮老大改变的原因,因为他的二叔是庄园里的羊倌,有次他来探望二叔时遇到了查尔斯…… So is why clear as for Sikadi, because Charles goes to that side the sheepfold to take a stroll each time she would following by far, has a look at this fellow has some type to attempt to the sheep that really such as that divination said. 至于斯卡蒂为什么这么清楚,因为查尔斯每次去羊圈那边溜达的时候她总会远远跟着,看看这家伙是不是真如那次占卜所说的对羊有某种企图。 Sikadi thought that the person has that idea is not the extraordinary matter, now in the book on records several to have the special interest king and noble(s) to two leg above animals. 斯卡蒂觉得人有那种想法不是什么了不得的事情,现在手上的书中就记载了好几个对两条腿以上的动物有特殊兴趣的国王与贵族 Charles is also a king, not to mention is big noble(s), therefore he has similar fondness is not strange. 查尔斯也算是国王,更不用说是个大贵族,所以他有类似的喜好也不奇怪吧。 Thinks of here, in Sikadi heart thump,...... are not human probably...... 一想到这里,斯卡蒂心中咯噔一下,好像……自己也算不上人类吧…… She shakes the head, decided that before returning to the hometown does not consider this issue. 她摇了摇头,决定在回到家乡前不去考虑这个问题。 Thinks of the hometown, in the heart of miss sighs. 一想到家乡,姑娘的心中不禁叹了一口气。 Before, this daily anything does not need to think now, the day passes leisurely, rested hit the sea monster tired, then looks how Charles pulled back to study the life of cooking the sea monster is unthinkable. 在以前,现在这种每天什么都不用去想,日子过得悠哉悠哉的,休息累了就去打海怪,然后看着查尔斯把海怪拉回来研究怎么烹饪的生活是想都不敢想的。 The state of mind of person is as the living conditions change, after her present worry a little goes back, can return to the beforehand life. 人的心境是会随着生活环境改变的,她现在的有点担心回去后还能不能回到以前的生活中去。 Thought the matter at heart, the book was turning 78 pages, a letter has not actually entered the brain. 心里想着事情,书翻了七八页,却一个字母都没进脑子。 One side she places the book simply, stretches oneself. 她索性把书放在一边,伸了个懒腰。 Since these days, Sikadi detected that oneself body is not a little right, the strength was bigger than a point before. 这段时间以来,斯卡蒂发觉自己的身体有点不对劲,力量比以前大了一点。 She thinks that this was ate resting all day, rested ate to cause, then has not cared. 她认为这是自己整天吃了睡,睡了吃导致的,便没有在意。 All around only then wind sound/rumor noise of the rain, by balcony studio quiet. 四周只有风声雨声,阳台旁边的画室里静悄悄的。 If in the past, Charles will make the sound that some hesitation sounds or thought aloud in drawing once for a while, but now he not. 要是以往,查尔斯在画画的时候时不时会发出一些沉吟声或自言自语的声音,但现在他不在。 Lived together for two years in this world, Sikadi discovered that Charles was the person who could not idle. 在这个世界一起生活两年了,斯卡蒂发现查尔斯是个闲不下来的人。 From the beginning, he said that must calm the mind to draw, own bust is draws by he was called Lisa, hopes that these artists in port visited exactly, everyone chatted he incited using the technology that the pinhole imaging principle painted fast. 一开始,他说要静下心来画画,一副被他称为“斯娜丽莎”的自己的半身像是画完了,希望港的那些画师“恰好”来拜访,大家聊天的时候他鼓捣出了利用小孔成像原理快速作画的技术。 When oneself complete with the oil painting of giant sea snake fight, he incited the soap. 等自己与巨大海蛇战斗的油画完成,他又鼓捣出了肥皂。 On that day after not the proper oil painting rough draft of big octopus fight a oneself blade chopped into pieces, he leads the farmers in village to raise one month of chicken. 那天自己与大章鱼战斗的不正经油画草稿被自己一刀劈碎后,他去带着农庄里的农夫们养了一个月的鸡。 He proper after the big octopus fight oil draws, incites the kiln for bricks and tiles and native manufacture cement, now the farmers live in the bricks house. 他把正经的自己与大章鱼战斗油画画完后,又去鼓捣出砖瓦窑和土制水泥,现在农夫们都住上了砖瓦房子。 In drawing in Yalong demon beast fight oil painting after a sea of big mouth, he goes to the village as always, the stove and air blower of blacksmith transforming. 在画完自己与一种大嘴巴的海中亚龙魔兽战斗的油画后,他一如既往地跑到村子里,把铁匠的炉子和鼓风机给改造了一下。 He like this draws, while incited the methane-generating pit and wheel plow and new-style horse E, wooden hand operated washer and other things. 他就这样一边画画,一边鼓捣出了沼气池、轮犁、新式马轭、木制手摇洗衣机等东西。 Sikadi admires Charles very much, the knowledge rich is an aspect, the key is he can sink under the heart and body makes these to seem like not the big on thing. 斯卡蒂很佩服查尔斯,知识丰富是一方面,关键是他能沉得下心与身子去做这些看起来一点都不高大上的东西。 At the beginning the servants in manor quite have the veiled criticism to his approach, felt that the master makes these things to be disgraceful. 开始的时候庄园里的仆人们对他的这种做法颇有微词,感觉老爷做这些东西有失体统。 However after they can eat the egg every other day such words were short, after everyone said goodbye the thatched-roofed hut was admitted to the brick house, they to master, only then praised. 不过当他们能三天两头吃上鸡蛋后这样的话还是少了,在所有人都告别草屋住进砖瓦房之后,他们对老爷只有赞扬。 The noise of the rain hypnosis, the needless moment, Sikadi fell asleep on the deck chair very much. 雨声很是催眠,不消片刻,斯卡蒂在躺椅上睡着了。 When rests blurry, she felt suddenly has any soft thing to press on own body. 在睡得迷糊的时候,她突然感觉有什么柔软的东西压在自己的身上。 Sikadi had not felt that this thing has the hostility, puts out a hand subconsciously, discovered that it is soft, is somewhat warm, has the relieved aura, later is holding it on both hands, rubbed rubbing, then continues to rest. 斯卡蒂没感觉到这个东西有敌意,下意识地伸手过去,发现它软乎乎的,有些温暖,带着让人安心的气息,随后就双手将其抱着,蹭了蹭,然后继续睡。 Has not known how long, Sikadi woke, discovered oneself are holding rag doll of almost one people. 不知过了多久,斯卡蒂醒了过来,发现自己抱着一只差不多一人大的布偶。 She then thinks, a short time ago Charles heard the tailors and some maids said oneself are idle all day, therefore has been teaching them to make the rag doll to earn an extra income these days. 她这才想起来,前不久查尔斯听到裁缝和一些女仆说自己整天无所事事,于是这段时间一直在教她们做布偶赚点外快。 Now what are hugging is lining of red killer whale rag doll velvet, inside stopper many cotton, were remarkable, bringing dozen of people should be very sore. 现在自己抱着的是一个红色的虎鲸布偶天鹅绒的面料,里面塞了很多棉花,分量不轻,拿来打人应该很疼。 Although rains, but the weather is a little hot, she held such big one to hold the pillow to rest was very long, the body had/left a perspiration. 虽然下雨了,但天气还是有点热,她抱着这么大一个抱枕睡了很久,身上都出了点汗。 In the house in manor has a bathroom, a little ancient Rome style, here only had Charles and Sikadi uses. 庄园的房子里有个浴室,有点古罗马风格,这里只有查尔斯和斯卡蒂两人使用。 In the two years, Charles enters the bathroom time will first look in with the soul sight, if Sikadi does not go in , if he went to Sikadi to go in advanced again, he will pull up the cotton thread to separate two halves the bathroom. 这两年来,查尔斯进浴室的时候会先用灵魂视域看一下里面,如果斯卡蒂在里面就不进去了,如果他先进去了斯卡蒂再进去,他会拉起布帘把浴室隔成两半。 Therefore Sikadi took off the clothes as usual, pulls the long hair to enter the bathroom, but the cotton thread has not drawn in today, but Charles is floating in the bathing pool. 所以斯卡蒂和以往一样脱了衣服,挽起长发走进浴室,只是今天布帘没拉上,而查尔斯正在浴池里面漂着。 What was different from the past, at this time the Charles root sunlight tube, the body was sending out the white ray likely. 和往日不同的是,这时候查尔斯像根日光灯管,身上散发着白色的光芒。 Sikadi noticed that this felt own heart stopped the beat, hurried in the past lying cha that floated in the bathing pool salvaging. 斯卡蒂看到这一幕感觉自己的心脏停止了跳动,急忙过去把趴在浴池里漂的猹给打捞上来。 After fishes cha, Sikadi inspected, discovered that his heartbeat and breath have stopped, but the body also has the temperature, but does not know that was just in shock or, because has soaked in in warm water. 在把猹捞上来后,斯卡蒂检查了一番,发现他的心跳与呼吸已经停止,但身上还有温度,只是不知道是刚休克还是因为一直泡在温水里。
To display comments and comment, click at the button