Comescompared withMoon Ghost Flesh Zhi Mushroom, Su Hang'sthisability is very weak, at presentalsograspssomebuildsmallcreatureto attempt, the small creature of chickenduckclasshecancontrolwith ease, ifagainonbigsome, somedifficulties . Moreover, thistype of silk threadmostcanextendseveralmetersnow, is long, Su Hangcannot achieve.
只是,比起月鬼肉芝来,苏航的这项能力还很弱,目前也只是抓过一些体型较小的生物来尝试,鸡鸭类的小动物他都能轻松操控,如果再大上一些的话,就有些难度了,而且,这种丝线现在最多能延伸十几米,再长的话,苏航就做不到。Su Hangis calledPuppet Silk Threadthissilverwhitesilk thread, althoughnowalsoslightlyrevealschicken rib, butSu Hangbelieves,is profoundalong withowncultivation, the role that thisabilitycanplayis absolutely noticeable.苏航把这种银白色的丝线称为傀儡丝线,现在虽然还略显鸡肋,但是苏航相信,随着自己的修炼精深,这种能力所能发挥出的作用绝对不可忽视。ThisPuppet Silk Threadis usedto cope with the bamboo rat, regardingSu Hang, completelyiseasy, the silk threadfollowing the rat-hole, broke open the grave mound, quickfoundthatonlyto shrinkin the bamboo rat of rat-holemostdeep place.
这傀儡丝线用来对付竹鼠,对于苏航来说,完全就是手到擒来,丝线顺着鼠洞一路到底,破开封土,很快就找到了那只缩在鼠洞最深处的竹鼠。Thisbamboo rathas the 3~4jin (0.5 kg)probably, rolls uponegroup, grufffalling asleep, had not feltslightlyhas the dangerto arrive.
这只竹鼠大概有三四斤重,蜷缩成一团,憨憨的睡着,丝毫都没有感觉到有危险已经降临。Puppet Silk Threadwormed one's way intofrom the left ear of thatbamboo ratdirectly, invades the central nervous system of thatbamboo ratinstantaneously.傀儡丝线直接从那只竹鼠的左耳里钻了进去,瞬间入侵那只竹鼠的中枢神经。Untilthis time, thatbamboo rathad responded, the whole bodytwitchedfiercely, awakensfrom the sleep, the whole bodywoolhas stood erectinstantaneously, Su Hangcanfeel,thislittle thingis very panic-stricken.
直到这时候,那只竹鼠才有所反应,浑身剧烈的抽搐了一下,从睡梦中惊醒,浑身的毛瞬间直立了起来,苏航能感觉到,这小东西很惊恐。But, panic-strickenhow, thatbamboo rathas not made clear the dangerto comefrom where, the bodydid not listento direct, invadesPuppet Silk Threadinstantaneousdispersing of itswithin the body, entangled the mainnerve and muscle in itsbody, the nextsecond, thatbamboo ratthendiscovered,itwas walkingtowardoutsideunexpectedly, itwantsto listen, butbodyitdirectedradically.
可是,惊恐又如何,那只竹鼠还没搞清楚危险从何而来,身体就已经不听使唤了,侵入它体内的傀儡丝线瞬间散开,缠上了它身体里的主要神经和肌肉,下一秒,那只竹鼠便发现,它居然在往外面走,它十分想听下,但是身体根本就不由它指挥。At this moment, thisbodyhas handed overbySu Hangwas entrusted with, butspirit soul of thisbamboo ratlooks like a sojourner, can only look on, withoutanyachievement, could not preventitto runtoward the holeoutside.
这一刻,这具身体已经交由苏航托管了,而这只竹鼠的灵魂才更像一个寄居者,只能旁观,没有任何的作为,也更阻止不了它往洞外跑。„Hey, are yougood, careful.”Xue Xuanlooked where Su Hangsquatsdoes not havesound, asking of worry, inthatholeisanysituationeveryoneis not a little clear. Ifcomes out a poisonous snake, Su Hangextends the hand, was nippedoneto trouble.
“喂,你行不行啊,小心点。”薛萱看苏航蹲在哪儿没动静,有点担心的问了问,那洞里是个什么情况谁都不清楚。万一出来一条毒蛇,苏航把手伸进去,被咬上一口就麻烦了。„Was good, came out.”
“好了,出来了。”At this time. Su Hangopened the eye, the corners of the mouthbent a curve, the right handtakes outfrom the rat-holeslowly, immediately, a darklittle fellow of meatmeat. Crookedwalkedfrom the rat-hole, pours, like was drunk, whatisn't the bamboo ratis?
这时候。苏航睁开了眼睛,嘴角弯起一丝弧度,右手慢慢从鼠洞里取出,随即,一个肉肉的黑乎乎的小家伙。歪歪扭扭的从鼠洞里面走了出来,偏偏倒到的,像是喝醉了酒一样,不是竹鼠是什么?„?”
“呀?”Twofemalesstaredin a big wayeye, the mouthwas longold boss, cannotbelieve that completelythiswasreal, twohand fingersadmittedin the holeto pull outtwo, such that but alsosaidwithhim, gave the bamboo rat.
二女都瞪大了眼睛,嘴巴都长得老大,完全不敢相信这是真的,就两根手指头放进洞里掏了两下,还真和他说的那样,把竹鼠给掉出来了。Su Hangclutches the tail of thatbamboo rat, „hā hā. Youlook, what kind of? Haven't Italked big?”苏航一把揪起那只竹鼠的尾巴,“哈哈。你们看,怎么样?我没说大话吧?”Takes backPuppet Silk Thread, thatbamboo ratrestored the ability to actimmediately, strugglesto keepinSu Hang, the mouthchirpwas calling, aggressivewantsto nipSu Hang, maybe clutched the tailbySu Hang, thatextremely fatbodycannot turn.
收回傀儡丝线,那只竹鼠立刻就恢复了行动能力,在苏航手里挣扎个不停,嘴里叽叽喳喳的叫着,凶悍的想咬苏航,可被苏航揪着尾巴,那臃肿的身躯根本就翻不起来。„Elder Brother, how do youachieve?”
“哥,你怎么做到的?”Su Xithattwoeyesbloomed the bright, Su Hangwere seeing the worshipfromthissmall girlface.苏曦那两只眼睛绽放着亮光,苏航又从这小丫头脸上看到了久违的崇拜。Su Hanghā hāsmiles. „Thiscalled the technology, knew? Catches the bamboo rat, soto be why must troublesome.”苏航哈哈一笑。“这就叫技术,知道么?抓竹鼠而已,何须那么麻烦。”Xue Xuanis calm, looks atthisfellowthatempty showoffappearance. Somewhatcould not bear, „Ilookfortunately, has the skillyouto stressoneto tryagain.”薛萱淡定下来,一看这家伙那嘚瑟的模样。真有些受不了了,“我看只是凑巧吧,有本事你再抓一只试试。”
It looks like inXue Xuan, perhapsthisbamboo ratfortunatelywantsto come outto ventilate, sois skillful, bySu Hangcatching up.
在薛萱看来,或许这只竹鼠只是凑巧想出来透透气而已,就那么巧,被苏航给赶上了。„Heh. Ialsoreallymakeyoudocilenot be possibletoday.” The chemical fertilizerpocket that bamboo rat when Su Hangadmitscameto prepare, after winning the first battle, immediatelystarted the newjourney.
“嘿。我今天还真的让你们服服帖帖不可。”苏航把那只竹鼠放进了来时准备的化肥口袋,初战告捷之后,立刻开始了新的征程。Youit can be said thattry one's luck, twoandthree, youwere always impossible saying that alsotried one's luck?
一只,你们可以说是碰运气,两只、三只,你们总不可能说也是碰运气了吧?
Our is the real skill, reallygold/metaldid not fear that the firerefining up.
咱这是真本事,真金不怕火炼。
Here third uncleand the othersheardproduced goods, ran overtowardhereimmediately, earnestlywas hoeing the earthXue Qi (strange)alsoto throw down the hoe, lookedlively.三叔等人听说这边出了货,立马就往这边跑了过来,就连正埋头锄大地的薛奇也丢下了锄头,过来瞧热闹。third uncleandgodfatherjustinhelping the Xue Qi (strange)earth moving, had not been seeinghowfrom the startSu Hangproduces goods, listening toSu Xi saying that wastwohand fingersfishes, with the Xue Xuansameresponse, whereis willingto believe,theylived the most lifetimein the mountain, maynot hearthatgadget can also fish.三叔和干爹刚刚都在帮着薛奇运土,压根就没看到苏航是怎么出货的,听苏曦说是两根手指头钓出来的,也是和薛萱一样的反应,哪里肯相信,他们在山里生活了大半辈子,可还从没听说过那玩意儿还能钓的。However, todaytheywere doomedto broaden the outlook, saw onlySu Hangseems likelooks for a holeat will, the fingerhas put in the holeto dig outdigging out, before long, the bamboo rat in holeonlittle darlingwalked.
不过,今天他们注定是要大开眼界了,只见苏航看似随意的找了个洞,手指伸进洞里抠了抠,不一会儿,洞里的竹鼠就乖乖的走了出来。Two......
一只,两只……Is less than tenminutes, graspedhad8~9, varied, somewereonenestseveral, the extermination, looked atSu Youzhiand the othersto stare dumbfoundedsimply, first timesaw that somepeoplesuchcaught the bamboo ratunexpectedly.
不到十分钟,抓了有八九只,有大有小,有的还是一窝几只,惨遭灭门,简直看得苏有治等人瞠目结舌,头一次看到有人居然这么抓竹鼠的。„What kind of? Took?”
“怎么样?服了吧?”Su Hangis raising the tenthonlybamboo rat, proudlooks atXue Xuan, thenalwayspossiblywasn'tdepends on the luck?苏航提着第十只竹鼠,骄傲的看着薛萱,这下总不可能是凭运气了吧?„Whoknows that yourthisfellowhas usedanyevil technique.”Xue Xuanfaceonered, but is a little not convincedthought aloudone.
“谁知道你这家伙用了什么邪术。”薛萱脸一红,不过还是有点不服气的自言自语了一句。Mustsay that whatSu Hanghasto fish the technology of bamboo rat, Xue Xuaniskillsdoes not believe that sheknows that Su Hangmeetssomemysteriousdao technique, whatdao techniquereferred toerraticallyhas used, otherwise were thesebamboo ratspossibleto be obedient?
要说苏航真有什么钓竹鼠的技术,薛萱是打死都不信,她知道苏航是会些神奇道术的,指不定就是用了什么道术,要不然那些竹鼠怎么可能一个个都那么听话?Bulliestheirlaymen unable to understand, thisfellow is really also hatefulenough.
欺负她们外行人看不懂,这家伙也真是够可恶的。Xue Qi (strange)walkedto graspSu Hangjustto grasp the hand of bamboo rat, the visionstaredstubbornlysome little time, „Brother Hang, the cowcompared withhas sentgreatly, were youHand of Kato Taka in legend?”薛奇走过去抓起苏航刚刚抓竹鼠的手,目光死死的盯了好一会儿,“航哥,牛比大发了,你这是传说中的加藤鹰之手吧?”„Gets the hell out!”
“滚蛋!”Su Hangonehear, does not know whether to laugh or cry, directlythisboypatting, knowsincludingHand of Kato Taka,thisboyalsodaresto say are oneselfpure?苏航一听,哭笑不得,直接把这小子给拍开,连加藤鹰之手都知道,这小子也敢说自己纯洁?third unclegodfatherdoes not understand, lil' sisandXue Xuando not know that Xue Qi (strange)was sayinganything, it seems like is also quite evilonXue Qi (strange)thisboy.三叔干爹是不懂的,小妹和薛萱更不知道薛奇在说什么,看来也就薛奇这小子比较邪恶。
The Xue Qi (strange)hollow laugh, has just now exploded not without reason, wholets the Su Hangthatskill, twofingersdig out, bamboo ratoncoming out of little darling?薛奇干笑了一声,方才也是有感而发,谁让苏航那么本事,两根指头抠一抠,竹鼠就乖乖的出来了呢?Su Hangjust of dew, Xue Xuandid not haveanywords saying that saidwords that againdoes not believe that opportunity that alsoinstallsto compeltoSu Hang.苏航刚刚露的这一手,薛萱是没什么话说了,再说不信的话,又给苏航装逼的机会。Butat this time, Su Youzhiactuallyfollowed, is pinching the smallbeard on chin, an appearance of question, „yourthis does, whatscientifictruthhave?”
而这时候,苏有治却走了过来,捏着下巴上的小胡子,一副质疑者的模样,“你这个,有啥科学道理没有?”Production Team Leaderwants the scientifictruth.
得,生产队长要科学道理。Yes, your twohand fingersdig outtowardcave entrance, the bamboo ratran, did not haveanyscientific basiscompletely.
是啊,你那两根手指头往洞口抠一抠,竹鼠就跑出来了,完全没啥科学根据啊。„Iknow.”Su Xihas stood, is holding the both arms, a confidentappearance, pretended to bespecialist.
“我知道。”苏曦站了出来,抱着双臂,一副胸有成竹的模样,冒充起了专家。Everybodygoes toSu Xi the vision, Su Hang is a little also curious, is difficultto be inadequate the brother and sisterto be intimate friends, thissmall girlseeswhathands and feet that oneselfmove?
大家都把目光投向苏曦,苏航也有点好奇,难不成兄妹连心,这小丫头看到自己动的什么手脚了?Su Hangperhapsdisappointedly.
只是,苏航恐怕得失望了。„Iguess that my brotherblockscave entrancewithhand, the bamboo ratcannot ventilateininside, suppresses, thereforeran.”Su Xiveryself-confidentsaidownanswer, endedalsoto draw the Su Hang'sshoulder, „Isaidwas right, elder brother?”
“我猜我哥是用手把洞口堵住,竹鼠在里面透不过气,憋得受不住,所以就跑出来了。”苏曦十分自信的说出自己的答案,完了还拉了拉苏航的肩膀,“我说的对不对,哥?”„hē hē!”
“呵呵!”Good that saidis reasonable, was the explanation of specialist, Su Hanghas been completely shocked, had nothing to say in replycompletely, can what kind of thought that obtainsuchanswer?
说的好有道理,完全是专家的解答,苏航都惊呆了,完全无言以对,怎么样的思想,才能得出这样的答案啊?Otherhow manypeople are also fullhead the heavy line, the bamboo rat, ifbecauseyouwill seal upitscave entrance unable to ventilate, oneselfwill runto throw the trap, thenitwill also call the bamboo rat?
其它几人也是满头的黑线,竹鼠要是会因为你封住它的洞口就透不过气,自己跑出来投罗网,那它还叫竹鼠么?Su Youzhisomewhatregrettedoneselfaskedthisissue, the Su Xianswerreallymade the personbe able help smiling.苏有治都有些后悔自己提这个问题了,苏曦的答案真是让人忍俊不禁。Xue Qi (strange) is actually notgoodhas laughed, „Little Xi, youmight as wellsaid that bamboo ratisyourelder brother'srelative, yourelder brotherknocks on a door, itcame out.”薛奇却是无良的大笑了一阵,“小曦,你还不如说那竹鼠是你哥的亲戚,你哥一敲门,它就出来了。”Thisgoods, areridiculecompletely.
这货,完全就是嘲笑啊。Su Xiwherehear, staredimmediately.苏曦哪里听不出来,顿时一眼瞪了过去。„Isn't my brother'srelative, myrelative? HowIdo not havethatskill, is not right, youare the bamboo rat, your whole familyis the bamboo rat.”
“我哥的亲戚,不也是我的亲戚?我怎么没那本事,啊,不对,你才是竹鼠呢,你们全家都是竹鼠。”A few wordsfinished speaking, Su Xias iffelt where does not suit, turns headto look, Xue Xuanis staring ather, „, the Sister Xuanelder sister, I have not saidyou, Ionlysaidhim......”
一句话说完,苏曦仿佛又感觉什么地方不对劲,扭头一看,薛萱正盯着她,“呃,萱姐姐,我没说你,我只说他……”
Does Su Hanginsideviolently sweats, whatmatterthiscalculate?苏航在旁边暴汗,这算个什么事?„Good, no joking.”Su Hanghurriesto mediate, „that sidewater should also pull outsimilarly, Itook a lookin the past.”
“好啦,别闹了。”苏航赶紧打了个圆场,“那边的水也该抽得差不多了,我过去瞧瞧。”„No.”Xue Qi (strange)seesSu Hang to walk, goes forwardto holdimmediately, „Brother Hang, teachesme, how do youcatch the bamboo rat?”
“别啊。”薛奇见苏航要走,立马上前抓住,“航哥,教教我呗,你怎么抓竹鼠的?”Wherehehas dug for onehour, the bamboo ratwoolhas not seenone, Su Hangtenminutes, caughtten, makeshimdroolsimplyvery much.
他在哪儿挖了一个多小时,竹鼠毛都没有看到一根,苏航才十来分钟,就抓到了十只,简直让他垂涎得很。
The Su Hangchinupwardcurls upwards, „thisis the uniquesecret skill, generallynon-to divulge to an outsider.”苏航下巴往上一翘,“这是独门秘技,概不外传的。”
His skillopenedhas hung, even to pass ondoes not pass on.
他这本事可是开了挂的,就算想传也传不了。„No!”Xue Qi (strange)blocksSu Hangonce more, „weare not the bystanders, youpass tome, I will again definitely not pass toothers.”
“别啊!”薛奇再次拦住苏航,“咱俩又不是外人,你传给我,我肯定不会再传给别人的。”Thatsmallappearance, quicklyknelt downto acknowledge as teachertoSu Hangsimply.
那小模样,简直都快给苏航跪下拜师了。„You, have been short oforgan of wisdom, teachesyou unable to learn, honestdigs a hole.”Su Hangthrows downa few words, ranresolutely.
“你呀,少了慧根,教你也学不会,老老实实的挖洞去吧。”苏航丢下一句话,毅然决然的跑了。„Hasanythingto be great, Ido not believe that Iwill unable to dig out the bamboo rattoday.”
“有什么了不起的,我就不信,我今天会挖不出竹鼠来。”Xue Qi (strange) was a little air/Qi, is throwing downa few wordstoSu Hang, holds the hoe, jumps in the trench that hehad just dug.薛奇有点被气到了,对着苏航丢下一句话,操起锄头,又跳进了他刚刚挖的战壕。Digs, whilewas calling the Su Hang'sname, thatappearance, was is not digging the bamboo ratlikely, instead was diggingSu Hanglikely.
一边挖,一边叫着苏航的名字,那模样,不像是在挖竹鼠,反而像是在挖苏航似的。
......
……Ran awaywith great difficulty, Su Hangmayberelaxed, Xue Qi (strange)thatboyhasentangles the person, hehas profound understanding, mustentangleto studyto fish the skill of bamboo rat, what do oneselftaketo teachhimto go?
好不容易逃了出来,苏航可算是松了口气,薛奇那小子有多缠人,他可是深有体会的,要真缠着自己学钓竹鼠的本事,自己拿什么教他去?
The water in pondis aboutto have drained, the water that the water pumpextractswas also smaller, is the pitch-blackturbid water, probablypulled outpetroleummine pit.
水塘里的水快抽干了,抽水机抽出的水也已经小了许多,全是乌黑的浑水,就好像抽到了石油矿井似的。Far awaycansmell a siltuniquestink, is rankandsmelly.
老远都能闻到一股淤泥特有的臭味,又腥又臭。Has been ableto see that Tangdehas the fishto move, the quantityare many, moreovernot onlyhas the fish, othersuch as the vegetable of loachmudfrog.
已经能看到塘底有鱼在活动,数量还不少,而且不仅仅有鱼,还有其他诸如泥鳅泥蛙的菜。Only thenthird unclefollowed, such bigpond, a Su Hangpersonfearsdoes not handle, butgodfatherhelpsXue Qi (strange)dig the bamboo ratin the grove, as forXue Xuanthey, naturallyworks as the audience, whichlivelytowardwhichcollects.( To be continued.)
只有三叔跟了过来,这么大个水塘,苏航一个人怕是搞不定,而干爹则是在林子里帮着薛奇挖竹鼠,至于薛萱她们,自然是当观众的,哪儿热闹就往哪儿凑。(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #374: Strength technology class!