TOHG :: Volume #1

#22: stone statue secret


LNMTL needs user funding to survive Read More

In the valley land under cliff wall, bang, bang, hit hard transmits unceasingly, the loud sound shakes the leaf unceasingly crash-bang to rock, the bird of ravine throws the wing to fly away, does not dare to stay. 崖壁下的谷地中,嘭,嘭,一声声重击不断传来,巨响震得树叶不断哗啦啦晃动,山间的鸟儿扑翅飞走,不敢停留。 But in the valley land, Devil Ape jumps to jump, embraces the giant stone, pounds down to Qin Mu from the midair maliciously. 而在谷地中,魔猿纵身跃起,怀抱巨石,从半空中狠狠向秦牧砸下。 Qin Mu moves sideways to avoid, Devil Ape cannot hit, holds the giant stone to pound again, was actually jumped the jumping up giant stone by Qin Mu, the figure ball rise on its nose, is in charge on the face of Devil Ape. 秦牧闪身躲避,魔猿一击不中,抱起巨石再砸,却被秦牧纵身跳上巨石,身形弹起落在它的鼻子上,一掌印在魔猿的脸上。 Thunderclap Eighth Strike Third Form, Tempest Of The Nine Dragons! 雷音八式第三式,九龙驭风雷 His palm contains nine strengths, the first layer strength eruption in palm, is similar to Rush Of The Raging Dragon, lets Devil Ape face up then but actually. Qin Mu shoulder hip move together, the strength understands the whole body, transfers all muscles, strongly in the palm, second layer strength erupts, the Devil Ape head hits in the ground, the quarry stone under head was shaken cracks. 他的这一掌蕴藏九种力道,掌心中的第一重力量爆发,如同怒龙冲击,让魔猿仰面便倒。秦牧肩胯齐动,力量通达全身,调动所有肌肉,集中在掌心,第二重力量爆发,魔猿头颅撞在地面上,脑袋下的乱石被震得开裂。 The Qin Mu whole body muscle is similar to the flood dragon is encumbered, the creeping motion, leads the third layer strength eruption of Tempest Of The Nine Dragons, the stones of these disruption start shatter. 秦牧全身肌肉如同蛟龙缠身,蠕动,带动九龙驭风雷第三重力量爆发,那些碎裂的石头开始破碎。 His whole body muscle beats fiercely, fourth layer strength erupts, the Devil Ape half head has inserted the ground. 他全身肌肉剧烈跳动,第四重力量爆发,魔猿半只脑袋已经嵌入地面。 The fifth layer strength eruption of Tempest Of The Nine Dragons, the depressed vibration transmits from the ground, the entire head of Devil Ape sinks to below the ground! 九龙驭风雷第五重力量爆发,沉闷的震动从地面传来,魔猿的整个脑袋都沉入地面以下! Nine Dragons controlling wind and thunder sixth layer strength erupts, is similar to six dragon impacts, Qin Mu this single layer strength just erupted, Devil Ape already responded, the hill fist then from a side blow, fell on Qin Mu, strikes to fly to the fly him generally! 九龙的驭风雷第六重力量爆发,如同六龙冲击,秦牧这一重力量刚刚爆发,魔猿已然反应过来,小山般的拳头便已经从一旁击来,落在秦牧身上,将他向苍蝇一般击飞! Qin Mu turned the belt to tumble continually on the ground, the Devil Ape hard sledding has pulled out the head, shook the head, the crushed stone departed from the thick hair, duo duo four shot. 秦牧连翻带滚落在地上,魔猿费力将脑袋拔了出来,晃了晃头,碎石从浓密的毛发里飞出,咄咄四射。 But in another side, Qin Mu turns over/stands up to jump, howls to once more, Devil Ape big, thinks, jumps the jumping up cliff, squats on the cliff wall, beckoned with the hand: Little Guy, no.” 而在另一边,秦牧翻身跃起,再次呼啸冲来,魔猿头大,想了想,纵身跳上山崖,蹲在崖壁上,摆了摆手:“小不点儿,不。” The Qin Mu footsteps such as fly, to/clashes, the footsteps have selected on the steep cliff wall rapidly, bottom-up, runs the cliff unexpectedly, attacks to Devil Ape. 秦牧脚步如飞,一路冲来,脚步在陡峭的崖壁上飞速点过,竟然从下向上,一路跑上山崖,向魔猿攻去。 Devil Ape is angry, a person and an ape stands in the cliff top, vertical jumps such as flies, can disrupt the stone to scatter. 魔猿大怒,一人一猿站在崖顶,纵跳如飞,打得乱石四溅。 Crossed long time, medicinal power of Qin Mu within the body consumes gradually completely, Devil Ape is also tired cannot move, a person and an ape cannot move, lies down whistling gasps for breath on the cliff. 过了良久,秦牧体内的药力渐渐消耗殆尽,魔猿也是累得动弹不得,一人一猿都动弹不得,躺在山崖上呼呼喘气。 After burns a joss stick, Qin Mu caught one's breath, sits up the body, the breath expiration and inspiration, adjusts the aura, in the heart one happy, his origin qi really again has not the small progress in this short time, was built up tenaciously, origin qi can understand whole body each corner, has a good swim cheerfully. 一炷香过后,秦牧缓过气来,坐起身子,呼吸吐纳,调整气息,心中不由一喜,他的元气竟然在这短短时间内再有不小的进步,被炼得更强韧,元气可以通达全身各个角落,欢快畅游。 His body also has more dirt, when should with the Devil Ape fight, stimulation medicinal power formidable his origin qi, refining up within the body more impurities. 他的身上也有更多的污垢,应该是与魔猿战斗时,激发的药力强大了他的元气,炼出体内更多的杂质。 Qin Mu counts on the fingers a ball, refers to wind from out of the blue, makes a ear-piercing sound, is similar to the advantage arrow from out of the blue! 秦牧屈指一弹,指风破空,发出咻的一声刺耳的声响,如同利箭破空! In that Devil Ape heart one startled, sat hastily, makes the protection the stance. 魔猿心中一惊,连忙也坐了起来,做出防备的姿态。 Qin Mu stretches the body, only thinks muscle to be sore, shook the head: Does not hit.” 秦牧舒展身躯,只觉肌肉酸痛,摇了摇头:“不打了。” That Devil Ape has understood his words, relaxed, puts out a hand to pull up an arm thick or thin big tree, stroked to squeeze in the mouth the leaf to chew slowly, then delivered to front of the big tree Qin Mu, said in muffled voice: Little Guy, eats.” 魔猿听懂了他的话,松了口气,伸手拔起一株手臂粗细的大树,捋了把树叶塞入口中慢慢嚼动,然后将大树送到秦牧面前,瓮声瓮气道:“小不点儿,吃。” Qin Mu takes off a glowing red fruit from the tree, skinned has eaten, entered throat sleek/moist to be sweet. 秦牧从树上摘下一颗红彤彤的水果,剥皮吃了,入喉润甜。 Devil Ape despises looks at his one eyes, dislikes him to eat little, made an effort to pat striking one's chest: Eats! Strong!” 魔猿鄙夷的看他一眼,嫌他吃得少,用力拍了拍胸脯:“吃!壮!” Qin Mu was hit black and blue by him, bears aching of whole body, stands up, displays Thunderclap Eight Strikes in front of this Devil Ape, then has patted striking one's chest: Practices, strong!” 秦牧被他打得鼻青脸肿,忍住浑身的酸疼,站起身来,在这头魔猿面前施展出雷音八式,然后拍了拍胸脯:“练,壮!” Devil Ape delivers him two supercilious looks , to continue sluggishly is eating the leaf, despises saying: Letter, ghost.” 魔猿送他两个白眼,继续慢吞吞的吃着树叶,鄙夷道:“信,鬼。” After Qin Mu rested, jumped down from the cliff, the foot stepped on the cliff wall to dash about wildly to go: Tomorrow, hits!” 秦牧休息好了之后,从山崖上一跃而下,脚踩崖壁狂奔而去:“明天,打!” That Devil Ape blinks, when Qin Mu walks away, immediately jumped, decent studied Qin Mu to act a moment ago, although Thunderclap Eight Strikes was very rough, but its strength greatly was infinite, has put forth a Thunderclap Eight Strikes several points of charm unexpectedly, a fist bang embarked the sound of wind and thunder. 魔猿眨眨眼睛,等到秦牧走远,立刻跳了起来,有模有样的学着秦牧刚才动作,虽然雷音八式很是粗糙,但是它毕竟力大无穷,竟然使出了雷音八式的几分神韵,一拳轰出发出风雷之音。 Devil Ape stayed, reveals the wild with joy color/look , to continue to hit whistling makes noise, on the cliff everywhere is the howling rumors, called out: Strong! Strong! Strong!” 魔猿呆了呆,露出狂喜之色,继续打得呼呼作响,山崖上到处都是呼啸的风声,叫道:“壮!壮!壮!” Qin Mu returns to the village, Apothecary nervous going forward to examine his body immediately, at the same time wipes some medicine on his face, said: What unusual form has?” 秦牧回到村子,药师立刻紧张兮兮的上前查看他的身体,一边在他脸上抹些伤药,道:“有没有什么异状?” Qin Mu nods, Apothecary was more anxious. 秦牧点头,药师更加紧张了。 Grandpa Apothecary Spirit Pill is really effective, my origin qi was stronger.” Qin Mu said. 药师爷爷灵丹果然有效,我的元气更强了。”秦牧道。 Apothecary relaxed finally, says with a smile: This Spirit Pill is really effective to Overlord Body origin qi. So long as has not eaten then to explain that my path is right, this vat medicinal pill you are receiving first, I ponder over other Pill Recipe!” Then, walked in high spirits. 药师终于松了口气,笑道:“这灵丹果然对霸体元气有效。只要没有吃死便说明我的路子是对的,这一缸丹药你先收着,我去琢磨其他丹方!”说罢,兴冲冲的走了。 Blind leans on bamboo staff to walk, said with a smile: Mu'er, is tired? Tired words, My Cult you excellent eye technique.” 瞎子拄着竹杖走来,笑道:“牧儿,累不累?累的话,我教你一门上乘的瞳功。” Qin Mu coughs, said: Grandpa Blind, I here, that side am a latrine.” 秦牧咳嗽一声,道:“瞎爷爷,我在这边,那边是茅房。” Blind has turned around, to is saying with a smile in Butcher that on the grinding pan suns: I think it over very for a long time, your Overlord Body origin qi does not have attribute, my cultivation technique you are unable practice, but this eye technique actually does not need attribute origin qi, Overlord Body origin qi should also be able practice. You come along with me, my this time is called Nine Layers Heavenly Eye Awakening Technique......” 瞎子转过身来,对着正在磨盘上晒太阳的屠夫笑道:“我思来想去很久,你的霸体元气没有属性,我的功法你无法修炼,但是这门瞳功却不需要有属性元气,霸体元气应该也可以修炼。你随我来,我这门功夫叫做九重天开眼法……” Qin Mu big, always thought that Blind some are not quite reasonable, brace oneself to follow Blind. 秦牧头大,总觉得瞎子有些不太靠谱,硬着头皮跟上瞎子 He wonders, Blind said that must teach him Nine Layers Heavenly Eye Awakening Technique, but how has not actually taught him to refine the eye, but leads him to observe and emulate four stone statue in village. 他纳闷不已,瞎子说要教他九重天开眼法,但是却没有教他如何炼眼睛,而是带着他来观摩村子里的四个石像 They sit before stone statue of village east corner, Blind eye socket air-to-air, fiercely is actually looking to stone statue, as if can see anything. 两人坐在村东角的石像前,瞎子眼眶空空,却也对着石像猛瞧,仿佛能够看出什么。 Qin Mu knows that village's all people are very strange, even continually village four corner/horn stone statue also is very strange, in Disabled Elderly Village, does not have strangely. 秦牧知道村里的所有人都很古怪,甚至连村落四角的石像也很是古怪,在残老村,没有不古怪的。 Although these four stone statue are not high, but is extremely heavy, is much heavier, shakes to Qin Mu again also shakes to be motionless they. 这四个石像虽然不高,但却极重,重得可怕,重到秦牧晃也晃不动它们。 His present strength is very big, particularly after taking four Spirit Blood , the strength is getting bigger and bigger, recently origin qi started to quench the body, washes the muscle to cut down the marrow, making his body stronger and stronger, but is unable to shake the stone statue slightest. 他现在的力气很大,尤其是服用四灵血之后力气越来越大,最近元气开始淬体,洗筋伐髓,让他身体越来越强壮,但还是无法撼动石像分毫。 The childhood, he crawled to stone statue on frequently plays, but they are always expelled by Grandma Si, told him unable to stone statue to be impolite. At holidays, Grandma Si they must offer the offering to stone statue, in the point several burn a joss stick, imploring stone statue to bless the village to be peaceful, blesses the villagers life. These four stone statue carve is not the person, but long has the human form, stone statue of village southern corner/horn long has the bird head, squats on stone block, two are hand-held the knee, the back is undercutting two wings, seems is planning to fly. 儿时,他经常爬到石像上玩,但总是被司婆婆他们撵下来,告诉他不能对石像无礼。逢年过节,司婆婆他们还要给石像献上供品,点上几炷香,祈求石像保佑村子太平,保佑村民性命。这四个石像雕琢的并非是人,只是长有人形,村南角的石像长有鸟头,蹲踞在石墩子上,两只手扶着膝盖,背部雕出两只翅膀,似乎是正打算飞起。 stone statue of village north corner is turtle back elderly, grasps to whisk, whisks actually to be carved snow white huge snake, the snake body leaves from the dust handle middle reaches, coils around on that turtle back elderly, the snake head lifts to look out into the distance. 村北角的石像是个龟背老者,手持拂尘,拂尘却被雕刻成一条雪白大蛇,蛇身从尘柄中游出,盘绕在那龟背老者身上,蛇头抬起远眺。 stone statue of village west corner is the statue of woman, wears the plume crest, the under foot is bending down a tiger. 村西角的石像是个女人的雕像,头戴翎羽冠,脚下伏着一头虎。 This woman statue is also very strange, the forehead was undercut an eye, in the eye actually undercuts a bird nest, in the bird nest has three birds. 这女人雕像也很怪,眉心被雕出一只眼睛,眼睛里却又雕出一个鸟窝,鸟窝里有三只小鸟。 But in front of him the stone statue situated in the village east corner, is the dragon head odd person, the body at the back of the medicine basket, in the medicine basket also has several plants. 而他面前的这个石像位于村东角,是龙头怪人,身上背着个药篓子,药篓子里还有几株植物。 Blind wants him to observe and emulate this stone statue carefully, but Qin Mu formerly had seen stone statue does not know many times, even also crawls to stone statue on acts unruly, he really does not know that stone statue has anything to be attractive. 瞎子要他仔细观摩这石像,不过秦牧从前已经看到过石像不知多少次,甚至还爬到石像身上撒野,他实在不知道石像有什么好看的。 Mu'er, can you move this stone statue?” Blind sees him to be somewhat careless, inquires. 牧儿,你能搬起这石像吗?”瞎子见他有些漫不经心,询问道。 Cannot.” “不能。” Qin Mu shakes the head, stone statue really sank, sinks likely is not the stone, a person of high stone is also thousand jin (0.5 kg), shoulders thousand jin (0.5 kg) stones to be easy by the Qin Mu present strength, but these four stone statue he actually cannot shake the slightest. 秦牧摇头,石像实在太沉了,沉得不像是石头,一人多高的石头也就是千把斤重,以秦牧现在的力量背负千把斤重的石头轻而易举,但是这四个石像他却撼动不了分毫。 Blind taught with skill and patience, said: You know that stone statue so is why heavy?” 瞎子循循善诱,道:“你知道石像为什么这么沉重吗?” Qin Mu shakes the head once more: Does not know.” 秦牧再次摇头:“不知道。” stone statue does not sink actually, is not heavy.” 石像其实并不沉,一点都不重。” Blind facial color tranquil say/way: Heavy, is not stone, but is the thing that the stone carves.” 瞎子面色平静道:“沉重的,并非是石头,而是石头雕琢出的东西。” Qin Mu is puzzled, thing that the stone carves, isn't the stone? 秦牧不解,石头雕琢出的东西,不也是石头吗? Blind said: For example, you follow the Deaf study to paint pictures to write, the character that the picture that you draw writes, the incomprehensible nonsense, is not worth a red cent, the calligraphy and painting picture that but Deaf writes, 12,000 gold cannot trade! Two pictures both are the paper and black ink, why is the Deaf picture value higher?” 瞎子道:“比方说,你跟随聋子学画画写字,你画的画写的字,狗屁不通,一文不值,但是聋子写的字画的画,12000黄金都换不来!两张画都是纸和墨,为何聋子的画价值更高?” Qin Mu appears to understand but not really understand, but Deaf paints pictures indeed has an extraordinary tone, exceeds him a great deal. 秦牧似懂非懂,不过聋子画画的确是有一种非凡的气韵在其中,胜过他良多。 Blind lifts bamboo staff to point at stone statue, said: These stone statue, if stems from average person's hand, is not heavy, but carves their person backgrounds to be too big . Moreover the content that carves is scary, therefore the stone statue weight was unable to discuss with the common sense. Carries stone statue, is equal to......” 瞎子抬起竹杖指着石像,道:“这些石像若是出自普通人之手,一点都不重,但是雕琢它们的人来头太大,而且雕琢的内容更是吓人,所以石像的重量已经不能用常理来论。背一个石像,相当于……” His facial color was strange, passed moment, said: Is equal to carrying Exalted God!” 他面色古怪,过了片刻,道:“相当于背着一尊神!”
To display comments and comment, click at the button