Whatextrareward can Alchemistgive? Efficacious medicine, Alchemy Bomb, orconventionalpotionformula.炼金师能给出什么额外的报酬?灵药,炼金炸弹,或者常规的药剂配方。ButRoythinksbeforehandplan, isYoung Griffinmakes a camouflage, but the opposite partyis graspingMorphing Typespellexactly.
但罗伊想到了之前的打算,为小狮鹫做个伪装,而对方恰好掌握着变形类的法术。Sincecanturn into the birdoneself, canturn intoother anything Griffin.
既然能把自己变成鸟,想必也能把歌尔芬变成别的什么东西。„Kalksteinyour excellency, wanting the horseto runquickly, mustcometo select the carrotto add the oats. ButIwantto be the same, yourMorphing Spell.”
“卡尔克斯坦阁下,想要马儿跑得快,怎么也得来点胡萝卜加燕麦。可我只要一样,您的变形法术。”„Is throwing oversmallVampire of personskin! TeachesWitcherspell, whatwithlettingRoosterto lay eggsto distinguish?”Alchemistscreamedoneexaggeratingly, becausetore offbeardexcessivelyexcitedly, the monkeyfacesoredistortion, „hiss...... trades a condition!”
“披着人皮的小吸血鬼儿!教猎魔人法术,和让公鸡下蛋有啥区别?”炼金师夸张地尖叫了一声,因为过分激动扯掉了一根胡须,猴脸疼的变形,“嘶……换个条件!”„Turns into that Magicscroll of birdalsoto have?”Roydoes not demand, „cancomeseveral.”
“把人变成鸟的那种魔法卷轴还有吗?”罗伊也不强求,“能不能多来几张。”„Whatgoal do youhave?”
“你有什么目的?”„Ihave a pet, the appearanceis very scary,”Royboth handsdrew a circlein the midair, roughlygesticulated a shape of Griffinhead, „does not facilitate the belt/bringin the side, appearsunder the publicnose, itshouldtradeto ask for the happycontour.”
“我有一头宠物,长相很吓人,”罗伊双手在半空中画了个圆,大致比划了一遍狮鹫脑袋的形状,“不方便带在身边,出现在公众眼皮底下,它该换个更讨喜的外形。”„Whatpet? Difficultto be inadequateis the hybridbody of catanddog.”Kalksteinwas pondering the shape that heoutlined, the heartcame the interest, the chin was not so as if sore.
“啥宠物?难不成是猫和狗的杂交体。”卡尔克斯坦思考着他勾勒的形状,心头不禁来了兴趣,下巴似乎不那么疼了。„ordinarymagic lifeform.”
“一种普通的魔力生物。”„Interesting, as far as I knowmagic lifeformis not usually ableto tame.”Hetransferredseveral, pats the fistfiercely, „this, Spell Crystal when youcompletecomission...... Ito deliveryougadget——Imanyyears ago refine.”
“有趣,据我所知魔力生物通常无法驯服。”他转了几圈,猛地一拍拳头,“这样吧,等你完成委托……我就送你一个玩意儿——我多年前炼制的一枚法术水晶。”„InsidesolidifiedMorphing Spell, after inputtingcertainmana, canassign the goalto turn into a randomsmall creature. Every daycanuse, the distortion effect on continueonetime for day! Witcher can also stimulate.”
“里面固化了变形法术,输入一定的魔力后,就能指定目标变成一种随机小动物。每天可以使用一次、变形效果持续一天!猎魔人也能激发。”„Condition?”Royrepresses the heart the excitement, thissolvedhisurgent mattersimply, hadthisgadget, how could it not beGriffincanturn into the petto carryalong, „powerful did soAlchemygoodsdefinitelyhave the harshlimiting condition?”
“条件了?”罗伊按捺住心头的激动,这简直解了他燃眉之急,有了这玩意儿,歌尔芬岂不可以变成宠物随身携带,“如此强大的炼金物品肯定有苛刻的限制条件吧?”„......”Kalksteinhearsword, the complexionis somewhat awkward, „inprocess the goalmustkeepstatic, and thoughts that innermost feelingsabsolute trustCaster, a littlerevolts againstslightly, spellbacklashes, producesreaction——Casterto turn into the small creature.”
“咳咳……”卡尔克斯坦闻言,脸色有些尴尬,“施法过程中目标得保持静止,并且内心绝对信任施法者,稍有一点反抗的心思,法术反噬,产生反作用——施法者变成小动物。”„Eh......”Roycomplexiononestiff, no wonder the opposite partyis willingto tradewithit, the practical value of thisgadgetcould not have compared the spellscrollprobably.
“额……”罗伊脸色一僵,难怪对方愿意用它交易,这玩意儿的实用价值大概还比不上法术卷轴。Except for the mental illness, does not haveotherfellowto be willingto turn into the small creatureprobably.
除了神经病,大概没别的家伙心甘情愿变成小动物。Howeverthisextremeharshconditionis not a problemtohim, becauseGriffinobeyshisorderunconditionally.
不过这极端苛刻的条件对他不成问题,因为歌尔芬无条件服从他的命令。„Considered that the boy, IhundredCrownhigh and low...... did not have the timeto delayagain every hour.” The Kalksteinelongationneckstares atRoy, the whole faceis anticipating,
“考虑好了吗,小子,我每小时一百克朗上下……没功夫再耽搁下去。”卡尔克斯坦伸长脖子直直地盯着罗伊,满脸期待,„content must add!”
“刚才的内容也得加进去!”„Naturally, Idraft the agreementimmediately!”
“当然,我马上起草协议!”
......
……„Boy, youdetermined that cansignwiththisAlchemist?”big baldyputs down the agreement in hand, sizes upmonkey-likeAlchemistsharp-eyedfrom head to foot, the latterrefuses to admit being inferiorandfoams with ragelooks at each otherwithhim.
“小鬼,你确定要和这位炼金师签约?”光头大汉放下手中的协议,目光锐利地从头到脚打量尖嘴猴腮的炼金师,后者不甘示弱、吹胡子瞪眼与他对视。„ThereforeIsolicitedyoursuggestions, Letho? How do youthink?”
“所以我来征求你的意见,雷索?你怎么认为?”„Mustsign the agreementnot to have the issue, buttoensureyoursecurity......”Lethothinks,„Kalksteinyour excellency, in the agreement must increasesupplementary provision about Party Bsafety, has the Magicbinding force, guards against mishap.”
“要签协议没问题,但为了确保你的安全……”雷索想了想,“卡尔克斯坦阁下,协议中还得增加一条关于乙方安全的补充条款,具备魔法约束力,以防不测。”„Roy, ifrun into something unexpected, youmustpay the price! Penaltyincluding but not limited to, death!”
“罗伊要是发生意外,你必须付出代价!惩罚包括但不限于死亡!”Alchemisthearswordcracks into a smile, „natural, thatmanages, whenIdraft the newagreement, youglanceagain!”炼金师闻言咧嘴一笑,“理所应当,那就这么办,等我起草完新的协议,你们再过目!”ActuallyRoyalsohas the extrapreparation, hewill keepLethoweapon, the dutymidwayhas the accident/surprise, immediatelyusesbringing the Transmissionabilityto escape.
其实罗伊也有额外的准备,他会把武器留在雷索这边,任务中途出现意外,立刻使用自带的传送能力逃生。Naturally after the distortion, hemustfirsttrywhethereffectively.
当然变形之后,他得先试一试是否有效。
......
……Next day, glowing redSunraisesfromstanding tall and erectFoltestFort, sinister and viciousman who brings the kerchief and earringinonemonkey-like„artisticmodel/pattern”undermancompanion, goes outfrom a double-deckedvilla near Fort, two peopleput arms around shouldersandare cheerful and livelygotoward the distant placeline.
次日,红彤彤的太阳从高耸的弗尔泰斯特城堡背面升起,一名带着头巾和耳环的阴鸷男人在一名尖嘴猴腮的“艺术范”男人陪伴下,从城堡附近的一栋双层别墅中走出,两人勾肩搭背、有说有笑地向着远处行去。
The nextquarter, all over the bodycovers the yellowfeather, only then the eye and winginner layerembellishsomeblackbirdschirpto jumpfrom the branch, has flown the groundteams of patrolsoldiertop of the head, fliestothatdouble-deckedvilla.
下一刻,一只遍体覆盖黄色羽毛,只有眼睛和翅膀内层点缀着一些黑色的鸟儿叽叽喳喳地从枝头跃起,飞过地面一队队巡逻士兵的头顶,飞向那栋双层别墅。
The oriolecircled, around the villawindowdeadlocks, does not have anycrevice. Itthenflies the roof, jumpedagainon the chimney, the peakhad the head of pitch darknesscolorfeatherto searchsearchingtowardinside, separated the moment, itsentirebodysneaked in the chimney, vanishedinstantaneously.
黄鹂绕了一圈,别墅四面窗户锁死,没有任何空隙。它便飞到屋顶,再蹦蹦跳跳到了烟囱上,顶端长着一抹黑色羽毛的脑袋往里面探了探,隔了片刻,它整个身体都钻进烟囱,瞬间消失。Villa, in a buildingspaciousliving roomjet blackpiece, is silent, suddenly, the fireplaceposition of positive/directwallsends outseveralstrangeandslightchirp the sound, then the exquisiteshadowfellon the coalpile of hearthtogether, jumped in the living roomfrominside.
别墅内部,一楼宽敞的客厅内漆黑一片,寂静无声,突然,正面墙的壁炉位置发出几道怪异而轻微的叽喳声,接着一道小巧的黑影落到了壁炉地面的炭堆上,从里面跳进了客厅。Itstandsin the living roomtilts the headshakes the head, carefully examinedall aroundpeacefully, in the black soybeanseyeballflashed through the user-friendly the discretion.
它站在客厅里歪头晃脑,安静地将四周审视了一圈,黑豆似的眼珠子里闪过人性化的谨慎。Shortly, itsaw the staircase of living roomcornertoSecond Floor, at presentonebright, throws the corner the wingto fallto the staircase'sfirststep, has not touchedfurniturealong the way, anytogetherfloor.
不久后,它看到了客厅拐角处通往二层的楼梯,眼前一亮,扑棱着翅膀落到楼梯第一阶,没有触碰沿途的桌椅,任何一块地板。Itstoppedto wait for severalsecondsto seein the firststepnot to have the sound, thenfanned the wing, continuedto flyclumsilyupwardly, crossedthreestairsonetime, was nothing more or less.
它在第一阶上停下来等了几秒见没有动静,便扇动翅膀,笨拙地继续向上飞,一次越过了三个台阶,不多不少。Thenisthreestairs.
然后又是三个台阶。As an oriolebird, mustcontrol the distance of flightquiteto have the difficultyin the narrowspace, the flyingdistancesslightlywere short a point, itlandson the position of staircaseedge, a footmakes a false step, then the bodyvacillatesfunnily, anothersharpclawcovers the groundstubbornly, ithas fallen, becomesfirstbird that learns the wrestling.
作为一只黄鹂鸟,要在狭隘的空间中控制飞行的距离相当有难度,有一步飞的距离稍微短了一点,它降落在楼梯边缘的位置,一只脚踩空,然后身体滑稽地左右摇摆,要不是另一只尖锐的爪子死死扣住地面,它已经摔下去,成为第一只学会摔跤的鸟。Howeveris shocking but not dangerousfinally, itarrived attwobuildings.
不过总算有惊无险,它来到了二楼。Twobuildingswere dividedseveralregions, some in, thoroughhiddenenterextremelydark not obvious. Butthatis notitsgoal, italong the strangearcway, jumpsto stumbleto a Second Floorroomoutsidetogether.
二楼被分割成了好几片区域,有的在极内部,彻底隐入黑暗不可见。但那不是它的目标,它沿着一道古怪的弧形路径,一路蹦跶到二层的一个房间外。Whycanjumpto stumble? Because the thighmuscle of oriolebirdsis not developed, is unable to pastewalks, can only hopping along, not knowinside storyalsothinksitis dancing.
为什么要蹦跶?因为黄鹂这种鸟类的腿部肌肉不发达,无法一直贴地行走,只能一蹦一跳,不知道内情的还以为它在跳舞。Thisroomfront doorshuts tightly, ithaltsbefore the gate, has not dependedrashly, but after iscrooked the headwas looking for severalseconds, fiercelyrushes to the ceiling, sneaks in a therevent.
这间房大门紧闭,它在门前止步,没有贸然地靠上去,而是歪着脑袋瞧了几秒后,猛地冲上天花板,钻进那里的一个通风口。Left, right, left.
左,右,左。
After the jet blackroadis completely muddled, before itarrives at the anothervent, is differentfromoutdoorblackQi a blackpiece, has the magic lampbrightyellow lightto show.
在漆黑的甬道里一阵晕头转向后,它来到另一个通风口前,不同于室外的乌漆嘛黑的一片,有魔法灯明亮的黄光从中透出。Itlookstowardbelowinquisitively, in the shiny blackeyeballreflects a row of experimentaltable, abovechocked up the crucible, test tube, measuring glass, ironstandand otherexperimental devicesneatly. Equallyis poorer more and pedantic than the crudeAlchemyinstrumentwisetonot to know that a Witchermore familiarkitchenwheregoes.
它探头探脑地往下面望了望,黑亮的眼珠中倒映出一排试验桌,上面整齐地摆满了坩埚、试管、量杯、铁架台等实验器材。比猎魔人更熟悉的厨房一样穷酸简陋的炼金器械高明到不知哪儿去。On the specimenframe of cornerloads the colorfulliquidpot, is soaking the grotesquelifeformlimbs. Inroomalsoseveralstrangestands erect the ironvessel of laying asidelike the mummycoffin.
墙角的标本架上装载五颜六色液体罐,其中浸泡着奇形怪状的生物肢体。房间里还有几具古怪的像木乃伊棺材一样竖立放置的铁质容器。Arrives in the destination!
抵达目的地!
The Roy·orioleopensgasps for breathshorttook a deep breath, aimed at the goalto fly, „pū——”罗伊·黄鹂张开短喙深吸了一口气,瞅准目标飞了下去,“噗——”Itdescends to a floor that is carving the lily, butnearbyflooris carving the rosepattern.
它降落到一张刻着百合花的地板上,而旁边的地板雕琢着玫瑰花花纹。On the floor of entireroom, interlockedto overspreadtwotypes of the floors of flowerstraces.
整个房间的地板上,交错铺满了两种花朵纹路的地板。
The lilymeans the security, the roserepresents the trap, the Roy·orioleremembers the content in actionhandbook.
百合花意味着安全,玫瑰代表着陷阱,罗伊·黄鹂牢记着行动手册中的内容。Asmagic powerexcelSorcerer, Azar Javedlaboratoryproliferates the Magicmechanism/organization and trap, is it may be said that crisis-ridden. ButhisopponentKalksteinis not the fuel-efficientlamp, thisfellowlong agowas droolinglaboratory of close friend, starts the layout, drew the entirelaboratorystructure drawingsecretly.
作为法力高强的术士,阿扎·贾维德的实验室遍布魔法机关和陷阱,可谓危机四伏。但他的对手卡尔克斯坦也不是省油的灯,这家伙很久以前就垂涎着自己密友的实验室,开始布局,暗地里画下了整个实验室的结构图。Therecanbump, wherecannotbump, purity of record.
那里能碰,哪里不能碰,记载的一清二楚。According to the view of Kalkstein, 90%mechanism/organizationtrapsrecordin the actionhandbook, remaining10%each monthbyAzarrenewal, is the dangeris. NeedsWitcherto depend onownexperience and crisisintuitiondodges.
按照卡尔克斯坦的说法,百分之九十的机关陷阱都记录在行动手册中,剩下的百分之十每个月会被阿扎更新换代,也就是危险所在。需要猎魔人靠着自身的经验和危机直觉来规避。
The Roy·oriolefelt the ownpresentconditionis very marvelous.罗伊·黄鹂感觉自己现在的状态很奇妙。Time, hisphysique, variousaspectabilitiessurpass the ordinarypersonsignificantly, butwas turned into the birdafterKalkstein, heis a ordinarybird, canflyandjumpto stumble, the physical strengthandresponseandsimilarcompared withdoes not have anyadvantage, the physical bodyare very frail, the humanchildrencanpinchwith ease, buton the pinksharpbeakexertedoneto exempt from the lawincantation.
作为人的时候,他的身体素质,各方面能力都大幅度超出普通人,但由卡尔克斯坦施法变成了鸟后,他就是一只普通的鸟,可以飞行、蹦跶,气力、反应与同类比没有任何优势,肉体很脆弱,人类小孩子都能轻松捏死,只是粉红色的尖喙上施加了一个豁免法咒。
The basic capability that in additionalsosomecoups, inRoy·oriolepanelsupplement can still open accessin the strained conditionuses. For exampleObservation and Transmissionability, the biggestpleasant surpriseisStorage, a thoughtmovesto movesufficientlybodynearbygoods.
此外也有些意外之喜,罗伊·黄鹂自身模板中附带的基本能力在变形状态下仍然可以畅通无阻地使用。比如观测、传送能力,最大的惊喜就是战利品包裹,一个意念足以把身体附近的物品挪进挪出。Theseabilitiesgavehim a biggerenergy.
这些能力给了他更大的底气。
The Roy·oriolestartsto rotate the birdhead, the curiousvisionspinsinlaboratory.罗伊·黄鹂开始转动鸟头,好奇的目光在实验室中打转。
The drawer of thatgold threadborder, has the electric shocktrap......
那个金丝镶边的抽屉,有电击陷阱……Placesbook that in the centrallaboratory benchopens wide, thatabovestained the managlue water.
放在中央实验台上敞开的书,那上面沾满了魔力胶水。Nearwindowthatpotted flower, the flower fragrancehas the powerfulhypnosiseffect.
窗台边的那盆花,花香有强力催眠效果。Thatspirit lampbumpswill explode.
那个酒精灯一碰就会爆炸。Thatrhinocero...... safe.
那个犀牛头……安全。Itflies the eastwallis hangingabove the white rhinocerosox headsectionspecimen, observesexhaltedly.
它飞到东边墙挂着的白犀牛头部标本之上,居高临下地观察。Experimentdiary, un, will Azar Javedput the experimentdiary?
实验日记,嗯,阿扎·贾维德会把实验日记放到哪儿?Places the safety deposit boxor the toocovertposition? The possibilityis not big.
放在保险箱或者太隐蔽的位置?可能性不大。On the one hand the experimentdiaryneedsto usefrequently, on the other handaccording to the Kalksteinoral confession, Azar is not inferiorinhisfranticresearcher, in the research the inspirationsorcertainbreakthroughshappen, the requestrecordsimmediately, hewill definitely place the within reachplace the experimentdiary.
一方面实验日记需要频繁使用,另一方面根据卡尔克斯坦的口供,阿扎是不逊色于他的狂热研究者,研究中灵感或者某些突破一旦发生,就要求马上记录下来,他肯定会把实验日记放在触手可及的地方。Then, what was Azarmakingto studyrecently?
那么,阿扎最近在做什么研究?Itinspectedthatseveraltest platformsemphatically, the cleanness that almostreorganizes, the fine dustdoes not dye, thisis the basictest run.
它着重检查了那几张试验台,几乎都整理的干干净净,纤尘不染,这是基本的实验规范。Buthas an exception.
但有一张例外。Itdescendstothislaboratory bench, infrontshiny blackironstandis hanging a smallarmthick or thinclear glassmanages. Andwas filled with the colorlessliquid, as well aspale-green, hair?
它降落到这张实验台上,面前的黑黝黝的铁架台里挂着一根小臂粗细的透明玻璃管。其中盛满了无色液体,以及一根淡绿色的、发丝?In the laboratory bench the tweezers and heaterhave not received, drawerajar, shouldbe the Azarrecentworking platform.
实验台上镊子和加热器还没有收好,抽屉半掩着,应该是阿扎最近的工作平台。
The Roy·oriolearrives at test platform, onlyexertedthat the long snout that exempts from the lawincantationinserts/enters the drawerslit, „bo”, the long snout seems to have slidfrom an invisibleair bubble.罗伊·黄鹂走到试验台边,将那只施加了豁免法咒的长喙插/入抽屉缝隙,“啵”的一声,长喙似乎从一枚无形的气泡上滑过。
The exemptionincantationbecomes effective, Magic Traphas not triggered.
豁免咒生效,魔法陷阱没有触发。Then, itdifficultlyandopens the drawerslowly, drawshalf, in the line of sightpresented a faint yellowdiary, the title pagedid not have the name, only had a row of number, 1261.7-1261.8
接着,它艰难而缓慢地拉开抽屉,拉到一半,视线中出现了一本淡黄色的日记,封面没有名字,只有一排数字,1261.7-1261.8
In JulytoAugust? Oneselfhappen tonotinVizima.
7月份到8月份?自己正好不在维吉玛。
The long snoutlifted the diarytitle page.
长喙掀开了日记封面。„Today, with the help of Rudolph·Valaris, Iobtained a thathair for the first time...... thisisIobtainsherhairspecimen, buthowmysteriousbeautifullifeform......”
“今天,在鲁道夫·瓦拉里斯的帮助下,我获得了那位的一根头发……这是我第一次得到她的毛发标本,多么神秘而美丽的生物啊……”
„ Idecideto suspend the researchaboutWitcher, will focus onthisnew goal, thisreallywill behas no alternative. Previoustime the blood preparation that obtainedfromViper SchoolWitcherhad/left the enormousproblem.
“我决定暂停关于猎魔人的研究,将重点转向这个新的目标,这实在是不得已而为之。上次从蛇派猎魔人身上获得的血液标本出了极大的问题。After the experiment analysis, in whichingredientunexpectedlyandNekker, DrownerandFallen Vodyanoi and Vizimalakeare similarsituated in the stallion of oestrus period.
经实验分析,其中的成分竟然和孽鬼、水鬼、维吉玛湖的堕落半鱼人、一匹处于发情期的公马类似。Whicheitherwas the experimental processstepmade the mistake, orwasthatbratuses at sixes and sevensbloodto make a fraudulent switchundermynose! Thisaccountremembered, sooner or latermustask for! ”
要么就是实验过程哪一步出了错误,要不就是那个臭小子在我眼皮底下用乱七八糟的血液掉了包!这笔账记下了,迟早要讨回来!”„The Rudolphaspecthas urgedIspeed upstudying, will soon draw uponeeffectiveaction plan.”
“鲁道夫方面一直催促我加快研究,早日拿出一套有效的行动方案。”
The Roy·oriolegawked, then the visionsweepsquickly, almostrapid reader, does not have the ravellingcontentonlyto strive forlookingas soon as possible.罗伊·黄鹂楞了一下,接下来目光扫得更快,几乎一目十行,都没有弄明白内容只求尽快看完。Hedid not worry, becauseanother side, the telescope and surveillancecrystalinKalksteinlaboratory, will seeitsblackbirdallcontents that record, thisisso-calledcopying out.
他不担心,因为另一边,在卡尔克斯坦实验室里的千里镜和监视水晶,会将它鹂看到的的一切内容都录制下来,这就是所谓的誊写。
The quick more than 30pages of experimentdiarieswere glanced overbyhim, ituses the sharpbeakto close up the diaryclumsily, fastens the drawer, makingitstay the beforehandajarcondition.
很快三十多页的实验日记被他浏览完,它用尖喙笨拙地将日记本重新合拢,扣上抽屉,使其保持之前的半掩状态。Itpreparesto fly fromlaboratory, butalsohesitated.
它准备飞离实验室,但又犹豫了一下。„Before Azar Javed, has been studyingWitcher, whatresearch results does hehaveto record the literature?”
“阿扎·贾维德之前一直在研究猎魔人,他有没有什么研究成果记录成文献?”SorceressCoralis also studyingWitchermutation, andrendereditsenormousassistanceinRoyTrial of the Grasses. PerhapsinAzarlaboratoryhas the material that Coralis interested.女术士珊瑚同样在研究猎魔人的突变,并在罗伊的青草试炼中给予了它极大的帮助。也许阿扎的实验室里存在珊瑚感兴趣的资料。Itopenedajardrawerbelowdrawer, insideis puttingthickonepack of experimentdiaries, recordedAzarfullyover the past several years, researchaboutWitcher.
它又拉开了半掩抽屉下方的抽屉,里面盛放着厚厚的一叠实验日记,整整记录了阿扎过去数年的,关于猎魔人的研究。Butinthisdrawer the anotherthingcaptured the Witcherattention. Different with the commonexperimentdiarydiaryyellowing, butsoftpaper, thisis a surfacelike the books that the barkandsawdust the hardstraw paperbinds.
但这个抽屉里另一个东西吸引住了猎魔人的目光。有别于寻常实验日记日记泛黄而柔软的纸张,这是一本表面像树皮、木屑一样坚硬的莎草纸装订的书籍。
The book coversomewhatis broken, discoloration, sufferinghardships, felt the agefeeling, abovehastitle——Alzur'sWiedzmindarllen that the letters of severalElder Speechdepartmentscompose( AlzurWitcherresearchnote)
书皮有些残破、褪色,饱经风霜,充满了年代感,上面有几个上古语系的字母组成的标题——Alzur’sWiedzmindarllen(阿祖烈的猎魔人研究笔记)
After Royitopens, discovered that thisis a remnantvolume, defect the content of larger part, buthereadthisnote, finallyprocesses the experttail, cautious, departed the villaalong the old route.罗伊将它翻开后发现这是一本残卷,缺失了一大半的内容,不过他还是将这本笔记看了一遍,最后处理好手尾,小心翼翼,沿着原路飞出了别墅。
To display comments and comment, click at the button