The teachersmaynot have the timeto be in a dazelike the student, at this time, Maigetaughthas sent out the doolielistseriously, sheschoolmate who used very severevisionto staretheseto whisper.
老师们可没时间像学生一样发呆,这时候,麦格教授已经一本正经的报出一年级新生的名单,她用十分严厉的目光瞪着那些交头接耳的同学。Maigetaughtto frownto sweepfourtables, then in hung the eyeto lookto beginthatlongparchment, sent out the firstnameloudly.
麦格教授皱着眉头扫了一眼四张桌子,然后垂眼望着手里那张长长的羊皮纸,大声报出第一个名字。„EspeciallyAnn ArborSnoopy.”
“尤安阿伯史努比。”
A lookstartledyoungboywalksto go forwardtotteringly, hisflusteredwore the hatin the head. Twoare biggermuch the protruding earsto catch the hat brim, supports the hatnot to falltohisshoulderon.
一个神色惊慌的小男孩跌跌撞撞地走上前,他慌慌张张的把帽子戴在了头上。两只大得出奇的招风耳卡住帽檐,支撑着帽子没有滑落到他的肩膀上。
The branchhatconsidered the moment, immediatelyby the hat brimopeningopened, announcedloudly: „Gryffindor!”
分院帽考虑了片刻,随即帽檐旁的裂口又张开了,大声宣布道:“格兰芬多!”Harry and Gryffindorschoolmatesenthusiasticallyapplaud, Snoopyarrived attheirtablesto be implicatedstaggering, looked athisfacial expression, heas iflooked forward to the groundto have a holeto makehimworm one's way into, no onestared athimto look.哈利和格兰芬多的同学们一齐热烈鼓掌,史努比踉踉跄跄地走到他们的桌旁坐了下来,看他那副神情,他似乎巴不得地上有个洞让他钻进去,再也没有人盯着他看了。Slowly, thatlongdoolieteamreducedlittle. Teachesto send outnamesinMaige, the branchhatannouncestime and time again the branchresult.
慢慢地,那支长长的一年级新生队伍一点点缩短了。在麦格教授报出一个又一个名字,分院帽宣布一次又一次分院结果。Finally, RossZellerwas dividedHufflepuff, Maigetaughtto take up the hat and stoolstridegets out of the way.
最后,罗斯泽勒被分进了赫奇帕奇,麦格教授拿起帽子和凳子大步走开了。Looks that the studentscould not have repressed, bellyincluckappearance, Georgenotmany words.
看着学生们已经按捺不住,肚子都在咕咕叫的模样,乔治也不多话。Hestood, the bigvigorous and healthybody, took to a studentsstrength and safefeeling.
他站了起来,高大健壮的身材,带给了学生们一种力量和安全的感觉。„Welcomeournew students,”in the Georgeloud and clearsound, transmits the stabilitywill of the people the strength, „welcome, ourformer yearsstudents, welcomeyouto return toHogwarts.”
“欢迎我们的新生,”乔治洪亮的声音中,传递出安定人心的力量,“欢迎,我们的往届学生,欢迎你们回到霍格沃茨。”Helifted the hand, „startsto enjoyyourevening banquets.”
他抬了抬手,“开始享受你们的晚宴吧。”In the assembly hallsends out an appreciation the laughter and warmapplause, lateris the knife and forkhits the sound of tableware, the studentsare unbearably anxious.
礼堂里发出一片赞赏的笑声和热烈的鼓掌声,随后是刀叉撞击餐具的声音,学生们已经急不可耐了。Withsitting down of George, the good mealdrops from the cloudssuddenly, intrayanddish, unceasingemitsvarioustypes of food.
随着乔治的坐下,美味佳肴突然从天而降,盘子和碟子里,不断的冒出各种的食物。Onfivelongtablespiled up with the pumpkinjuice of bulkbeef, pie, plates of vegetables, bread, jamandpotpotall of a sudden. Foodis extremely sumptuous, the tableis unable to withstand the loadsends out the intermittentmoan.
五张长桌上一下子堆满了大块牛肉、馅饼、一盘盘的蔬菜、面包、果酱和一壶壶的南瓜汁。食物太过丰盛,就连桌子都在不堪重负中发出阵阵呻吟。Inthis moment, no matter the teachersor the students, theyare enjoyingoneselfevening banquetheartily.
在这一刻,不管老师还是学生们,他们都在尽情享受着自己的晚宴。When the schoolmateswere satiated with food and wine, the voice of assembly hallgraduallyis also noisy, Georgehit a soundto refer , the traydish on tablevanished.
当同学们都吃饱喝足了,礼堂的声音也渐渐嘈杂起来,乔治打了一个响指,桌子上的盘子碟子都消失一空。Cleartingresoundsin the assembly hall, making the studentsrecover.
一阵清脆的铃声在礼堂响起,让学生们回过神来。Georgestoodin the gazes of allstudents, „after the evening banquet, is the schoolconventionideaitem.”乔治在所有学生的注视当中站了起来,“晚宴之后,是学校惯例的主意事项。”Heis sayingcalmly, „such asyousee, this year, the principal in Hogwartsmagic school, isbyme.”
他平静的说着,“如你们所见,今年,霍格沃茨魔法学校的校长,由我担任。”„!”
“啪啪啪啪啪!”
The assembly hallresounded the warm applause and cheers.
礼堂响起了热烈的掌声和欢呼声。
The Ravenclawstudentsare especially excited, theirschoolmatesofficiallybecome the Hogwartsprincipalonthis. This was too inconceivable, thisisinanycrazyfantasy, that will not present.拉文克劳的学生们尤为激动,他们的同学就这样正式成为了霍格沃茨的校长。这实在太不可思议了,这是任何疯狂的幻想中,都不会出现的一幕。Otherthreeschoolstudents, bringspleasantly surprisedlaughing heartily, previouslytheysawGeorgeto siton the seat of principal, hassuch a guess.
其他三个学院的学生,也带着惊喜的欢笑,此前他们见着乔治坐在校长的座位上,就已经有这样一个猜测了。Butnowhears the accuratereply, stillletthemjoyfully, whenGeorgebecomesstarting fromthat moment of PrincipalHogwarts, allrecords and history of Hogwartswere broken.
但现在听到了确切的回答,仍旧让他们欣喜不已,当乔治成为霍格沃茨校长的那一刻开始,霍格沃茨的所有记录和历史都被打破了。
The studentshaveone, canlook up to the goal and pursuing. An underagestudent, theirschoolmates, become the Hogwartsprincipal.
学生们已经有了一个,可以仰望和追求的目标。一个未成年的学生,他们身边的同学,成为了霍格沃茨的校长。„Is the Hogwartsprincipalsounexpectedly young?”
“霍格沃茨的校长竟然这么年轻?”
The Gryffindornew student|life, thatyoungboynamedSnoopyis sayingwith amazement, „Ijustalsothink, host who heis the opening ceremony.”格兰芬多的新生,那个叫做史努比的小男孩惊讶的说着,“我刚刚还以为,他是开学典礼的主持人。”Onhisfaceisinconceivablesurprised, from the beginninghe is surprised, sitsamongthatbigmaninteachers, reallyquiteyoung.
他的脸上是不可思议的惊讶,一开始他就在惊讶着,坐在老师中间的那个高大的男人,真的好年轻。Heis guessing, thispersonpossiblyis the host of opening ceremony, likely similarlyis a student of higher grades, thereforelike thisyoung.
他猜测着,这人可能是开学典礼的主持人,很可能同样是一位高年级的学生,所以才会这样的年轻。Buthehas not thought that person who suchseems like the higher gradesschool leader, unexpectedlyis the principal in Hogwartsmagic school.
但他万万没有想到,这样一个看上去就像高年级学长的人,竟然是霍格沃茨魔法学校的校长。Thissimplywastooinconceivable, at once, hedoes not knowshouldcheersurprisedlythis/should. Magic school that has such youngprincipal, reallycredible?
这简直是太不可思议了,一时之间,他都不知道该欢呼还是该惊讶。一个有着这么年轻的校长的魔法学校,真的靠谱吗?Snoopylooked atothernew students, ontheirfacesbringsandhissimilardoubts and hesitation. A studentactuallybecomes the Hogwartsprincipal, but alsoobtainedcheering of allstudents, suchmagic school, reallycredible?
史努比看了看其他的新生,他们的脸上带着和他同样的疑惑和犹豫。一个学生竟然成为了霍格沃茨的校长,还得到了全体学生的欢呼,这样的魔法学校,真的靠谱吗?Waited for the studentsto cheer a bitheartily, Georgelifted the hand, madepeacefulhint.
等着学生们尽情的欢呼了一会,乔治抬起手,做了一个安静的示意。In the assembly hall, is immediately completely silent.
礼堂里,立刻又鸦雀无声。Georgeis sayingslowly, „ firstis the convention, the forest in huntingfield, in the non-openperiod, does not permitsomeintelligentstudents who the studentgoes, immediatelylistens, in the Georgewords and old timesconventionhave very bigdifference. The forestdoes not allow the studentto goin the non-opentime, meant,laterwill have the openmatter?乔治慢慢的说着,“首先是惯例的,狩猎场里的禁林,在非开放的时期,是不允许学生前往的一些聪明的学生,立刻就听出了,乔治的话里与往年的惯例有着很大的不同。禁林在非开放的时间不允许学生前往,意思是说,以后会有开放的事情?
The studentsare looking atGeorgefull of enthusiasm, wantsto knowfromhismouth,anythingis the openperiod.
学生们兴致勃勃的望着乔治,想要从他的口中知道,什么是开放的时期。Regarding this, Georgehad not explained.
对此,乔治并没有解释。Hecontinued, „several hundredbans before aboutschool, has abolishedentirely. BecauseIknow,anyone of youcannot rememberthesethings, cannot rememberincludingme.”
他继续说着,“关于学校以前的几百条禁令,已经统统撤销。因为我知道,你们谁都记不住那些东西,包括我也记不住。”„Houhumphhumph!”
“嚯嚯嚯!”
The studentscheerimmediately, theseseveral hundredbans, no onecan rememberradically.
学生们立刻又欢呼起来,那些几百条禁令,根本没有任何人记得住。In their opinion, thesebansradicallyare, acrobatics that Ferciis used to create obstacles for the students. WhenFerciholds a student, immediatelyis compiling a ban, has no teacher and student, canknow that hasthisban.
在他们看来,那些禁令根本就是,费尔奇用来刁难学生们的把戏。当费尔奇抓住一个学生的时候,立刻就编造着一条禁令,根本没有哪位老师和学生,能够知道到底有没有这条禁令。„But,”
“但是,”Georgeis also sayingloudly, the cheers of studentssubsideimmediately. Theyknow, butlater, oftenwithis not the joyfulmatter.乔治又大声说着,学生们的欢呼声立刻平息了下来。他们知道,但是之后,往往跟着的都不是让人高兴的事情。„Cancellation of ban, does not representcancellation of school regulation. This year'sschool regulationonly then, affects the school practice, affects the studentto study the behavior that was not permitted.”
“禁令的取消,不代表校规的取消。今年的校规只有一条,影响学校教学,影响学生学习的行为,都不被允许。”He added that „, no matterin the noise of attending class, werenighttaking a walk, evenwasattemptsto skip classes. this year, strictlyprohibits strictly.”
他补充着说,“不管是在上课的吵闹,还是夜间的走动,甚至是妄图逃课。在今年,都是严格禁止的。”Is listening to the view of George, the assembly hallis completely silent, after liftingseveral hundredbans, what appeared a more seriousban.
听着乔治的说法,礼堂已经鸦雀无声,取消了几百条禁令之后,出现的是更严肃的禁令。Severeprohibition, preventedeveryone'swishful thinking.
一条严厉的禁止,阻挡了所有人的小心思。Georgehas not cared about the studentsto fluctuate the uncertaincomplexion, hecontinued„this year, the teaching material of schoolhad very bigchange, from the new bookcurriculum, youshouldunderstand.”乔治没有在意学生们变幻不定的脸色,他继续说着“今年,学校的教材有了很大的变化,从新书的课程上,你们应该也能够了解。”Browsingreadingaddress:
浏览阅读地址:
To display comments and comment, click at the button