After wooden barrelPunkreceivesRodeyorder, thenhasseveralusuallydisplay the smartestlittle brotherto go tooutside the Oxenfurt Academyislandto squat.
木桶庞克接到洛迪米的命令后,便带着几个平日表现最机灵的小弟去奥森弗特学院岛外蹲守。In the afternoonsoontheyand othersgoal, threeWitcher, sincePhilosopher Gategoes out, a personbrings the hood, anotherpersonentanglesheadbandto be unemotional, finallyis a wild animalstrongbaldman.
午后不久他们等来了目标,三名猎魔人,从哲学家之门走出,一人带着兜帽,另一人缠着发带面无表情,最后是一位野兽般强壮的光头男人。Goes outto inquire the Wild Boar ArmynewsAuckes Brothersas well asLetho.
正是外出打探野猪军消息的奥克斯兄弟以及雷索。Punkleaves behindpartnerto continueto treatsquatsin the Academyfront door, oneself, thenleadanothertwolittle brotherswith, becausehas listened to the strangehearsayaboutWitchermuch, theydo not dareto dependtoonear, butdecoratesby farinthreebig fellowbehind, followsfromOxenfurt AcademytoTavern of east sideblock„chief'sfamily/home”.
庞克留下一个伙计继续待在学院大门蹲守,自己则带着另外两个小弟跟了上去,因为听过不少关于猎魔人的诡异传闻,他们不敢靠太近,只是远远地缀在三个大汉身后,一路从奥森弗特学院跟到东边街区的酒馆“院长之家”。Waits forWitcherto enter the Tavernaboutfiveminutes, the Punkthreetalentsdividedtwobatchwith.
等猎魔人进入酒馆大约五分钟,庞克三人才分两批跟了进去。
During the daytime, „chief'sfamily/home”in the Tavernhalldepends on the sunlightillumination of pass throughwindowmerely, the raysomewhatis slightly dim.
正值白天,“院长之家”酒馆大厅里仅仅靠着透过窗户的阳光照明,光线微微有些昏暗。This timemostOxenfurtresidentsare bustling about the work, in the eveninggets off workto come outto while away the time, therefore the hallonlysat the fragmentary56tables of guests.
这个时间点大部分牛堡居民都忙碌着工作,晚上下班才会出来消遣,因此大厅只坐了零星的五六桌客人。BossTavernandBarduses the lutebullet hitin the stageslowly, the drowsymelody,酒馆老板兼吟游诗人在舞台上用鲁特琴弹着慢悠悠的、令人昏昏欲睡的旋律,ThreeWitchersitbefore the wine chest not far the position, the table before bodysuspends the filling a wine cupwaterandseveralbulk lotsmeat, is chattingat will, the voice of speechis very big, the mouthspreads„buttocksandoxZi, Chinese pear-leaf crabapple”unceasinglyand so on vulgarglossary.
三名猎魔人坐在酒柜前不远的位置,身前的桌子摆满酒水和几大盘肉食,随意地聊着天,说话的嗓门特别大,嘴里不断传出“屁股、牛子、柰子”之类粗俗的词汇。Punkandbrotherssit in the hallcorner, the halfneartable that buriesin the shadow, is differentfrommaking a moveextravagantWitcher, theyselectedtwocups of most inexpensiveDwarfDwarven Spiritmerely, borrowed the Gwentcheckerboardwith the boss, thenstartsto hitGwentpretentiously.
庞克和一位兄弟坐在在大厅角落,半边掩埋在阴影的桌子边,不同于出手阔绰的猎魔人,他们仅仅点了两杯最廉价的矮人烈酒,和老板借了块昆特棋盘,便装模作样地开始打昆特。Anotherbrotherssitinonetableby the windowalone, the clotheslook like a businessfailure and down and outmerchant, the performing skillis exquisite, whole faceis looking at the pedestrian in out of the windowmoved.
另一位兄弟孤零零地坐在靠窗的一桌,穿着打扮像一位生意失败、穷困潦倒的商人,演技精湛、满脸伤感地望着窗外的行人。„Big brother, in my opinion, thesethreefellowsas ifdo not haveothergoal, the alcohol addictionoutbreak.”
“大哥,依我看,这三个家伙似乎没有别的目的,酒瘾发作罢了。”ThinmonkeyPoporovthrows a signconveniently, swallowed a saliva, takes backvision that sizes upsecretly.
瘦猴波波罗夫随手扔出一张牌,咽了口唾沫,收回偷偷打量的目光。„Manages do so manydo? Performsyourdutyon the line.” The wooden barrelPunkheartalsosurprise, hethinks that slightlyWitcherenters the Taverninquirynews, howeverthatthreefellowsexcept forwantedtableDwarven SpirittoTavernpartner, from the starthas not had the exchangewith others.
“管那么多干啥?尽你的本分就行。”木桶庞克心底也微微诧异,他原以为猎魔人是进酒馆打探消息,然而那三个家伙除了向酒馆伙计要了一桌子烈酒,压根没有跟其他人有过交流。„Givesmeto play cardswith single-hearted devotion, alwaysdo not looktowardthere! Mutanteyepoisonous.”Wooden barrelPunkflingsGwent Cardcarelessly, looked under the signsurface, thensmiles,
“给我专心打牌,别老往那儿看!变种人眼睛毒的很。”木桶庞克胡乱甩出一张昆特牌,看了下牌面,接着莞尔一笑,„54:35, Poporov, youlost!”
“54:35,波波罗夫,你输了!”Then, wooden barrelPunkin the look that the opposite partyenvies, drankonecup of muddyliquorwaterimpatiently.
说完,木桶庞克在对方羡慕的眼神中,迫不及待地喝了一杯浑浊的酒水。
The bitterstrangetasteletshisknitting the browshead of slightly, butstilldid not wasteswallowseachdrop of liquorwatergets into the stomach, licked the cupbottomcleanly, shouted the tonecomfortably.
微微酸涩的怪味让他皱了皱眉头,但仍然毫不浪费地将每一滴酒水咽下肚,把杯底舔了个干净,舒服地呼了口气。In fact the expenses of thesetwoglasses of liquorwereheare the half-dayporterto makein the Oxenfurtwharf.
实际上这两杯酒的花销是他在奥森弗特码头当了半天搬运工挣来的。SolemnRedaniaWild Boar Armythreemanage a householdto reducetothisand other poor and pedanticsituations, wooden barrelPunkfeelsto feel sad.
堂堂瑞达尼亚野猪军的三当家沦落到这等穷酸的地步,木桶庞克不禁感到心酸。BeforeEverecfamily'sdevelopedtime, hiscousinOlgierdandVlodimirmetunder the packagefrequentlyentireTavern, making the RedaniaWild Boar Armybrothersdrink a happiness, will also invite the Oxenfurtmostsexywomen, making the brotherslead a life of comfortheartily.
以前伊佛瑞克家族发达的时候,他的表哥欧吉尔德和弗洛迪米经常会包下整个酒馆,让瑞达尼亚野猪军的兄弟喝个痛快,还会请来奥森弗特最火辣的女人们,让兄弟们尽情享乐。Howeveris abouttenyears, the Everecfamilyhas declinedthoroughly, not only the businessbecomes worse and worse, investing the aspectis the sad newsagain and again, is also being in arrearsevery day.
然而不过十年时间,伊佛瑞克家族已然彻底没落,不仅生意每况愈下,投资方面也是噩耗连连,每天都在亏钱。Alsowantsto put in a moneyreliefto helpinsidebrothersadditionallyagain, after all the Wild Boar Army more than 40memberis equivalent to the vagrantmostly, is not willingto farm.
还要额外再付出一笔钱救济帮里面的兄弟,毕竟野猪军四十多号成员大部分相当于无业游民,又不愿意去种地。Saidwithout the slightest exaggeration, the Everecfamilyhas offered loansrepeatedly, to the moment of life and death.
毫不夸张地说,伊佛瑞克家族已经举债累累,到了生死存亡的关头。„Waits forOlgierdbig brotherscompletethisbusiness, in the help/gangwill have moneyon hand. Cannotlet the Witcherdestructiontransaction that the halfwayrushes!”
“等欧吉尔德大哥完成手头这笔生意,帮里就会有钱。绝不能让半路闯进来的猎魔人破坏交易!”In the eyeseam that on the wooden barrelPunkfatfacenarrowsshowscold light.
木桶庞克胖脸上眯起来的眼缝里透出一丝寒光。
...
…„Does partner, remember that wedo trace the experience of thatRoyal Griffinbeastin the Amellmountain range?”Auckeswipes the hops of corners of the mouth, pushed the crowdedeyeto the brothers,
“伙计,记不记得我们在阿梅尔山脉追踪那头皇家狮鹫兽的经历?”奥克斯擦去嘴角的啤酒花,冲兄弟挤了挤眼睛,Serritgnawedoneto stain the hot sauce, to bring the fryingbeef steak of blood threads, revealedmouthfulwhitetooth, „hownot to remember,at that timeweborrowedRoythatshortfoothorseWirth, useditto set up the trap, enticedthatMonsterto come.”Serritsnort/hum, what„is laughable, unexpectedlyseveralwild animalshidebehindus, wantsto sneak attackus. Right, several are coming?”瑟瑞特啃了一口沾满辣酱、还带着血丝的煎牛排,露出满嘴白牙,“怎么不记得,当时咱们借了罗伊的那匹矮脚马维尔特,利用它设下陷阱,勾引那头怪物现身。”瑟瑞特哼了一下,“可笑的是,居然还有几头野生动物躲在咱们后面,想要偷袭咱们。对了,几头来着?”„Did youget drunk? Thiscannot think.”Auckesstretches out a recklesscarrotthick or thinfingerfunnily, „a wild boar, does not know how long, the hungryeyeblushedhungrily, regardedpreyus. However the domestic animaleventuallyis only the domestic animal, does not haveenoughwisdom and eyesight, cannot distinguish anyone to provoke, anyone cannotprovoke, finallyhas been pursuedbyusto the native place... the whole familymade the roastingpig.”
“你喝醉了?这都想不起来。”奥克斯好笑地伸出一根胡胡萝卜粗细的手指,“一头野猪,也不知道饿了多久,饿的眼睛发红,把我们当成了猎物。不过畜生终究只是畜生,没有足够的智慧和眼力,分辨不出什么人能招惹,什么人不能招惹,最后被咱们一直追到老家…把一家子都做成了的烤猪。”„partner, youdrank!”Lethoputs down the stem glass in hand, hit the liquorbelch, „Irememberclearly, at that timeappearedclearlyisthreewild boars?”
“伙计,你才喝多了吧!”雷索放下手中的高脚杯,打了个酒嗝,“我记得清清楚楚,当时出现的分明是三头野猪?”„Did youdetermine?”
“你确定?”„Idetermined.”
“我确定。”In the spoken language of being irrelevant, severalpeoplesmile, startsto laughis drinkingto eat the meat.
不着边际的言语之中,几人相视一笑,又开始大笑着喝酒吃肉。
...
…
After threebig felloweat to the heart's content, leftchief'shome, quick, arrives atclose to a brothel„silvercloud”.
三个大汉酒足饭饱后,离开了院长之家,很快,又来到临近的一间妓院“银云”。„Punkbig brother, Ithinks that the worry of Bossis unnecessary, thesefellowsarecome outto look for the pleasurepurely, anythinghad not discovered!”
“庞克大哥,我想老大的担心是多余的,这几个家伙纯粹就是出来找乐子,什么都没发现!”Poporovhidesin the lane in outskirt, in the line of sightthreeWitcherhug the woman who is smilingtenderlyrespectively, the bodysympathizesclosewithout a gap, swingssluggishly indoor entersin a flash.波波罗夫躲在街尾的一条巷子里,视线里三名猎魔人各自搂着一名娇笑的女人,身体贴得紧密无间,慢吞吞一摇一晃地进入室内。Heis much sourer.
他酸得流口水。Punkhesitated the moment, „okay, youfirstwhereaboutsVlodimirBossreport, tell the truth, do not add inflammatory detailstome! Larrycontinuesto starewithme!”
庞克迟疑了片刻,“这么着吧,你先去向弗洛迪米老大汇报情况,有一说一,别给我添油加醋!小劳瑞继续和我盯着!”„Relax, givesme, Big brother!”
“放心,就交给我吧,大哥!”Poporovleaveswell satisfied, has not actually paid attention totogether the shadowambush of ghosts and demonson the eave of top of the head, is fronting the tip of the toelike the cat, flexible, but the area of concealmentjumpsandclimbs up, follows.波波罗夫心满意足地离开,却没注意一道鬼魅的影子潜伏在头顶的房檐上,像猫一样垫着脚尖,灵活而隐蔽地跳跃、攀爬,紧随其后。
...
…OxenfurtNorthwest, the building of neighborestuary.奥森弗特镇西北方,紧邻出海口的一栋建筑。„VlodimirBoss, according toyourinstruction, weinvestigated the Witchertrend, threeare seeking pleasureinTavernandbrothel, during the spoken languageshas not mentionedcompletelyanywithourrelatedinformation, has not madeanyunusualaction...”InPoporovspoken languageself-confident, „at presentlooks like, theydo not seem to linkwithus the Whishawdeath.”
“弗洛迪米老大,按照您的吩咐,我们调查了猎魔人的动向,其中三位正在酒馆、妓院里寻欢作乐,言语之间完全没提到任何跟咱们相关的信息,也没做出任何异常举动…”波波罗夫言语之中自信满满,“目前看来,他们似乎没把威士肖的死跟咱们联系在一起。”
The Vlodimirdoubleback of the handafter the waist, the tip of the toeplaceplace, hesitatedgently the moment, „wherealtogetherfive do Witcher... have two?”弗洛迪米双手背在腰后,脚尖轻轻地点地,沉吟了片刻,“总共有五位猎魔人…还有两个在哪儿?”„Is accompanyingLinus Pittthatold thinginAcademy.”
“在学院里陪着莱纳斯·皮特那老东西。”Vlodimirknitting the browshead , the complexionis disturbed.弗洛迪米皱了皱眉头,脸色忐忑。
The Poporovpursedlip, urged,波波罗夫抿了抿嘴唇,劝道,„Boss, it seems to me the actionmatter cannot be delayed, had better be ablein the two days, a thatcrowd...” The Poporovsoundlowered, „rare animalstie upto the Novigradbigboss.”
“老大,照我看行动事不宜迟,最好能在这两天,就把那群…”波波罗夫的声音低了下去,“珍稀动物给诺维格瑞的大老板绑过去。”„WitcherjustcameOxenfurtto be abouttwodays, checksourgoal, discovered the possibility that weplanis minimal. But ifcontinuesto consumewiththem, perhaps...”
“猎魔人刚来奥森弗特不过两天,查到咱们目的,发现咱们计划的可能性微乎其微。但如果和他们继续耗下去,没准…”„Has no need foryoureminding, Iknow in heart!”Vlodimirfiercelystaredhand/subordinateone, thensighed, just as he said that thisplanwasto stake everything on a single throw of the dice, makes no mistake. Hisheldfist, „did the deltabrothersprepare?”
“用不着你提醒,我心里有数!”弗洛迪米恶狠狠地瞪了手下一眼,接着叹了口气,正如他所说,此次的计划算是孤注一掷,不容有失。他捏了捏拳头,“三角洲里的兄弟们都准备好了吗?”Poporovheard that wordheartonehappy, „naturally, Boss, weren't youhad just lookedthe day before yesterday? Nowis waiting foryourorder.”波波罗夫闻言心头一喜,“当然,老大,您不是前天刚去看过?现在就等着你们的命令。”„Ship, medicineand have weapon, inspected?”
“船、药物、武器装备,都检查过了吗?”„Iwill checkevery daypersonallywithPunkBoss, does not have anyissue.”
“我和庞克老大每天都会亲自核对一遍,没有任何问题。”
„ ThatgivesPunkbelt/bringwords, makinghimhelpingbrothersconvenes, early tomorrow morninggathersinthishouse.
“那去给庞克带个话,让他把帮里的兄弟们都召集起来,明天一早在这间房子里集合。Vlodimirtone, „mostwewill startto take actiontomorrow evening.”弗洛迪米语气一顿,“最多明晚咱们就开始行动。”„ThatOlgierdBossthere?”
“那欧吉尔德老大那里?”„Igoto ask for instructionswithhimimmediately.”
“我马上去跟他请示。”„Thump...” The suddenstrangesoundtransmittedfrom the secondfloors, interruptedtwo peopledialogue, two peopleheartjumped, hurrywent intotwobuildings, actuallysawon the floorempty wine bottlesto rollgently, windowdoes not know when was shoved open, the breezeblew, but a bigorangecatis lyingon the window, was frightenedbytwo people, meowmeowcried out strangely.
“咕咚…”突然一阵诡异的响动从二楼传来,打断了两人的对话,两人心头一跳,慌忙地跑到二楼,却见地板上一个空酒瓶在轻轻滚动,窗户不知何时被推开,微风吹了进来,而一只大橘猫正趴在窗台上,被两人一吓,喵喵怪叫。„Hū the stupidcat where... came, frightenedmeto jump, but alsothinks that somepeopleare listening secretly!”Poporovcaressed the chest,
“呼…哪里来的蠢猫,吓我一跳,还以为是有人在偷听!”波波罗夫抚了抚胸口,Vlodimiralsorelaxes, walksto hug the orangecatin the bosomtouchesitsmild-manneredhairgently, sized uponout of the windowstreet the passingpedestrian, in the heartunderdecided the idea.弗洛迪米也松了口气,走过去将橘猫抱在怀中轻轻抚摸它柔顺的毛发,打量窗外街道上过往的行人,心中下定了主意。Meanwhile.
与此同时。On the eaves outside twobuildingwindow, the slenderformcalmlyis squattingtogether, amber brownpupilGlimmerdim light.
二楼窗户外的房檐上,一道修长的身影静静地蹲着,琥珀色的眸子闪烁幽光。„Wild Boar Army, VlodimirandOlgierd, rare animals, so that's how it is...”
“野猪军、弗洛迪米、欧吉尔德,珍稀动物、原来如此…”
To display comments and comment, click at the button