Gawaindoes not know the idea that in the Rebeccamindthatboldlyandunderpunches, buthealsoknows the asylum of Viscount AndrewtoCecil territorypeopleinevitablyis notfree- thatFeudal Lordpledges to fight to the death the securitypeople, people'shigh and lowmutual help and protection, everyonetoreconstructcivilization, but the age of selfless contributionshad passed by, although700years later Ainz Kingdomhave not been ableto restoreto the magnificence of Gondortime, the point that but the aristocrat'sskillineverything for self and selfish profitthisaspectis self-taughtactuallytofulllevel, certainly, enteredTanzan Townthat dayin the Cecil territoryrefugee, Rebeccaonshouldering a day of fallingdebt.高文并不知道瑞贝卡脑海中那个大胆而欠揍的想法,但他也知道安德鲁子爵对塞西尔领民的庇护必然不是无偿的-那个领主誓死保卫子民,全民上下守望相助,人人都为重建文明而无私奉献的年代早已过去了,七百年后的安苏王国虽然还未能恢复到刚铎时代的辉煌,但贵族在自私自利这方面的技能倒是无师自通的点到了满级,毫无疑问,在塞西尔领的难民进入坦桑镇的那天起,瑞贝卡就背负了一个天降的债务。Butshoulderedthisdebtalways dead being stronger.
但背负这份债务总比人都死了要强。„Cecil Familywill thankyourhelp,”Gawainmade noiseto breaksilent, „at presentimportantthisdisaster.”
“塞西尔家族会感谢你的帮助的,”高文出声打破了沉默,“不过眼下更重要的还是这场灾难本身。”Viscount Andrewnoticedto sitinRebeccaandHettymiddleGawainfrom the beginning, moreover he aristocratclothingandsideputgreatsword and facial featuresdignifiedsolemn and respectfulmanto be very curioustothiswearin the ancient times, inaristocratcircle that inheknewnotthischaracter- facingthismancanjudge from respectfulattitude of HettyandRebecca,thismanwas not an average person.安德鲁子爵从一开始就注意到了坐在瑞贝卡与赫蒂中间的高文,而且他对这个穿着古代贵族服饰、身旁放着一把大剑、面容威严肃穆的男人很是好奇,在他所知的贵族圈子里并没有这一号人物-可是从赫蒂与瑞贝卡面对这个男人时的恭敬态度可以判断,这个男人绝不是什么一般人。AfterGawainopens the mouth, hethentakes advantage of opportunityto ask: „Itake the liberty, a moment agoIthenincuriousYour Excellency is?”
所以在高文开口之后,他便顺势发问:“恕我冒昧,刚才我便在好奇了-阁下是?”„The Cecil Familyancestor, pioneer amongst pioneers, Ainzfounds a country one of the Seven Generals, Southern RegionGrand Dukenobility, GawainCecil,”Hettyhas waitedthisto ask,at this timeimmediatelystands, seriousintroduced, „youmustthenlisten tothisgiven nameto grow upsince childhood- heisFirst Brilliance of Dawn.”
“塞西尔家族先祖,开拓者中的开拓者,安苏开国七将军之一,南境大公爵,高文・塞西尔,”赫蒂早已等着这一问,此时立刻站了起来,一脸严肃地介绍道,“您应当从小便听着这个名号长大-他是黎明之初辉。”Gawainis putting on a serious faceto makenot to get angryfrom the seriousappearance of prestigediligently, is coordinatingHettyblowsto explodeto nod the headforcefullyslightly, butwhenhears the last few words unable to bearstares, mew mewinquiredwithsideRebeccaquietly: „Whatghostfinally is thatgiven name?”高文板着脸努力做出不怒自威的严肃样子来,配合着赫蒂的强行吹爆而微微颔首,但在听到最后一句话的时候还是忍不住一愣,悄咪咪地跟旁边瑞贝卡询问:“最后那个名号是什么鬼?”Rebeccahurriesto explain: „After youdie, Founding Kingforyourverticalposthumous name and title......”瑞贝卡赶紧解释:“您死后开国先君为您立的谥号……”Gawainin great surprise: „...... That can't old 'chunni'think the pointof pleasant to hearname?!”高文大惊:“……那个老中二就不能想个好听点的名字?!”Butthat sideViscount Andrew, this meticulouslegitimatearistocrat'safterhearing the Hettywordsfirstresponse is actually the whole facedelay.
而在安德鲁子爵那边,这位一丝不苟的正统贵族在听到赫蒂的话之后第一反应却是满脸呆滞。Thisladyisbecause the family met with the disasterto be frightenedbymagic creature, finally was the spiritpressurefinallyoversized insane?
这位女士是因为家族遭逢大难又被魔物惊吓,结果精神压力过大终于疯掉了么?Onsuch that such asGawainthenthinks of the beginning: Only ifpersonallysees, otherwise others are impossibleto believe that Cecil FamilyAncestorwill crawlthismatterfrom the coffin, even ifwill be the experiencedaristocratandEruditemagesdoes not believe that thisfantasy story- perhapsinsteadwill be the civilians who theselarge characterswill not know an actuallyfullbrainsuperstitious ideawill accept as true.
就如高文一开始便想到的那样:除非亲眼所见,否则旁人根本不可能相信塞西尔家族的老祖宗会从棺材里爬出来这档子事儿,哪怕是见多识广的贵族和学识渊博的法师们都不会相信这种天方夜谭-反而是那些大字不识一个却满脑子迷信思想的平民说不定会信以为真。Andrewafterhearing the Hettywords, without the earliest possible timeaskedattendantto feedthisladyto take a drughas the performance of self-controlvery much.安德鲁在听到赫蒂的话之后,没有第一时间请侍从上来喂这位女士吃药就已经是很有涵养的表现了。„lady, pleaseallowme...... the volume...... to allowmeto ponder,”Andrewis adjusting the expressiondiligently, seeming likewantsto look for not only can manifest the moodnotdisrespectfulview, butcannot beartell the factsfinally, „Iknow that youencountered the nightmare that is inconceivable, but did youusesuch a indulge in fantasystoryto come...... is a littleexcessive?”
“女士,请容我……额……容我思考一下,”安德鲁努力调整着表情,似乎是想找个既能体现自己情绪又不会过于失礼的说法,但最后还是忍不住实话实说,“我知道您遭遇了难以想象的噩梦,但您用这样一个异想天开的故事来……是不是有点过头了?”
The Hettyexpressionis invariable: „Iknow that youcanbethisresponse, in factwecannotbelieve that all thesereal, however the Cecil Familyancestorhas truly waked upfrometernal rest, wesawwith own eyeshesits upfrom the coffin, in the handis also graspingSword of the Pioneer, moreoverwehave also confirmedhimarerealresurrecting, rather thanundeadresurrectionand so onacrobatics......”赫蒂表情不变:“我知道您会是这个反应,事实上连我们自己都不敢相信这一切是真的,然而塞西尔家族的先祖确实已经从长眠中醒来,我们亲眼见到他从棺中坐起,手中还握着开拓者之剑,而且我们也已经验证了他是真正复活,而非亡灵苏生之类的把戏……”Andrewshows the expression that does not know whether to laugh or cry: „Ifyouhaveanythingto requesttome that pleasesaydirectly, this......”安德鲁露出哭笑不得的表情:“如果您对我有什么请求,那就请直接说吧,这……”Gawainbeckons with the hand, makingHettysit down, heplacesonSword of the Pioneer the table, turns the headlooks atViscount Andrew: „Viscount, youthought that whatsignificanceHettydoes scatter such a to lie? Viscount territorybymagic creatureandelement tidedestruction . Moreover the dragonappearssky overourFeudal Territory, this degree ofeventhas been ableto alarmYour Majesty King in Royal Capitaldirectly, inthissituationawfully, wewill arrange a personto wear the ancientcostume, withshoddy ancient sword, arrives in yourcastleto tell a fantasy storystorytoyou, toseekhappily?”高文摆摆手,让赫蒂坐下,他将开拓者之剑放在桌上,转头看着安德鲁子爵:“子爵,你觉得赫蒂撒这样一个谎有什么意义呢?一个子爵领被魔物与元素潮汐毁灭,而且还有一头龙出现在我们的领地上空,这种程度的事件已经可以直接惊动王都里的国王陛下,在这种要命的情况下,我们会安排一个人穿上古代的戏服,拿上劣质的古剑,来到你的城堡里给你讲一个天方夜谭的故事,就为了寻个开心么?”Is saying, hewhilepours intomana in within the bodytoSword of the Pioneer, butwithinjection of mana, onthatancientlong swordappearedagain the dark redtrace, thisitstracewas clearer, andformed the sharp bladeandironplowoverlappingcoat of armspatternnear the sword hilt- thatCecil Familyincrest that the day of Ainznation-buildingthenset, is representingfamily emblem of developmentyears.
一边说着,他一边将体内的魔力注入到开拓者之剑中,而随着魔力的注入,那柄古老的长剑上再次浮现出了暗红色的纹路,这一次它的纹路更加清晰,并在剑柄附近形成了利刃与铁犁交叉的纹章图样-那正是塞西尔家族在安苏立国之日便定下的徽记,代表着开拓岁月的家徽。Knightalsohasmana, buttheyuse the manawayandmageare entirely different.骑士也是有魔力的,只不过他们使用魔力的方式与法师截然不同而已。AlthoughSword of the Pioneerhad lost the pastmostprestigeenergy, but the most basicrecognition clues, Andrewwere still seeingthatswordis a little in a dazeinstantaneously- hehas not seentrueSword of the Pioneer, butthisactuallyconsecrates the replica of swordin the Royal Capitalimperialtemple, he before for several years, oncehad seenthatreplicafortunately, will not naturally admit mistakes.
虽然开拓者之剑已经失去了往日的大半威能,但最基础的识别特征还在,安德鲁在看到那柄剑的瞬间就有点发呆-他并未见过真正的开拓者之剑,但这把剑的复制品却就供奉在王都的皇家圣殿里,他数年前曾有幸见到过那件复制品,自然是不会认错的。Ifthat on table the swordis not the sham that Cecil Familymakes, that can only be the genuine article- was sealedin the Cecil Familytomb, even iftheirfamiliesdeclinethatreal thing that no onedaresto think of a way.
如果桌上的那把剑不是塞西尔家做的赝品,那就只能是真货了-被封存在塞西尔家族墓地里的、即便他们家族衰落都没人敢去打主意的那件真品。Thisdeclinefamilywill goto push asideancestor'sgrave, after holy sworddigs, is usedto scattera pack of lies?
这个没落家族会去把祖先的坟扒开,把圣剑挖出来之后用来撒个弥天大谎么?Andrewhesitates, ifthismatter is really a farce, the cost of thatthisfarceratherhighscary, but if not the farce......安德鲁犹疑起来,如果这件事真的是个闹剧,那这闹剧的成本未免高的吓人了点,但如果不是闹剧……
The oldancestordies dead to runsuddenlythismatterfrom the grave, realTMno onedaresto believe!!
老祖先死着死着就突然从坟里跑出来这件事,真TM没人敢信呐!!„Youcanlook forElfsmithto appraisethisgreatly the authenticity of sword, thisswordduring that time is theirclansmenbuilds, theyknow how shouldinspectElfsigil, you can also the portraits of foundingvariousnobility with myratio, althoughdeep sleep700years, butmyappearancehas not changedactuallyfortunately,” the Gawainlooks atAndrewYinclearuncertainface, saidslightlywith a smile, „, ifcanachieve, you can also lookto lookto participate inSecond Development, perhapsnowElfmercenary of living in seclusionmountain forest, insidealsohasto knowmyperson.”
“你大可以找精灵工匠来鉴定这把剑的真伪,这剑当年便是他们的族人打造,他们知道应该怎么检查精灵符印,你也可以把开国诸王公的画像拿出来跟我比对一下,虽然沉睡了七百年,但我本人的容貌倒是有幸没怎么变化,”高文看着安德鲁阴晴不定的面孔,微微笑着说道,“如果能做到的话,你也可以找找看有没有参与过第二次开拓,如今已经隐居山林的精灵佣兵,说不定里面还有认识我的人呐。”„No, does not need,”Viscount Andrewto beckon with the hand, heis rubbing the forehead, felt the matter that at presenthas is really not the business that is good athandling, „, since the legendary hero...... the deep sleep700yearslikeyouthenresurrectsthismatterperhaps is also possible.”
“不,不必了,”安德鲁子爵摆了摆手,他揉着眉心,觉得眼前所发生的事情着实不是自己擅长处理的事务,“既然是像您这样的传奇英雄……沉睡七百年然后复活这种事说不定也是可能的吧。”Althoughis saying, butdiscerning personeyescanlook that perhapsthisMr. Viscountdoes not believe the Gawain'sstatus, helooks to stopthisdiscussionin the doubtfulsituationbytemporarily.
虽然是这么说着,但明眼人一眼就能看出来这位子爵先生恐怕还是不怎么相信高文的身份,他只是在半信半疑的情况下找个由头暂时中止这个讨论而已。Hehas wantedto understandCecil Familywhatrelations does Ancestorjumpalsoto havefrom the coffinwithhim? Whyto intertwinethis matter'sgenuine and fake, since the Cecil Familypersonsaid that thisisreal, thatregardedis really good.
他已经想明白了-塞西尔家族的老祖宗从棺材里蹦出来又跟他有什么关系呢?何必纠结此事的真假嘛,既然塞西尔家的人说这是真的,那就当成真的好了。Was onlyonehad diedin any case700years of ancient.
反正只是一个已经死了七百年的古人。Butafterthinking throughthesethings, Viscount Andrewas iflags behindconsciousto a detail that Gawainmentioneda moment ago: „wait a moment, yousaida moment ago...... the dragondoes appearnearbythis?!”
而在想通这些事情之后,安德鲁子爵才仿佛后知后觉地意识到刚才高文提到的一个细节:“等一下,刚才您说……有一头龙出现在这附近?!”„Right, blue dragon, does not know where fromflies, butwent to...... Gawainto nodinnorthwestfinally”, laterwill then take advantage of opportunitywill happen tells the opposite partyat the Cecil territorymatterentirely, „...... the matterwasthis.”
“没错,蓝龙,不知道从哪飞来的,但最后往西北方向去了……”高文点点头,随后便顺势将发生在塞西尔领的事情统统告诉对方,“……事情就是这样。”„Aberrant Body...... the monster of magic tideperiod...... alsohas the dragon...... my God......” the brow of Viscount Andrewas if to lockonegroup, onthatpalefacewipesto faintto abatered, „actuallythisworldwashow......”
“畸变体……魔潮时期的怪物……还有龙……我的天……”安德鲁子爵的眉头仿佛要锁成一团,那苍白面孔上的一抹晕红都消退下去,“这个世界究竟是怎么了……”„How the worldis the matter that thesescholarandYour Majesty Kingmustconsider, wemustdois the matter that hasheretransmitstoSt. Sunil Cityas soon as possible,”Hettyinterrupted the Andrewwords, „matteris very serious.”
“世界怎么样是那些学者和国王陛下要考虑的事情,我们要做的就是尽快把这里发生的事传递给圣苏尼尔城,”赫蒂打断了安德鲁的话,“事情已经很严重了。”„Ihave sentMessengers, reported the news that Cecil territoryis attacked,”Viscount Andrew said that „Messengersis ridingfast horseset off, at this timeshouldarrive athalf.”
“我已经派了一个信使,去报告塞西尔领遇袭的消息,”安德鲁子爵说道,“信使骑着快马出发,这时候应该走到一半了。”It seems likethisViscount Andrewcandosomepractical work, henot onlyadmittedclose to the Feudal Territoryrefugee, but also the earliest possible timesends outMessengersto reporttoKing, thisshouldcan bein the border regionaristocrat of thisageis very outstanding, butHettyactuallyhas toset a more furtherrequest: „Viscount Andrew, thisis insufficient- mattertomustsee right in front of oneyour majestydegreebyRebeccaseriouslypersonally. MoreoverGrand Duke Cecilregains consciousnessfrometernal rest, he must go toRoyal Capitalto be good. Wethankedyourhelpto the Cecil Familyvery much, butwestillneedmanyhelp.”
看来这位安德鲁子爵还是很能做些实事的,他不但接纳了临近领地的难民,而且第一时间派出信使向国王汇报,这在这个年代的边陲贵族中应该已经算得上很优秀,可赫蒂却不得不提出更进一步的要求:“安德鲁子爵,这还不够-事情已经严重到必须由瑞贝卡亲自面见陛下的程度。而且塞西尔大公从长眠中苏醒,他也要前往王都才行。我们很感谢您对塞西尔家族的帮助,但我们仍然需要更多的帮助。”Andrewhears the Hettywords, dangledslightly the eyelid, seems like thinking, laterhestands up, crosses the hands behind the backwalks back and forthbefore the longtable.安德鲁听到赫蒂的话,微微垂下了眼皮,似乎是在思索,随后他站起身来,负手在长桌前走来走去。„What do youneed? Fast horse? Supplies? Guard?”
“你们都需要什么?快马?补给?护卫?”„Needs,”Rebeccato have the courage saying that „, moreoverwealsoneedto askyouto helplook after the Cecil territorypeopleagainsome time- returnsfromRoyal Capitaluntilus, andhasnewFeudal Territoryto placethesepeople......”
“都需要,”瑞贝卡鼓起勇气说道,“而且我们还需要请您再帮忙照料塞西尔领的子民一段时间-直到我们从王都返回,并有新的领地来安置那些人……”„This was the key,”Viscount Andrewlifted the hand, interrupted the Rebeccawords, „in factIwas just aboutto talk aboutthisissue: Ihave helpedmyneighborinspare no effort, moreoverIam also gladto be a generouspersonvery much, butIjustamtrivialViscount, can Iput outhow many thingsto feedtheserefugees?”
“这便是关键所在了,”安德鲁子爵抬起手,打断了瑞贝卡的话,“事实上我正要谈到这个问题:我已经在尽心竭力地帮助自己的邻居,而且我也很乐意做一个慷慨的人,但我只不过是个区区子爵而已,我又能拿出多少东西来喂养那些难民呢?”Gawaincarriesat presentalready the black tea that somewhatfallscoolly, drankone, the heartsaid that thisMr. Viscounttalked about„proper business”finally.高文端起眼前已经有些凉掉的红茶,喝了一口,心说这位子爵先生终于谈到“正事”了。Rebeccasomesaidirritablily: „Knight Philiphasa number ofgold and silverinbreaking through, thesegold and silvershouldenough......”瑞贝卡有些急躁地说道:“菲利普骑士在突围的时候带着一批金银,那些金银应该足够……”„Naturally, Iknowthesegold and silver,”Viscount AndrewbrokeRebeccaagain, „pleasefeel relieved,Iam not a taking advantage of somebody's precarious positionperson, no matterbut the medicinal herborfoodneed the cost. Should Isaya moment ago? ThatbraveKnightarrives inTanzan Towntimehas been scarred, the soldiers and civilians who hebringsalmost all are wounded, totreatthem, Iused upinFeudal Territory the bestmedicinal herb, but alsoinvitedbestPriest, thesearespendvery much, thesegold and silverare onlysufficient.”
“当然,我知道那些金银,”安德鲁子爵再次打断了瑞贝卡,“请放心,我并不是一个乘人之危的人,但不管是药材还是食物都需要成本。我刚才应该说过吧?那位勇敢的骑士抵达坦桑镇的时候已经伤痕累累,他带来的士兵和平民也几乎个个带伤,为了治疗他们,我用掉了领地里最好的药材,还请了最好的牧师,这些是很花钱的,那些金银只是堪堪够用而已。”Rebeccastaredin a big way the eye.瑞贝卡瞪大了眼睛。„Naturally, Imustemphasize, mytaking advantage of somebody's precarious position,”Viscount Andrewwill not continue saying that „, thereforeIwill continueto take intheserefugees, andwill provide the helpforyouas far as possible, Iwantto determine- afterIachievethese, is actually Cecil Familyalsocapable ofrepayingthisdebt?”
“当然,我还是要强调一下,我并不会乘人之危,”安德鲁子爵继续说道,“所以我会继续收容那些难民,并且会尽可能地为你们提供帮助,我只是想确定一下-在我做到这些之后,塞西尔家族究竟还有没有能力来偿还这笔债务?”
To display comments and comment, click at the button