The strong windswhistlinghave blown the temple, hitson the window mullion, sends out the rhythm the sound.
狂风呼呼的吹过寺庙,打在窗棂上,发出有节奏的响声。„Thisspringbigwind.”
“这个春天好大的风。”
The lesser monkclose the windowto say.
小和尚关上窗户说道。Starting from yesterday, the strong windsattackedthiscitylike the beast of prey, the roof of templewere shivering, as ifmomentarilypossiblywas raisedfliesto be the same.
从昨天开始,狂风就像猛兽一样袭击了这座城池,寺庙的屋顶都在颤动,似乎随时都可能被掀飞一样。„Master.”
“师父。”
The lesser monkhave turned around, ask: „What are youlooking for?”
小和尚转过身,问道:“你在找什么?”„Was quick.”
“快了。”
The seniormonkis carrying the candlestick, tried to find outin the hidden compartment on wall.
老和尚端着烛台,在墙上的暗格里摸索。„Found.”
“找到了。”Hehad found quicklyoneby the small box used when playing yabao that gold/metalwraps.
他很快就找到了一个被金布包裹的宝盒。„What is this?”
“这是什么?”
The lesser monkwalkto ask.
小和尚走过去问道。„Worldreveres the Buddhist relics.”
“世尊舍利。”
The seniormonksaid,has given the lesser monk the small box used when playing yabao: „Youcarry offitquickly.”
老和尚说完,就把宝盒递给了小和尚:“你快把它带走。”„Why?”
“为什么?”
The lesser monkare startled.
小和尚一惊。„Somepeopleare looking forit, the timeare not much.”
“有人在找它,时间不多了。”
The seniormonkfills the small box used when playing yabaoin the hand of lesser monk.
老和尚把宝盒塞在小和尚的手上。Soon , a lesser monkis holding the small box used when playing yabao, going outtemplehurriedly.
不久之后,一名小和尚抱着宝盒,急匆匆的走出寺庙。„To walk?”
“想走?”Several the voices of girlsfloatfromsky: „It is not easy!”
几个女童的声音从天空飘来:“没那么容易!”
The silver threadappearsinlesser monktogetherat present.
紧接着,一道银丝出现在小和尚眼前。Whenheresponded, the silver threadhas twinedoutside the small box used when playing yabao, the hugestrengthgraspedfrom the lesser monkhand the small box used when playing yabao, flewtoward the sky.
等他反应过来,银丝已经缠绕在了宝盒外面,巨大的力道把宝盒从小和尚手中抓出,向着天空飞去。„It is not good!”
“不行!”
The lesser monkjumped, withhandtightholds the small box used when playing yabao, the whole personwas broughtto fly.
小和尚跳了起来,用手紧紧的抓住宝盒,整个人都被带飞了起来。„AzureJunior Brother!”
“青师弟!”Afterwardwalks the monk who to seethisfrom the temple, immediatelyrunsto grasp the both legs of lesser monk, had been approached the skybypulling.
随后从寺庙里走出来的和尚见到这一幕,立刻跑出去抱住小和尚的双腿,也被拉向了天空。Othermonkssaw, 11flushed, enclasps the frontthigh, hangs a long line, fliestoward the sky.
其他和尚见到,也11冲了出来,抱紧前面的大腿,挂成一条长龙,朝天空飞去。
The strong windshowlhave been blowingthislong line, the monksfirmlyholdeach other, the long lineswingswith the wind, appearsverystrange.
狂风呼啸着吹过这条长龙,和尚们紧紧抓住彼此,长龙随风摇摆,显得非常怪异。
The cloudssevenspideressencessomewhatare surprised.
云端的七个蜘蛛精都有些惊讶。„How did theyturn into the kite?”
“他们怎么变成风筝了?”„Thesebald donkeyare really interesting!”
“这些秃驴真有趣!”
The spideressenceshave drawnsilk thread, from the skyflew a kite, ortheyhave discovered the game of fishingandkiteunion.
蜘蛛精们拉了拉丝线,在空中放起了风筝,或者说她们发现了一种钓鱼和风筝结合的游戏。Sevenspiderfineinterestfullmonkslittleupwarddraws.
七个蜘蛛精兴致满满的把和尚们一点点的往上拉。„Spiritstops!”
“妖精住手!”Suddenlyalsoshouted angrilyto transmit, Wenshupusawas leadingwoodenzhaandchildwomancomesin the west side: „release thesemonk!”
忽然又有一声怒喝传来,文殊菩萨带着木吒和童女在西边现身:“放了那些僧人!”Sevenspideressenceslooked atonetothem, thenpicked up the speed of draw in a net.
七个蜘蛛精向他们看了一眼,然后加快了收网的速度。Wenshupusalookonecold, extends one's hand, the hugesuctionspreads, has attractedtohim the long line.
文殊菩萨神色一冷,伸出手,巨大的吸力传出,把长龙向他吸了过去。„aaah!”
“哇啊啊啊!”
The monksdraw a straight linefrom east to westhorizontallyin the midair, frightenedyelling.
和尚们从东到西拉成一条直线横在半空,恐惧的大叫。Sevenspideressenceslook at each otherone.
七个蜘蛛精对视一眼。„Turned into the tug-of-war?”
“变成拔河了?”Wheretheyhave played such amusinggame.
她们哪里玩过这么好玩的游戏。
The spideressencesgiveto forgetdutyimmediately, making an efforthas pulled out.
蜘蛛精们立刻就把任务给忘记,使劲的拔了起来。Howevertheirstrengthis big, wherealsocompares favorably withWenshupusa, the monksflygraduallyto the west side.
然而她们力道再大,又哪里比得上文殊菩萨,和尚们逐渐向西边飞去。At this moment, the strong winds of wreaking havocbecamehuger, the people of skyblewcould not open the eye.
就在这时,肆虐的狂风变得更巨大了,刮的天空的众人都睁不开眼睛。
A spaceshipappearsin the clouds.
一艘飞船浮现在云端。Woodenzhalookstoward the spaceship, panic-strickeninexplicable.
木吒往飞船一看,不由惊骇莫名。Sees onlybefore the spaceshipto set up the giantdragon's head, itis opening the mouth, the innumerablecoldfog and stormsdepart, howledto blowtoward the sky and earth.
只见飞船前头立着巨大的龙头,它张大着嘴巴,无数寒雾和风暴从中飞出,向着天空和大地呼啸着刮了过去。Strong winds that starting from yesterdaypresents, is the product of thatthing.
难道从昨天开始出现的狂风,是那东西的产物。„Thatisanything!”
“那是什么!”Woodenzhahasto plant not the goodpremonition.
木吒有种不好的预感。On the spaceship, a Djinn Godpersonis agitating the air blower, changed the surrounding areatenmileswindshape.
飞船上,巨灵神一个人鼓动着风机,改变了方圆十里的风象。„Thisthingis fiercer than Dragon King!”
“这东西比龙王还厉害!”Djinn Godis thinkingat heart, thenlooked atDingHuan.巨灵神心里想着,然后看了一眼丁缓。
Really difficultto imagine, thisimmortal item, stems from a creation of mortalunexpectedly.
实在很难想象,这种仙器,竟然是出自一个凡人的创造。DingHuanzhanlooks out the tug-of-warmatch of distant placein the deck, cannot bearshake the head: „Thesespideressencesare really unreliable, a bit faster, attracts the Buddhist relics.”
丁缓站在甲板上遥望远方的拔河赛,忍不住摇头:“那些蜘蛛精果然不可靠,快点施法,把舍利吸过来。”„Yes.”
“是。”Somemonstershave arrived by Djinn God, startstoair blower.
一些妖怪走到了巨灵神旁,开始向风机施法。
The strong windsbecamebigger, butinviolentwind, but alsoappearedhas sparkled the shiningsilverpowder.
狂风变得更大了,而在猛烈的风中,还出现了一些闪闪发亮的银色粉末。„Woodenzha.”
“木吒。”
The voice of Wenshupusais dignifiedimmediately: „Takes the Buddhist relicsquickly.”
文殊菩萨的声音顿时凝重起来:“快去拿舍利。”Heusesimmortal techniqueto advancewoodenzha, advancedlesser monktherehim.
他用仙法把木吒向前一推,把他推到了小和尚那里。Time that woodenzharesponded, small box used when playing yabaoalreadyclose at hand.
木吒反应过来的时候,宝盒已经近在眼前。„Lesser monk, offended.”
“小和尚,得罪了。”Woodenzhareaches out the lesser monk, mustbring the small box used when playing yabaofromhishand.
木吒向小和尚伸手,要从他手里把宝盒拿过来。Howeveralsoatthis time, the silverpowder in windsimilarlycondensed a pair of hand, has held on the small box used when playing yabao.
然而也在这时,风中的银色粉末同样凝聚成了一双手,拉住了宝盒。„Thisis notyour!”
“这不是你们的!”
The lesser monkworry, holds the small box used when playing yabaonot to put.
小和尚着急起来,抓住宝盒不放。
The three partiesfought for the small box used when playing yabao.
三方争抢起了宝盒。„Woodenzha, hurry up.”
“木吒,快点。”
The voice of Wenshupusasaid: „Thatboth handsare unusual, itcannot snatchyounow, cannotmakeittake shapecompletely!”
文殊菩萨的声音说道:“那双手非同寻常,它现在抢不过你,不能让它完全成型!”Woodenzhamade an effortto drawseveral, finallysmall box used when playing yabaofromlesser monkhand.
木吒使劲拉了几下,总算把宝盒从小和尚手里拉出来了。Butthatonlyblames the strength of handbeing getting stronger and stronger, mustrobfromhishand the small box used when playing yabao.
但那只怪手的力道越来越强,就要把宝盒从他手里抢走。Woodenzhadoes not put, the small box used when playing yabaois getting more and more frailin the disputes, thenbang, brokesuddenly.
木吒坚决不放,宝盒在争执之间越来越脆弱,然后砰的一声,忽然破碎了。
A circularthingrevealed.
一个圆形的东西露了出来。
The strangehandhas extendedtothatthing.
怪手向那东西伸了过去。Woodenzhais somewhat impatient, has blocked the strangehandwithtwohands, opening mouth of getting a sudden inspiration, deeplywas inspiringtoward the Buddhist relics.
木吒有些心急,用两只手挡住了怪手,灵机一动的张开嘴,往着舍利深吸了一口气。„Rumble”, the Buddhist relicshad been swallowed the bellybywoodenzha.
“咕噜”的一声,舍利被木吒吃进了肚子。„......”
“……”Inspirationexcessivewoodenzhahas gawked.
吸气过度的木吒楞了一下。
The strangehandhas also gawked, thenchasedvanishes graduallyto lose.
怪手也楞了一下,然后逐渐消失了。„Eatsincludingthatthing, yousuppress.”
“连那东西都吃,你们狠。”DingHuansaid: „Thistimewasyouwins.”
丁缓说道:“这次是你们赢了。”Woodenzhais astonished.
木吒一脸愕然。Guanyin that the groundlooks onknits the browsslightly.
地面旁观的观音菩萨微微皱眉。„Listened attentively.”
“谛听。”Guanyincalled a sidespiritbeast.观音菩萨叫了一声身边的灵兽。Listens attentively to be good atlistening respectfully, all thingscanbe heardbyit, the Buddhasendsitto come tohere, naturallyisbecausedoes not hope that eighthshedagilyonMyriad Spirits Country.
谛听善于聆听,万事万物都能被它听见,佛祖派它来这里,自然是因为不希望那第八颗舍利落在万灵国手上。„Thatis not the realBuddhist relics.”
“那不是真舍利。”Listens attentively to say: „ThatDingHuanIalsoearlydiscovered.”
谛听说道:“那个丁缓比我还早发现。”Guanyinsighed: „Where are thatrealBuddhist relicsat?”观音叹息一声:“那真舍利在哪?”„Estimated that carried offbyanotherlesser monk.”
“估计被另一个小和尚带走了。”Listens attentively to the reply: „Intemplehas a lesser monkto disappear, Icannot hearhisaspiration, does not know that isanyreason.”
谛听回答:“寺庙里有一个小和尚不见了,我听不到他的心声,不知道是什么原因。”„Thatworldreveresdoes not think that anybodyfoundhisBuddhist relics.”
“那位世尊不想任何人找到他的舍利。”Guanyinreplied: „Certainlywas the Buddhist relicsitselfhad an effect, has concealed the trail of lesser monk.”观音菩萨回答:“一定是舍利本身起了作用,隐瞒了小和尚的踪迹。”Listens attentively to the nod, said: „Wemustfindthatlesser monk.”
谛听点头,说道:“那我们得找到那个小和尚。”„Onlycanso.”
“只能如此了。”Guanyinturns around, walkstoward the temple.观音转身,向寺庙走去。Heaven, somerays of lightalsowantto fall, rays of light that butwas raisedfrom the groundprevents.天上,一些光芒也想落下来,但又被从地面升起的光芒阻止。rays of lightinterwines, turned into the flame of fightimmediately.光芒交织在一起,马上变成了战斗的火焰。
The Myriad Spirits Countrywith Spirit Mountainhad determined the worldreveres the Buddhist relicsis.万灵国和灵山都确定了世尊舍利的所在。Differentrays of lightglitter a piecein the sky, has evadednot to be possibleto evade.
不同的光芒在天空闪烁一片,已经避无可避。„Bodhisattva.”
“菩萨。”Enters the temple, somearhatsinquiredGuanyin: „Actually did thatworldrevereswhyperson, grasp the what kind ofstrength? Why the Buddhaandthat can Sun Wukongsotake great pains?”
走进寺庙,有罗汉询问观音:“那世尊究竟为何人,掌握了何等力量?为何佛祖和那孙悟空都要如此煞费苦心?”„ThatworldreveresfromThree Worlds, has the graciousness of leading the wayto the Buddha.”
“那位世尊来自三界之外,对佛祖有引路之恩。”Guanyinreplied: „BuddhaandSun Wukongallwantto obtain the strength outside thatThree Worlds.”观音回答:“佛祖和孙悟空皆想获得那三界之外的力量。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #390: The strength outside Three Worlds