The SB3secondon the energyremembered【Www, xcxzwwandcom】Providesmostnewlymostentirenovelreadingforyou.
SB3秒就能记住的【www、xcxzww、com】为您提供最新最全的小说阅读。Chapter 244reallyhad an accident
第244章果然出事了„Do not violatestupid, thatis only the coincidence, a bigblack dogmaynot have the incantationto kill a Wizardability.”Georgecarefulis cutting the beef steak, impolitesaying, „Ihave saidtoyouearly, the significance of divination, is well belowto thinkto infer.”
“别犯蠢了,那只是巧合,一条大黑狗可没有咒杀一个巫师的能力。”乔治小心的切着牛排,不客气的说道,“我早给你们说过,占卜的意义,远远不如动动脑子去推理。”Thiswas nothealready the matter that expected, if the divinationwere useful, theykilled by curseLord Voldemortvery early in the morning.
这不是他早就预料的事情吗,如果占卜有用,他们一早就咒死伏地魔了。„Thatwhat to doIhave chosenthiscurriculum”Hermioneunhappysaying, thisclassshecannot feel the mindcompletely, the teacherdoes not likeher, thisisshehad not previously met the condition.
“那怎么办我已经选了这门课程”赫敏不开心的说道,这门课她完全摸不着头脑,老师也不太喜欢她,这是她此前没有遇到过的状况。„To help but unable, youshouldrejoice,has not chosencompletely the elective course.”Georgeshrugs, caredsaying.
“爱莫能助,你该庆幸,没有把选修课全部选上。”乔治耸了耸肩,不在意的说道。Hehad previously urgedHermione, butHermionehas wantedto chooseseveralcurricula. If not forhetoldHermionealsoto audit, makingherdetermine that the curriculumhad the helpto attend classagain, said that does not permitHermioneto elect the completecurriculum.
他此前就劝过赫敏,可赫敏一直想多选几门课程。若不是他告诉赫敏还可以旁听,让她确定课程有帮助再去上课,说不准赫敏就会把全部课程都选上。„The distortionclass that today, Maigeteaches is quite interesting, shespoke the knowledgeaboutArneyMaggsaspecttous, shestillturned into a catin the classroom.”Hermioneis not continue discuss, agitateddivinationclass, butraised the matter in distortionclass.
“今天,麦格教授的变形课还比较有趣,她给我们讲了关于阿尼马格斯方面的知识,她还在课堂上变成了一只猫。”赫敏不在继续谈论,让人烦躁的占卜课,而是提起了变形课上的事情。„Maigeteachesdoes not likeProfessorTerryRau, thisis very rare, Maigeteachesalmostneverappraisesotherteachers.”Harrylow voicesaying.
“麦格教授也不喜欢特里劳妮教授,这很少见,麦格教授几乎从来不评价其他老师的。”哈利小声的说道。Maigeteaches the negative assessmenttoTerryRau, makingHarrymore relaxed, at leastTeachereven/includingknows,TerryRauprediction, never had.
麦格教授对特里劳妮的负面评价,让哈利轻松了许多,至少连老师们都知道,特里劳妮的预言,从来就没有准过。Remembers in classroom, Hermionealsosmiles, said,„she added that ifyoudied, did not needto turn intoday'shomework.”
想起课堂上的事情,赫敏也笑了笑,说道,“她还说,如果你死了,就不用交今天的作业了。”„Ido the homeworkhonestly.”Harryawkwardsmiling.
“我还是老老实实的写作业吧。”哈利尴尬的笑了笑。„Youshouldalsoonto protect the mysteriousbiology class, hopes that cannotcontinueto make the troubleto come.”Georgeremindedtheir, Hagridtakes the teacher, is not quite trustworthy.
“等下来你们应该还要上保护神奇生物课,希望不会继续闹出麻烦来。”乔治提醒了他们一下,海格作为老师,可不太值得信赖。Thinks that in the afternoonHagridfirstattending class, the Harrythreepeople are also uneasy. Theyare the Hagridfriends, naturallyknows that Hagridlacks the thought of normal personseriously, hewill cause troublevery mucheasily.
想到下午海格第一次上课,哈利三人也是忐忑不安。他们是海格的朋友,自然知道海格严重缺乏正常人的思维,他很容易就会闯祸。Thistimebecomes the protectionmysteriousbiology classteacher, isHagridlong-awaitedgngzu, heanticipatedis very long, mademanypreparations, butisthis, everyoneinsteadisanxious.
这次当上保护神奇生物课的老师,是海格梦寐以求的gngzu,他期待了很久,也做了很多准备,但越是这样,大家反而越是不安。„Or, Georgeyouattend classwithustogether.”Harryanticipateslooks atGeorge,
“要不,乔治你跟我们一起去上课吧。”哈利期待的看着乔治,Has the Georgewordson the scene, even ifthere is any careless mistake, will not createwhataccident/surprise.
有乔治在场的话,就算有了什么纰漏,也不会造成什么意外。RonandHermionealsoanticipationlooks atGeorge, ifGeorgeon the scene, Hagridcan certainlypasstoday'scurriculumsmoothly.罗恩和赫敏也期待的看着乔治,如果乔治在场的话,海格一定能够顺利的度过今天的课程。Georgecategoricallyrejectedtheirrequest, hesaid,„Imustgo to the mugglesresearchstudyin the afternoon the curriculum, in the eveningIorganized the eventin the duelclub, yourevening'stimesalsocametogether.”乔治断然拒绝了他们的要求,他说道,“我下午要去上麻瓜研究学的课程,晚上我在决斗俱乐部组织了活动,你们晚上的时候也一起来吧。”AlthoughKerry the mugglesresearchstudy of Professor, does not attend classwith the protectionmysteriouslifeform of Hagridat the same time, butGeorgemayhave no interest ingivingHagridto be the nanny.
虽然凯瑞迪・布巴吉教授的麻瓜研究学,和海格的保护神奇生物并不在同一时间上课,但乔治可没兴趣去给海格当保姆。IfHagridis capable ofbeing a teacher, thenGeorgenaturallycannotsay this and that butHagrid , if no abilityto complete a teacher, Georgewill not provideanyhelpabsolutely.海格如果有能力当一个老师,那么乔治自然不会说三道四,但海格如果没有能力做好一个老师,乔治也绝对不会提供任何帮助。Hagridis not a child, just the opposite, healready over 60 years old is. HewithLord Voldemortis a schoolmate, theyare the contemporaries, even if not contrasttheirdisparities.海格不是一个小孩子,恰恰相反,他已经六十多岁了。他和伏地魔是同学,他们是同龄人,就算不对比他们的差距。
A 60-year-oldperson, but alsoneeds13-year-oldHarryto comeforhimto worry, thisis not a being able to saymatter, is not a matter that is worthrespecting.
一个60多岁的人,还需要13岁的哈利来为他操心,这并不是一个说得出口的事情,也不是一件值得尊重的事情。DumbledoresperhapsiszgupowerfulWizard, butheis not a goodteacher. Hagridishecultivatessingle-handedly, trainssingle-handedly, butHagridhas not learnedhishalf a pointability, except forloyal, healmostcan beoneuseless.
邓布利多也许是一位zgu强大的巫师,但他算不上一个好的老师。海格是他一手栽培,一手培养,但海格连他的半分能力也没有学到,除了忠诚,他几乎算得上是一无用处。„Good.”Harryhelplesssaying, thinks that afternooncurriculum, some of hisheadaches, mustmakeHagridteach a teamstudent, actuallydoes not makewhatissue, thisis not simple, butGeorge, sincedoes not go, finallyalsoonly thentheirmanyguarded.
“好吧。”哈利无奈的说道,想到下午的课程,他就有些头疼,要让海格管教一班子学员,却不闹出什么问题,这可不简单,但乔治既然不去,最后也只有他们多加防范了。Afterlunch, isHagrid the curriculum of protectionmysteriouslifeform, inlaterisKerrymugglesresearchstudy of Professor. Georgechoosesthisclass, howexcept forwantsto have a look atWizardto regardmuggles and mugglesworld, lies inthisclassis easyto pass.
午饭过后,首是海格的保护神奇生物的课程,在以后就是凯瑞迪・布巴吉教授的麻瓜研究学。乔治之所以选择这门课,除了想看看巫师们是怎么看待麻瓜和麻瓜世界,也在于这门课非常容易通过。So long asfightsto relatewith the teacher, heonlyneedsto guarantee that zjoutstanding of workzgu, latercanplay truantfrankly and uprightly.
只要和老师打好关系,他只需要保证zj的作业zgu的优秀,之后就可以光明正大的翘课了。With the increase of strength, heingradualthinkingmeansthrough„playing truant”, has increased the zjleisure time. Thisis not the inconceivablematter, the teachersare not stupid, theyknowpowerfulWizard, requires the zgufree time.
随着实力的增强,他已经在逐渐的想办法通过“翘课”,来增加zj的闲暇时间。这并不是什么不可思议的事情,老师们并不蠢,他们知道一个强大的巫师,需要zgu的自由时间。Theymaynot have the means that making the schoolmates of all personnel give in to a progress of Georgeperson, in turn can actually achieve, Georgecanobtainpart of privileges, canchooseto study independentlyandaudit the higher grades the curriculum.
他们可没办法,让全班的同学迁就乔治一个人的进度,反过来却可以做到,乔治可以获得一部分特权,可以选择自学和旁听高年级的课程。Protectsmysteriouslifeform the classnot to terminate, the curriculum of mugglesresearchstudyhas not started, Georgeis seeing the Harrythreepeopleagain.
保护神奇生物的课还没有完结,麻瓜研究学的课程还没有开始,乔治就再一次见着了哈利三人。Theyrun overhurriedly, but also is breathing heavily, „Hagridhad an accident, protected the mysteriouslifeformin the classroomto have an accident.”
他们是急匆匆的跑过来的,还喘着粗气,“海格出事了,保护神奇生物的课堂上出事了。”Georgeis supporting the foreheadwith the hand, does helplesssaying, „have an accident?”乔治用手撑着额头,无奈的说道,“出了什么事?”Hehas remindedHarrythey, Harrytheyonehave also urgedHagridcertainly, butunderthisqngkungwill also continueto have an accident, whom did thisresult instrangely?
他已经提醒过哈利他们了,哈利他们也一准叮嘱过海格,但这种qngkung下都还会继续出事,这又怪得了谁呢?„Thistimedoes not close the Hagridmatter, isMalfoy.”Saying that Harrypants, „wasMalfoyprovokedBarkePeakintentionally, was a eaglelead horsehas the wingbeast. Washeprovokesintentionally, insultedit, was attackedbyBarkePeak.”
“这次不关海格的事,是马尔福。”哈利气喘吁吁的说道,“是马尔福故意挑衅了巴克比克,就是一头鹰头马身有翼兽。是他故意挑衅,侮辱了它,才被巴克比克攻击的。”„Thisdoes not appearhasHagridto have no abilitywiselyvery muchobviously, restrainshisanimalpartner.”Georgesharplypointed out the Hagridissueis.
“这并不显得有多明智很显然海格根本没有任何能力,去约束他的动物伙伴。”乔治一针见血的指出了海格的问题所在。Hagridhas no ability, restrainsthesemysteriouslifeform. Butheis also impatient, demonstratesandshows offto others, his animalpartners of danger.海格根本没有任何能力,去约束那些神奇生物。但他又迫不及待的,向其他人展示和炫耀,他那些危险的动物伙伴们。„Hagrid is not very truly discrete, butthistimealsoindeedisMalfoyprovokesintentionally, won't Hagridtherefore be dismissed?”Hermionedoes not have the entanglementis the Hagridmistake, is the Malfoymistake, sheonlywantsto know,Hagridcanbe dismissed.
“海格确实不够谨慎,但这次也的确是马尔福故意挑衅,海格不会因此被开除吧?”赫敏没有纠缠到底是海格的错误,还是马尔福的错误,她只想知道,海格到底会不会被开除。„Does Malfoyinjureheavily?”Georgeasked that the keywas.
“马尔福伤得重吗?”乔治问出了关键所在。„Notis heavy, buton the armhas an opening, Isawhimto hide, hehas not injuredvery muchheavily. MadamePomfreycancurehiswoundimmediately.”Harryis recallingthenqngkung.
“并不算重,只是手臂上有一道口子,我看见他躲了一下,他并没有伤得很重。庞弗雷夫人立刻就能治好他的伤口。”哈利回忆着当时的qngkung。
The MalfoyprovocationinsultedBarkePeak, said that itis the uglymonster, BarkePeakplungesMalfoyimmediately. Malfoyrespondedalsoquickly, hisbodywas softandflexiblelike the snake. Althoughhewas scratchedbyBarbyBarkefinally, butheinjures not seriously.马尔福挑衅侮辱了巴克比克,说它是丑陋的怪物,巴克比克立刻扑向了马尔福。马尔福反应也很快,他身子就像蛇一样柔软和灵活。虽然他最后还是被巴比巴克抓伤的,但他伤得并不严重。
( To be continued.)
(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button