Soaksboilsunder the furnacedimflame.
浸煮炉昏暗的火光下。
The windowsitstwoforms.
窗台边坐着两道身影。
The scalding hotbreath, submergesWitcherwith the richrosefragrance.
灼热的鼻息,和浓郁的玫瑰香气淹没猎魔人。„Wú... Coral, althoughsaidveryrashly..., butwantsto escape the Sodden Hillcampaign, you must first give up the currentwork, leavesKerack.”
“唔…珊瑚,虽然这么说很莽撞…但想要逃过索登山战役,你首先得放弃目前的工作,离开凯拉克。”„Whenyouare no longer going against the Imperial Advisorreputation, kingViraxas of thiscountryhave no reasonto request a womanto keep offin front of the man, shed one's blood and lay down one's life.”
“当你不再顶着皇家顾问的名头,这个国家的国王维拉克萨斯没有理由要求一位女人挡在男人前面,抛头颅洒热血。”Lytta Neydrubbed the forehead,丽塔·尼德揉了揉眉心,„Iworked for more than tenyearsinKerack, was mainly supplies ideasfromdyingBelohun of seniorking, has the presentposition, how saying that alsohad a sentimenttothiscountry.”
“我在凯拉克工作了十几年了,主要为从死掉的老国王的贝罗恒出谋划策,才有如今的地位,怎么说也对这个国家产生了一点感情。”Sheshakes the head, the prairie firered hairwhips the Witchercheeksgently, „makesmegive upmanyyears of operation the painstaking care, walks away? Ia littledo not give up.”
她摇了摇头,野火般的红发轻柔拍打猎魔人脸颊,“让我就这么放弃多年经营的心血,一走了之?我有点舍不得。”Herexpressionis very strange, seems narrating an unavoidableregrettable matter, for a madedecisionsigh.
她的表情很奇怪,仿佛在叙述一件无法避免的憾事,在为一个已经做出的决定叹息。„IfIpersuaded the king, do not meddle the war of Sodden Hill, canhave the change?”
“如果我劝服国王,别插手索登山之战,能有变化吗?”Sorceressproposed that another possibility, „KerackandSoddenandTemeriaare away from a remotedistance, the southempirewantsto invade, occupies such a antssmallcountry, must first crosssurroundsKerackeast and southBrokilonforest.”女术士提出另一种可能,“凯拉克和索登、泰莫利亚隔着一段遥远的距离,南方帝国想要入侵过来,占据这么一个蝼蚁般的小国家,首先得越过包围凯拉克东边和南边的布洛克莱昂森林。”„Virgin forestisDryaddomain, queenEithnewill lead the marksmanto give a southerninvaderpainful lessonhand/subordinate.”
“原始森林是树精的地盘儿,女王艾思娜会率领手下神射手给南方的侵略者一记惨痛的教训。”Coralhesitates saying that „Kerackis a smallcountry, the geographical positionalsonon-anythingstrategic location, IthinkNilfgaard is not possible the competentthisundertaking a thankless taskmatter.”珊瑚沉吟道,“凯拉克是个小国家,地理位置也非什么兵家必争之地,我想尼弗迦德不太可能干这种费力不讨好的事。”Royhas toacknowledge the analysis of opposite party.罗伊不得不承认对方的分析。In fact, the step of north the southinvading, has not had the tootremendous impact on Kerack.
事实上,南方北侵的步伐,并没对凯拉克造成太大的影响。Theydispatch troopsto assist the war of Sodden Hill, under the Temeriaand othernorthgreat nation of pressures.
他们出兵协助索登山之战,也是迫于泰莫利亚等北方大国的压力。If the Kerackkingis experienced and carefulenough, can definitely betweenNilfgaardandTemerialike a fish in water.凯拉克的国王要是足够老谋深算,完全可以在尼弗迦德和泰莫利亚之间如鱼得水。Butyoudo not leaveKerack, thatBrotherhood of Witcherswhat to do?
但你不离开凯拉克,那猎魔人兄弟会怎么办?„Coral, butyouhave thought that even ifyoumakeKerackstay out, so long asyoucontinueto be some adviserand so on important post, Brotherhood of Sorcererscancontact withyoueasily.”
“珊瑚,可你有没有想过,即便你让凯拉克置身事外,只要你继续担任某个国家顾问之类的要职,术士兄弟会就能轻而易举联系到你。”„Can youopposerecruiting of Brotherhood of Sorcerers? Words that Ihave not remembered incorrectly, are youalsoinBrotherhood the character of being able to stand in linegiven name?”
“你能反对术士兄弟会的征召吗?我没记错的话,你也算是兄弟会里排得上名号的人物?”When the time comes, RoggeVilgefortzwill lead the Brotherhood of Sorcerersmember, andnorthernkingdomMage Advisor, total22Sorcerermeet the approaching enemy the southernarmyandCasterinSodden Hill.
到时候,洛格伊文的威戈佛特兹会领导术士兄弟会成员,及北方王国魔法顾问,共计二十二位术士在索登山迎击南方的军队和施法者。Even ifCoralcanconvinceKingKerackto change the ordernot to meddle the war of Sodden Hill, is still very difficultto evaderecruiting of Brotherhood of Sorcerers.珊瑚即便能说服凯拉克国王改变命令不插手索登山之战,也很难躲过术士兄弟会的征召。Sorceressunderstoodrapidlyhismeaning, „leavesKerack, thenfinds a placeto hide, hides35years, endeduntil the war of Sodden Hill?”女术士迅速理解了他的意思,“离开凯拉克,然后找个地方躲起来,躲个三五年,直到索登山之战结束?”„Tolife spanlongCaster, onecontinuestwoyears of closedexperiments is not rarely.”Roygazes at the pupil of herGlimmer, put forward the proposal, „during closing up, missed the Magicsignallingexactly, will not be regarded as the betrayalbySorcerer!”
“对寿命漫长的施法者而言,一场持续两年的封闭性实验也算不上多罕见。”罗伊注视她的闪烁的眸子,提出了建议,“闭关期间恰好错过了魔法传信,绝不会被术士会视作背叛!”„LeavesKerack. ButI the positioninBrotherhood of Sorcerersandreputationwill therefore slideinevitablyto the freezing point... merelytoescape a indefinitewar?”
“离开凯拉克也就罢了。但我在术士兄弟会里的地位、名声将因此不可避免地滑向冰点…仅仅为了逃过一场不确定的战争?”Lytta Neydshouted the tone, the pupillighthas inundated the face of Witcherlike the wave, soaks the heart, mustsee throughhim, mustsee clearlyto be realandfalse.丽塔·尼德呼了口气,眸光如水波般漫过猎魔人的脸,浸透心底,要把他看穿,要看清真实和虚假。Naturally, the results and formermultipleattemptswere nondistinctive.
当然,结果和从前多次的尝试毫无区别。Royimmunitymind reading, the complexionis confident, dark goldpupilGlimmersincere.罗伊免疫读心术,脸色坦然,暗金瞳孔闪烁着真诚。„Is youngbastard, youreadingmyheart?”Sheentereddimlaboratory, pacesaround the tableslowly, she can only furtherconfirm,„thiswar, northaltogetherhow manySorcererparticipate?”
“小坏蛋啊,你在读我的心吗?”她走进了昏暗的实验室,绕着桌子缓缓踱步,她只能进一步确认,“这场战争,北方一共多少术士参与?”„22.”
“二十二位。”„How manySacrificial victim?”
“多少位牺牲者?”„In additionyou, altogether14... 13...”Royinvestigates the correct path, „is seriously injured, butofficialwas still countedwronglyinSacrificial victim.”
“加上你,一共十四…十三位…”罗伊纠正道,“其中一位只是身受重伤,但仍然被官方错误地统计在牺牲者内。”LadypoutedCoralcolorredlip.女士噘了噘珊瑚色的红唇。Thisfellow, replied that the issuedoes not have the ponder, as ifin the statementalreadyhas had the history, buthemysticalimmunitymind reading, keepingherfromdetermining the genuine and fake..., ifall theseare making up the story, that is extremely rather terrifying.
这家伙,回答问题都不带思考的,仿佛在陈述已经发生过的历史,而他又神异地免疫读心术,让她无法确定真假…如果这一切都在编故事,那未免太过恐怖。
Should oneselfbelievehim?
自己该相信他吗?Witchersaw the awkwardness on Sorceressface, self-ridiculessaid,„Ihad considered, vexedalwaysdo not urge the personto evade, shouldbe more initiative, the ideatriesto turn around the situation.”猎魔人看出了女术士脸上的为难,又自嘲地说道,“我原本考虑过,不要这么窝囊老是劝人逃避,应该更主动一些,想法设法地扭转战局。”„Throughotherrelations, contacts with the northernking, for exampleCintraqueenCalanthe... toldtheirfollowingbrutalnational destiny... andtriesto change the destiny.”
“通过别的关系,联系北方的国王,比如辛特拉的王后卡兰瑟…告诉他们接下来的残酷国运…并试图改变命运。”„ButIam onlystatusbase and lowWitcher, evenspendscompletelyuntold hardships, grasps the thighs of theserespectablekings, 90%possiblyby the lunatic and idiot who theywill regard the mouthfullie, will break the legto drive out... the remaining10%possibilities, myProphecywill be regarded the curse, butIwill tie up the stakecolumn!”
“但我只是个身份卑微的猎魔人,就算费尽千辛万苦,抱住那些尊敬的国王的大腿,90%可能会被他们当成满嘴谎言的疯子和白痴,打断腿赶出去…剩下的10%可能,我的预言会被当成诅咒,而我会被绑上火刑柱!”Sorceresslowers the head.女术士垂下了头。Imperial Advisor that even ifsheholds the post, shock everybodysaid such a to cometo the king of cooperation, was still unpersuasive, idle talkWitcher.
即便她所担任的皇家顾问,向合作的国王说出这么一番惊世骇俗的话来,也毫无说服力,更遑论猎魔人。„Brotherhood of Witchersis start-up, wedo not have the abilityto affectbetween the country and country a war...”Roywalksto go forward, draws the icy colddelicate hands of Coralboldly, both handshas wrappeditin the palm,
“猎魔人兄弟会初创,我们没有能力影响国家和国家之间一场战争…”罗伊走上前,大胆地拉过珊瑚的冰凉的纤手,双手把它包裹在掌心,„Therefore, I can only changemyperson, to trustmyperson, I can only save the person who Icare about... Coral, leavesKerackwithmetogether!”
“所以,我只能改变我身边的人、信任我的人,我只能拯救我在乎的人…珊瑚,跟我一起离开凯拉克吧!”Two peoplevisionconnectin the midair, the Sorceresscomplexionflashis very complex.
两人的目光在半空中交汇,女术士的脸色一瞬间很复杂。Sheis looking athim, the visionpenetratedamongthem the distance, penetrated the time and spaceabyss.
她望着他,目光穿透了他们之间的距离,穿透了时间和空间的深渊。
After entirea halfminute, the Lytta Neydrevolutionsremoves the fine hairs from face, eatssuddenlysmiles.
整整半分钟后,丽塔·尼德转开脸,忽而吃吃一笑。„Youngbastard, are youvindicatingtome?”
“小坏蛋,你这是在向我表白吗?”
The Witcherlipmoves.猎魔人嘴唇动了动。Sheinsteadshifts the topicimmediately, „youmakemeleaveKerack, thisis not difficult. But where should Ihidetogo? Doesn't makeBrotherhood of Sorcerersrelate?”
她反而立刻转移了话题,“你让我离开凯拉克,这不难。可我又该躲到哪儿去?不让术士兄弟会联系?”Sheis stepping on the jingskinhigh-heeled shoes, turns circlearoundWitcher, looks likeonly the catgracefully.
她踩着猄皮高跟鞋,绕着猎魔人转圈,优雅地像只猫。Smudges the nail of purplegreasepaintto slidegentlyhischest, withback.
涂抹紫色油彩的指甲轻轻滑过他的胸膛,和后背。Witcherwas itchyhitsto tremble.猎魔人痒得打了个哆嗦。Sorceresscontinuessays,女术士续道,„Ido not thinkCorruptedbecomes an herbalist in countryside, whereis the neighbor... to be possiblealsowith the snakewormmouseantto have, the workis relaxed, the rewardcompares favorably withImperial Advisorrichly...”
“我可不想堕落成一位乡下的草药医生,和蛇虫鼠蚁做邻居…可还有什么地方,工作轻松,报酬丰厚媲美皇家顾问…”„Did not say how many paygrows, at leastcan'treducetoo? OtherwiseIam unable to maintainnow the dignifiedlivelihood.”
“不说薪资增长多少,至少不能降低太多吧?否则我无法维持现在体面的生活。”„At the appointed time, Icannotpurchasemostnewly the most fashionableclothesas one pleases, thisto a woman, simplyis a nightmare.”
“到时,我再也不能随心所欲地购买最新最时髦的衣服,这对一个女人来说,简直是场噩梦。”Yourclothesare manyenough, butputs oninsteadwere too few.
你衣服已经够多了,但穿的反而太少了。
The Royheart said that caughtherarmgently, makingherstopturning circle that madeonedizzinessvertigo.罗伊心头说了一句,轻柔拽住了她的胳膊,让她停止了令人头晕眼花的转圈。„Illuminatedme saying that Coral, wenttoNovigrad. Brotherhood of Witchershas established, Iandeightfellow officerbrothersam determinedto be strong! Welack the manpower, especiallyCaster.”
“照我说,珊瑚,到诺城格瑞去吧。猎魔人兄弟会已经成立,我和八位同袍兄弟下定决心要壮大!我们缺乏人手,特别是施法者。”„Youcanworkwithus, studyandimprove the Trial of the Grassesmutationformula, becomesBrotherhood of WitchersinmeetingMage.”
“你可以跟我们合作,研究和改良青草试炼的突变配方,成为猎魔人兄弟会的驻会法师。”„Words that Ihave not remembered incorrectly, theseprojectsareyourinterestare happen to at!”
“我没记错的话,这些项目正好是你兴趣所在!”Sorceresshearswordconsidereda while, „Brotherhood of Witchers, referenceBrotherhood of Sorcerers? Do youwantto uniteanddevelop the Witcherinfluence?”女术士闻言思量了一会儿,“猎魔人兄弟会,参照的术士兄弟会?你是想团结和发展猎魔人势力?”„Right...”Roygripsherhandpowerfully, the soundis forceful, „Coral, yourclearWitchersituation. Ido not wantin the lifeat the last minute, but must shoulder the fabricatedinfamy, withstandsspurning of theseidiots!”
“没错…”罗伊有力地握住她的手,声音铿锵有力,“珊瑚,你清楚猎魔人的处境。我不想在生命最后一刻,还要背负莫须有的骂名,承受那些蠢货的唾弃!”„Thereforewego toKaer Morhen, won overWolf School, unitesCat School, establishesBrotherhood of Witcherstogether, the developmentis the ownstrength. Sooner or laterone day, makesthatgroup of bastardsshut upwith the strength! Naturally, toletWitcherthiscommunitycontinues!”
“所以我们去凯尔莫罕,拉拢了狼派,联合猫派,一起成立猎魔人兄弟会,发展属于自己的力量。迟早有一天,用实力让那群王八蛋闭嘴!当然,也为了让猎魔人这个群体延续下来!”„Youstudy the formula , this clearTrial of the Grasseshighmortality rateis the natural moat that is unable to overstep...”Roystares at the beautifulpupil, saidsincerely,„weurgently need the Casterassistance, Sorcerer that is worth the absolute trust.”
“你研究配方,也该清楚青草试炼的高死亡率是一条无法逾越的天堑…”罗伊凝视明媚的眸子,诚恳地说,“我们迫切需要施法者协助,一个值得绝对信任的术士。”Has saying that trustedfeelingverywarmheart.
不得不说,被人信任的感觉非常暖心。Lytta Neydcorners of the mouthslightlycurved, the moodis quietly joyful.丽塔·尼德嘴角微弯,心情悄然愉悦起来。„Moreoverwewill not makeyoupay the painstaking care and sweatin vain...”Roytone, proposed the rewardas ifsomewhatto spoil the funat this time, butorraises, whyhewins overCaster. „Howreward does makeyousatisfy... for a month absolutelythousandCrown?”
“而且我们不会让你白白付出心血和汗水…”罗伊语气一顿,这种时候提报酬似乎有些大煞风景,但要不提,他又凭什么拉拢一位施法者。“报酬方面绝对让你满意…一个月一千克朗如何?”Alsocansupportthisdisbursementby the presentincome.
凭借现在的收入也能支撑这笔支出。Lytta Neydapproachestohimin front.丽塔·尼德又凑近到他面前。„Makesmesatisfy? The youngbastard, youshouldknow, the womanoftenisveryGreed... appetitelikebottomless pit.”
“让我满意?小坏蛋,你该知道,女人往往都是很贪婪的…胃口就像无底洞。”SelectsplentifulSorceresshigh, the line of sightalsowantsonhighcompared withWitcher1points.
高挑丰满的女术士,视线比猎魔人还要高上一点。Witchervisionbyherflower petalsoftlipandsharpchinattraction.猎魔人的目光被她花瓣般柔软的嘴唇和尖尖的下巴吸引。„Ipledgedwith...... the Royname! Do youbelieveme?”
“我以…呃…罗伊的名字发誓!你相信我吗?”hearssound, the deep bluepupilsizes up the Witcherslenderfigureup and down, probablyknewhis.
闻声,蔚蓝的眸子上下打量猎魔人修长的身形,像是重新认识了他一遍。„Youngbastard, jokes aside, youandIhave contacted, thatcrowd of incorrigibly obstinateold linersWitcherwere different... youto be full of the action.”
“小坏蛋,说真的,你和我接触过的,那群顽固不化的守旧派猎魔人都不一样呢…你充满了行动力。”„But, thisis the Lordimportant items that yourtonight'snightvisits, wins overmeandBrotherhood of Witcherscooperates.”
“不过,这才是你今晚夜访的主要目吧,拉拢我与猎魔人兄弟会合作。”„Youagree with the natureto be happy, is not willingnot to relate,”Royshakes the head, wordsleisurelypassare being sincereandfirm, „, butten million/countless, do not go toSodden Hillten million/countless, Ido not look that youbring deathin vain!”
“你同意自然皆大欢喜,不愿意也没关系,”罗伊摇头,徐缓的话语透着真挚和坚定,“但千万千万,别去索登山,我不会看着你白白送死!”
......
……Sorceresswas touchedbyhissincerevision, deeplyinspires, has turned aroundunexpectedly.女术士被他真挚的目光所触动,深吸一口气,蓦地转过身。„Imustthinkwell.”
“我得好好想想。”
The train of thoughtsuch as the tideis turbulent.
思绪如潮水汹涌。LeavesKerackwithin the plan, but if loses the contactwithBrotherhood of Sorcerersagain.
离开凯拉克早在计划之内,可如果再与术士兄弟会断绝联系。
Isn't thatequivalent tooneselfties upBrotherhood of Witchersthiscarriagethoroughly?
那不就相当于把自己彻底绑上猎魔人兄弟会这架马车?He has long knownowncurrentsituation?
他是否早就知道自己目前的处境?„Said, did the youngbastard, whatwind sound/rumoryouhear?”
“说说吧,小坏蛋,你听到了什么风声?”„Whichaspect that yourefer to?”
“你指的哪方面?”„KingViraxasaboutKerack, after heascended the throne, promulgateda series ofnewpolicies.”
“关于凯拉克的国王维拉克萨斯,他登基后颁布了一系列新的政策。”Royshakes the head, „Iunderstand very littletothisking.”罗伊摇头,“我对这位国王知之甚少。”„Butyourproposition, withsomepolicybeing a match ’, Ithinksextraordinarily ‚ simplyyouandhereached an agreement.”
“可你的提议,和这其中某项政策出奇地‘般配’,我简直以为你和他商量好了。”„Cansaycarefully?”
“能不能仔细说说?”„KingVeraKaess,”shehad the lightsatire saying that „in the new dealcommand of promulgationaffectedinbiggest——Keracknot to allowanywith the behavior that Magictouched on slightly, Mageonme unable to have the real estate and property. KerackSorcererloses everythingto get so far as a permiteither, eitherleavesthiscountry.”
“维拉克斯国王,”她带着淡淡的讽刺说,“颁布的新政令中对我影响最大的一条——凯拉克境内不允许任何与魔法沾边的行为,法师们也不能拥有地产和财产。凯拉克的术士要么倾家荡产弄到一张许可证,要么离开这个国家。”„Almostcansay,thispolicyspecificallyaims atmy, becausedoes not haveotherSorcererto settle downinKerack, VeraKaessstickles, the meaning that noplanmakes concessions, onlybestowedmyperiod of cushiontime.”
“几乎可以说,这项政策是专门针对我的,因为没有别的术士在凯拉克定居,维拉克斯坚持己见,没有一点打算退让的意思,只施舍了我一段缓冲时间。”„ThereforeIhave had the planbefore, seeks the opportunityto the biggerworld, althoughlived insuch a long time, a littledoes not abandon.”
“所以我之前已经有过打算,到更大的世界寻求机会,虽然住了那么长时间,有点不舍。”„Howeveryouhappen towalk in thismoment, win overme.”
“而你正好在这个关头找上门来,拉拢我。”
The Royheartraises up the thumbto the Kerackking.罗伊心头冲凯拉克的国王竖起可大拇指。Reallythirstysupplied waterto drink!
真是口渴了送水喝!„Youpaid for dozensyearsforKerack, theyare ruthlesstoyou.”Royanalyzesto saycarefully and painstakingly, „, moreoverpresentKerack, does not have the footholdin the world setup! Was not worthworking oneself to deathforit.”
“你为凯拉克付出了数十年,他们却对你无情无义。”罗伊一板一眼地分析道,“而且现在的凯拉克,在世界格局中毫无立足之地!不值得为它卖命了。”„Sellsthisvilla, goes toNovigradto buyonenewly, when that sidealsohas the sea that youmostlike, the research, wecanrow a boatlike the previoustimetogether, delimitstowardPhil.”
“出售这栋别墅吧,去诺城买一座新的,那边也有你最喜欢的海洋,研究之余,我们可以像上次那样一起划船,往欧菲尔划。”
......
……Right now, Sorceressheart movement.
这下子,女术士心动了。„Maymakemeleavedingily, Iam unwilling...”Coralshakes the head, the visionlookshopefullytohim, „Imustgivethem a profound lesson. Youare willingto helpme, youngbastard?”
“可让我就这么灰溜溜地离开,我心有不甘…”珊瑚摇头,目光满怀期待看向他,“我必须给他们一个深刻教训。你愿意帮助我吗,小坏蛋?”„Teachestowhom?”
“给谁教训?”„Promulgationgovernment order, drive me awayKerackRoyal Family.”
“颁布政令,赶我走的凯拉克皇室。”
A Royslightlyponder.罗伊略一思考。Sets firm resolve, Coralmustmakehimgo, whenAssassin of Kings, finds the wayto reject.
下定了决心,珊瑚要让他去当国王刺客,就想办法拒绝。Cannotmake the Witcherdestinymake same mistakes over again.
不能让猎魔人的命运重蹈覆辙。Hegot hold of the Coralsoftsmall hand.
他重新握紧了珊瑚的柔软的小手。„Iwill do everything possible.”
“我会尽力而为。”„How should Ido?”
“我该怎么做?”Sorceresscollectssilently, the reward the sealnextkissonhisface, herlipis very warm.女术士无声无息凑过来,奖励似地在他脸上印下一个吻,她的嘴唇很温暖。„Did not worry... Ifirstto tellyou.”
“不着急…我先跟你说说。”„HowcurrentkingViraxasmounted the throneinitially, understanding?”
“现任的国王维拉克萨斯当初是怎么登上王位的,了解吗?”Roymakes the posture that inclines the head and listens attentively.罗伊做出侧耳倾听的姿势。„HeisPrince, byhis father, taking officekingBelohunwas exiled the country of desert, crossed for more than tenyears.”
“他原本是一个王子,被他的父亲,上任国王贝罗恒流放到沙漠之国,过了十几年。”„Allchanges happen beforeBelohungot marriedthat day of newqueen... is also more than oneyear.”
“一切的变化发生在贝罗恒迎娶新任王后的那天…也就是一年多前。”Coraltone, „thatbrideIalsoknew, when Ildiko, Aretuzadropout, third grade, becausepilferingwas persuaded to quit.”珊瑚语气一顿,“那位新娘我也认识,伊尔迪珂,艾瑞图萨的肄业生,三年级时因为小偷小摸被劝退。”„Weddingstarts, BelohunaccompaniesIldikoto waitin the palace, preparesto accept the Keracksubjects'blessing, actuallysuddenlyrun into something unexpected!”
“婚礼开启,贝罗恒陪着伊尔迪珂在宫殿里等候,准备接受凯拉克子民的祝福,却突然发生意外!”„Belohundid not have the indication dead!”
“贝罗恒毫无征兆地死亡!”Royselected the brow tip, „excitedexcessively, heart attack? Has the issue?”罗伊挑了挑眉梢,“兴奋过度,心脏病发作?还是有问题?”„Normal peoplecan look.”Coralshakes the head, in the pupillightrevealsto disdain, „maythatdoctorclaim the kingstroke, becausesuffocates the stroke of causing.”
“正常人都看得出来。”珊瑚摇头,眸光中流露出不屑,“可那个医生声称国王中风,因为窒息引起的中风。”Shesuppresses the throatto imitate a voice of man,
她憋着嗓子模仿出一个男人的声音,„Filthyair penetrationhisbody, poisonedhisfive main internal organs (entrails)seriously, the storm that thissentrecentlyfrequentlycauses, because the stormcanmake the bloodgive off heat. Nowscientific methodalreadyuseless, is unable to save the situationradically. Ourgreatkingspassed away.”
“污浊的空气渗透了他的身体,严重毒害了他的五脏六腑,这都是最近频发的风暴引起的,因为风暴会使血液发热。现在科学方法已经毫无用处,根本无力回天。我们伟大的国王与世长辞了。”Coralshakes the head, the complexionhasoneto be a pity,has not let the king who sheactsindependentlyagain.珊瑚摇头,脸色带着一丝可惜,再也没有那么让她放手施为的国王。„Isuspected that doctoris blind, on the Belohunneckis redmark of hemorrhage unable to see?”
“我怀疑那个医生是瞎了眼,贝罗恒脖子上红得出血的勒痕都看不到?”„Whodaresthe day of the kingwedding, to murder the king?”Roycurioussay/way.
“谁敢在国王婚礼那天,谋杀了国王?”罗伊好奇道。„Splendidinbehind,”Sorceressrememberedthenscene, on the facestillsomeexclamation,
“精彩的在后面,”女术士想起当时的场景,脸上仍然有惊叹,„Belohunjustswallowed the tone, was exiledbyhimearlyinBlue Mountainsanotherson, currentkingViraxashurries backsuddenly, to the speedrush in the palacelike lightningastonishingly, replacesfather who died, coronatesfor the king!”
“贝罗恒刚咽了口气,早被他流放在蓝山另一头的儿子,现任国王维拉克萨斯突然赶了回来,以闪电般惊人地速度闯进宫廷,顶替死去的父亲,加冕为王!”„Newking‚creation’ an ancienttradition, the Kerackall previous generationskinginheritedtraditional—— of severalcenturies, if the bridegroomleaves the worldon the eve of the wedding, the bridewill marryhisunmarriedclose relative.”
“新国王‘创造’了一项古老的传统,凯拉克历代国王传承了几个世纪的传统——假如新郎在婚礼前夕离世,新娘将嫁给他的未婚近亲。”„ThereforeViraxasgot married the Belohunqueen, Ildiko!”
“所以维拉克萨斯迎娶了贝罗恒的王后,伊尔迪珂!”„Have theyknown?”Royinterrupted.
“他们俩早就认识吧?”罗伊插嘴道。„Right, thisis a treacherous plan, Prince and newqueencaptures the thronejointly.”
“没错,这是一出毒计,王子和新任王后联手夺取王位。”„Ihave investigatedin secretclear.” A Coralfaceis assured, „Ildikooncedelivered a BelohunMagicnecklaceas the presenting a giftfaith token, thenstarted the incantationto stranglehimat the wedding!”
“我已经暗中调查得一清二楚。”珊瑚一脸笃定,“阿尔迪珂曾经送了贝罗恒一条魔法项链作为定情信物,然后在婚礼上发动咒语勒死了他!”„Thisis a shamelessfraud!”
“这是一个无耻的骗局!”Royfeltimmediatelythreeviewsshake.罗伊顿时感觉三观一震。ByPrince that the fathersends into exile, returns to the country, captured the throne.
被父亲放逐的王子,返回国家,夺取了王位。Andgets married the queen.
并且迎娶王后。TypicalPrincerevenge.
一出典型的王子复仇记。Meanwhile, headmiresfull of admirationtocurrentkingViraxas!
同时,他对现任国王维拉克萨斯佩服得五体投地!For the throne, was married the seniorking... to endure humiliationby the belovedwoman.
为了王位,让自己心爱的女人嫁给老国王…忍辱负重啊。Even the falsemarries, Ildikoandseniorking, this/shoulddoingdefinitelydid.
即便是假结婚,阿尔迪珂与老国王,该做的肯定都做了。„ViraxasmustexpelImperial Advisor, cannot cut off the relationswithIldiko, Iwitnessedherat the Aretuzascandal. Shebears a grudge, retaliatesinme!”Coralbeautiful facecoversthinShuang, the chestfluctuatesslightly,
“维拉克萨斯要赶走皇家顾问,跟阿尔迪珂脱不了关系,我见证了她在艾瑞图萨的丑事。她怀恨在心,报复于我!”珊瑚俏脸笼罩薄霜,胸膛微微起伏,„Pasta halfyear, shetook a magnifying glassto illuminatetomeprobablymomentarily, hadslightlygratifyingly, does not complainto the king, alreadycontinuouslyrepeatedly, andgot stronger and stronger! Some time ago, Viraxashas mademeleaveby a set time.”
“过去半年,她好像随时拿着一副放大镜对着我照,稍有不称心,就向国王告状,已经连续多次,并且越演越烈!不久前,维拉克萨斯已限期让我离开。”„Ihave receivedenough, IshouldleaveKerack, but before leaving, Imustretaliateher!”
“我已受够了,我是该离开凯拉克,但临走前,我要报复她!”Lyttaopens outfrom the forehead a wisp of red hair, is staring athiseye.丽塔把一缕红发从额头拨开,盯着他的眼睛。„Youngbastard, can help, gets the handle of thathatefulwoman! Lethercompensatetome!”
“小坏蛋,能否帮我个忙,抓住那个可恶女人的把柄!让她给我补偿!”
The Royheartsighed.罗伊心头叹了口气。Copes with a queen?
对付一位王后?Thiswins over a Casterprice?
这就是拉拢一位施法者的代价吗?
To display comments and comment, click at the button