„Youare notGolden Cicada.”
“你绝不是金蝉子。”EastcomesBuddhaquickandcategoricalsaying: „Does Golden Cicadahavewhatgutslooking down onBuddha?”
东来佛祖很快又斩钉截铁的说道:“金蝉子有何胆量侮蔑佛祖?”This year the lightmonksaida moment ago the Buddhais the elm, how may bethattimidGolden Cicada.
这年轻的和尚刚才说佛祖是榆木,怎么可能会是那个唯唯诺诺的金蝉子。„Actually are youwho?”
“你究竟是谁?”Eastcomes the Buddhato askagain.
东来佛祖再问。„IamGolden Cicada.”
“我是金蝉子。”Golden Cicadaansweredagain: „Mynotlooking down onBuddha.”金蝉子再答:“我并未侮蔑佛祖。”Hisindifferentsaying: „Buddhais the elm, Spirit MountainvariousBuddhais.”
他淡然的说道:“佛祖是榆木,灵山诸佛都是。”Eastcame the Buddhato look athisa while, never expected thatin the worldalsohad such boldmonk.
东来佛祖看了他一会儿,没想到世上还有这么大胆的和尚。„.”
“罢了。”Eastcomes the Buddhato put out the racebag: „You are so bold, Ithenleadyouto go backto give the Buddhato have a look.”
东来佛祖拿出人种袋:“你既如此大胆,我便带你回去给佛祖看看。”„Receives!”
“收!”HethrowstowardHeaven the racebag.
他把人种袋往天上一抛。
The racebagincreasesrapidly, getsmakes a hugesuctionvortex, coveredtoGolden Cicadain the past.
人种袋迅速变大,变作一道巨大的吸力漩涡,向金蝉子罩了过去。„Amitabha.”
“阿弥陀佛。”Golden Cicadaholds their palms together, does not fear.金蝉子双手合十,并不惧怕。
The soilandvegetation of hugesuctionnearhisfootpulled out, but the Golden Cicadaboth feetactuallylooks like the old treeto take root ingenerallysteadystandingin the ground, has not come underanyinfluence.
巨大的吸力把他脚边的泥土、草木都拔了起来,但金蝉子的双脚却像老树扎根一般稳稳的站在地面,没有受到任何影响。„Master, yourracebagis invalidtohim!”
“师父,你的人种袋对他无效!”
The lesser monkare startled, henoticed that for the first time east comes the racebag of Buddha unable to attract the person.
小和尚大吃一惊,他还是第一次看到东来佛祖的人种袋不能吸人。Eastcomes the Buddhato find itstrange.
东来佛祖觉得奇怪。Once his racebagopens, even the Bodhisattva is also very hardto avoid,
他这人种袋一旦打开,连菩萨也很难躲避,AlthoughGolden Cicadais the apprentice of Buddha, magical poweris deep, buthehasmagical power is not actually good atusingspatially, is a bookworm, is impossibleto resist.金蝉子虽然是佛祖的徒弟,法力深厚,但他空有法力却不擅长使用,是个书呆子,根本不可能抵抗。„He is really notGolden Cicada.”
“他果然不是金蝉子。”Eastcomes the Buddhaeven moreto affirm.
东来佛祖心里越发肯定。Healsorecited an incantation, the waisthadgolden lighttogetherto depart, thatwasgold/metalNao.
他又念了一声咒语,腰间有一道金光飞出,那是金铙。
The gold/metallarge cymbalfliesairborne, suddenly the red lightlike the electricity, shootsonGolden Cicada, the Golden Cicadabrowslightlywrinkle, the bodyhadrays of lightto send out, preventedthatred light.
金铙飞到空中,突然红光如电,射在金蝉子身上,金蝉子眉头微皱,身上有光芒发出,阻止了那道红光。Eastcomes the Buddhato recite the incantationagain, the gold/metallarge cymbalincreasesrapidly, divides into two, abouthold/containercliptoGolden Cicadagoes.
东来佛祖再念咒语,金铙迅速变大,一分为二,向金蝉子左右包夹而去。Golden Cicadaimmovability.金蝉子不动如山。Twogold/metalrich/forgiveto strikesidehim, were blockedbybody protectingimmortal light, the tiny stepdoes not enterunexpectedly.
两个金饶击在他身边,被护体仙光挡住,竟然寸步不进。Eastcame the Buddhato detectexceptionally.
东来佛祖察觉到了异常。„Comes back!”
“回来!”Hetakes back the racebagandgold/metalNao, looks atGolden Cicadato ask: „Whatmagical treasureon you have?”
他收回人种袋和金铙,看着金蝉子问道:“你身上有什么法宝?”„monkey hair.”
“一根猴毛。”Golden Cicadareplied.金蝉子回答。„monkey hair?”
“猴毛?”Eastcame the Buddhato starestaring: „Whose?”
东来佛祖愣了愣:“谁的?”Asked after thisissue, hefeltimmediatelyoneselfare very stupid.
问出这个问题之后,他马上就觉得自己很蠢。Except forSun Wukong, but alsowhosewoolis so fierce.
除了孙悟空,还有谁的毛这么厉害。Eastcomes the Buddhato turn aroundto leave.
东来佛祖转身离开。„Whydoesn't hit?”
“为何不打了?”Golden Cicadaasked.金蝉子问道。„YourIallam a board game piece.”
“你我皆为棋子。”Eastcomes the Buddha saying: „Hitsnot to have the significanceagain.”
东来佛祖说道:“再打下去也没有意义。”Golden Cicadathinks,thisbut actually is also.金蝉子想了想,这倒也是。
East hefollowsto come the Buddha: „ThatBuddhist relicsas ifwalked away.”
他跟上东来佛祖:“那舍利似乎走远了。”„The lanterntarnish of Buddha.”
“佛祖的灯笼变暗了。”
The lesser monkalsosaid.
小和尚也说道。Buddharays of light of lanternin the rapidtarnish, is explaining that the worldreveres the Buddhist relicsto be far away fromhere.
佛祖的灯笼的光芒正在迅速变暗,说明世尊舍利正在远离这里。In a fork, eastcame the BuddhaandGolden Cicadafootstepsstoppedsuddenly.
在一个叉路口,东来佛祖和金蝉子的脚步忽然停了下来。„Left.”
“左边。”„Right.”
“右边。”Two peoplealsosaid.
两人同时说道。Eastcomes the Buddhato turn aroundto looktoGolden Cicada: „ThatBuddhist relicsare noteverything, butismagical poweravatar that a worldreveres.”
东来佛祖转身看向金蝉子:“那舍利不是凡物,而是一位世尊的法力化身。”„Weseekrespectively.”
“我们各自寻找。”Golden Cicadathensaid: „Ifdid not findhim, thenmustwasteseveralyears of time.”金蝉子接着说道:“如果不找到他,便又得浪费几年功夫。”„Said is extremely.”
“所言极是。”Eastcomes the Buddhato nod, thenwalkstoward the left.
东来佛祖点头,然后向左边走去。Golden Cicadawalkstoward right, passes through a piece of thick patch of grass the time, the thick patch of grassin a flash, had the shadowto keepin the dew of leave of grassslightly.金蝉子则向右边走去,走过一片草丛的时候,草丛微微一晃,有影子留在了草叶的露水里。„Master, whereis?”
“师父,到底是哪边?”East the leftlesser monkinquirycomes the Buddha.
左边的小和尚询问东来佛祖。„Buddhasaid that isleft.”
“佛祖说是左边。”Eastcomes the Buddha saying that the direction that the lanterndirectsisleft, inthisdirectionactsright.
东来佛祖说道,灯笼指引的方向是左边,按照这个方向行动准没错。„If right?”
“万一是右边呢?”
The lesser monkalsoasked.
小和尚又问。„Thatsnatches.”
“那就抢过来。”Eastcomes the Buddhato reply: „Monknotmyopponent, so long asfound the Buddhist relics, Ithencansnatch.”
东来佛祖回答:“那和尚非我对手,只要找到舍利,我便能抢过来。”Heis saying, whilewrotetwocharactersin the hand.
他一边说着,一边在手上写了两个字。‚Extension’charactervanishedon the ground, another‚wind’characterchanged to the light breeze, pursuedtoGolden Cicada.
一个‘转’字消失在了地上,另一个‘风’字则化作轻风,向金蝉子追了过去。Eastcomes the Buddhaalso saying: „Non-isSun Wukongarrives, the monkcannot be victoriousinevitablyI.”
东来佛祖又说道:“非是孙悟空亲临,那和尚必然打不过我。”„But the masteryourSun Wukong'swoolcould not decode.”
“可师父你连孙悟空的毛都破解不了。”
The lesser monksaid.
小和尚说道。„Nonsense!”
“胡说!”Eastcomes the Buddhacomplexionto sink: „Thatis the masternotearnest!”
东来佛祖脸色一沉:“那是师父没有认真!”Heis the Lord of Buddhismfuture, divine abilityis invincible, howto can possibly be victoriousa strand of hair?
他可是佛门未来之主,神通无敌,怎么可能打不过一根毛?Eastcame the Buddha and lesser monkwalks awayquickly.
东来佛祖和小和尚很快就走远了。Soon, Dingrelaxedsevenspideressencesto come here.
不久之后,丁缓和七个蜘蛛精来到了这里。„Where?”
“哪边?”About the spideressenceslooked, does not know where towardwalks.
蜘蛛精们左右看了看,不知道往哪边走。DingHuanfromgets downimmediately, puts out the indicatorto calculate, thenleftdirection: „Here.”
丁缓从马上下来,拿出指针算了算,接着指向左边:“这边。”
The spideressencestake the leadto walktoward the left.
蜘蛛精们带头向左边走去。Butwalkedin the leftwas not far, DingHuandiscovered that theylost the direction.
但在左边走了不远,丁缓就发现他们迷失方向了。„Thisgrouphas the strangeness!”
“这路有怪异!”
The spideressencessaid.
蜘蛛精们说道。„Weintruded the scheme.”
“我们闯入迷阵了。”DingHuanreplied: „Mustfind the wayto go out.”
丁缓回答:“得想办法出去。”Simplicity that however said that theyconsumedfully for twohoursin the scheme, successfullywalks.
然而说的简单,他们在迷阵里整整耗了两个小时,才成功走出去。Goes out of the scheme, DingHuancaidiscovered that the groundhas‚revolutions’character, wasthischaractermakesthemtransfer for twohours.
走出迷阵,丁缓才发现地上有个‘转’字,就是这个字让他们转了两个小时。Sevenspiderfinevitality/angrycancelled the character.
七个蜘蛛精生气的把字抹去了。„Somecertainlypeopleplay a dirty trick, wepursuethatfellow!”
“一定有人使坏,我们去追那家伙!”Theysaid.
她们说道。„It is not good.”
“不行。”DingHuansaid: „Frontalsohas certainly the trap, wewait/etc. others, checkChenShangdi.”
丁缓说道:“前面一定还有陷阱,我们等等其他人,还有勾陈上帝。”„Is impossibleto wait till.”
“不可能等到的。”Sevenspiderfinereplies: „Theymustblockthesebald donkey, only thenwehad the opportunityto find the Buddhist relics.”
七个蜘蛛精回答:“他们要拦住那些秃驴,只有我们有机会找到舍利。”„Well, youlook!”
“咦,你们看!”Theypay attention to the distant placeto havesomeacquaintancessuddenly.
她们忽然注意远处有一些熟人。„Isn't thatsmallbald donkey?”
“那不是小秃驴吗?”
The spideressencesdiscoveredwoodenzhaandchildwoman, andothersmallnovice monkwere strandedon the rightpath.
蜘蛛精们发现了木吒和童女,以及其他一些小沙弥被困在了右边的道路上。„Theyalsopursuedunexpectedly!”
“他们竟然也追来了!”DingHuanis somewhat surprised, thenasked: „Whothat does tie uptheir people are being?”
丁缓有些吃惊,然后问道:“那个绑着他们的人是谁?”In front ofthesenovice monk, the youngmonks, hetied upnovice monkon the tree.
在那些沙弥前面,有一个年轻的和尚,他把沙弥们都绑在了树上。„Youdo not understand, Iteachyou.”
“你们不懂,我来教你们。”
The monkis speakingat the same time, sidetakes the caneto arrangeto brushnovice monk, even/includingMuzhaandchildwomanhas not let off.
和尚一边说着话,一边拿着藤编抽打沙弥,连木吒和童女也没有放过。„Spirit Mountaincivil strife?”
“灵山内乱了?”DingHuanseesthis, cannot bearfeelodd.
丁缓看到这一幕,忍不住感到奇怪。„Whothat does look like the Golden Cicada Eldermonk is?”
“那个很像金蝉长老的和尚是谁啊?”At this time, the white horsealsoopened the mouthto ask: „Is healso the Mountain of Flowers and Fruit'sperson?”
这时候,白马也开口问道:“他也是花果山的人吗?”Sevenspideressenceslooked atitsone: „Do youknow the kiteElder Brother?”
七个蜘蛛精看了它一眼:“你认识风筝哥哥?”„Naturally.”
“当然。”White horsenod: „Ihave looked at the portraits of Mountain of Flowers and Fruitallhandsome men.”
白马点头:“我看过花果山所有美男子的画像。”Ithas not only looked atthesehandsome men, eventheirstories and charactersalsoknow.
它不仅看过那些美男子,连他们的故事和性格也都知道。„Thisandcouldbe more aggressive than Golden Cicada Elder.”
“这和尚可比金蝉长老霸气多了。”
The white horsesaid.
白马说道。„Butheis the kiteElder Brother.”
“可他就是风筝哥哥。”Sevenspiderfinereplies.
七个蜘蛛精回答。
The white horsegawkedstaring: „How does Golden Cicada Eldergetmakesthisappearance?”
白马愣了愣:“金蝉长老怎么变作这幅模样?”„Wegot drunkhim.”
“我们把他灌醉了。”
The spideressencesreplied: „After being drunk, heturned intothisappearance.”
蜘蛛精们回答:“醉了之后,他就变成这幅模样了。”
To display comments and comment, click at the button