„According tothisspeed, littlesaidwaits the lasttwohours.”third unclesaid.
“照这速度,少说得等上两个小时了。”三叔道。
The water levelwas high, is not goodto catch the fish, therefore, mustpull outsimilarly the wateragainhas gotten down, twohoursmayhavewait.
水位高了,就不好下去抓鱼,所以,得把水抽得差不多了再下去,两个小时可有得等了。„godfather, do wedig the little whilebamboo ratto gofirst?”Xue Qi (strange) is disinclinedaridly, thenproposed that firstdigs the little whilebamboo rat, thisboylistens toSu Hangto callgodfather, healsocried outgodfather, a thatmouthsweetness, Su Youzhialsocompliesenoughquickly.
“干爹,咱先挖会儿竹鼠去吧?”薛奇是懒得枯燥的等的,便提议先去挖会儿竹鼠,这小子听苏航叫干爹,他也跟着叫起了干爹,那嘴巴一个甜,苏有治也答应得够快。
The nearbyhas a bigbamboo grove, therebamboo ratare many, whereyesterdaytwo peoplehad dugoneall day, Xue Qi (strange)was also infatuated withdigging the bamboo rat, as ifdugfromearththatlittle thing, was a greatachievement.
附近就有一大片竹林,那里竹鼠很多,昨天两人就在哪儿挖了一整天,薛奇也迷上了挖竹鼠,似乎把那小东西从土里挖出来,是多大的一番成就。
The water pumpplacesnear the pond, did not fear that was stolen, after all, thatisseveral hundredjin (0.5 kg)everybody, let alone, far awaycanhearpit-a-pat the sound, whocansteal?
抽水机放在水塘边,也不怕被人偷,毕竟,那可是好几百斤重的大家伙,更何况,大老远都能听到突突声,有谁能给偷了去?Carries the hoe, is takingfellowmatter, fourpeopleentered the bamboo grovesuccessively, when the little whilehas come back, the water in pond should also pull outsimilarly, at that timecaught the fishagain, does not needto wasteanyTime.
扛着锄头,拿着家伙事,四人先后进了竹林,等过会儿回来,水塘里的水也应该抽得差不多了,那时再抓鱼,也不必浪费什么时间。In the bamboo grove, in a pitch of regionfullbamboo leaves, had dug outmanypits, somewerebeforedig the bamboo rat the personto stay behind, some were actually recently, Xue Qi (strange)veryself-satisfiedreferring to Su Hanglookedhole that theydugyesterday, like a trench, simplywas alarmed.
竹林里,一片落满竹叶的斜坡上,已经被挖出了好些坑,有些是以前挖竹鼠的人留下的,有些却是新近的,薛奇很得意的指给苏航看他们昨天挖的洞,就像一条战壕一样,简直触目惊心。Bamboo ratthing, mostlikesgnawing the bamboo, destroys the killer in forestcompletely, but, thesedig the bamboo rat the person, whichsimilarlyalsoverytogoes, although the bamboo ratisdigs, Earth Godactuallygivesto diglooks awful.
竹鼠这东西,最喜欢啃竹子,完全是毁林的杀手,不过,这些挖竹鼠的人,同样也好不到哪儿去,虽然竹鼠是挖出来的,土地却给挖得不成样子。third uncleandgodfatherwere the expert, in the grovetransferred, looked forseveralholes, graspedincave entranceearthsmells, confirmedterrain, quickhas designated a hole.三叔和干爹都是行家,林子里转了一圈,找了几个洞,在洞口抓把土闻闻,确认了一下地形,很快就选定了一个洞。Insidehas the goods, andgoodto dig.
里面有货,而且好挖。Was needless saying that justchose the hole, Xue Qi (strange)to hold the hoe, tothatholeresentmenttwo. Startsto fight bravely.
根本不用多说,刚一选好洞,薛奇就操起锄头,对着那洞怼了两下。开始奋战。Thatexcitedvigor, Su Hanglookedsimplystared.
那兴奋劲,简直苏航看了都瞠目。Thisboy, doesotheris not good, does the destruction the matterto be actually excited.
这小子,干别的不行,搞破坏的事倒是兴头十足。Knows that thisboylabor forceis good. Alsonobodysnatches the hoewithhim, onlyvisitshimto dig.
都知道这小子劳力好。也没人跟他抢锄头,只看着他一个人挖。
The soilscattered, digshadhalf an hourquickly, livinghad dug out -and-a-half metermanydepthbythisboy, twometerscame to the longtrench.
泥土四溅,挖了快有半个钟头,活生生的被这小子挖出了一条半米多深,两米来长的战壕。„Little Qithisstrength. Reallyhas been able dispute, simplyis the human formexcavator.”
“小奇这力气。真是没的说了,简直就是人形挖掘机啊。”„Thatis, thismustplaceourages, ifwhichfamily/homehadsuch a kid, can definitely go againstseveralcows.”
“那是,这要放在咱们那个年代,谁家要是出了这么个娃,肯定能顶好几头牛。”„Hoecausessuchsmooth, notlikecity kid.”
“锄头使得这么溜,一点都不像城里娃。”third uncleandgodfathertalkedinside, does not know that was acclaimingoris teasing, Su Hanglistenedinside is actually beingbe with smile on the face, solemnMartial Masterrealmexpert, can thisstrengthsmall?三叔和干爹在旁边你一言我一语,也不知道是在赞叹还是在取笑,苏航在旁边听着却是面带笑容,堂堂武师境界的高手,这力气能小了去么?Xue Qi (strange)stops. Wiped away sweat, on the face is the mudash, raised the headto revealoneto laugh foolishly, „godfather, how long can thisalsodig?”薛奇停下来。擦了擦汗,脸上全是泥灰,抬头露出一个憨笑,“干爹,这还得挖多久啊?”„Youcome upfirst, undermecomes to see.”
“你先上来,我下来看看。”Su Youzhi said that put out a handXue Qi (strange)from the trenchlira, oneselfjumped, took the rootlongbranch, inresentmenttowardholeresentment.苏有治道了一句,伸手将薛奇从战壕里拉了起来,自个儿跳了下去,拿了根长树枝,往洞里怼了怼。„Troubled. Thisholewenttoward, mustdownwarddig.”Su Youzhiflexurescratching the head, althoughchooses the holetime, whatelectsis a terrainis best. Butthisbamboo ratdigs, whatsituationinsideis, possiblyknows?
“麻烦了。这洞往底下去了,得往下挖。”苏有治挠了挠头,虽然选洞的时候,选的是一个地形最好的。但这竹鼠打洞,里面是个什么情况,又怎么可能知道呢?
The holedownwardwalks, that was a little not goodto dig.
洞往下走,那就有点不好挖了。„All right, Ithendig.”
“没事,我接着挖。”Xue Qi (strange)is bursting with energy. Jumps in the trench, wields the hoeto continueto fight bravely, thisholehas dug the halfhour, was always impossiblesuchto giveto give up?薛奇浑身是劲,二话没说。跳进战壕,挥起锄头继续奋战,这洞都挖了半拉小时了,总不可能就这么给放弃了吧?„gē gē......”
“咯咯……”Sidehears a euphoniouslaughter, turns headto look,wasXue Xuanbringslil' sisSu Xito enter the grove, Xue Xuandoes not knowwas sayinganything, stirred uplil' sisoneto smilevery much.
旁边传来一阵银铃般的笑声,回头一看,却是薛萱带着小妹苏曦进了林子,薛萱也不知道在说什么,很惹得小妹一阵笑。Su Hangguessesknows,thesetwodefinitelycannot idle, picks the teato be so arid, an accuratesonwill run overto play.苏航一猜就知道,这俩肯定是闲不住的,摘茶那么枯燥,一准儿会跑过来玩。„What is thingso funny?”Su Hangasked.
“什么东西这么好笑?”苏航问道。Su Xicovered mouthto smileone, „the Sister Xuanelder sistersaid,Village Tyrantdug the mountainto destroy the fertile farmland, the villagersfeels indignant but not daring to speak out.”苏曦捂嘴笑了一阵,“萱姐姐说,村霸挖山毁良田,村民敢怒不敢言。”How manypeopledo not know whether to laugh or cry, did their look likeVillage Tyrant?
几个人都哭笑不得,他们那点像村霸了?„Youdo not pick the teawell, runshereto do? Was careful that at noonyourfoodhas not eaten.”Su Hangsaid.
“你俩不好好摘茶,跑这儿来干什么?小心中午没你们饭吃。”苏航道。„Yousaiddoes not calculate.”Xue Xuanwalked, lookstowardpit, „does boy, suchwork oneself to death? Dugtowhat?”
“你说了可不算。”薛萱走了过来,往坑里瞧了瞧,“小子,这么卖命呢?挖到什么了?”„Wait and see, produces goodsimmediately.”Xue Qi (strange)has not lifted, the whole bodyworking zeal, thatearthdigs the sound.
“等着瞧吧,马上就出货。”薛奇头也没抬,浑身的干劲,那土挖得咣咣响。Su Xisquatsnear the trench, „the Xue Qi (strange)elder brother, youareflies in circlesblue the graduation, thisexcavationtechnologysimplyfirst-class.”苏曦蹲在战壕边,“薛奇哥,你是蓝翔毕业的么,这挖掘技术简直一流。”Xue Qi (strange)listened, both handsare pressing the hoe, reveals the toothto smile, „thiswill askdragonShenglong, the phoenixto live the phoenix, the son of mousewill dig.”薛奇听了下来,双手压着锄头把,露齿一笑,“这叫龙生龙,凤生凤,耗子的儿子会打洞。”A few wordsteaseSu Xigē gēto smile, sideXue Xuanactuallygraspedsoilto throw, „can brat, speak? Whosesaidmouse?”
一句话逗得苏曦咯咯笑,旁边薛萱却抓了一把泥土扔了过去,“臭小子,会不会说话?说谁耗子呢?”
The Xue Qi (strange)neckshrinks, hollow laugh, hurriesto wield the hoeto continueto dig, proceededto diga whileagain, reallywith is the same, thatbamboorat-hole that Su Youzhisaidstarteddownwardto incline, has todownwardopendoes, was onlymoreearthdownwardis harder, the fragmentaryappearancestone, the hoedug above once for a whilesparks flying in all directions, the difficultywas very big.薛奇脖子一缩,干笑一声,赶紧挥着锄头继续挖,再往前挖了一会儿,果然和苏有治说的一样,那竹鼠洞开始往下倾斜了,不得不往下开干,只是越往下的土就越硬,零星的出现石块,锄头挖在上面时不时的火花四溅,难度很大。In the pastencounteredthissituation, mustgive upmostly, butmetgoods of Xue Qi (strange)thismuscle, todaywasto sayanything must dig.
以往遇到这种情况,多半是要放弃的,不过遇到薛奇这个一根筋的货,今天是说什么也得挖到底的。„Illuminatesyousuchto dig, Duke of the Earthmustbe givento digbyyou.”Su Hangpattedto clapbody, dug the trench, nowhas becomedigging a well, onehour, had not seento produce goods, suchwas waiting, wasveryarid.
“照你这么挖下去,土地公都得被你给挖出来了。”苏航拍了拍手起了身,本来只是挖战壕,现在成了挖井,一个多小时了,都还不见出货,就这么干等着,也是挺枯燥的。Xue Xuanlooksinsideis loving dearly, listening toSu Hang saying that thiswinddiscouraging talk, immediately was a little not feeling well, „did yourability, whydig?”薛萱在旁边看着正心疼呢,听苏航说这风凉话,顿时有点不爽,“你那么能耐,干嘛不下去挖?”„Right, the elder brother, listened tosomebodyto saylast nightoneselfarespecialist, Ialsowait forhim to show one's skill.”Su Xiwasalreadywith the Xue Xuanunited front, does not know that Xue Xuanhas filledanymagic potiontoher, wanted the pitincluding the blood brothers.
“对啊,哥,昨晚可是听某个人说自己是专家的,我还等着他能露一手呢。”苏曦算是已经和薛萱统一战线了,也不知道薛萱给她灌了什么迷魂药,连亲哥都要坑。Severalpeoplefunnilylook atSu Hang, makingthisboydig the bamboo rat, resulted , the bamboorat-holeperhapscould not distinguish clearly.
几个人都好笑的看着苏航,让这小子挖竹鼠,得了吧,竹鼠洞恐怕都分不清。Su Hanghas smiled, has referred toXue Qi (strange) in pit, „bamboo ratsuchdoes not dig the drop, wecatch the bamboo rat, whattotallydependsis the technology.”苏航笑了,指了指坑里的薛奇,“竹鼠不是这么挖滴,咱抓竹鼠,完全靠的是技术。”„Coweverybodywill blow, has the skillto show one's skill.”godfatherSu Youzhiremoves the Su Hang'sstageinside.
“牛谁都会吹,有本事就露一手呗。”干爹苏有治在旁边拆苏航的台。Was despisedbyonegroup of people, can thisalsoendure? Su Hangshrugs, „shows one's skillshows one's skill, makingyouhave a look, anythingismaster.”
被一群人鄙视,这还能忍么?苏航耸了耸肩,“露一手就露一手,让你们看看,什么才是大师。”Saying, Su Hangwas turning up sleeves, hoehas not taken, swaggeringlooked for the bamboorat-hole, Su XiandXue Xuanfollowed, the appearance that waited forSu Hangto leavehits the facesmelly.
说着,苏航捋了捋袖子,锄头也没拿,大摇大摆的找起了竹鼠洞,苏曦和薛萱都跟了上去,一副坐等苏航出糗打脸的模样。Looks for the bamboorat-hole, is very difficult?
找竹鼠洞,很难么?ToSu Hang, was too simply easy, althoughhedoes not have the experiences of third uncletheirsuchOld Daoist, but, hehas a pair of see througheye, thatmaycompared withexperiencinganything'sbeing effective.
对苏航来说,简直太容易了,虽然他没有三叔他们那样老道的经验,不过,他有一双透视眼,那可比经验什么的管用多了。Inthisgrove, indeed many bamboo rats, buthidesvery muchdeeply, about dozensmeters, Su Hangcasuallooked for the fistbigholebyseveralbambooclumps, „this.”
这林子里,的确是有不少竹鼠,不过都藏得很深,几十米开外,苏航随便在几株竹子丛旁边找了个拳头大的洞,“就这个了。”„Are yougood, do not digto the snake.”Xue Xuana littledoes not believe,othersthird uncletheyat leastalsograspearthsmell, thisfellowis booing, has referred to a holecasually, is really a littlecareless.
“你行不行啊,可别挖到蛇了。”薛萱有点不相信,别人三叔他们至少还抓把土来闻一闻,这家伙倒好,随便指了个洞,实在是有点草率。Orthisbrokenfallsin the unhealthy person, bets the luckpurely, ifdigs the bamboo rat, hecaninstallto compelreasonably.
或者说,这就是在破罐子破摔,纯粹赌运气,万一真挖到竹鼠,那他就可以合理的装逼了。At this timefestival, weatherreturn to warmer weather, afterJingzhe, the snakewormmouseantstarted the activity, the snakemostlikesoccupying the rat-hole, Su Hangthis, ifanythinghas not dugtosaidfortunately, ifdug a poisonous snaketo come out, thatmaybe goodto play.
这时节,天气回暖,惊蛰过后,蛇虫鼠蚁都开始出来活动,蛇最喜欢占鼠洞,苏航这要是什么都没挖到还好说,万一挖条毒蛇出来,那可好玩儿了。
A Su Hangfaceentrains, „whatwewalkis the technicalclass, with their violencequarrying a mountainclasscompletelynotin a scale.”苏航一脸拽拽的,“咱走的是技术流,和他们那暴力开山流完全不在一个档次。”Xue Xuanwrinkled the nose, where believe the Su Hang'swords, thisfellow, in a momenteach.薛萱皱了皱鼻子,哪儿会相信苏航的话,这家伙,说话就每个准的。„Elder Brother, youwill not plan that digswith the hand?”
“哥,你不会打算用手挖吧?”SawSu Hangto squatinthathole, as ifprepared the appearance that openeddoes , was a little at heart curious, this elder brother'sskill, once madeherworship blindly.
见苏航在那洞边蹲了下来,似乎真准备开搞的样子,心里不免有点好奇,她这哥的本事,曾经可是一度让她盲目崇拜的。„Technicalclass, knows that whatis the technicalclass?”Expression that Su Hangspecialistteaches a course, stretches out the right handtwohand fingers, „elder brothermakesyouexperienceto grasphighestrealm of bamboo rattoday, fishes the bamboo rat.”
“技术流,知道什么是技术流么?”苏航一副专家开课的语气,伸出右手两根手指头,“哥今天就让你们见识一下抓竹鼠的最高境界,钓竹鼠。”„Fishes?”Twofemaleshave gawked.
“钓?”二女都愣了一下。Su Hangnodded, „mythesetwohand fingersputtowardcave entrance, cannot takeoneminute, took care ofthatbamboo ratlittle darlingwalkedfrom the hole.”苏航点了点头,“我这两根手指头往洞口一放,要不了一分钟,保管那竹鼠乖乖的从洞里走出来。”„Do youcrack a joke?”
“你开玩笑吧?”Twofemalesbothdo not believe,mustsobe really easy, but also do somepeoplespend the Dali (great strength)air/Qito dig? Somepeopletodig a bamboo rat, stay up the nightto dignot necessarilyhave the harvestall night.
两女都不相信,要真有那么容易,还有人费那么大力气去挖么?有的人为了挖一只竹鼠,熬着夜挖通宵都不见得有收获的。„Hasto crack a joke, didn't wait a momentknow?”
“有没有开玩笑,等会儿不就知道了?”Su Hangmysterioussmiles, a Mystical Expertappearance, has cleaned upby the holejunks, twohand fingersdirectlyinresentmenttowardhole.苏航神秘的一笑,一副世外高人的模样,将洞旁的杂物清理了一下,两根手指头直接往洞里怼了进去。Twofemalesfunnilyvisithim, fishes the bamboo ratalso to have the bait, suchtwohand fingers, canfish the bamboo rat, simplycomedy.
二女都好笑的看着他,钓竹鼠也总得有饵吧,就这么两根手指头,就能把竹鼠钓出来,简直搞笑呢。Su Hangwere not manysaid,has closedboth eyes, seemed feelinganythingattentively, the expression on facebecamehas enforced.苏航也不多说,闭上了双眼,似乎在用心的感受着什么,脸上的表情变得严肃了起来。At this time, ifsomepeoplecansee the scene in hole, certainlywith amazementwill discover, the silverwhitefine lace that a naked eye is almost unable to see, has extendedfrom the Su Hang'sindex fingerfingertip, as ifhad the lifeto be ordinary, rapiddrilledtoward the holedeep place.
这时候,如果有人能看到洞里的情景,一定会惊讶的发现,一根肉眼几乎无法看见的银白色细线,从苏航的食指指尖伸了出来,仿佛有生命一般,迅速的向着洞深处钻去。Comes back shortly after fromPeach Source, Su Hanghad discovered the otherchanges of oneselfbody, besides the mortal bodycicatrizationspeedfast, the cellactivesuperelevation, he can also feeloneselfwithin the body an energybody of special.
从桃源回来后不久,苏航就发现了自己身体的另外一些变化,除了肉身愈合速度飞快,细胞活性超高,他还能感觉到自己体内一种特殊的能量体。Orshouldbe an ability, hecancontrolthisenergybody, corrodes the bodies of othercreature, turns intopuppetto be the same the opposite party, whatevercontrol.
或者说,应该是一种能力,他能控制这种能量体,侵蚀其它生物的身体,将对方变成傀儡一样,任由自己操控。ResembledMoon Ghost Flesh Zhi Mushroomto control the Su Hang'sbodyto be the same throughsomestrangesilk threadson that day, orthis was in itself the sameability, a ten pointsspecialability, was similar to outside the bodynerve that cancontrolat will is the same, Su Hang can also condense the silk threadthatenergy, detached, invisibledid not haveamong the marksto invade the bodies of othercreature.( To be continued.)
就好像那天月鬼肉芝通过一些古怪的丝线来控制苏航的身体一样,或者说,这本身就是同一种能力,一种十分特殊的能力,就如同可以随意操控的体外神经一样,苏航也能将那种能量凝聚成丝线,脱体而出,无形无迹之间侵入其它生物的身体。(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button