Chapter 62badlifeHarryof that daycomes backafter the station, knocks the gatetime, opening the doorreaches the strengthlikedamn. Franticshouting loudlyinroom, pounds the gate, knocks the floor, falls the thing, criesto make a big row, mother 's sister's husband and maternal auntare beingoneare also in chaotic situation.
第62章糟糕的生活那天哈利从车站回来之后,敲开门的时候,开门的达力就像见了鬼一样。在屋里疯狂的大喊大叫,砸门,敲地板,摔东西,大哭大闹,连带着姨父和姨妈也是一阵鸡飞狗跳。FinallywasVernonmother's sister's husbandheldhissuitcase, lockedunder the staircasethatto be smallandin the blackcabinetit, thenlikewelcomingmonster, makingHarryenter the door.
最后是弗农姨父一把抓住了他的行李箱,将它锁进了楼梯下那又小又黑的柜子里,然后才像迎来怪物一样,让哈利进了房门。Afterwardmadebigpile of stipulations, does not permitHarryto mention any matteraboutHogwartsbeforethem, eventheirmagicword, does not permitHarryto mention.
随后更是做了一大堆规定,不准哈利在他们面前提到任何关于霍格沃茨的事情,甚至他们连魔法这个单词,都不准哈利提到。Theydo not permitHarryto go out, does not permitHarryto make an appointment with the friend, pitifulHedwigispassing through the gateis lockedin the basket, Harry can only nightlet outto flysecretly a bitit.
他们不准哈利出门,不准哈利约见朋友,可怜的海德薇更是一进门就被锁在笼子里,哈利只能偷偷夜里把它放出去飞一会。Butthiswill be discoveredbynight owlsamemother's sister's husbandoneeach time, thencausesoneto be in chaotic situation, laterisfrighteningHarry that entire familygoes forth to battle.
但这每次都会被夜猫子一样的姨父一家发现,然后引起一阵鸡飞狗跳,随后是全家上阵的吓唬哈利。God knows, don't theysleepin the evening? Harryallbaggagewere lockedin the staircasecabinet, the training that nowhecanmake only thencontemplates the technique. Buthiswholetimealsotrulyspent above , do not know that is the time that hespentare muchenough, the contemplationtechnique of Georgechoicereallyagreed withhe, orbothhad.
天知道,他们晚上都不睡觉的?哈利的所有行李都被锁在了楼梯底下的柜子里,现在他唯一能做的训练只有冥想术。而他的大部分时间也确实花在了上面,也不知道是他花的时间足够多,还是乔治选择的冥想术真的非常契合他,又或者两者都有。Hehas feltto contemplate the benefit that the techniqueprovidesinitially, has at least madehisenergyveryabundant, hehas chosenevery daylate at nighthas madeHedwiggo outto let in fresh air a bit, thiswill also be discoveredbymother's sister's husbandoneeach time. Harryevensuspected,their familyis monitoringhim.
他已经初步感受到了冥想术带来的好处,至少已经让他的精力变得非常充沛,他每天都已经选择了深夜才让海德薇出去放风一会,这样还每次都会被姨父一家发现。哈利甚至怀疑,他们全家都在监视着他。Remembers the morningmatter, Harrysomewhatis indignant, whatnaturallyheis mainly indignantisoneself, „Iunexpectedlystupidthinks that theywill remembermybirthday, this was too laughable.”
想起早上的事情,哈利还有些气愤,当然他主要气愤的是自己,“我竟然会愚蠢的以为他们会记住我的生日,这实在太可笑了。”„Georgeshouldremember, heworks is so always systematic. Does not know that HermioneandRoncanthink, theysummer vacationhave playedinsanely, a letter/believeshas not mailedtome.”Staying that Harryis bored to deathinnarrow and smallgarret.
“乔治应该会记住,他做事总是那么井井有条。不知道赫敏和罗恩会不会想起来,他们暑假已经玩疯了,一封信都没寄给我。”哈利百无聊赖的呆在狭小的阁楼里。Vernonmother's sister's husbandmustinvite the importantguestto eat mealtoday, Harrymuststayin the house, disguisesoneselfdo not exist.
弗农姨父今天要邀请重要的客人吃饭,哈利必须呆在房子里,假装自己不存在。Theyhad talked over the entiretwoweeks, thatrichconstruction contractorandhis wife, will attend the evening banquet of Vernonmother's sister's husbandfamily/hometonight. Theymayordera number ofdrilling machines of Vernonmother's sister's husbandcompany, if successful, thislarge amount oftransaction, mother 's sister's husbandwill make not the poorincometoVernon.
他们已经念叨了整整两个星期了,那位有钱的建筑商和他的妻子,将在今晚参加弗农姨父家的晚宴。他们有可能会订购弗农姨父公司的一批钻机,如果成功,这笔巨额的交易,会给弗农姨父获得不菲的收入。Theyhad even completed the ownership of thisincomeahead of time, theyplanned that purchases a villainMacciocca.
他们甚至已经提前做好了这笔收入的归属,他们打算在马乔卡购买一栋别墅。Harryhad hearddownstairsopening the doorsound, hedoes not dareto make the sound. Becauseheknows, ifhemakes noise, Vernonmother's sister's husbandmeetsoneto be in chaotic situation, theywill put the blame on the businessfailuretohimoncertainly, thismaynot have an advantagetohim.哈利已经听到了楼下的开门声,他不敢发出声响。因为他知道,如果他出声,弗农姨父一家又会一阵鸡飞狗跳,他们铁定会把生意失败归咎到他头上,这对他可没一点好处。„PerhapsIshouldmove.”Harryholds the headto think, „that5000pounds that Georgemails, enoughIusegooda while, if only the summer vacationleaves the schoolthese days, perhapsIcanuseto graduate.”
“也许我该搬出去住。”哈利抱着脑袋想了想,“乔治寄来的那五千英镑,足够我用上好一阵子,如果只是暑假这段时间才离开学校,也许我能用到毕业。”
The idea that thishassuddenly, makingHarryveryexcited, hestartsto calculate the dailyexpenses, „Icannot eatmanythingsinVernonmother's sister's husbandfamily/home, according tosixsummer vacationcalculates, most, only then more than oneyear of time, 5000poundsenoughIusedto graduate.”
这个突然冒出的想法,让哈利非常心动,他开始计算自己每天的开销,“在弗农姨父家我根本吃不到多少东西,按照六个暑假计算,最多只有一年多的时间,五千英镑足够我用到毕业了。”Butlater, Harrygrabs the hair, is dejected, „Iam only12 years old, will not have the landlordto rent tome the house, theyare seeingme, will immediately report to the police, makingVernontheypickme.”
但随后,哈利又抓着头发,垂头丧气起来,“我才十二岁,根本不会有房东将房子租给我,他们见着我一个人,立刻就会报警,让弗农他们来接走我。”Britainis a developedmodern state, evenin1992, the protectionandlooking afterto the minor, has doneveryseverely. Ifwere seenby others, a 12-year-oldchildpersonlives, immediatelysomepeoplewill report to the police.
英国是一个发达的现代国家,即使是在1992年,对未成年人的保护和关照,已经做得非常严苛了。如果被其他人看到,一个12岁的孩子一个人住,立刻就会有人报警。
The guardianswill have the lawsuit, butHarrywill also feed in the welfare home, thisis nothehopes, although the welfare homeVernonmother's sister's husbandfamily/homewill not be worse.
监护人会惹上官司,而哈利也会被送进福利院,这可不是他希望的,虽然福利院并不会比弗农姨父家更差。Alsoisfor this reason,
也正是因为这个原因,Vernonmother's sister's husband, does not permitHarryand others since childhoodcommunicates. Theyare hatingHarry, butas the legal guardian, they do not have the gutsto send to the welfare homeHarry, theyhave topretendto look afterHarry. Iftheyplanto be a goodcitizen, a decent person, mustdisguiseoneselfhave the noblequality, pretendedto be gladvery much the attendance that the deadfamily member'schildren.
弗农姨父一家,从小就不准哈利和其他人来往。他们恨着哈利,但作为合法监护人,他们没胆量将哈利送去福利院,他们不得不假装照顾着哈利。如果他们打算做一个好公民,一个正派人,就必须假装自己有着高贵的品质,假装很乐意的照顾着死去亲人的子女。Thisis a gentleman, matter that the family that an honestfamily, wantsto crawlupwardmustachieve. Theyis hatingHarry, whilehas tolook afterHarry, is afraidsuchideato be seen through, being afraidwas seenthemis not an individualdough figurine. Is afraidis seen, theirvirulentinnermost feelingsnoblequalities, thishas not madethemhateHarry.
这是一个绅士,一个正派的家庭,一个想往上爬的家庭必须做到的事情。他们一边仇恨着哈利,一边又不得不照顾哈利,更害怕这样的想法被人看穿,害怕被人看出他们不是一个体面人。害怕被人看出,他们恶毒的内心没有一点高贵的品质,这让他们更加仇恨哈利。Harryis bored to deathis listening todownstairssound, whileis fantasizingHermioneandRonis makinganything. Hethought ofthem, althoughtheyhave not writtentohim, forgothisbirthday. Hewantsto turn on the Hedwigbasketimmediately, makingitgiveRonandHermionedelivers a letter, tellsthem, hecurrentlyhasthinksthem. Summer vacationalreadyover the past several weeks, RonandHermionedid not have the news, Harryto feeloneselflikelost the contactwithmagic, hemaking fun to reach the strength unable to feel the pleasure.哈利一边百无聊赖的听着楼下的声响,一边幻想着赫敏和罗恩正在做什么。他太想念他们了,虽然他们没有给他写信,也忘了他的生日。他还是想立刻打开海德薇的笼子,让它给罗恩和赫敏送信,告诉他们,他现在是有多想他们。暑假已经过去几个星期了,罗恩和赫敏一直没有消息,哈利感觉自己就像和魔法界失去了联系,他连捉弄达力也感觉不到乐趣。Sometimesifbecause of the sideGeorgeletter/believes, hedoes not even think that the experience of Hogwartsis only a dream. Hisallbaggage of present, the magic wand, the broom, the spellbook, heandmagicallrelationswere lockedin the darkcabinet under staircase.
如果不是因为身边还有一封乔治的信,他有时候甚至以为霍格沃茨的经历只是一场梦。现在的他所有的行李,魔杖,扫帚,魔咒书,他和魔法界所有的联系都被锁在楼梯下的暗柜里。Thismakeshimnot adaptvery much, is very uncomfortable, hecomparesany othertimesto long forobtaining the care of friend.
这让他很不适应,很难受,他比其他任何时候都渴望得到朋友的关心。
The presentmatterwas far fromsobeing over the previous 11 years bad, buthehas obtained the friendship, has obtainedjoyfully. Hecannotlivelikebeforehand, acceptsalldreadfulthings. Hehad the vigor, had the vitality. Hehas needed the life of normal person, heneedsjoyfullyis living.
现在的事情远没有此前的11年那么糟糕,但他已经获得过友谊,获得过快乐。他已经不能像以前的自己那样活着,接受一切可怕的事情。他有了活力,有了生命力。他需要过正常人的生活,他需要快乐的活着。Hehas seen the light, hecannotcontinueto return tothatalsoto have the blackcoldly, letsincabinet that the persongoes crazy.
他已经见过光明,他不能继续回到那个又冷有黑,让人发疯的柜子里。Suddenly, Harryalmostcalled, on the bedemitted a monster. An uglyfearfulsmallmonster, itis growingtwobatsamebig ears, pair of a greeneye of prominenceoccupied2/3 of face.
突然,哈利差点叫了起来,床上冒出了一个怪物。一个丑陋的可怕的小怪物,它长着两只蝙蝠一样的大耳朵,一对突起的绿眼睛占据了脸的三分之二。„Reallyugly.”Harrythinkssuddenly,thisispeepsin the morning his eyein the garden.
“真丑。”哈利突然想到,这是早上在花园偷看他的那双眼睛。„Do youwantto do?”Had undergone the training, let the Harryrapid reaction, heretrocededto show the posture of defensefast, saw the monsternot to attack, grasped the chairconveniently.
“你想干什么?”曾经接受过的训练,让哈利快速反应了过来,他快速后退摆出了防御的姿势,见怪物没有进攻,又随手抓起了椅子。Thatmonstercarefuljumping downbed, humblebowing, the tall and slendernosewas aboutto bump into the rug. Harrynoticedonitto put on an oldpillowcase, abovealsoseveralopenings.
那怪物小心的跳下床,谦卑的鞠躬,细长的鼻子都快碰到了地毯。哈利注意到它身上穿着一件旧枕套,上面还开了几个口子。Welcome the generalbookfriendsto visitreading, latest, quickest and hottestserial publicationperformsin the mobile phone userwelcometoreading.
欢迎广大书友光临阅读,最新、最快、最火的连载作品尽在手机用户请到阅读。
To display comments and comment, click at the button