Chapter 112parliamentis forcedsilent
第112章议会被迫沉默Flickersto move toPhiladelphia of hot springfulllakefrom the capitalspecial zone of wind and snoweverywhere, conducts the lifelastinterviewforfederal armygods, even ifhas endured many hardshipstoBobandWu Delike thiswitnesses the people of federalinnumerableimportant matterpersonally, isverytoweringshocks. Butthisinterviewendedalsoincomparablysuddenly, on the bedthatweakold gentlemansmoked a cigarette, said the soundthanked, thensaid the soundsaid goodbye, theywere then invited the roompolitely.
从风雪漫天的首都特区瞬移至温泉盈湖的费城,为联邦军神进行人生最后一场专访,即便对鲍勃和伍德这样久经风霜亲自见证联邦无数大事的人来说,都是非常突兀的震撼。而这场专访结束的也无比突然,床上那位虚弱的老爷子抽完了一根香烟,说了声谢谢,然后说了声再见,他们两人便被礼貌地请出了房间。Standsin the courtyardsunder the shadow of thatlocust tree, looks upmoon of space, is feeling the slightlycoldwind of heading on, BobandWu Decontinuesto be in a daze, the smoke that thenalmostsimultaneous firingcigarette, smokestonightare too many, as manyin the rootplaceas the mouth is completely a bitterness and astringency.
站在院落间那颗槐树的影子下,抬头看着天上的月亮,感受着扑面而来的微寒的风,鲍勃和伍德持续发呆,然后几乎同时点燃香烟,今夜抽的烟太多,多到口腔内牙根处尽是一片苦涩。
The Ministry of DefenseWen Xuanchutwolieutenant colonelshave waitedin the courtyard, conducted an exchangewithtworeporters, justtravelled by No. 1special planeto rush to the presidential palacenewsmanagers in Philadelphiaalsoto go forwardanxiously, pulls down the audio inquiry the form, andproposedrequest that beforehandreviews a draft.国防部文宣处的两名中校一直等在院子里,与二位记者进行了一番交流,紧接着,刚刚搭乘一号专机赶到费城的总统官邸新闻主管也紧张上前,压低声音询问了相关情况,并且提出了事先审稿的要求。Editor-in-chiefBobrejected the official mansionnewsmanager'srequestwithout hesitation, byhimnowin the position of federalpress, in additionheandbetweenPresidentPabougoodprivate relationship, most criticallyhescrupulously followshalf a lifetime the professional guideline, thistyperejectsnaturally.鲍勃主编毫不犹豫地拒绝了官邸新闻主管的请求,以他如今在联邦新闻界的地位,加上他与帕布尔总统之间良好的私人关系,更关键的是他恪守半生的职业准则,这种拒绝理所当然。„Riskis somewhat big, althoughIbelieve the federalpeople'srespecttomarshalnotbecausethisinterviewwill vacillate, butasus of penner, mightbe gloweredby the peoplevery much.”
“风险有些大,虽然我相信联邦民众对元帅的崇敬之情不会因为这篇专访就动摇,但是作为执笔者的我们,却很有可能被民众怒目而视。”Wu Desmoked a cigaretteruthlessly, the sinkingsoundsaid: „Iworried that the reportsocietywas thrown the innumerablebasket of rottenfruits, veteranassociationtheseoccupationparade, is not the role that goodto provoke.”伍德狠狠吸了口香烟,沉声说道:“我更担心报社会被扔无数筐烂水果,老兵协会那些职业游行家,可不是好招惹的角色。”„Does not needto managethese, telephoningmakes the secretarycheck a coming off night dutyairplane, wemustcatch up at the same nightthisinterview.”
“不用管这些,打电话让秘书查一下夜班飞机,我们必须连夜把这篇专访赶出来。”Editor-in-chiefBobwantsto discard the cigarette butt, actuallydiscoversin the Li Familycourtyardcleanneatincomparable, cannot lookto suitunexpectedlydestroys the corner that the smokecovers up the traces, after has the shoesto stub outsharp, pinchesinreferring.鲍勃主编想把烟头扔掉,却发现李家院落里干净整洁无比,竟找不着适合毁烟灭迹的角落,只好鞋尖踩熄后捏在指间。„Sois why anxious? Ithink that at leastshouldmake the editorial committeelook.”Wu Deaskedwith amazement.
“为什么这么急?我认为至少应该让编委会看一下。”伍德惊讶问道。„Without enough time.”Bobdeeplyinspires, looks the locust treetipis hangingthatfull moonandthatwheelcrescent moon of distant placedark blueSkyline, said: „The time of marshalare not much, hewaits to look at that thisinterview...... no oneknowsactually the old gentleman can also wait formanydays, thereforewemustpublishin the shortest timecome out.”
“来不及了。”鲍勃深吸一口气,看着槐树梢头悬着的那轮圆月和更远处深蓝天际线的那轮弯月,说道:“元帅的时间已经不多,他等着要看这篇专访……没有人知道老爷子究竟还能等多少天,所以我们必须在最短的时间内刊出来。”Wu Delong time, holds in the mouth the cigaretteto shrugsilent, saidsadly: „Thisinterview, slightly some people of intelligence quotientcanguess correctly that probably anything is goingto happen, guessed correctly that the armygodssoon not good...... reallydo not knowwhat kind ofresponse the federationwill have.”伍德沉默半晌,叼着烟卷耸耸肩,感伤说道:“这篇专访一出,大概稍微有些智商的民众都能猜到有什么事情将要发生,猜到军神快要不行……真不知道联邦会有怎样的反应。”„Whatresponseis nothing unusual.”Editor-in-chiefBobplays with the witheredcarboncorefilter tipsubconsciously, the feelingwas saying: „Federationon a armygod.”
“什么样的反应都不足为奇。”鲍勃主编下意识捏弄着干瘪的碳芯过滤嘴,感慨说道:“联邦就一个军神。”
......
……
......
……Except thatreallyknows that the presidential palace of inside story, the senior militaryandworriedbesidenotback side of the mountainthatmadame, the old people of probablythatseveralrespected familyalsoguessed correctly that indistinctlyPhiladelphiais havingsomeimportant matterto happen, butwhenissuesbefore the authoritativeinformation, even ifguessed correctly that alsono onedaresto discussthismatter, becauseon the hospital bedthatold person'sstatusis too special.
除了真正知道内情的总统官邸,军方高层和莫愁后山那位夫人之外,大概那几个大家族的老人们也隐约猜到费城正有某件大事正在发生,但在没有任何权威信息发布之前,纵使猜到也没有任何人敢议论这件事,因为病床上那位老人的身份太特殊。Therefore the great people of capitalspecial zonepolitical circlehave not received the wind sound/rumor, theirattentionstillplaceabout the media event of ColonelXu Leat the frontlinewar and Westwoodlawsuitandjustexploded.
所以首都特区政界的大人物们没有收到风声,他们的注意力依然放在前线战事、西林官司和刚刚爆炸出来的关于许乐上校的新闻事件上。
The palatialmagnificentparliamentarymountainstands erectsilentin the coldwind and snow, bygrandconstruction that indozensgiantcircularstone columnssurround and protect, is actually as warm as in spring, because this timevigorousargumentevenis the insultbecomesblazing.
巍峨壮观的议会山沉默地矗立在寒冷的风雪之中,被数十根巨大圆形石柱拱卫的雄伟建筑内部,却是温暖如春,并且因为此时激烈的争论甚至是辱骂而变得炽热起来。Injustvote, supplements the military budgetproposal that the governmentproposed, under the extremelydifficultaspect, byseveraltemporarytreacheryfroms2industrysector groupcongressman, thrillinglow-altitude pass, the disparity that bothcongressmenvotedonly hasseventicketsunexpectedly.
在刚刚的表决中,政府提出的追加军事预算提案,在极为艰难的局面下,凭借几名来自s2工业界别议员的临时倒戈,惊险至极的低空通过,双方议员投票的差距竟只有七票。In the parliamentarymountaineveryoneunderstands,in the federalarmyvictories, PresidentPabou the prestigiousdaywas why prosperous, unceasingly the approval ratingsclimbedimmediately, before whythishalf a month, budget bill that startedto catch a chill, throughsodifficult, thatwasbecause the federalpolitical circlehadmanyinfluences, because of the media event of ColonelXu Le, smelledsomestrangewind sound/rumor, startedto standconsciously or unconsciously the opposite of presidential palace, triedto gainsomepolitical interest.
议会山里所有人都明白,为什么在联邦部队节节胜利,帕布尔总统声望日隆,民众支持率不断爬升的当下,为什么这个半月前就开始吹风的预算提案,会通过的如此艰难,那是因为联邦政界有很多势力,因为许乐上校的新闻事件,嗅到了某种诡异的风声,开始自觉或不自觉地站到了总统官邸的对立面,试图从中获取某种政治利益。„Thisis the plot! Dirtyplot! From head to tailpolitical intrigue!”
“这是阴谋!肮脏的阴谋!彻头彻尾的政治阴谋!”Grandparliamentarymountain, angle of tiltenormousfloorlaminationandsupposing, seeming like the pressurefeelingis quite powerful, the seatdesign of half-elliptic, made the dense and numerousfloorshavesomeouter spaceoperanoble feeling, lining the middlethreechairman's podiumsinsteadappearedsomehumble/despiselittle.
壮丽的议会山内部,倾斜角度极大的议员席分层而设,看上去威压感极为强大,半椭圆形的座椅设计,更让密密麻麻的议员席产生了某种太空歌剧般的神圣感,衬得正中间的三层主席台反而显得有些卑小。Wears the palepeach-colorcoverall, the roughly about 50 -year-old femalecongressmen, standbefore the microphone of chairman's podiumat this time, is brandishing the armexcitedly, initiates the gravestindictmentto the colleagues in hall, inherbehind, federaladministration committeevice-chairmanZionmister, and legalspeaker, federalvice presidentMr.Byron, the expressionis gazing atherJane/simpleLianshort hair that tranquillynon-stopshaking.
一名穿着淡桃色套装,约摸五十岁左右的女性议员,此时站在主席台的话筒前,激动地挥舞着手臂,向大厅内的同僚们发起最严正的指控,在她的身后,联邦管理委员会副议长锡安先生,以及法定议长,联邦副总统拜伦先生,表情平静地注视着她那头不停甩头的简炼短发。
The electoral district of CongressmanIvoinEastwood, just like the family background of PresidentPabou, sheis a daughter of miner, is always famousforradical and grass-rootpeopleinterestrepresentativein the parliament, shecoldlyis staring at the congressmen in high place, said: „Mr. Presidentis authorizedColonelXu Leto investigatesecretlyancientZhonghaois attackedonecaseless thanonemonth, federalBureau of InvestigationaccusedColonelXu Leis the famousmost wanted terrorist, no onethought that thismatterwas very strange?”
伊沃议员的选区在东林,如同帕布尔总统的出身一样,她是一位矿工的女儿,在议会中向来以激进和底层民众利益代表著称,她冷冷地盯着高处的议员们,说道:“总统先生秘密授权许乐上校调查古钟号遇袭一案不到一个月的时间,联邦调查局就指控许乐上校是名通缉犯,难道没有人觉得这件事情很奇怪?”„Most wanted terrorist? Why doesn't Charter Bureauhave the datacertificate?”CongressmanIvois whipping the tablelayer on layer/heavily, points at the peopleto sayloudly: „Depends onthesenot to knowwitness who wherelooks, youmustmake into the criminal a federalhero, whatabsurdimpoliteindictmentthisis.”
“通缉犯?宪章局为什么没有数据证明?”伊沃议员重重地拍打着桌子,指着众人大声说道:“就凭那些不知道从哪里找来的证人,你们就要把一名联邦英雄打成罪犯,这是何等样荒唐无礼的指控。”„No oneclosely examines the truth that ancientZhonghaois attacked, actuallyonlythrowsfilthy watertoforColonelXu Le who on the federationrisks one's life! After thatinvolvedColonelLakewas arrested, wheresent to? Why haven't Ito the Ministry of Defenseoutgoing message, replied?”
“没有一个人去追问古钟号遇袭的真相,却只把污水泼向为联邦出生入死的许乐上校身上!那名涉嫌此案的莱克上校被逮捕之后,送去了哪里?为什么我向国防部发文,始终没有回音?”„Draws back10,000steps saying that even ifColonelXu Leis the most wanted terrorist who you said that Imustpleaseask,actuallyhecommittedwhatcrime, canmakeyouangry, wishes one couldto shoot deadhimimmediately?”
“退一万步讲,就算许乐上校是你们所说的通缉犯,我又要请问,他究竟犯下了什么罪行,能够让你们如此愤怒,恨不得马上把他枪毙?”
The assemblywomenspread outboth hands, is filled with all sorts of feelings saying: „Ido not know that inthishallis hidingmanybacktransaction, Ionlyknow when weenter the parliamentarymountain, mustplaceon the charterto pledge the hand, but, many of ushave clearly forgottenthis point.”
女议员摊开双手,感慨万分说道:“我不知道这个大厅里隐藏着多少背后的交易,我只知道我们走进议会山时,都要把手放在宪章上面发誓,但很明显,我们当中的很多人已经忘了这一点。”„Icome fromEastwood, ifColonelXu Le came from Eastwood, Ionlywill beproud, myspeech.”
“我来自东林,如果许乐上校来自东林,我只会感到骄傲,我的发言完了。”In the parliamentarymountainin an uproar, in the congressmanseat of tallXianrucliffresounds the soundsandangryreprimanding of innumerableopposition, the malecongressman who wearsnear the gold thread the eyeglassessoundsfrontspeechbell, is frowning saying: „CongressmanIvo, Iwantsto askyouto pay attention toowndemeanor, weinsisted that investigatesColonelXu Le, naturallyfromcharterspirit.”
议会山内一片哗然,高险如悬崖的议员席位上响起无数反对的声音和愤怒的斥责,一位戴着金丝边眼镜的男议员敲响面前的发言铃,皱着眉头说道:“伊沃议员,我想请你注意一下自己的风度,我们坚持对许乐上校进行调查,当然是从宪章精神出发。”„Charterspirit? CongressmanPaulson, ifmymemoryhas not made a mistake, youbeforebeing elected as the congressmanwereMinistry of Financevice-minister of formergovernment, but before being earlier, youwere the senior director of abundanthighinvestment company.”
“宪章精神?保尔森议员,如果我的记忆没有出错,你在当选议员之前是前政府的财政部副部长,而更早之前,你是盛高投资公司的高级董事。”CongressmanIvois looking athim, having a filamentpaletaunt saying: „holdtallinvestshas triedto convince the governmentto divideancientClockCompany, what kind ofroleyouwere playingin this period, but alsoneededmeto saywas more explicit? Fromcharterspirit? Isuspectedvery much, whenyourhandplacesin the bigcharter, at heartwhatthinksis the bill.”
伊沃议员望着他,带着一丝极淡的嘲讽说道:“盛高投资一直试图说服政府对古钟公司进行分割,你在其间扮演怎样的角色,还需要我说的更明确一些吗?从宪章精神出发?我很怀疑当你的手放在大宪章上时,心里想的是不是钞票。”„Slanders!”CongressmanPaulsonis brandishing the armangrily, saidsternly: „Regardless how youtwist the truth, does not have the meansto elute the crimefor the criminal, ColonelXu Lehides the identityto enter the army, concealshimamong the relationswithfederalmost-wanted, CongressmanIvo, by the school record of yourlawmaster, actuallyshouldverybe clearheto be againstmanyfederal laws.”
“污蔑!”保尔森议员恼怒地挥舞着手臂,厉声说道:“无论你怎么扭曲事情的真相,都没有办法替罪犯洗脱罪行,许乐上校隐瞒身份进入军队,隐瞒他与联邦头号通缉犯之间的关系,伊沃议员,以你法学硕士的学历,应该很清楚他究竟触犯了多少条联邦法律。”„Youmustspeakto be responsible for youa moment ago.”CongressmanPaulsonthenlookstoall aroundcolleague, saidloudly: „Mr. President must be responsible for! Why does heallowto release on bailXu Le? Hedoes not know that thispersonwill create the bighidden dangerto the federal security?”
“你必须为你刚才的发言负责。”保尔森议员回头望向四周的同僚,大声说道:“总统先生也必须对此负责!他为什么允许保释许乐?他难道不知道这个人对联邦安全将造成多大的隐患?”Hecoldlyis staring under the stage, said: „Xu Le, isin the federalhistory the student of most notorioustraitor, whocanexplain that hedoes conceal identityto enter the Capital Star Circlereal motive? Whocanguaranteetoallfederations,behindhisbehaviorhasn't hiddenanyplot and ambition?”
他冷冷地盯着台下,说道:“许乐,是联邦历史上最臭名昭著叛国者的学生,谁能解释他隐姓埋名进入首都星圈的真实目的?谁能向全体联邦保证,他的行为背后没有隐藏任何阴谋和野心?”„Is the student of traitor a traitor?”CongressmanIvorefutedloudly: „Nowwas not the formerdynastyperiod, without the bloodlinedetermined guilt such absurdmatter, woke, has a look at the frontlineflames of war, whatweneededwas the unity, wascalm, rather thanfranticmoralpersecution!”
“叛国者的学生就是叛国者?”伊沃议员大声反驳道:“现在不是前皇朝时期,没有血统定罪这么荒谬的事情,诸位,醒过来,看看前线的战火,我们需要的是团结,是冷静,而不是狂热的道德迫害!”PerhapsCongressmanIvo'sspeechis sober, butsheforgot a matter, in time of war, the so-calledmoralstandpointis the most sensitiveglossary, herspeechwas neglectedinstantaneouslyin the ridicule and reprimandingsound, the entireparliamentary hallnon-stopreverberatingsuch as the treason, the plot, the trialand so onphrase.
或许伊沃议员的发言是清醒的,但她忘记了一件事情,越是在战争时期,所谓道德立场越是最敏感的词汇,她的发言瞬间被湮没在嘲笑和斥责声中,整个议会大厅不停回荡着诸如叛国,阴谋,审判之类的字眼。Atthis time, many congressmennoticedin the hallcornerto havesomechangessuddenly, theysawmanystaff members, the staff member in manyoffice, the whole faceappearedin the corridoranxiously, was away from the extremelyfardistanceto make the suggestiontooneself.
就在这个时候,有很多议员忽然注意到大厅角落里发生了一些变化,他们看到很多职员,很多自己办公室的职员,满脸焦虑地出现在过道中,隔着极远的距离向自己做着暗示。
The congressman who theseseveral hundredare controlling the federaldestinyandnot necessarilyis the most intelligentperson, butdefinitelyhas the excellentacuityinpolitical, in other words, theyare the most conservativethatgroup of people, seesoffice worker'ssuggestion, althoughdoes not understand the realreason, butgraduallybecomesin view ofColonelXu Le and ferociousattack of PresidentPabousparse.
这数百名掌控着联邦命运的议员并不见得都是最聪明的人,但在政治方面却肯定拥有过人的敏锐度,换句话说,他们都是最保守的那群人,看到办公室职员的暗示,虽然不明白真实的原因,但针对许乐上校和帕布尔总统的猛烈进攻渐渐变得稀疏起来。Afterwardinallcongressmanhandsattains the capitalspecial zonedaily paper that publishestodayahead of time, sawthisfederation'sfirstseriousfull-sized newspaperentirethreepage layoutinterview.
随后所有议员手里都拿到了今天提前出版的首都特区日报,看到了这份联邦第一严肃大报整整三个版面的专访。
......
……
......
……Adjournsshortly for a halfhour.
短暂休会半个小时。CongressmanIvostandsin the chairman's podium, seriousis brandishing the newspaper in hand, interrogatedloudly: „Nowalsowhothinks the student who traitordoes certainly commit treason?”
伊沃议员站在主席台上,一脸严肃地挥舞着手中的报纸,大声质问道:“现在还有谁会认为叛国者的学生就一定叛国?”CongressmanPaulsonis breathing heavilyto sit, an entireparliamentary halldeathly stillness, only thenCongressmanIvoresoundingsound, inherhandthatnewspapernon-stopbrandishing, newspaperabovearmygodLi Pifuis smiling, makes the congressmenfeelincomparablyin a terrified way, somewhatdifficultin the breath.
保尔森议员喘着粗气坐了下来,整个议会大厅一片死寂,只有伊沃议员响亮的声音,她手中那份报纸不停挥舞,报纸上面军神李匹夫正在微笑,却让议员们感到无比惶恐,有些艰于呼吸。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #685: The parliament is forced silent