After ending the military intelligence agencyconference, Amberthenarrived at the Gawain'sstudy roomdirectly.
结束了军情局的会议之后,琥珀便径直来到了高文的书房。Gawainis sittingbehind the deskat this time the movementturnslooks atoneto complete the ancientbooks of restoreandreinforcementcarefully, hisline of sightinthesemotleypagesandedited a book the artisanhas describedin the letterto moveslowly, completelyhas not diverged, the alchemy potionsmellfloats the nostrilslowly, the content that inthisancienttravel notespresentedmadehimfall into the thinkingonce for a while, later, the sound that broadcastfrom the airthenbrokehismovementsuddenly-高文此时正坐在书桌后面动作小心地翻看着一本已经完成了修复和补强的古老书籍,他的视线在那些斑驳的书页和被修书匠重新描绘过的字母上缓缓移动,还未完全散去的、炼金药水的气味缓缓飘进鼻孔,这本古代游记中出现的内容让他时不时陷入思索,随后,一个突然从空气中传来的声音便打断了他的动作-„Yeah! Mythisjustmetto hearyouto look forme!” The Amberformappearsfrom the air, hasoneforever the in high spiritsstrength, „alsohasduty that needsto processmoney?”
“哎!我这刚开完会就听到你找我!”琥珀的身影从空气中浮现出来,带着一股永远兴高采烈的劲头,“又有需要加工钱的任务了?”Gawainraised the headfrom the ancient book, looks atoneto standinoneselffrontAmber, onhisfaceappeared a smile, referred todesknearbychair: „Sits, Ihave the thing to makeyouhave a look.”高文从古书中抬起头,看了一眼正站在自己面前的琥珀,他脸上浮现出一丝笑容,指了指书桌旁边的椅子:“坐吧,我有东西想让你看看。”Immediately, Amberthendetectedfrom the Gawain'ssmile and toneunusual, thisseeminglycarelesslyin factquitekeen„Half-Elf”immediatelyshakes the ear, the doubtknit the brows: „What are you...... youmustlook attome?”
在第一时间,琥珀便从高文的笑容以及语气背后察觉到了一丝不同寻常,这个看似大大咧咧实际上颇为敏锐的“半精灵”立刻抖了抖耳朵,狐疑地皱起眉来:“你这是……你要给我看什么?”Gawainstands upafter the desk, longshouted the tone, pushesgentlyforwardthatancient book: „Givesyou- relax, has repaired, will not be easyto damage.”高文从书桌后站起身,长长地呼了口气,把那本古书轻轻向前推去:“给你-放心吧,修复过了,不会那么容易损坏的。”„A book?”Amberwhensaw that was only a bookfirststares, subconsciouslyreceivedit, butwas quick the expression that her did not care aboutreallythento stagnategradually, whatshedetectedindistinctly, in the lookrevealed the complexandunbelievablevision, sheraised the headslowly, lookstoGawain, „...... wasthatbook?”
“一本书?”琥珀在看到那只是一本书的时候首先愣了一下,下意识地把它接了过来,但很快她那不甚在意的表情便渐渐凝滞,她隐隐约约察觉了什么,眼神中流露出复杂且难以置信的目光,她慢慢抬起头,看向高文,“……是那本书?”„Had found the clearevidence,”Gawainnodsgently, „a shadowthiefof unknown originonceattemptedto steal awayitfromsomeChurch-, thereforethisbookwas delivered to the St. Luan Cathedrallibraryto preserve. Wecompare the material that allcanfind, finallyconfirmeditisyourfoster fatherduring that time the thing that wantsto steal.”
“已经找到了确切的证据,”高文轻轻点头,“一个来历不明的暗影窃贼曾尝试从某座教堂中偷走它-因此这本书才被送到圣卢安大教堂的图书馆中保存。我们比对了所有能找到的资料,最终确认它就是你养父当年想要窃取的东西。”„Isit...... forit......”on the Amberfacethattype the in high spiritsexpressionremovedforevergradually, shesomewhatmakes an effortto grabthatancient bookmotleyseal, but the quickfor fear thatdamageloosened the handprobably, shestares on thatsealafter the one by oneletter of restoration, the fingerhas been caressing above slowly, lookseveralchanges, buthas not criednot to smilefinally.
“就是它……就为了它……”琥珀脸上那种永远兴高采烈的表情渐渐褪去了,她有些用力地抓着那本古书斑驳的封皮,但很快又好像生怕损坏般松开了手,她盯着那封皮上经过修缮的一个个字母,手指在上面慢慢抚过,眼神几次变化,但最终既没有哭也没有笑。Long time, sheraised the headlooks atGawain: „Inoticed that youwere lookingspeciallywhata moment agoit...... thisbookdoes have?”
良久,她抬头看着高文:“我看到你刚才就在看它……这本书到底有什么特殊的?”„strictly speaking, itjoins together by severalbooks- severalremnantbreaks the chapter, an inferiorcompilermixedforcefullythem, butincomposingthese of books‚part’, occupies the proportionto be biggest, wasIthinks that was most likelyto arouseyourfoster fatherinterest, wastravel notes.”
“严格来讲,它是由好几本书拼合在一起的-好几个残篇断章,一个蹩脚的编纂者把它们强行糅合到了一起,而在组成书本的这几个‘部分’中,所占比例最大,也是我认为最有可能引起你养父兴趣的,是一本游记。”Amberstaredin a big way the eye: „Travel notes?”琥珀瞪大了眼睛:“游记?”„The Mottiertravel notes,”Gawainnods, „authoris600years ago Northern RegionDuke, MottierWilde.”
“莫迪尔游记,”高文点点头,“作者是六百年前的北境公爵,莫迪尔・维尔德。”As the head in intelligenceaspect, related information of Amberbehindtothisnameas well asnameis not strange, sheis startled: „...... You said that thatnote that Wilde Familyloses?! Victoriaalsowithyouhave mentionedthat?”
作为情报方面的负责人,琥珀对这个名字以及名字背后的相关资料丝毫不陌生,她大吃一惊:“……你是说,维尔德家族遗失的那本笔记?!维多利亚也跟你提起过的那个?”Gawainselected, is pointing at the ancient book in Amberwith the chin: „Nowitinyourhand.”高文点了下头,用下巴指着琥珀手里的古书:“现在它就在你手上。”„But why...... myfoster fathercan......”Amberlook downin a handwith the unreadablevisionthat„travel notes”, „is thisworthhimtaking that bigrisk?”
“可……我养父为什么会……”琥珀用难以理解的目光低头看了一眼手中那本“游记”,“这值得他冒那么大风险?”„Iwas also attemptingto look for the reasona moment ago, looks for the reasonfrom the content of thattravel notes, buthad not found,”Gawainsaid,„Iwas only left overwas finally little, perhapswecanlooktogether. Ifyourfoster fatherduring that timeheard the partial content of thistravel notesto decideto take risks, moreoverhisintelligenceright, wecertainlywill also seeit.”
“我刚才也在尝试寻找原因,从那本游记的内容上寻找原因,但是还没有找到,”高文说道,“我只剩下最后一点点了,或许我们可以一起找找。如果你养父当年是听闻了这本游记的部分内容才决定铤而走险,而且他的情报也没错的话,那我们一定会看到它的。”Ambernodsimmediately, arrives by Gawainto open the book- afterlooking at an insidecontent, hersomewhatflexuresentawkwardlydifficultly: „Eh...... looks likemainlywantsyouto look......”琥珀立刻点了点头,来到高文旁边把书打开-在看了一眼里面的内容之后,她有些尴尬地挠了挠头发:“额……看来主要还是要你找……”Shenoticed that the main text of thattravel notes is to make the word and phrase that onedizzinessbrainbulge, is hardto recognizemassivelycomprised of: Thatis600years ago Human Racecommon language, itwas close to the ancient times the Gondor Empirewriting, althoughmodernHuman Racecommon languagecamefromitschange, butafterseveral hundredyears of change, thesewordshasto the entiregrammarwithpresent agefrom the spellingformgreatlywas very different.
她看到那游记的正文是由大量令人头晕脑胀、难以辨识的单词和短语组成:那是六百年前的人类通用语,它更接近古代刚铎帝国的文字,尽管现代人类的通用语正是从其变化而来,但历经数百年的变迁,这些单词从拼写形式到整句的文法都已经和当代有了很大不同。Amber can only identifyinsidesomeshort phrasesfuzzily, butmustunderstanditcompletely, the difficultyperhapsandunderstands a this/BenGondorworkto be equally matched.琥珀只能模模糊糊辨认出里面一些短句,而要将其完全看懂,难度恐怕和看懂一本古刚铎著作不相上下。Sheunderstoodsuddenlywhy„inferiorcompiler”pieced together such mixedbooks of booksand several other noresponsibilitytoone, obviouslyonly thenspecialized, has had the priests who researchseniorscholarandmastereda vast amount ofknowledge to understandthisthinginwriting- naturally, old dumpling (corpse) that resurrectedfrom the Gondorageis also good.
她突然理解为什么一个“蹩脚的编纂者”会把这样一本书和另外几本毫无干系的杂书拼凑到一块了,显然只有专门的、在文字方面有过研究的资深学者和掌握大量知识的教士们才能看懂这玩意儿-当然,一个从刚铎年代复活过来的老粽子也行。Gawainnaturallyknowsthis point, thereforehehas not shirked, conveniently the bookafteroneselfmoved a point, thenstartswithAmbertogetherto identifythisabovewords and expressions.高文自然知道这一点,所以他没有推脱,随手把书往自己这边挪了一点之后,便开始和琥珀一同辨认起这上面的字句来。Inthisancienttravel notescontainsis making the rich content that oneis flabbergasted, itsauthor- that600years ago Northern RegionDukeobviously and present agearistocratis entirely different. Mottier the Wildelifeinoneclose to the beginninggeneration of Pioneerage, heevendeeplyby the influence that generation of WildeGrand Dukeare influenced by what one sees and hearsinitially, thiscauseshimto haveadventurespiritcompared with the heir of later generationand...... the innovation of court deathaspect.
这本古老的游记中蕴含着令人咋舌的丰富内容,它的作者-那位六百年前的北境公爵显然和当代的贵族大不相同。莫迪尔・维尔德生活在一个更靠近初代开拓者的年代,他甚至深受初代维尔德大公耳濡目染的影响,这导致他远比后世的子嗣们更具有冒险精神和……作死方面的创新性。Histrailis found ineachcorner that Human Racecanexploreat that time( evenincludingnot to haveHuman Racehas visiteddomainbesideshim), particularlyincompleting the reassignment of Dukepowerandresponsibilityafterarrangement, his journey of adventureisastonishing, from the Gondor Wastelandboundarytoat that timealsoverymysteriousVioletstatetoHuman Race, from the Sacred Dragon Duchyfrozenhillsto the Typhoneasterndesertdeep place, Different Space that evencertainwas occupiedbyelemental creature, neverknowsspacefragment that in the universewhichcornerfloats...... hesearchesto visit.
他的足迹遍布了当时人类能探索到的每一处角落(甚至包括除他之外没有人类踏足过的领域),尤其是在完成了公爵权力和责任的移交与安排之后,他的冒险之旅更是令人吃惊,从刚铎废土边界到当时对人类而言还很神秘的紫罗兰国度,从圣龙公国的冰封群山到提丰东部的沙漠深处,甚至某些被元素生物占据的异空间,从不知道宇宙中哪个角落飘来的空间碎片……他都探踏足其中。Every timeexplores a newplace, hewill have reorganized the goodnotejunctionto holdto his loyalservantahead of time( thisloyalservantinsafeplacewaitingmasterreturn), andwrites down the newrecordin the laterexploration, afterreturn safe and sound, hethenthesenewnotereorganizationinductions, conforms in with the beforehandnotetogether, under andbringsthemto go to a adventure.
每探索一个新地方,他都会提前把已经整理好的笔记交托给自己的一位忠仆(这位忠仆会在安全的地方等待主人回归),并在之后的探索之旅中写下新的纪录,在安全返回之后,他便将这些新的笔记整理归纳,和之前的笔记整合在一起,并带着它们前往下一场冒险。Thisbehaviorinbeing bornlooked likeinseveral hundredyears later Amberis quite unreadable, afterlookedcontinuouslyseveralthrillingexplorationsrecorded, shecannot bearknit the browsto ask: „Why does hisbigaristocrat...... socravein the adventurelike this? Inthismany‚adventure’obviouslyhas surpassed the leisurely and carefree mood the degree, simplywithsuiciding not different......”
这种行为在出生于几百年后的琥珀看来相当难以理解,在连续看了几段惊险的探险记录之后,她忍不住皱着眉问道:“他这样的大贵族……为什么如此热衷于冒险呢?这里面的很多‘冒险’显然已经超出闲情逸致的程度了,简直跟寻死没什么两样……”„...... Heclose toPioneerthatgeneration, that timePioneerdescendants, but also is very deepbytheirperson of father's generation and ancestryinfluence,”Gawainshakes the head, „manypeoplebelieve that Human Racewill return to the Gondorage in a day the prosperity, butforarrivalof that day, theymusttravele across the land that onthispiece of continentcanbase every inchs, sought for the securityareaboundary lineforthenHuman Racecivilization. Ihave not seenMottierthatgeneration, butIcanact according to my generation to imaginetheirheiramwhatlook, Iam certain, MottierWildewas notat that timeonlyadventurer/risk-taker- just since only thenhislike thisbigaristocratandextraordinaryexperthas the abilityto spreadownnote.”
“……他是靠近开拓者的那一代人,那个时候的开拓者后裔们,还受他们的父辈和祖辈影响很深,”高文摇了摇头,“很多人坚信人类总有一天会回到刚铎年代的鼎盛中,而为了那一天的到来,他们要踏遍这片大陆上每一寸能立足的土地,为当时的人类文明寻找安全疆域的边界线。我没有见过莫迪尔那一代人,但我能根据我那一代人来想象他们的子嗣是什么模样,我可以肯定,莫迪尔・维尔德并不是当时唯一的冒险家-只不过只有他这样的大贵族和超凡强者才有能力把自己的笔记流传至今罢了。”Amberappears to understand but not really understandblinks, no longerhas the issue, thenlooks at the lattern half that Mottierwrites down, butbyher, the Gawain'svisionwhensweeping the certainwords and expressions of theseancientold paperpageshad slowed down the speedsuddenly.琥珀似懂非懂地眨了眨眼,不再有问题,转而重新把视线放到莫迪尔笔记的后半部分,而在她旁边,高文的目光在扫过那些古旧纸页的某些字句时突然放缓了速度。Ambernoticesthis pointimmediately: „What did yousee?”琥珀立刻注意到这一点:“你看到什么了?”„...... Isuspected that Ifoundcontent that arousesyourfoster fatherinterest......”Gawainis sayingwhilechanges the followingseveralpagesfast, looked atinsidecontentsketchily, afterseverallookschange, hefrownsslowly.
“……我怀疑我找到了引起你养父兴趣的内容……”高文一边说着一边飞快地翻动后面几页,把里面的内容粗略看了一遍,在几次眼神变化之后,他慢慢皱起了眉头。„Youreadtomelisten,”Amberlooked that Gawainhas not said that immediatelya littleworried, „yeah, Idefinitelyknowthesecontentsmostlywithmylife experienceanythinghad the relations, Iwas mentally prepared, youtoldme......”
“那你读给我听啊,”琥珀看高文迟迟没有说下去,顿时有点着急,“哎,我肯定知道这些内容多半跟我身世什么的有关系,我都做好心理准备了,你告诉我啊……”„Inold age, MottierWildehad once exploredShadow World, andin the residentwithShadow Worldhas succeeded in building the exchange......”after the thinking of moment, Gawainnods, puts out a handto aim at the words and expressions in travel notes-
“在晚年,莫迪尔・维尔德曾探索过暗影界,并和暗影界中的居民成功建立过交流……”在片刻的思索之后,高文点了点头,伸手指向游记中的字句-Following, isMottierown handwritingrecord that Wildeprovides:
以下,是莫迪尔・维尔德留下的亲笔记录:
„ Xmoon/monthXdays...... afterseveralnottoosuccessfulattempts, Ifinallyfound a weak pointin the real world, a naturalshadowcrevice. Thiscrevicecan conduct the expansion and stabilitywith the ceremony, thusenablesHuman Raceto step intoandlong timecompletelystays, rather thanshuttles back and forthin the shadowboundarylikeothershadowprofessionshortly. Idid not determinetheway that ancientGondormagesalsousedopened the gate of shadow, butthiswas the bestway that Icanfind......
“X月X日……在几次不太成功的尝试之后,我终于在现实世界找到了一处薄弱点,一个天然的暗影裂隙。这个裂隙能够用仪式进行扩大和稳定,从而让一个人类可以完完整整地踏入其中并长时间停留,而不是像其他的暗影职业那样短暂地在暗影边界进行穿梭。我不确定古代的刚铎法师们是不是也用的这种方式来张开暗影之门,但这是我能找到的最好办法……
„ Xmoon/monthXday, preparedin the completely safesituation, the creviceopened, stability that equallyandIimagined, but the scaleslightlywas smaller than the expectation, howeverwas still enough. Idecided that goes throughthisdoorin the tonight'sShadow Powermost powerfultime, wish me luck......
“X月X日,准备万全的情况下,裂隙打开了,和我想象的一样稳定,但规模略小于预期,然而仍旧足够。我决定在今天晚上暗影力量最强盛的时刻穿过这扇门,祝我好运……
„...... The gateoppositewasimaginescompared withmealsowants the desolatedstrangeworld...... not to have the color, the lifelessblacklimetricolorconstructedall of thisworld...... the thing of real worldby the grotesque and gaudyconditionprojectioninthisspace, thatsmall town that Iwas listedpresentedfor the bigpiecepiles up one on top of another distortionhere the constructionfragment, but the mountain peak of distant placeas ifturned into the blackfog that wriggledunceasingly......
“……门对面是个比我想象中还要荒芜诡异的世界……毫无色彩,死气沉沉的黑白灰三色构筑了这个世界的一切……现实世界的事物以光怪陆离的状态投影在这片空间中,我暂居的那座小镇在这里呈现为大片堆叠扭曲的建筑碎块,而远处的山峰似乎变成了一道不断蠕动的黑雾……
„ Thisworldis not suitable for the average personsurvivingobviously, cannot see the value in whatresourcesmining, butIstilldecidedto continue more thorough. The goodnewsbesides the elementimbalance, heremanastillto be the same withoutsideworld, Icandisplayover 80%strengthhere......
“这个世界显然不适宜普通人生存,也看不出有什么资源开采方面的价值,但我仍然决定继续深入一些。好消息是除了元素失衡之外,这里的魔力仍然和外面的世界一样,我在这里可以发挥出八成以上的实力……
„ Xmoon/monthXdays...... Imettheselifeform! Theyseem likewithHuman Raceare very similar, wears the runearrange/clothsamestrangeclothes, probablywas restrained the human form the smoggeneral...... theyto flutterfrom very farplace, Ithink that Ihave not alarmedthem. Iam certain, thatis the shadowresident in legend, lives the wisdomresidentinshadowworld, it is saidonly then the Grandmaster who a fewis expert in the say/way of shadowhas witnessedthesemysteriouslivesin the extremelyaccidentalsituation, buttheseGrandmasters, have not succeededeven and shadowresidentestablish the record of exchange......
“X月X日……我遇到了那些生物!他们看上去和人类很相似,穿着符文布一样的古怪衣服,像是被约束成人形的烟雾一般……他们从很远的地方飘过,我想我没有惊动他们。我可以肯定,那就是传说中的暗影住民,生活在暗影世界中的智慧居民,据说只有少数专精暗影之道的大师才在极为偶然的情况下目睹过这些神秘生灵,但即便是那些大师,也没有成功和暗影住民建立交流的记录……
„ I, MottierWilde, thisstatemost powerfulHuman RaceSpellcaster-, althoughis notshadowmage- planchallenges, Imusttryandthesemysteriouslivesestablish the exchange, what kind ofsecrettheirperhapscantellmethisstrangestrangeworldto have......
“我,莫迪尔・维尔德,这个国度最强大的人类施法者-虽然并不是暗影法师-打算挑战一下,我要尝试和这些神秘的生灵建立交流,他们或许能告诉我这个古怪离奇的世界有着怎样的秘密……
„ Xmoon/monthXday, has not hit.
“X月X日,没打过。
„ Xmoon/monthXday, has not hit.
“X月X日,没打过。
„ Xmoon/monthXday, the preparationwas completely safe, evenreturned to the real worldto carry outsomespecialceremonies, Ibelieve that Ihad gained inenoughexperience, the quantity how includingto cope with their to mysteriously appear and disappear the invisiblebody that as well astheycontinuallyincreases, Ino longerhad the weakness.
“X月X日,准备万全,甚至回到现实世界执行了一些特殊的仪式,我相信我已经积累了足够的经验,包括如何对付他们那神出鬼没的无形之躯以及他们不断增多的数量,我不再有弱点了。
„ Xmoon/monthXday, has not hit.
“X月X日,没打过。
„ MottierMottier! Has a look at the record of your shame! Youarethisstatemost powerfulHuman RaceSpellcaster! Fleeing to the wilderness how canonlybe ableto mutterbyonecrowdone after anotherwhispered the strangeenemy who pursues?
“莫迪尔啊莫迪尔!看看你那耻辱的记录!你可是这个国度最强大的人类施法者!怎么能接二连三地被一群只能喃喃低语的古怪敌人追的落荒而逃?
„ Xmoon/monthXday, has not hit.
“X月X日,没打过。
„ Ithought that shouldtake by strategy.
“我觉得应该智取。
„ Iam not young, mustconform to the ageoldmageto depend upon the strategylike...... the methodappropriatewords, theseshadowresidentperhaps are also reasonable.
“我已经不年轻了,要像个符合自己年龄的老法师一样依靠谋略……方法得当的话,那些暗影住民或许也是讲道理的。
„ Imustalsoretaincompletely the experience that beforefailed, perhapscanhavesomecautionstoadventurer of later generation. Naturally, thispossiblyharmsmyimage, butasadventurer/risk-taker, tryingroad/s is the inherent responsibilities, the distressedexperience is also the valuableexperience, Icannotconcealmyfailure.
“我要把之前失败的经历也都完完整整地保留下来,或许能对后世的冒险者产生一些警示。当然,这可能有损于我的形象,但作为冒险家,尝试道路便是天职,再狼狈的经历也是宝贵的经验,我不能隐瞒自己的失败。„Thinkstoward the goodaspect,Iwas old, thereforeIcannot worryto announcetheserecords, leaves behind the last words, makingoffspringlater generationannounceit,like thisIcould not heartheseto ridicule...... perhapssomepeoplewill even be subduedbymysense of humor......”
“往好的方面想,我年龄已经大了,所以我可以不着急公布这些记录,留下遗言,让子孙后代们把它公布出去,这样我就听不到那些嘲笑了……甚至说不定会有人被我的幽默感折服……”Gawainhad lookeda moment agosketchily, therefore the expression can also stretchat this time, nearbyAmbercould not actually have bornehoistcorner of the mouth, long timecannot bearemitone: „Thisperson of brainbig......”高文刚才已经粗略看了一遍,所以这时候表情还能绷得住,旁边的琥珀却已经忍不住扯起了嘴角,半晌才忍不住冒出一句:“这人脑子大……”Gawain: „Heis one of the Victoriaancestors......”高文:“他是维多利亚的先祖之一……”Amber: „Wise often appear slow-wittedsaidisthistype......”琥珀:“大智若愚说的就是这种吧……”„Is only the characteris quite special,” the Gawainexpressionseriouslyandsaidindifferently, the handis pointing at the laterwords and expressions, „wecontinue, hestartedto attemptin the specialwayto be close totheseshadowresidents.”
“只是性格比较特殊罢了,”高文表情郑重且淡然地说了一句,手指着之后的字句,“我们继续吧,他开始尝试以特殊的方式接近那些暗影住民了。”Ambershuts upquickly, collected the head-, althoughshecannot understand, butfollowsGawain'sfingerdownwardlooks at:琥珀赶快闭嘴,把脑袋凑了过去-尽管她看不太懂,但还是跟着高文的手指往下看着:
„...... The shadowresidentas ifextremerepelexternalunexpected visitor, theyregards as the intruder in real worldme, meetsto refuseto exchangetimes, ifthatIwere seemed likealsolikely a lifebymyselfin the lifeform of shadowworld?
“……暗影住民似乎极端排斥外来的不速之客,他们将我视作现实世界的入侵者,才会一次次拒绝交流,那么如果我让自己看起来也像个生活在暗影世界的生物呢?
„ Thismentalityis boldandfeasible, Iunderstood that somespecialceremoniesandmagic medicine- Shadow Medicine of large dose is not so possibly friendlyto the stomach, butcouldmaketheseshadowresidentstomefriendlier, somestomach upsetalsonotthatimportant......
“这个思路大胆而可行,我懂得一些特殊的仪式和魔药-大剂量的暗影药剂对肠胃可能不那么友好,但说不定能让那些暗影住民对我友好一些,些许肠胃不适也就不那么重要了……
„ Xmoon/monthXdays...... Icompleted the ceremonyaccording to the abovementality, oneselfwill transform the approximateshadow creatureshape, andtookShadow Medicine of sufficiency. Ifound an old friend who understandsshadow elementmagic spell, hesaid that Inow‚simplyseem likeamshadow’, then, was absolutely safe.
“X月X日……我按照上述思路完成了仪式,将自身转化成了近似暗影生物的形态,并服食了足量的暗影药剂。我找到了一个懂得暗影系法术的老朋友,他说我现在‘简直看上去就是暗影’,如此一来,想必就万无一失了。
„ Idecidetonightcontacton the attemptsandtheseshadowresidents- that timemyShadow Powerwill also arrive at the peak, mycamouflagedoes not have the flawinevitably.
“我决定今天晚上就尝试和那些暗影住民接触-那时候我身上的暗影力量也将到达顶峰,我的伪装必然是没有破绽的。
„ Xmoon/monthXday, has not hit.
“X月X日,没打过。
„ Came backlaterto experience the seriousdiarrhea.
“回来之后经历了严重的腹泻。„......( AncientGondorswearing)( Ainzswearing)( Northern Regionswearing)( vulgarlanguage that indecently)”
“……(古刚铎粗口)(安苏粗口)(北境粗口)(不堪入目的粗鄙之语)”Pleaserememberthisbookfirst rounddomain name:. 4novelnetcell phoneversionreadingwebsites:
请记住本书首发域名:。四小说网手机版阅读网址:
To display comments and comment, click at the button